fbpx
Skip to content

Learn Hindi Through Tamil in The Most Practical Way. Part 2


Bridging the Cultural Divide: Unlocking Hindi through Tamil

For Tamil speakers curious about Hindi, a treasure trove of learning awaits! Forget dry textbooks and rote memorization. Imagine a vibrant bridge built with familiar Tamil, guiding you step-by-step into the melodic world of Hindi. This journey isn’t just about translating words; it’s about understanding the cultural nuances and beauty woven into each syllable.

Picture yourself confidently navigating basic Hindi letters in Tamil script. Imagine the thrill of conversing with native speakers, your Tamil seamlessly morphing into fluent Hindi phrases. This is the magic of learning Hindi through Tamil – a natural progression, a tapestry woven with the threads of your own language.

No longer do you need to grapple with unfamiliar alphabets or struggle with pronunciation. Tamil becomes your launchpad, propelling you towards Hindi fluency. Each step is a delightful discovery, a testament to the rich linguistic heritage shared by both languages.

So, embark on this enriching adventure! Learn spoken Hindi through the comfort of your native Tamil, unraveling the secrets of pronunciation, grammar, and cultural context. Let familiar Tamil melodies guide you towards mastering basic Hindi sentences, unlocking a world of communication and connection.

This is more than just language learning; it’s a celebration of cultural exchange, a bridge built with mutual understanding and appreciation. So, take the first step – explore Hindi through Tamil, and discover the magic of linguistic harmony! For More Such Sentences CLICK HERE to download our app from Google Play Store.

WE HAVR 12 LAKH SENTENCES IN OUR APP. CLICK ON THE GREEN BUTTON TO DOWNLOAD THE APP.

1001 बेहतर होता कि आपने अपनी कार धो ली होती। உங்கள் காரைக் கழுவுவது நல்லது.
1002 क्या आप कार चला सकते हैं? உங்களால் கார் ஓட்ட முடியுமா?
1003 आप कार चला सकते हैं, है ना? நீங்கள் கார் ஓட்டலாம், இல்லையா?
1004 आपको माफी मांगनी चाहिए। நீங்கள் மன்னிப்பு கேட்க வேண்டும்.
1005 अपनी असफलता को दुर्भाग्य में न बदलें। உங்கள் தோல்வியை துரதிர்ஷ்டமாக மாற்றாதீர்கள்.
1006 आपको अपनी असफलता को स्वीकार करना चाहिए। உங்கள் தோல்வியை ஒப்புக்கொள்ள வேண்டும்.
1007 क्या आप शब्दकोश का उपयोग करना जानते हैं? அகராதியைப் பயன்படுத்துவது எப்படி என்று உங்களுக்குத் தெரியுமா?
1008 आपको अपने शब्दकोश का उपयोग करना सीखना चाहिए। உங்கள் அகராதியை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதை நீங்கள் கற்றுக் கொள்ள வேண்டும்.
1009 क्या आपका अपना एक कमरा है? உங்களுக்கு சொந்தமாக ஒரு அறை இருக்கிறதா?
1010 आपको खुद को संयमित करना सीखना चाहिए। உங்களை கட்டுப்படுத்த கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.
1011 आपको अपनी अज्ञानता पर शर्म आनी चाहिए। உங்கள் அறியாமையை நினைத்து நீங்கள் வெட்கப்பட வேண்டும்.
1012 आप अपने दुर्व्यवहार का क्या हिसाब दे सकते हैं? உங்கள் தவறான நடத்தைக்கு நீங்கள் என்ன கணக்கு கொடுக்க முடியும்?
1013 आपको अपने कार्यों के लिए जिम्मेदार होना चाहिए। உங்கள் செயல்களுக்கு நீங்கள் பொறுப்பேற்க வேண்டும்.
1014 आपने जो किया है उसके लिए आप जिम्मेदार हैं। நீங்கள் செய்ததற்கு நீங்கள் பொறுப்பு.
1015 आपको अपना परिचय देना चाहिए था। உங்களை அறிமுகப்படுத்தியிருக்க வேண்டும்.
1016 आपको खुद पर नियंत्रण रखना चाहिए। உங்களை நீங்களே கட்டுப்படுத்திக் கொள்ள வேண்டும்.
1017 आप बहुत अच्छा हाथ लिखते हैं। மிக அருமையாக எழுதுகிறீர்கள்.
1018 आपको तथ्यों का सामना करना होगा। நீங்கள் உண்மைகளை எதிர்கொள்ள வேண்டும்.
1019 तुम मुझ पर हंस सकते हो। நீங்கள் என்னைப் பார்த்து சிரிக்கலாம்.
1020 आप मेरी नई कार का उपयोग कर सकते हैं। எனது புதிய காரை நீங்கள் பயன்படுத்தலாம்.
1021 जैसा मैं तुमसे कह रहा हूँ वैसा ही तुम्हें करना चाहिए। நான் சொன்னபடி நீ செய்ய வேண்டும்.
1022 आप मेरी योजना के पक्ष में हैं या विपक्ष में? நீங்கள் எனது திட்டத்திற்கு ஆதரவா அல்லது எதிராகவா?
1023 काश तुमने मुझे सच कहा होता। நீங்கள் என்னிடம் உண்மையைச் சொன்னீர்கள் என்று நான் விரும்புகிறேன்.
1024 आपको मुझे सच बताना चाहिए था। நீங்கள் என்னிடம் உண்மையைச் சொல்லியிருக்க வேண்டும்.
1025 तुमने मुझसे झूठ बोला, है ना? நீங்கள் என்னிடம் பொய் சொன்னீர்கள், இல்லையா?
1026 जब तक हम वापस नहीं आ जाते तब तक आपको यहीं रहना है। நாங்கள் திரும்பி வரும் வரை நீங்கள் இங்கேயே இருக்க வேண்டும்.
1027 तुम नहीं जानते कि मैं कितना चिंतित हूँ। நான் எவ்வளவு கவலைப்படுகிறேன் என்று உங்களுக்குத் தெரியாது.
1028 आपको केवल निर्देशों का पालन करना है। நீங்கள் வழிமுறைகளை மட்டுமே பின்பற்ற வேண்டும்.
1029 आपको निर्देशों का पालन करना सीखना चाहिए। நீங்கள் அறிவுறுத்தல்களுக்குக் கீழ்ப்படிய கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.
1030 आप अंततः नौकरी पाने में सफल रहे। நீங்கள் இறுதியாக ஒரு வேலையைப் பெறுவதில் வெற்றி பெற்றீர்கள்.
1031 आपको काम के लिए देर हो गई थी। நீங்கள் வேலைக்கு தாமதமாக வந்தீர்கள்.
1032 क्या तुमने मुझे कल रात फोन किया था? நேற்றிரவு நீங்கள் என்னை அழைத்தீர்களா?
1033 आप हत्या के दोषी हैं। நீங்கள் கொலைக் குற்றவாளி.
1034 क्या तुम पिछली रात को बाहर गए थे? நீங்கள் நேற்று இரவு வெளியே சென்றீர்களா?
1035 तुम कल स्कूल नहीं आए थे। நீ நேற்று பள்ளிக்கு வரவில்லை.
1036 तुम कल अनुपस्थित क्यों थे? நேற்று ஏன் வரவில்லை?
1037 आपको अपना सर्वश्रेष्ठ करना चाहिए। நீங்கள் உங்களால் முடிந்ததைச் செய்ய வேண்டும்.
1038 आप इन दिनों बहुत मेहनत करते हैं। क्या तुम थके हुए नहीं हो? இந்த நாட்களில் நீங்கள் கடினமாக உழைக்கிறீர்கள். நீங்கள் சோர்வாக இருக்கிறீர்களா?
1039 आज तुम खुश लग रहे हो। இன்று நீங்கள் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறீர்கள்.
1040 आपको आज हल्का बुखार है ना? இன்று உங்களுக்கு கொஞ்சம் காய்ச்சல் இருக்கிறது, இல்லையா?
1041 आपके लिए बेहतर होगा कि आज आप बिस्तर पर ही रहें। இன்று நீங்கள் படுக்கையில் இருப்பது நல்லது.
1042 आज तुम फीके लग रहे हो। நீ இன்று வெளிர் நிறமாக இருக்கிறாய்.
1043 आपके लिए अभी से शुरू करना आवश्यक है। நீங்கள் இப்போதே தொடங்குவது அவசியம்.
1044 आपने इस सप्ताह बहुत काम किया। இந்த வாரம் நீங்கள் நிறைய வேலை செய்தீர்கள்.
1045 आप अभी किस बारे में हैं? நீங்கள் இப்போது எதைப் பற்றி பேசுகிறீர்கள்?
1046 क्या आपने कभी कंगारू देखा है? நீங்கள் எப்போதாவது கங்காருவைப் பார்த்திருக்கிறீர்களா?
1047 बेहतर होगा कि आप अभी शुरुआत करें। நீங்கள் இப்போதே தொடங்குவது நல்லது.
1048 आपने जाना बेहतर समझा। நீங்கள் செல்வது நல்லது.
1049 तुम्हें जाना चाहिए। நீங்கள் செல்ல வேண்டும்.
1050 तुम्हारा जाना जरूरी है। நீங்கள் செல்ல வேண்டியது அவசியம்.
1051 बेहतर होगा कि आप न जाएं। நீங்கள் போகாமல் இருப்பது நல்லது.
1052 क्या तुम खुश हो? நீங்கள் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறீர்களா?
1053 आप अपने पैसे के साथ जैसा चाहें वैसा करने के लिए स्वतंत्र हैं। உங்கள் பணத்தை உங்கள் விருப்பப்படி செய்ய நீங்கள் சுதந்திரமாக இருக்கிறீர்கள்.
1054 आपको वही करना चाहिए जो आपको करने के लिए कहा गया है। நீங்கள் சொன்னபடி செய்ய வேண்டும்.
1055 आपने बुद्धिमानी से चुनाव किया। நீங்கள் புத்திசாலித்தனமான தேர்வு செய்துள்ளீர்கள்.
1056 आपने एक उत्कृष्ट काम किया। நீங்கள் ஒரு சிறந்த வேலை செய்தீர்கள்.
1057 बेहतर होगा कि आप अपने स्वास्थ्य के लिए धूम्रपान छोड़ दें। உங்கள் ஆரோக்கியத்திற்காக புகைபிடிப்பதை விட்டுவிடுவது நல்லது.
1058 आपको सोमवार को रिपोर्ट देनी है। நீங்கள் திங்கட்கிழமை அறிக்கைகளை சமர்ப்பிக்க வேண்டும்.
1059 आपको अपना मन बना लेना चाहिए, और वह एक ही बार में। நீங்கள் உங்கள் மனதை உறுதி செய்ய வேண்டும், அதையும் உடனடியாக.
1060 आप अपनी अनुपस्थिति का हिसाब कैसे देते हैं? நீங்கள் இல்லாததை எவ்வாறு கணக்கிடுவது?
1061 आप अपने हिसाब से बंद हैं। உங்கள் கணக்கீட்டில் நீங்கள் தவறிவிட்டீர்கள்.
1062 आप अपना काम करें और बाकी मैं करूंगा। நீ உன் பங்கை செய், மீதியை நான் செய்வேன்.
1063 आप अपने मोज़े अंदर बाहर पहने हुए हैं। நீங்கள் உள்ளே உங்கள் காலுறைகளை அணிந்திருக்கிறீர்கள்.
1064 तुमने अपने जूते साफ कर लिए हैं, है न? நீங்கள் உங்கள் காலணிகளை சுத்தம் செய்துள்ளீர்கள், இல்லையா?
1065 आपको अपने जूते उतारने की जरूरत नहीं है। நீங்கள் உங்கள் காலணிகளை கழற்ற தேவையில்லை.
1066 मुझे लगता है कि तुम भूखे हो। நீங்கள் பசியுடன் இருக்கிறீர்கள் என்று நினைக்கிறேன்.
1067 क्या आपने कभी आसमान में उड़ने का सपना देखा है? நீங்கள் எப்போதாவது வானத்தில் பறப்பது பற்றி கனவு காண்கிறீர்களா?
1068 क्या आप कभी क्यूशू गए हैं? நீங்கள் எப்போதாவது கியூஷூவிற்கு சென்றிருக்கிறீர்களா?
1069 आपको बैंक से लोन मिल सकता है। வங்கியில் கடன் பெறலாம்.
1070 बेहतर होगा कि आप ड्यूटी के दौरान धूम्रपान न करें। நீங்கள் பணியில் இருக்கும்போது புகைபிடிக்காமல் இருப்பது நல்லது.
1071 बेहतर होगा कि आप जल्दी करें। நீங்கள் விரைந்து செல்வது நல்லது.
1072 आप छुट्टी कहाँ बिताने जा रहे हैं? விடுமுறையை எங்கே கழிக்கப் போகிறீர்கள்?
1073 आपको छुट्टी की जरूरत है। உங்களுக்கு விடுமுறை தேவை.
1074 आपने नियम तोड़ा। விதியை மீறினாய்.
1075 तुम डरे हुए लग रहे हो। நீங்கள் வெளிர் நிறமாகத் தெரிகிறீர்கள்.
1076 तुम चादर की तरह सफेद हो। நீங்கள் ஒரு தாளைப் போல வெண்மையாக இருக்கிறீர்கள்.
1077 क्या आपने कभी कोई चीनी कविता पढ़ी है? நீங்கள் எப்போதாவது சீனக் கவிதைகளைப் படித்திருக்கிறீர்களா?
1078 आपको स्कूल के लिए देर हो सकती है। நீங்கள் பள்ளிக்கு தாமதமாக வரலாம்.
1079 वह वास्तव में, अपने वचन का आदमी है। அவர், உண்மையில், அவருடைய வார்த்தையின் மனிதர்.
1080 ऐसा लगता है कि आप विदेशों से आने वाले विचारों के प्रति पूर्वाग्रह से ग्रसित हैं। வெளி நாடுகளில் இருந்து வரும் கருத்துகளுக்கு எதிராக நீங்கள் பாரபட்சம் காட்டுவது போல் தெரிகிறது.
1081 क्या आप विदेश जाना चाहेंगे? நீங்கள் வெளிநாடு செல்ல விரும்புகிறீர்களா?
1082 क्या आपकी विदेश जाने की योजना है? வெளிநாடு செல்ல திட்டமிட்டுள்ளீர்களா?
1083 आपको फल पसंद हैं। உங்களுக்கு பழம் பிடிக்கும்.
1084 क्या आप घर पर रहेंगे? வீட்டில் இருப்பீர்களா?
1085 आप घर पर ही रहेंगे। வீட்டிலேயே இருப்பீர்கள்.
1086 तुम कौनसी कक्षा मैं हूँ? நீ எந்த வகுப்பில் படிக்கிறாய்?
1087 आप बार-बार वही गलतियाँ करते रहते हैं। நீங்கள் அதே தவறுகளை அவ்வப்போது செய்துகொண்டே இருக்கிறீர்கள்.
1088 आप कहीं भी जा सकते हैं। நீங்கள் எங்கும் செல்லலாம்.
1089 आप कितने बजे ड्यूटी पर जा रहे हैं? நீங்கள் எத்தனை மணிக்கு கடமைக்குச் செல்கிறீர்கள்?
1090 आप कितने बजे स्टेशन पहुंचेंगे? நீங்கள் எத்தனை மணிக்கு நிலையத்திற்கு வருவீர்கள்?
1091 आप हर चीज को लेकर बहुत संदिग्ध हैं। நீங்கள் எல்லாவற்றிலும் மிகவும் சந்தேகப்படுகிறீர்கள்.
1092 आपके पास कितनी किताबें हैं? உன்னிடம் எவ்வளவு புத்தகம் உள்ளது?
1093 तुम क्या ढूंढ रहे हो? நீங்கள் என்ன தேடுகிறீர்கள்?
1094 तुम क्या देख रहे हो? நீ என்ன பார்க்கிறாய்?
1095 आप क्या करने का इरादा रखते हैं? நீங்கள் என்ன செய்ய நினைக்கிறீர்கள்?
1096 तुम काया बनना चाहते हो? நீங்கள் என்னவாக இருக்க விரும்புகிறீர்கள்?
1097 आप क्या लोगे? உங்களிடம் என்ன இருக்கும்?
1098 आपको क्या जगाया? உன்னை எழுப்பியது எது?
1099 तुम यहाँ इतनी जल्दी किस लिए आए हो? எதற்கு இவ்வளவு சீக்கிரம் இங்கு வந்தாய்?
1100 आपने महीनों तक कड़ी मेहनत की है और निश्चित रूप से छुट्टी अर्जित की है। நீங்கள் பல மாதங்கள் கடினமாக உழைத்து, நிச்சயமாக விடுமுறையைப் பெற்றிருக்கிறீர்கள்.
1101 आप क्या पसंद करते हैँ? உங்களுக்கு என்ன பிடிக்கும்?
1102 तुम अब क्या चाहते हो? உனக்கு இப்போது என்ன வேண்டும்?
1103 ऐसा लगता है कि आप कुछ और सोच रहे हैं। நீங்கள் வேறு எதையோ யோசிப்பது போல் தெரிகிறது.
1104 तुम कायर नहीं हो। நீ கோழை இல்லை.
1105 आपने अपनी पेंसिल गिरा दी। நீங்கள் உங்கள் பென்சிலை கைவிட்டீர்கள்.
1106 क्या आपके पास कोई पेंसिल है? உங்களிடம் ஏதேனும் பென்சில்கள் உள்ளதா?
1107 आपके लिए धूम्रपान बंद करना आवश्यक है। நீங்கள் புகைபிடிப்பதை நிறுத்துவது அவசியம்.
1108 क्या तुम अँग्रेजी पढ़ते हो? நீங்கள் ஆங்கிலம் படிக்கிறீர்களா?
1109 क्या आप खुद को अंग्रेजी में समझा सकते हैं? உங்களை ஆங்கிலத்தில் புரிந்து கொள்ள முடியுமா?
1110 आप अंग्रेजी नहीं बोल सकते, है ना? உங்களால் ஆங்கிலம் பேச முடியாது அல்லவா?
1111 आप तैर सकते हैं, है ना? நீந்தலாம் அல்லவா?
1112 क्या आप तैर सकते हैं? உங்களால் நீந்த முடியுமா?
1113 तुम तैर नहीं सकते, है ना? உங்களால் நீந்த முடியாது, இல்லையா?
1114 आप सबसे ऊंचे हैं। நீங்கள் மிக உயரமானவர்.
1115 झूठ नहीं बोलना चाहिए। பொய் சொல்லக்கூடாது.
1116 तुम कहा के लिए ड्राइविंग कर रहे हो? நீங்கள் எதில் ஓட்டுகிறீர்கள்?
1117 क्या आपने इसे बिल्कुल पढ़ा? நீங்கள் அதை எல்லாம் படித்தீர்களா?
1118 आपको केवल कड़ी मेहनत करने की जरूरत है। நீங்கள் கடினமாக முயற்சி செய்ய வேண்டும்.
1119 आप कभी अकेले नही होगे। நீங்கள் ஒருபோதும் தனியாக இருக்க மாட்டீர்கள்.
1120 आपको डॉक्टर की सलाह का पालन करना चाहिए। மருத்துவரின் ஆலோசனையைப் பின்பற்ற வேண்டும்.
1121 बेहतर होगा कि आप डॉक्टर से सलाह लें। நீங்கள் மருத்துவரை அணுகுவது நல்லது.
1122 बेहतर होगा कि आप डॉक्टर से सलाह लें। மருத்துவரிடம் ஆலோசனை கேட்பது நல்லது.
1123 आप मजबूत दिमाग वाले हैं। நீங்கள் வலிமையான மனம் கொண்டவர்.
1124 आपने कर लिया! நீங்கள் செய்துவிட்டீர்கள்!
1125 क्या तुम्हें मुझे पहले देखना याद है? என்னை முன்பு பார்த்தது நினைவிருக்கிறதா?
1126 आपको अंधेरे के अपने डर पर विजय प्राप्त करनी होगी। இருளைப் பற்றிய உங்கள் பயத்தை நீங்கள் வெல்ல வேண்டும்.
1127 अंधेरा होने से पहले आपको घर लौट जाना चाहिए। இருட்டுவதற்குள் வீடு திரும்ப வேண்டும்.
1128 आप सुरक्षित स्थान पर हैं। நீங்கள் பாதுகாப்பான இடத்தில் இருக்கிறீர்கள்.
1129 आप निश्चिंत हो सकते हैं; यह दान करने में मेरा कोई उल्टा मकसद नहीं है। நீங்கள் உறுதியாக இருக்கலாம்; இந்த நன்கொடையை வழங்குவதில் எனக்கு எந்தவிதமான உள்நோக்கமும் இல்லை.
1130 आपको बुरी आदतों से खुद को मुक्त करना होगा। நீங்கள் கெட்ட பழக்கங்களிலிருந்து விடுபட வேண்டும்.
1131 आपने एक गलत उदाहरण पेश किया है। நீங்கள் ஒரு மோசமான உதாரணத்தை அமைத்துள்ளீர்கள்.
1132 क्या आपने जानबूझकर या दुर्घटना से खिड़की तोड़ दी? நீங்கள் வேண்டுமென்றே அல்லது தற்செயலாக ஜன்னலை உடைத்தீர்களா?
1133 आप लंदन में कितने दिन रहेंगे? லண்டனில் எத்தனை நாட்கள் இருப்பீர்கள்?
1134 आपको नुकसान की भरपाई करनी होगी। நீங்கள் இழப்பை ஈடுசெய்ய வேண்டும்.
1135 क्या आपको सेब पसंद नहीं है? உங்களுக்கு ஆப்பிள் பிடிக்கவில்லையா?
1136 बेहतर होगा कि आपने रेनकोट पहन लिया हो। நீங்கள் ரெயின்கோட் அணிவது நல்லது.
1137 आपको प्रेम कहानियां पसंद नहीं हैं। உங்களுக்கு காதல் கதைகள் பிடிக்காது.
1138 अगर आपने मन लगाकर पढ़ाई की तो आपको अच्छे अंक मिलेंगे। கஷ்டப்பட்டு படித்தால் நல்ல மதிப்பெண்கள் கிடைக்கும்.
1139 आप दूसरों के बारे में बुरा बोलने के लिए भी तैयार हैं। மற்றவர்களைப் பற்றி தவறாகப் பேச நீங்கள் தயாராக உள்ளீர்கள்.
1140 तुम्हारी मुझसे इस तरह बात करने की हिम्मत कैसे हुई? என்ன தைரியத்தில் இப்படி பேசுகிறீர்கள்?
1141 आपके पास ठीक होने का अच्छा मौका है। நீங்கள் குணமடைய நல்ல வாய்ப்பு உள்ளது.
1142 तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई यह कहने की? அதைச் சொல்ல உனக்கு எப்படி தைரியம்?
1143 तुम सच में मेहनती हो। நீங்கள் உண்மையிலேயே கடின உழைப்பாளி.
1144 क्या आपने कभी यूएफओ देखा है? நீங்கள் எப்போதாவது ஒரு யுஎஃப்ஒ பார்த்திருக்கிறீர்களா?
1145 अब तुम केवल बच्चे नहीं हो। இனி நீ என் குழந்தை இல்லை.
1146 आपको चीजों को वैसे ही लेना चाहिए जैसे वे हैं। நீங்கள் விஷயங்களை அப்படியே எடுத்துக்கொள்ள வேண்டும்.
1147 आपको अधिक शांति से कार्य करना चाहिए। நீங்கள் இன்னும் நிதானமாக செயல்பட வேண்டும்.
1148 आपके लिए बेहतर होगा कि आप और किताबें पढ़ें। நீங்கள் அதிக புத்தகங்களைப் படிப்பது நல்லது.
1149 आपको अधिक अध्ययन करना चाहिए। நீங்கள் அதிகம் படிக்க வேண்டும்.
1150 तुम्हें ज्यादा अच्छे से पता होना चाहिए। நீங்கள் நன்றாக தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
1151 आप बेहतर जानने के लिए काफी पुराने हैं। உங்களுக்கு நன்றாகத் தெரிந்துகொள்ளும் வயதாகிவிட்டது.
1152 तुम्हें और मेहनत से पढ़ना चाहिए। நீங்கள் கடினமாகப் படிக்க வேண்டும்.
1153 आपको ज्यादा मेहनत से पढ़ाई करनी चाहिए। நீங்கள் மிகவும் கடினமாகப் படிக்க வேண்டும்.
1154 आपको बस इतना करना है कि अधिक मेहनत करना है। நீங்கள் செய்ய வேண்டியதெல்லாம் கடினமாக உழைக்க வேண்டும்.
1155 आपको अधिक सावधान रहना चाहिए। நீங்கள் இன்னும் கவனமாக இருக்க வேண்டும்.
1156 आपको अपना बेहतर ख्याल रखना चाहिए। நீங்கள் உங்களை நன்றாக கவனித்துக் கொள்ள வேண்டும்.
1157 यह अफ़सोस की बात है कि आपने पहले शुरू नहीं किया। நீங்கள் முன்பே தொடங்காதது வருத்தமளிக்கிறது.
1158 तुम्हें पहले घर आ जाना चाहिए था। நீங்கள் முன்பே வீட்டிற்கு வந்திருக்க வேண்டும்.
1159 आपको इसे बहुत पहले पूरा कर लेना चाहिए था। நீங்கள் அதை நீண்ட காலத்திற்கு முன்பே முடித்திருக்க வேண்டும்.
1160 आपको अधिक खाना चाहिए, नहीं तो आप जल्दी ठीक नहीं होंगे। நீங்கள் அதிகமாக சாப்பிட வேண்டும், இல்லையெனில் நீங்கள் விரைவில் குணமடைய மாட்டீர்கள்.
1161 आपको अपने स्वास्थ्य के प्रति अधिक सावधान रहना चाहिए था। உங்கள் உடல்நிலையில் இன்னும் கவனமாக இருந்திருக்க வேண்டும்.
1162 आपको और मेहनत करनी चाहिए थी। நீங்கள் கடினமாக உழைத்திருக்க வேண்டும்.
1163 आपको और सावधान रहना चाहिए था। நீங்கள் இன்னும் கவனமாக இருந்திருக்க வேண்டும்.
1164 आपको पहले आना चाहिए था। நீங்கள் முன்பே வந்திருக்க வேண்டும்.
1165 क्या आपको मोजार्ट का संगीत पसंद है? உங்களுக்கு மொஸார்ட்டின் இசை பிடிக்குமா?
1166 क्या आपने अभी तक अपनी दवा ली है? நீங்கள் இன்னும் மருந்து சாப்பிட்டீர்களா?
1167 अब समय आ गया है कि आप बाल कटवाएं। நீங்கள் முடி வெட்ட வேண்டிய நேரம் இது.
1168 अब जब आप बड़े हो गए हैं, तो आपको बच्चों की तरह व्यवहार नहीं करना चाहिए। இப்போது நீங்கள் வளர்ந்துவிட்டீர்கள், நீங்கள் ஒரு குழந்தையைப் போல நடந்து கொள்ளக்கூடாது.
1169 अब आप एक वयस्क हैं। நீங்கள் இப்போது வயது வந்தவர்.
1170 अब आपकी उम्र हो गई है, आपको वोट देने का अधिकार है। இப்போது நீங்கள் வயதுக்கு வந்துவிட்டீர்கள், உங்களுக்கு வாக்களிக்கும் உரிமை உள்ளது.
1171 आपको कम अधीर होना चाहिए। நீங்கள் குறைவாக பொறுமையாக இருக்க வேண்டும்.
1172 क्या आपने अभी तक अपना गृहकार्य पूरा कर लिया है? நீங்கள் இன்னும் உங்கள் வீட்டுப்பாடத்தை முடித்துவிட்டீர்களா?
1173 क्या आपने अपना सारा होमवर्क कर लिया है? உங்கள் வீட்டுப்பாடம் அனைத்தையும் செய்துவிட்டீர்களா?
1174 तुम अब बच्चे नहीं हो। நீ இனி குழந்தை இல்லை.
1175 आपके स्कूल जाने का समय हो गया है। நீங்கள் பள்ளிக்குச் செல்லும் நேரம் இது.
1176 क्या आपने अपनी रिपोर्ट चालू कर दी है? உங்கள் அறிக்கையைத் திருப்பிவிட்டீர்களா?
1177 क्या आपने अभी तक वह पुस्तक पढ़ना समाप्त कर लिया है? நீங்கள் இன்னும் அந்த புத்தகத்தை படித்து முடித்துவிட்டீர்களா?
1178 क्या आपने अभी तक काम पूरा किया है? நீங்கள் இன்னும் வேலையை முடித்துவிட்டீர்களா?
1179 यह जानने के लिए आपकी उम्र काफी है। இதை அறியும் வயதாகி விட்டது.
1180 अब जब आप अठारह वर्ष के हैं, तो आप ड्राइविंग लाइसेंस प्राप्त कर सकते हैं। இப்போது உங்களுக்கு பதினெட்டு வயது, நீங்கள் ஓட்டுநர் உரிமம் பெறலாம்.
1181 आपने सबको चौंका दिया। அனைவரையும் ஆச்சரியத்தில் ஆழ்த்தியுள்ளீர்கள்.
1182 आप बिल्कुल नहीं बदले हैं। நீ மாறவே இல்லை.
1183 आपने फिर वही गलती की है। மீண்டும் அதே தவறை செய்துள்ளீர்கள்.
1184 आपकी उम्र ड्राइविंग लाइसेंस प्राप्त करने के लिए पर्याप्त नहीं है। ஓட்டுநர் உரிமம் பெற உங்களுக்கு வயது வரவில்லை.
1185 क्या आप फ्रेंच बोल सकते हैं? உனக்கு பிரெஞ்சு தெரியுமா?
1186 आप फ्रेंच नहीं बोल सकते, है ना? உங்களால் பிரஞ்சு பேச முடியாது, இல்லையா?
1187 बेहतर होगा कि आप बस से जाएं। நீங்கள் பேருந்தில் செல்வது நல்லது.
1188 आपको अपने मूर्खतापूर्ण व्यवहार का अंत करना चाहिए। உங்கள் முட்டாள்தனமான நடத்தைக்கு முற்றுப்புள்ளி வைக்க வேண்டும்.
1189 ऐसा प्रतीत होता है कि आपने मूर्खतापूर्ण गलती की है। நீங்கள் ஒரு முட்டாள்தனமான தவறு செய்துவிட்டீர்கள் என்று தோன்றுகிறது.
1190 आपको पार्टी में जाना है। நீங்கள் விருந்துக்கு செல்ல வேண்டும்.
1191 तुम क्या आदमी हो! என்ன மனிதன் நீ!
1192 आप कितने लंबे हैं! நீங்கள் எவ்வளவு உயரம்!
1193 आप कितने दयालु हैं! நீங்கள் எவ்வளவு அன்பானவர்!
1194 आप के बारे में कितना अशिष्ट! நீங்கள் எவ்வளவு முரட்டுத்தனமாக இருக்கிறீர்கள்!
1195 क्या आपको कुछ चाहिए? உங்களுக்கு ஏதாவது வேண்டுமா?
1196 तुम क्यों नहीं आ सकते? ஏன் வர முடியாது?
1197 तुम मेरे बेटे पर आरोप क्यों लगाते हो? என் மகன் மீது ஏன் குற்றம் சாட்டுகிறீர்கள்?
1198 आपको पहले आने से किसने रोका? முன்பு வரவிடாமல் தடுத்தது எது?
1199 आप विदेश में क्यों पढ़ना चाहते हैं? நீங்கள் ஏன் வெளிநாட்டில் படிக்க விரும்புகிறீர்கள்?
1200 आप यह पुस्तक क्यों खरीदना चाहते हैं? இந்தப் புத்தகத்தை ஏன் வாங்க விரும்புகிறீர்கள்?
1201 आपको पैसे की क्या जरूरत है? உங்களுக்கு எதற்கு பணம் தேவை?
1202 आपने सारे पैसे का उपयोग क्यों किया? பணத்தையெல்லாம் ஏன் செலவழித்தீர்கள்?
1203 आप जापान में कितने समय से हैं? நீங்கள் ஜப்பானில் எவ்வளவு காலம் இருந்தீர்கள்?
1204 आप कितनी बार विदेश जाते हैं? நீங்கள் எத்தனை முறை வெளிநாடு செல்கிறீர்கள்?
1205 आप यहाँ कब तक रुकेंगे? நீங்கள் எவ்வளவு காலம் இங்கே இருப்பீர்கள்?
1206 आप हमेशा टॉम पर भरोसा कर सकते हैं। நீங்கள் எப்போதும் டாமை நம்பலாம்.
1207 तुम टॉम के दोस्त हो, है ना? நீங்கள் டாமின் நண்பரா, இல்லையா?
1208 आप किस क्लब से ताल्लुक रखते हैं? நீங்கள் எந்த கிளப்பைச் சேர்ந்தவர்?
1209 आप कितना ऊंचा कूद सकते हैं? நீங்கள் எவ்வளவு உயரம் குதிக்க முடியும்?
1210 तुम कितने लम्बे हो? நீங்கள் எவ்வளவு உயரமாக இருக்கிறீர்கள்?
1211 आप बहुत बहादुर हैं। நீங்கள் மிகவும் தைரியசாலி.
1212 आप बहुत थके हुए लगते हो। நீங்கள் மிகவும் சோர்வாக காணப்படுகிறீர்கள்.
1213 आप किस बिस्तर का उपयोग करना चाहते हैं? எந்த படுக்கையைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்கள்?
1214 आप अपनी पसंद के किसी भी स्थान पर जा सकते हैं। நீங்கள் விரும்பிய இடத்திற்கு செல்லலாம்.
1215 आप जहां भी जाएंगे, आपका स्वागत किया जाएगा। நீங்கள் எங்கு சென்றாலும், நீங்கள் வரவேற்கப்படுவீர்கள்.
1216 आप किस कॉलेज के लिए लक्ष्य कर रहे हैं? நீங்கள் எந்த கல்லூரியை இலக்காகக் கொண்டிருக்கிறீர்கள்?
1217 तुम कहाँ थे? நீ எங்கிருந்தாய்?
1218 आपने अपनी डिग्री कहाँ से प्राप्त की? நீங்கள் எங்கே பட்டம் பெற்றீர்கள்?
1219 आपको ये पुराने डाक टिकट कैसे मिले? இந்தப் பழைய தபால்தலைகளை எப்படிப் பெற்றீர்கள்?
1220 आप कैसे हैं? நீங்கள் எப்படி?
1221 आप क्या कर रहे हो? நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்?
1222 आपने हमारी कंपनी के लिए काम करने का फैसला क्यों किया? எங்கள் நிறுவனத்தில் வேலை செய்ய நீங்கள் முடிவு செய்தது எது?
1223 तुम यहाँ किसलिए आए हो? எதற்கு இங்கு வந்தாய்?
1224 तुम्हें यहाँ क्या लाया है? உங்களை இங்கு அழைத்து வந்தது எது?
1225 क्या आप टेनिस नहीं खेलते हैं? நீங்கள் டென்னிஸ் விளையாடுவதில்லையா?
1226 आपको चॉकलेट पसंद नहीं है, है ना? உங்களுக்கு சாக்லேட் பிடிக்காது, இல்லையா?
1227 आप बहुत ज्यादा धूम्रपान करते हैं। आपको वापस काट देना चाहिए। நீங்கள் அதிகமாக புகைபிடிப்பீர்கள். நீங்கள் குறைக்க வேண்டும்.
1228 आपको धूम्रपान छोड़ देना चाहिए। நீங்கள் புகைபிடிப்பதை விட்டுவிட வேண்டும்.
1229 आपको बस इतना करना है कि मेरे आदेशों का पालन करना है। நீங்கள் செய்ய வேண்டியதெல்லாம் என் கட்டளைகளுக்குக் கீழ்ப்படிவதுதான்.
1230 आपको बस इतना करना है कि उसके आने का इंतजार करें। நீங்கள் செய்ய வேண்டியது எல்லாம் அவருடைய வருகைக்காக காத்திருக்க வேண்டும்.
1231 आपको बस इतना करना है कि हमसे जुड़ना है। நீங்கள் செய்ய வேண்டியது எங்களுடன் சேர வேண்டும்.
1232 आपको बस इतना करना है कि बर्तन धो लें। நீங்கள் செய்ய வேண்டியது எல்லாம் பாத்திரங்களை கழுவ வேண்டும்.
1233 आपको एक बार में शुरू करना है। நீங்கள் உடனடியாக தொடங்க வேண்டும்.
1234 आपको टैक्सी लेने की जरूरत नहीं थी। நீங்கள் ஒரு டாக்ஸி எடுத்திருக்க வேண்டியதில்லை.
1235 आपके पास बहुत सारी किताबें हैं। உங்களிடம் நிறைய புத்தகங்கள் உள்ளன.
1236 आप बहुत भाग्यशाली हैं कि आपके ऐसे दोस्त हैं। உங்களுக்கு அத்தகைய நண்பர்கள் இருப்பது மிகவும் அதிர்ஷ்டசாலி.
1237 आपको इतनी जल्दी करने की जरूरत नहीं है। நீங்கள் இவ்வளவு அவசரப்பட்டிருக்க வேண்டியதில்லை.
1238 आपको यहां इतनी जल्दी आने की जरूरत नहीं है। நீங்கள் இவ்வளவு சீக்கிரம் இங்கு வந்திருக்க வேண்டியதில்லை.
1239 आपको ऐसा काम नहीं करना चाहिए। நீங்கள் அப்படி ஒரு செயலைச் செய்யக்கூடாது.
1240 ऐसा करना आपके लिए असंभव है। உங்களால் அவ்வாறு செய்ய இயலாது.
1241 आप उस पर बैंक कर सकते हैं। நீங்கள் அதை வங்கி செய்யலாம்.
1242 आप कर सकते थे। நீங்கள் அதை செய்திருக்கலாம்.
1243 क्या आपने इसे खत्म कर दिया है? முடித்து விட்டீர்களா?
1244 आपके पास है क्या? உன்னிடம் ஒன் று இருக்கிறதா?
1245 क्या आपने इसे ब्लैक मार्केट में खरीदा था? கறுப்புச் சந்தையில் வாங்கினீர்களா?
1246 आपने इसे किसके साथ खोला? எதை வைத்து திறந்தீர்கள்?
1247 आपको नहीं करना चाहिए था। நீங்கள் அதை செய்திருக்கக்கூடாது.
1248 आपको इसे एक बार में करना होगा। நீங்கள் அதை ஒரே நேரத்தில் செய்ய வேண்டும்.
1249 क्या आप कारण जानते हैं? காரணம் தெரியுமா?
1250 आपको बिना किसी पक्षपात के मामले का न्याय करना होगा। வழக்கை பாரபட்சமின்றி தீர்ப்பளிக்க வேண்டும்.
1251 क्या आप समस्या का समाधान कर सकते हैं? நீங்கள் சிக்கலை தீர்க்க முடியுமா?
1252 आपको किताब उसे वापस कर देनी चाहिए। புத்தகத்தை அவரிடம் திருப்பித் தர வேண்டும்.
1253 आप बिल के पक्ष में हैं या विपक्ष में? நீங்கள் மசோதாவுக்கு ஆதரவா அல்லது எதிராகவா?
1254 आपको प्रदर्शनी देखनी चाहिए थी। நீங்கள் கண்காட்சியைப் பார்த்திருக்க வேண்டும்.
1255 आप उस नीति के पक्ष में हैं या विपक्ष में? நீங்கள் அந்தக் கொள்கைக்கு ஆதரவா அல்லது எதிராகவா?
1256 क्या आपने उपन्यास पढ़ना समाप्त कर दिया है? நாவலை படித்து முடித்து விட்டீர்களா?
1257 आपको उस तथ्य पर जोर देना चाहिए। அந்த உண்மையை நீங்கள் வலியுறுத்த வேண்டும்.
1258 क्या आपने खेल देखा? விளையாட்டைப் பார்த்தீர்களா?
1259 आपको बच्चे की देखभाल करनी चाहिए। குழந்தையை நீங்கள் கவனிக்க வேண்டும்.
1260 इसके लिए आप मुझसे क्षमा चाहते हैं। அதற்காக நீங்கள் என்னிடம் மன்னிப்பு கேட்க வேண்டும்.
1261 आपको परिणामों के बारे में अपने श्रेष्ठ को सूचित करना चाहिए। முடிவுகளை உங்கள் மேலதிகாரிக்கு தெரிவிக்க வேண்டும்.
1262 आप योजना के पक्ष में हैं या विपक्ष में? நீங்கள் திட்டத்திற்கு ஆதரவா அல்லது எதிராகவா?
1263 क्या आप बैठक में भाग लेने की योजना बना रहे हैं? கூட்டத்தில் பங்கேற்க திட்டமிட்டுள்ளீர்களா?
1264 योजना को पूरा करने में आपको थोड़ी परेशानी होगी। திட்டத்தை நிறைவேற்றுவதில் உங்களுக்கு சில சிரமங்கள் இருக்கும்.
1265 आपको उस बुरी आदत से छुटकारा पाना होगा। அந்த கெட்ட பழக்கத்திலிருந்து விடுபட வேண்டும்.
1266 आपको रस्सी नहीं उतारने का वादा करना चाहिए। கயிற்றை கழற்றமாட்டேன் என்று உறுதியளிக்க வேண்டும்.
1267 क्या आपने कभी ऐसा सुना है? நீங்கள் எப்போதாவது இது போன்ற கேள்விப்பட்டிருக்கிறீர்களா?
1268 क्या आपने उस संगीत कार्यक्रम को टेप किया था? நீங்கள் அந்த கச்சேரியை டேப் செய்தீர்களா?
1269 बेहतर होगा कि आप वहां न जाएं। நீங்கள் அங்கு செல்லாமல் இருப்பது நல்லது.
1270 आप वहां जा सकते हैं। நீங்கள் அங்கு செல்லலாம்.
1271 क्या आप इनकार करते हैं कि आप वहां गए थे? நீங்கள் அங்கு சென்றதை மறுக்கிறீர்களா?
1272 आप भी ऐसा कह सकते हैं। நீங்களும் அப்படிச் சொல்லலாம்.
1273 आपको ऐसा करना चाहिए था। நீங்கள் அவ்வாறு செய்திருக்க வேண்டும்.
1274 तुम गीले हो। நீங்கள் ஈரமாக இருக்கிறீர்கள்.
1275 तुम जासूस नहीं हो, है ना? நீங்கள் ஒரு உளவாளி இல்லை, இல்லையா?
1276 आपको मुझे बहुत पहले बता देना चाहिए था। ரொம்ப நாள் முன்னாடியே சொல்லியிருக்கீங்க.
1277 आप में बहुत दम है। உங்களுக்கு நிறைய தைரியம் இருக்கிறது.
1278 आप एक बार जा सकते हैं। நீங்கள் ஒரே நேரத்தில் செல்லலாம்.
1279 आपके लिए एक बार में शुरुआत करना जरूरी है। நீங்கள் உடனடியாக தொடங்குவது அவசியம்.
1280 आपको जल्द ही यकीन हो जाएगा कि मैं सही हूं। நான் சொல்வது சரிதான் என்பதை நீங்கள் விரைவில் நம்புவீர்கள்.
1281 आप जल्द ही अपने नए स्कूल के अभ्यस्त हो जाएंगे। நீங்கள் விரைவில் உங்கள் புதிய பள்ளிக்கு மாற்றியமைக்கப்படுவீர்கள்.
1282 आप जल्द ही इस शहर को पसंद करने लगेंगे। நீங்கள் விரைவில் இந்த நகரத்தை விரும்புவீர்கள்.
1283 बेहतर होगा कि आप एक बार अपने फ़ैमिली डॉक्टर के पास जाएँ। நீங்கள் உடனடியாக உங்கள் குடும்ப மருத்துவரைப் பார்க்கச் செல்வது நல்லது.
1284 आप हमेशा के लिए गलतियाँ कर रहे हैं। நீங்கள் எப்போதும் தவறு செய்கிறீர்கள்.
1285 आपको किसकी तलाश है? நீங்கள் எதைப் பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறீர்கள்?
1286 आपने जेन को उसकी बहन समझ लिया होगा। நீங்கள் ஜேனை அவரது சகோதரியாக தவறாக நினைத்து இருக்கலாம்.
1287 आपको इस मूर्खतापूर्ण व्यवहार का अंत करना चाहिए। இந்த முட்டாள்தனமான நடத்தைக்கு முற்றுப்புள்ளி வைக்க வேண்டும்.
1288 क्या आपने यह अपने आप किया? இதை நீங்களே செய்தீர்களா?
1289 मुझे उम्मीद है कि आप इससे बेहतर योजना लेकर आ सकते हैं। இதை விட சிறந்த திட்டத்தை உங்களால் கொண்டு வர முடியும் என்று நம்புகிறேன்.
1290 क्या आपने यह किताब पहले ही पढ़ ली है? இந்த புத்தகத்தை நீங்கள் ஏற்கனவே படித்திருக்கிறீர்களா?
1291 तुम पिछले रविवार कहाँ गए थे? போன ஞாயிறு எங்கே போனாய்?
1292 क्या आप नदी के उस पार तैर सकते हैं? ஆற்றின் குறுக்கே நீந்த முடியுமா?
1293 आपको बस इस पेपर पर साइन करना है। இந்தக் காகிதத்தில் கையெழுத்துப் போட்டால் போதும்.
1294 आप इसे समझने के लिए काफी बूढ़े हैं। இதைப் புரிந்துகொள்ளும் வயது உங்களுக்கு இருக்கிறது.
1295 आप नौकरी के लिए उपयुक्त हैं। நீங்கள் வேலைக்கு ஏற்றவர்.
1296 आपको इस परिणाम के बारे में थोड़ा नहीं सोचना चाहिए। இந்த முடிவைப் பற்றி நீங்கள் கொஞ்சம் சிந்திக்கக்கூடாது.
1297 आपने इस अवसर का बेहतर लाभ उठाया। இந்த வாய்ப்பை நீங்கள் பயன்படுத்திக் கொள்வது நல்லது.
1298 क्या आप इस कांजी को पढ़ सकते हैं? இந்த கஞ்சியை படிக்க முடியுமா?
1299 आप जल्द ही इस ठंडे मौसम के अभ्यस्त हो जाएंगे। இந்த குளிர் காலநிலைக்கு நீங்கள் விரைவில் பழகிவிடுவீர்கள்.
1300 आप इसमें गहराई से शामिल हैं। நீங்கள் இதில் ஆழமாக ஈடுபட்டுள்ளீர்கள்.
1301 आप इस पैसे से कैसे आए? இந்தப் பணம் எப்படி வந்தது?
1302 आपको बस यहां अपने नाम पर हस्ताक्षर करना है। நீங்கள் செய்ய வேண்டியது எல்லாம் உங்கள் பெயரை இங்கே கையொப்பமிட வேண்டும்.
1303 आप यहां खतरे से सुरक्षित हैं। நீங்கள் இங்கே ஆபத்திலிருந்து பாதுகாப்பாக இருக்கிறீர்கள்.
1304 आप यहां अध्ययन कर सकते हैं। நீங்கள் இங்கே படிக்கலாம்.
1305 क्या आप यहाँ गाने जा रहे हैं? நீங்கள் இங்கே பாடப் போகிறீர்களா?
1306 आपको यहां धूम्रपान करने से मना किया गया है। நீங்கள் இங்கு புகைபிடிக்க தடை விதிக்கப்பட்டுள்ளது.
1307 आपने तीन कप कॉफी पी है। நீங்கள் மூன்று கப் காபி குடித்துவிட்டீர்கள்.
1308 आपको अपनी कक्षा के साथ पकड़ने के लिए कठिन अध्ययन करना होगा। உங்கள் வகுப்பைப் பிடிக்க நீங்கள் கடினமாகப் படிக்க வேண்டும்.
1309 आपको मानसिक रूप से थका हुआ होना चाहिए। நீங்கள் மனரீதியாக சோர்வடைய வேண்டும்.
1310 आप कनाडा में कहाँ से हैं? நீங்கள் கனடாவில் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?
1311 आपको सर्दी लग जाएगी। சளி பிடிக்கும்.
1312 आपको अपने पिता की सलाह लेनी चाहिए थी। உங்கள் தந்தையின் ஆலோசனையை நீங்கள் பெற்றிருக்க வேண்டும்.
1313 रात के खाने के लिए समय पर घर नहीं आने के लिए आपको पिताजी से माफी मांगनी चाहिए। இரவு உணவுக்கு நேரமாக வீட்டிற்கு வராததற்கு அப்பாவிடம் மன்னிப்பு கேட்க வேண்டும்.
1314 क्या तुम खुश नहीं हो? உங்களுக்கு மகிழ்ச்சியாக இல்லையா?
1315 आपने बहुत अच्छा किया है। மிக நன்றாக செய்திருக்கிறீர்கள்.
1316 आप अब गर्म होने लगे हैं। நீங்கள் இப்போது சூடாகத் தொடங்குகிறீர்கள்.
1317 आप जापान कब आए? நீங்கள் எப்போது ஜப்பானுக்கு வந்தீர்கள்?
1318 आप काम से कब मुक्त होंगे? எப்பொழுது உனக்கு நேரம் இருக்கும்?
1319 आपने अंग्रेजी का अध्ययन कब शुरू किया? நீங்கள் எப்போது ஆங்கிலம் படிக்க ஆரம்பித்தீர்கள்?
1320 आप हमेशा मधुमक्खी की तरह व्यस्त रहते हैं। நீங்கள் எப்போதும் ஒரு தேனீ போல பிஸியாக இருக்கிறீர்கள்.
1321 तुम हमेशा मेरी आलोचना कर रहे हो! நீங்கள் எப்போதும் என்னை விமர்சிக்கிறீர்கள்!
1322 आप हमेशा मुझे ट्रिप करना पसंद करते हैं, है ना? நீங்கள் எப்பொழுதும் என்னை ஏமாற்ற விரும்புகிறீர்கள், இல்லையா?
1323 आप हमेशा चीजों को बहुत आसान लेते हैं। நீங்கள் எப்போதும் விஷயங்களை மிக எளிதாக எடுத்துக்கொள்கிறீர்கள்.
1324 आप हमेशा शिकायत कर रहे हैं। நீங்கள் எப்பொழுதும் குறை கூறுகிறீர்கள்.
1325 तुम हमेशा मुझमें दोष ढूंढ़ते रहते हो। நீங்கள் எப்பொழுதும் என்மீது குற்றம் கண்டுகொண்டிருக்கிறீர்கள்.
1326 तुम हमेशा मुझसे बात करते हो, है ना? நீங்கள் எப்போதும் என்னிடம் திரும்பிப் பேசுகிறீர்கள், இல்லையா?
1327 आमतौर पर आप किस समय उठते हो? நீங்கள் வழக்கமாக எத்தனை மணிக்கு எழுந்திருப்பீர்கள்?
1328 आप आम तौर पर कब सोने जाते हो? நீங்கள் வழக்கமாக எத்தனை மணிக்கு படுக்கைக்குச் செல்வீர்கள்?
1329 आप हमेशा टीवी देख रहे हैं। நீங்கள் எப்பொழுதும் டிவி பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறீர்கள்.
1330 आप हर समय टीवी देख रहे हैं। நீங்கள் எப்போதும் டிவி பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறீர்கள்.
1331 तुम काफी आदमी हो। நீங்கள் ஒரு மனிதர்.
1332 एक बार शुरू करने के बाद, आपको जारी रखना चाहिए। நீங்கள் ஆரம்பித்தவுடன், நீங்கள் தொடர வேண்டும்.
1333 किसी दिन आपको सच्चाई का पता चल जाएगा। என்றாவது ஒரு நாள் உண்மையை அறிவீர்கள்.
1334 आप शरारती हैं। நீ குறும்புக்காரன்.
1335 तुम्हें कितना पैसा चाहिए? உங்களுக்கு எவ்வளவு பணம் வேண்டும்?
1336 आपके पास कुछ किताबें हैं। உங்களிடம் சில புத்தகங்கள் உள்ளன.
1337 आपने मुझे अच्छी सलाह दी है। எனக்கு நல்ல அறிவுரை கூறியுள்ளீர்கள்.
1338 आप अच्छे लडके है। நீ ஒரு நல்ல பையன்.
1339 इतनी लंबी यात्रा के बाद आप थक गए होंगे। இவ்வளவு நீண்ட பயணத்திற்குப் பிறகு நீங்கள் சோர்வாக இருக்க வேண்டும்.
1340 आपको अपने माता-पिता से इस तरह बात नहीं करनी चाहिए। உங்கள் பெற்றோரிடம் அப்படிப் பேசக் கூடாது.
1341 आपको वापस इस तरह बात नहीं करनी चाहिए। அப்படித் திருப்பிப் பேசக் கூடாது.
1342 तुम्हें इतनी आइसक्रीम नहीं खानी चाहिए थी। இவ்வளவு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட்டிருக்கக் கூடாது.
1343 तुम कभी अमेरिका गये हो? நீங்கள் அமெரிக்காவிற்கு எப்போதாவது சென்றுள்ளிரா?
1344 आप अपने आप को ज्यादा मेहनत नहीं करते हैं। நீங்கள் அதிகம் உழைப்பதில்லை.
1345 आप उस जज को नहीं खरीद सकते। அந்த நீதிபதியை விலைக்கு வாங்க முடியாது.
1346 काश तुमने मुझे तब सच कहा होता। அப்போது நீங்கள் என்னிடம் உண்மையைச் சொன்னீர்கள் என்று நான் விரும்புகிறேன்.
1347 आपको तब एक मौका लेना चाहिए था। அப்போது நீங்கள் ஒரு வாய்ப்பைப் பெற்றிருக்க வேண்டும்.
1348 क्या आप जानते हैं कि टेलीविजन टावर कितना ऊंचा है? தொலைக்காட்சி கோபுரம் எவ்வளவு உயரம் தெரியுமா?
1349 आपको अपने वादे पर कायम रहना चाहिए। உங்கள் வாக்குறுதியை நீங்கள் கடைப்பிடிக்க வேண்டும்.
1350 आप एक दार्शनिक हैं, है ना? நீங்கள் ஒரு தத்துவவாதி, இல்லையா?
1351 छह बजे घर से निकलना है। ஆறு மணிக்கு வீட்டை விட்டு வெளியேற வேண்டும்.
1352 आपको यहां पांच बजे तक रहना होगा। நீங்கள் ஐந்து வரை இங்கே இருக்க வேண்டும்.
1353 कुछ दिन चुप रहना चाहिए। நீங்கள் சில நாட்கள் அமைதியாக இருக்க வேண்டும்.
1354 मैं चाहूंगा कि आपके पास एक दिन की छुट्टी हो। நான் உங்களுக்கு ஒரு நாள் விடுமுறை விட விரும்புகிறேன்.
1355 क्या आप इसे एक दिन में कर सकते हैं? ஒரே நாளில் செய்ய முடியுமா?
1356 आपको उसके प्रस्ताव को ठुकरा देना चाहिए था। அவருடைய வாய்ப்பை நீங்கள் மறுத்திருக்க வேண்டும்.
1357 आपको नाश्ता करने की जरूरत है। நீங்கள் காலை உணவு சாப்பிட வேண்டும்.
1358 तुम दुनिया के इकलौते आदमी हो जिसे मैं अपना दोस्त कह सकता हूं। உலகில் என் நண்பன் என்று அழைக்கும் ஒரே மனிதன் நீதான்.
1359 आपने जानबूझ कर गलती की है, है ना? நீங்கள் வேண்டுமென்றே தவறு செய்தீர்கள், இல்லையா?
1360 आप इस होटल में नग्न नहीं जा सकते। இந்த ஹோட்டலில் நிர்வாணமாக செல்ல முடியாது.
1361 हाथों को हमेशा साफ रखना चाहिए। உங்கள் கைகளை எப்போதும் சுத்தமாக வைத்திருக்க வேண்டும்.
1362 आपने जर्मन सीखना कब शुरू किया? நீங்கள் எப்போது ஜெர்மன் கற்க ஆரம்பித்தீர்கள்?
1363 कृपया अपनी कहानी जारी रखें। தயவுசெய்து உங்கள் கதையைத் தொடரவும்.
1364 आपकी कहानी उस बात की पुष्टि नहीं करती जो मैंने पहले सुनी है। உங்கள் கதை நான் முன்பு கேட்டதை உறுதிப்படுத்தவில்லை.
1365 आपकी कहानी में कुछ सच्चाई हो सकती है। உங்கள் கதையில் உண்மை இருக்கலாம்.
1366 आपकी कहानी ने मुझे मेरे छोटे दिनों की याद दिला दी। உங்கள் கதை என் இளமை நாட்களை நினைவூட்டியது.
1367 मान लीजिए कि आपकी कहानी सच है, मुझे क्या करना चाहिए? உங்கள் கதை உண்மையாக இருந்தால், நான் என்ன செய்ய வேண்டும்?
1368 आपने हमें जो बताया, उसके आलोक में, मुझे लगता है कि हमें अपनी योजना में संशोधन करना चाहिए। நீங்கள் எங்களிடம் சொன்னவற்றின் வெளிச்சத்தில், எங்கள் திட்டத்தை நாங்கள் திருத்த வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன்.
1369 मैं आपको मुश्किल से सुन सकता हूँ। நான் உன்னைக் கேட்கவில்லை.
1370 अनावश्यक शब्दों को छोड़ दो! தேவையில்லாத வார்த்தைகளை விடுங்கள்!
1371 तुम्हारे माता-पिता नहीं आए, है ना? உங்கள் பெற்றோர் வரவில்லை, இல்லையா?
1372 आपकी स्थिति मेरे जैसी ही है। உங்கள் நிலைமை என்னுடையதைப் போன்றது.
1373 मैं आपकी स्थिति को भली-भांति समझता हूं। உங்கள் நிலைப்பாட்டை நான் நன்றாகப் புரிந்துகொள்கிறேன்.
1374 क्या ऐसा कुछ है जो आप चाहते हैं जो आपके पास नहीं है? உன்னிடம் இல்லாத எதுவும் உனக்கு வேண்டுமோ?
1375 आपकी दोस्ती मेरे लिए सबसे कीमती है। உங்கள் நட்பு எனக்கு மிகவும் மதிப்புமிக்கது.
1376 मैं आपके साहस के लिए आपकी प्रशंसा करता हूं। உங்கள் தைரியத்தை நான் பாராட்டுகிறேன்.
1377 मैं आपके साहस की प्रशंसा करता हूं। உங்கள் தைரியத்தை நான் பாராட்டுகிறேன்.
1378 मैं आपके वादे पर आराम करता हूं। உங்கள் வாக்குறுதியில் நான் ஓய்வெடுக்கிறேன்.
1379 मैं आपकी समस्याओं को ध्यान में रखूंगा। உங்கள் பிரச்சனைகளை மனதில் வைத்துக் கொள்கிறேன்.
1380 आपकी प्यारी आंखें हैं, है ना? உங்களுக்கு அழகான கண்கள் உள்ளன, இல்லையா?
1381 तुम्हारी आँखें कहाँ हैं? உங்கள் கண்கள் எங்கே?
1382 आपकी आंखों में एक निश्चित चुंबकत्व है। உங்கள் கண்களுக்கு ஒரு குறிப்பிட்ட காந்தத்தன்மை உள்ளது.
1383 आपके ड्राइवर का लाइसेंस समाप्त हो गया है। உங்கள் ஓட்டுநர் உரிமம் காலாவதியாகிவிட்டது.
1384 अपना नाम राजधानियों में लिखें। உங்கள் பெயரை பெரிய எழுத்துக்களில் எழுதுங்கள்.
1385 मैं आपका नाम जानता हूँ। உங்கள் பெயர் எனக்குத் தெரியும்.
1386 क्या आपने अपना नाम पुकारा नहीं सुना? உங்கள் பெயர் அழைப்பதை நீங்கள் கேட்கவில்லையா?
1387 तुम्हारी बेटी अब बच्ची नहीं रही। உங்கள் மகள் இப்போது குழந்தை இல்லை.
1388 आपकी यह व्यवसाय योजना लगभग बहुत आशावादी प्रतीत होती है। मैं केवल इतना कह सकता हूं कि मुझे आशा है कि यह केवल इच्छाधारी सोच से अधिक है। உங்களின் இந்த வணிகத் திட்டம் மிகவும் நம்பிக்கைக்குரியதாகத் தெரிகிறது. நான் சொல்லக்கூடியது, இது வெறும் விருப்பமான சிந்தனையை விட அதிகம் என்று நம்புகிறேன்.
1389 आपका सपना किसी दिन सच होगा। உங்கள் கனவு ஒரு நாள் நனவாகும்.
1390 वह दिन अवश्य आएगा जब आपका सपना सच होगा। உங்கள் கனவு நனவாகும் நாள் நிச்சயம் வரும்.
1391 वह समय आएगा जब आपका सपना सच होगा। உங்கள் கனவு நனவாகும் காலம் வரும்.
1392 मुझे अपने भविष्य के कार्यक्रम के बारे में बताएं। எதிர்காலத்திற்கான உங்கள் திட்டத்தைப் பற்றி என்னிடம் கூறுங்கள்.
1393 तुम्हारी बहन कितनी सुंदर है! உங்கள் சகோதரி எவ்வளவு அழகாக இருக்கிறார்!
1394 तुम्हारी बहन को क्या हो गया है? உங்கள் சகோதரிக்கு என்ன ஆனது?
1395 आपकी बहन टोक्यो से लंदन के लिए कब रवाना हुई? உங்கள் சகோதரி எப்போது டோக்கியோவிலிருந்து லண்டனுக்கு சென்றார்?
1396 आपकी बहन किस ग्रेड में है? உங்கள் சகோதரி எந்த வகுப்பு படிக்கிறார்?
1397 आपकी किताब मेरे आकार से दोगुनी है। உங்கள் புத்தகம் என்னுடையதை விட இரண்டு மடங்கு பெரியது.
1398 आपकी किताब डेस्क पर है। உங்கள் புத்தகம் மேசையில் உள்ளது.
1399 आपका कमरा मेरे आकार से दोगुना है। உங்கள் அறை என்னுடையதை விட இரண்டு மடங்கு பெரியது.
1400 अपने कमरे को हमेशा साफ रखना चाहिए। உங்கள் அறை எப்போதும் சுத்தமாக இருக்க வேண்டும்.
1401 आपको पीटा गया है। हार मानना! நீங்கள் அடிக்கப்பட்டீர்கள். உள்ளே கொடு!
1402 मैं तुम्हारी शिकायतों से थक गया हूँ। உங்கள் புகார்களால் நான் சோர்வாக இருக்கிறேன்.
1403 यह आपकी चाल है। இது உங்கள் நடவடிக்கை.
1404 आपके बाल बहुत लंबे हैं। உங்கள் தலைமுடி மிகவும் நீளமாக உள்ளது.
1405 आपकी समस्या मेरी जैसी ही है। உங்கள் பிரச்சனை என்னுடையது போலவே உள்ளது.
1406 आपका दूसरा बटन बंद हो रहा है। உங்கள் இரண்டாவது பொத்தான் அணைக்கப்படுகிறது.
1407 अपने उत्तरों की तुलना शिक्षक के उत्तरों से करें। உங்கள் பதில்களை ஆசிரியரின் பதில்களுடன் ஒப்பிடுங்கள்.
1408 टॉम के साथ अपने उत्तर की तुलना करें। உங்கள் பதிலை டாம்ஸுடன் ஒப்பிடுங்கள்.
1409 आपका उत्तर सही है। உங்கள் பதில் சரிதான்.
1410 आपका जवाब कुछ भी हो लेकिन एकदम सही है। உங்கள் பதில் எதுவாக இருந்தாலும் சரியானது.
1411 आपका उत्तर गलत है। உங்கள் பதில் தவறு.
1412 यदि आपका उत्तर सही है, तो इसका अर्थ है कि मेरा गलत है। உங்கள் பதில் சரியாக இருந்தால் என்னுடையது தவறு என்று வரும்.
1413 मुझे लगता है कि आपका उत्तर सही है। உங்கள் பதில் சரியானது என்று நினைக்கிறேன்.
1414 इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि आपका जवाब सही है या गलत। உங்கள் பதில் சரியா தவறா என்பது முக்கியமில்லை.
1415 आपके प्रयास जल्द ही रंग लाएंगे। உங்கள் முயற்சிக்கு விரைவில் பலன் கிடைக்கும்.
1416 अगर मुझे आपका टेलीफोन नंबर पता होता, तो मैं आपको कॉल करता। உங்கள் தொலைபேசி எண் தெரிந்திருந்தால், நான் உங்களை அழைத்திருப்பேன்.
1417 मैं आपके प्रस्ताव से सहमत नहीं हो सकता। உங்கள் முன்மொழிவை என்னால் ஏற்றுக்கொள்ள முடியாது.
1418 क्या आपके प्रस्ताव का कोई विकल्प नहीं है? நீங்கள் முன்வைத்ததில் மாற்றுக் கருத்து இல்லையா?
1419 तुम्हारे भाई ने कहा कि तुम पेरिस गए हो। நீ பாரிஸ் போயிருக்கிறாய் என்று உன் அண்ணன் சொன்னான்.
1420 आपके शहर में कितने स्कूल हैं? உங்கள் நகரத்தில் எத்தனை பள்ளிகள் உள்ளன?
1421 क्या मैं आपकी वफादारी पर भरोसा कर सकता हूँ? உங்கள் விசுவாசத்தை நான் நம்பலாமா?
1422 मैं आपकी सलाह पर काम करूंगा। உங்கள் ஆலோசனைப்படி செயல்படுகிறேன்.
1423 अगर केवल मैंने आपकी सलाह ली होती। நான் உங்கள் ஆலோசனையை எடுத்திருந்தால்.
1424 इससे आपका कोई मतलब नहीं। அது உங்கள் வேலை இல்லை.
1425 अपने काम से काम रखो! உங்கள் சொந்த தொழிலை கவனியுங்கள்!
1426 तुम्हारा जन्मदिन कब है? உங்கள் பிறந்த நாள் எப்போது?
1427 मैं तुम्हें तुम्हारे जन्मदिन पर साइकिल दूंगा। உன் பிறந்தநாளுக்கு சைக்கிள் தருகிறேன்.
1428 आपका बेटा बूढ़ा हो गया है। உங்கள் மகனுக்கு வயது வந்துவிட்டது.
1429 क्या यह तुम्हारा बेटा है, बेट्टी? இது உங்கள் மகனா, பெட்டியா?
1430 मैं आपकी लगातार शिकायत से तंग आ चुका हूं। உங்கள் தொடர்ச்சியான புகார்களால் நான் சோர்வடைகிறேன்.
1431 आपका प्रमुख क्षेत्र क्या है? உங்கள் முக்கிய துறை என்ன?
1432 अपनी जगह पर वापस जाओ। உங்கள் இருக்கைக்குத் திரும்பு.
1433 मैं आपको सुन सकता हूं, लेकिन मैं आपको नहीं देख सकता। நான் உன்னைக் கேட்கிறேன், ஆனால் என்னால் உன்னைப் பார்க்க முடியவில்லை.
1434 आपकी नीति गलत है। உங்கள் கொள்கை பிழையானது.
1435 मुझे आपकी सफलता का यकीन है। உங்கள் வெற்றியில் நான் உறுதியாக இருக்கிறேன்.
1436 आपकी सफलता मेरी ईर्ष्या को उत्तेजित करती है। உங்கள் வெற்றி என் பொறாமையைத் தூண்டுகிறது.
1437 आपकी सफलता काफी हद तक इस बात पर निर्भर करेगी कि आप अपने अवसर का सदुपयोग कैसे करेंगे। உங்கள் வெற்றி உங்கள் வாய்ப்பை எவ்வாறு சரியாகப் பயன்படுத்துவீர்கள் என்பதைப் பொறுத்தது.
1438 आपकी सफलता आपकी कड़ी मेहनत का परिणाम है। உங்கள் கடின உழைப்பின் பலன்தான் உங்கள் வெற்றி.
1439 आपकी सफलता के बारे में सुनकर मुझे खुशी हुई। உங்கள் வெற்றியைக் கேட்டு மகிழ்ச்சி அடைகிறேன்.
1440 आपका जीवन दर्शन मेरे से भिन्न है। உங்களின் வாழ்க்கைத் தத்துவம் என்னுடையதிலிருந்து மாறுபடுகிறது.
1441 मैंने आपकी नई किताब को बड़े मजे से पढ़ा। உங்கள் புதிய புத்தகத்தை மிகவும் மகிழ்ச்சியுடன் படித்தேன்.
1442 मैं आपके व्यवहार से खुश नहीं हूं। உங்கள் நடத்தையில் நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைகிறேன்.
1443 ऐसा क्या था जिसके कारण आपने अपना विचार बदल दिया? உங்கள் மனதை மாற்றுவதற்கு என்ன காரணம்?
1444 मेरा मतलब आपको चोट पहुँचाना नहीं था। நான் உன்னை காயப்படுத்த நினைக்கவில்லை.
1445 आपके मुस्कुराने का तरीका मुझे पसंद है। நீங்கள் சிரிக்கும் விதம் எனக்குப் பிடிக்கும்.
1446 चलिए आपके भविष्य के बारे में गंभीर बात करते हैं। உங்கள் எதிர்காலத்தைப் பற்றி தீவிரமாகப் பேசுவோம்.
1447 मैं आशा करता हूं कि आपके आगे का भविष्य सुखद हो। உங்களுக்கு மகிழ்ச்சியான எதிர்காலம் இருக்கும் என்று நம்புகிறேன்.
1448 आपकी सलाह हमेशा मेरे लिए मददगार होती है। உங்கள் அறிவுரை எனக்கு எப்போதும் பயனுள்ளதாக இருக்கும்.
1449 मुझे आपकी मदद की उम्मीद है। உங்கள் உதவியை எதிர்பார்க்கிறேன்.
1450 मुझे आपकी मदद की जरूरत नहीं है। எனக்கு உங்கள் உதவி தேவையில்லை.
1451 आपकी मदद के बिना, हम अपनी योजना को पूरा नहीं कर पाएंगे। உங்கள் உதவி இல்லாமல், எங்கள் திட்டத்தை செயல்படுத்த முடியாது.
1452 जब भी आप तैयार होंगे हम शुरू करेंगे। நீங்கள் தயாராக இருக்கும் போது நாங்கள் தொடங்குவோம்.
1453 हम आपको भाग लेने से छूट देंगे। கலந்து கொள்வதில் இருந்து விலக்கு அளிப்போம்.
1454 आपका असाइनमेंट कब पूरा होगा? உங்கள் பணி எப்போது முடிவடையும்?
1455 यहां अपना पता लिखें। உங்கள் முகவரியை இங்கே எழுதுங்கள்.
1456 आपकी आय मेरी तुलना में लगभग दोगुनी है। உங்கள் வருமானம் என்னுடையதை விட இரண்டு மடங்கு அதிகம்.
1457 आपकी आय मेरी आय से लगभग दोगुनी है। உங்கள் வருமானம் என்னுடையதை விட இரண்டு மடங்கு அதிகம்.
1458 आपकी आय मुझसे तीन गुना अधिक है। உங்கள் வருமானம் என்னுடையதை விட மூன்று மடங்கு அதிகம்.
1459 मुझे तुम्हारा खाना बनाना याद आ जाएगा। உன் சமையலை மிஸ் பண்ணுவேன்.
1460 मुझे आपका पत्र कल मिला। நேற்று உங்கள் கடிதம் கிடைத்தது.
1461 आपके पत्र ने मुझे खुश कर दिया। உங்கள் கடிதம் எனக்கு மகிழ்ச்சியைத் தந்தது.
1462 आप किस पद पर हैं? நீங்கள் என்ன பதவி வகிக்கிறீர்கள்?
1463 क्या आपके हाथ साफ हैं? உங்கள் கைகள் சுத்தமாக உள்ளதா?
1464 कृपया मुझे अपनी कार उधार दे। தயவுசெய்து உங்கள் காரை எனக்குக் கொடுங்கள்.
1465 क्या आप मुझे अपनी कार उधार देना चाहेंगे? உங்கள் காரை எனக்குக் கடனாகக் கொடுக்க விரும்புகிறீர்களா?
1466 आपकी तुलना में, मेरी कार छोटी है। உன்னுடன் ஒப்பிடு, என் கார் சிறியது.
1467 आपने अपनी कार के साथ क्या किया है? உங்கள் காரை என்ன செய்தீர்கள்?
1468 मुझे आपकी तस्वीर चाहिए। நான் உங்கள் படத்தை விரும்புகிறேன்.
1469 आपका प्रश्न विषय के लिए प्रासंगिक नहीं है। உங்கள் கேள்வி பாடத்துடன் தொடர்புடையது அல்ல.
1470 आपके प्रश्न बहुत सीधे थे। உங்கள் கேள்விகள் மிகவும் நேரடியானவை.
1471 आपके प्रश्न का उत्तर देना मेरे लिए कठिन है। உங்கள் கேள்விக்கு எனக்கு பதில் சொல்வது கடினம்.
1472 आपकी विफलता के लिए धन्यवाद देने के लिए आपके पास जिम है। உங்கள் தோல்விக்கு ஜிம் நன்றி சொல்ல வேண்டும்.
1473 क्या आप मुझे अपना शब्दकोश उधार देंगे? உங்கள் அகராதியை எனக்குக் கொடுப்பீர்களா?
1474 क्या मैं आपका शब्दकोश उधार ले सकता हूँ? உங்கள் அகராதியை நான் கடன் வாங்கலாமா?
1475 अपने शब्दकोश में शब्दों को देखें। உங்கள் அகராதியில் உள்ள வார்த்தைகளைப் பாருங்கள்.
1476 क्या आप मुझे कुछ दिनों के लिए अपनी साइकिल उधार दे सकते हैं? இரண்டு நாட்களுக்கு உங்கள் சைக்கிளை எனக்குக் கடனாகத் தர முடியுமா?
1477 तुम्हारी साइकिल मेरे जैसी ही है। உங்கள் சைக்கிள் என்னுடையது போலவே உள்ளது.
1478 तुम्हारी बाइक मुझसे बेहतर है। என்னுடைய பைக்கை விட உங்கள் பைக் சிறந்தது.
1479 क्या आपकी घड़ी सही है? உங்கள் கடிகாரம் சரியாக உள்ளதா?
1480 आपकी घड़ी आकार और रंग में मेरी जैसी है। உங்கள் கடிகாரம் என்னுடைய வடிவத்திலும் நிறத்திலும் ஒத்திருக்கிறது.
1481 आपकी घड़ी मेरी तुलना में अधिक महंगी है। உங்கள் கடிகாரம் என்னுடையதை விட விலை அதிகம்.
1482 आपकी घड़ी दस मिनट धीमी है। உங்கள் கடிகாரம் பத்து நிமிடங்கள் மெதுவாக உள்ளது.
1483 आपकी चीजें कहां हैं? உங்கள் பொருட்கள் எங்கே?
1484 सिर्फ अपने दिल की सुनो। உங்கள் இதயத்தைப் பின்பற்றுங்கள்.
1485 आपके शहर की आबादी मेरे शहर की आबादी से लगभग पांच गुना अधिक है। உங்கள் நகரத்தின் மக்கள் தொகை எனது ஊரை விட ஐந்து மடங்கு அதிகம்.
1486 आपकी बहन को टीवी पर सूमो कुश्ती देखने में मज़ा आता है। உங்கள் சகோதரி சுமோ மல்யுத்தத்தை டிவியில் பார்த்து ரசிக்கிறார்.
1487 आपकी बहन हमेशा की तरह खूबसूरत है। உங்கள் சகோதரி எப்போதும் போல் அழகாக இருக்கிறார்.
1488 आपके काम में बहुत सुधार हुआ है। உங்கள் பணி மிகவும் மேம்பட்டுள்ளது.
1489 जब आपका व्यवसाय चालू हो जाएगा तो हम वृद्धि के बारे में बात करेंगे। உங்கள் வணிகம் வளர்ச்சியடையும் போது, ​​அதிகரிப்பு பற்றி பேசுவோம்.
1490 आपकी रचना बहुत अच्छी है, और इसमें कुछ गलतियाँ हैं। உங்கள் அமைப்பு மிகவும் நன்றாக உள்ளது, அதில் சில தவறுகள் உள்ளன.
1491 आपकी रचना सभी व्याकरण संबंधी गलतियों से मुक्त है। உங்கள் அமைப்பு அனைத்து இலக்கண தவறுகளிலிருந்தும் விடுபட்டுள்ளது.
1492 आपकी रचना में कुछ गलतियाँ हैं। உங்கள் அமைப்பில் சில தவறுகள் உள்ளன.
1493 आपके साथ परेशानी यह है कि आप बहुत ज्यादा बात करते हैं। நீங்கள் அதிகம் பேசுவதுதான் உங்களுக்கு பிரச்சனை.
1494 आपने जो कहा है वह आप पर लागू नहीं होता है। நீங்கள் சொன்னது உங்களுக்கு பொருந்தாது.
1495 आप कहां से हैं? நீ எங்கிருந்து வருகிறாய்?
1496 क्या आप अपने देश में चावल खाते हैं? நீங்கள் உங்கள் நாட்டில் அரிசி சாப்பிடுகிறீர்களா?
1497 आपका आचरण सज्जन नहीं बन जाता। உங்கள் நடத்தை ஜென்டில்மேன் ஆகாது.
1498 आपका व्यवहार बिना किसी बहाने के स्वीकार करता है। உங்கள் நடத்தை எந்த காரணமும் இல்லை என்பதை ஒப்புக்கொள்கிறது.
1499 आप अपने कार्यों में सुसंगत नहीं हैं। உங்கள் செயல்களில் நீங்கள் சீராக இல்லை.
1500 आपके विचार मेरे से अलग हैं। உங்கள் கருத்துக்கள் என்னுடையதில் இருந்து வேறுபட்டவை.
1501 आपके सोचने का तरीका मेरे से बिल्कुल अलग है। உங்களது சிந்தனை முறை என்னுடையதில் இருந்து முற்றிலும் வேறுபட்டது.
1502 आपका विचार मेरे जैसा ही लगता है। உங்கள் எண்ணம் என்னுடையதைப் போலவே தெரிகிறது.
1503 आपके विचार काफी पुराने जमाने के हैं। உங்கள் யோசனைகள் மிகவும் பழமையானவை.
1504 मुझे आपका विचार पसंद आया और मैंने इसे अपनाया। உங்கள் யோசனையை நான் விரும்பி ஏற்றுக்கொண்டேன்.
1505 मैं आपकी किस्मत से ईर्ष्या करता हूं। உங்கள் அதிர்ஷ்டத்தை நான் பொறாமைப்படுகிறேன்.
1506 आप अपनी पसंद के किसी भी व्यक्ति को आमंत्रित कर सकते हैं। நீங்கள் விரும்பும் எந்த நபரையும் நீங்கள் அழைக்கலாம்.
1507 जैसा आप चाहें वैसा करें। நீங்கள் விரும்பியபடி செய்யுங்கள்.
1508 अपनी पसंद करें। உங்கள் விருப்பத்தை செய்யுங்கள்.
1509 आपकी टिप्पणी लगभग अपमान के समान है। உங்கள் கருத்து ஏறக்குறைய அவமானப்படுத்துவதாக உள்ளது.
1510 मुझे पता है कि आपका क्या आशय है। நீ என்ன அர்த்தத்தில் சொல்கிறாய் என்று எனக்கு தெரியும்.
1511 आप जो कह रहे हैं उसका कोई मतलब नहीं है। நீங்கள் சொல்வதில் அர்த்தமில்லை.
1512 मैं आपका काफी अनुसरण नहीं करता। நான் உங்களைப் பின்தொடர்வதில்லை.
1513 ऐसा प्रतीत होता है कि आप सही कह रहे हैं। நீங்கள் சொல்வது சரி என்று எனக்குத் தோன்றுகிறது.
1514 आप जो कहते हैं वह न इधर है न उधर। நீங்கள் சொல்வது இங்கேயும் இல்லை அங்கேயும் இல்லை.
1515 मुझे लगता है कि आप सही हैं। நீங்கள் சொல்வது சரிதான் என்று நினைக்கிறேன்.
1516 मैं मानता हूं कि आप जो कहते हैं वह सच है, लेकिन आपके कहने का तरीका मुझे पसंद नहीं है। நீங்கள் சொல்வது உண்மை என்பதை நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன், ஆனால் நீங்கள் சொல்வது எனக்குப் பிடிக்கவில்லை.
1517 आप जो कहते हैं, मैं बिल्कुल नहीं समझ सकता। நீங்கள் சொல்வதை என்னால் புரிந்து கொள்ளவே முடியாது.
1518 आप जो कुछ भी कह रहे हैं वह बिल्कुल सही है। நீங்கள் சொல்வது அனைத்தும் முற்றிலும் சரி.
1519 मैं नहीं देख सकता कि आपका क्या मतलब है। நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள் என்று என்னால் பார்க்க முடியவில்லை.
1520 आप जो कहते हैं उस पर आपको अधिक ध्यान देना चाहिए। நீங்கள் சொல்வதில் அதிக கவனம் செலுத்த வேண்டும்.
1521 आप जो कहते हैं उसमें बहुत सच्चाई है। நீங்கள் சொல்வதில் நிறைய உண்மை இருக்கிறது.
1522 मुझे तुम्हारा मतलब नहीं मिला। நீங்கள் சொல்வது எனக்குப் புரியவில்லை.
1523 आपका अध्ययन फल देगा। உங்கள் படிப்பு பலன் தரும்.
1524 आपका कुत्ता वास्तव में उदास हो सकता है। உங்கள் நாய் உண்மையில் மனச்சோர்வடைந்திருக்கலாம்.
1525 मैं आपके अच्छे स्वास्थ्य से ईर्ष्या करता हूं। உங்கள் நல்ல ஆரோக்கியத்தை நான் பொறாமைப்படுகிறேன்.
1526 आप अपनी इच्छानुसार जा सकते हैं या रह सकते हैं। நீங்கள் விரும்பியபடி செல்லலாம் அல்லது தங்கலாம்.
1527 मुझे आपकी योजनाओं में बाधा डालने का खेद है। உங்கள் திட்டங்களை குழப்பியதற்கு வருந்துகிறேன்.
1528 आपकी योजना मुझसे बेहतर लगती है। உங்கள் திட்டம் என்னுடையதை விட சிறப்பாக தெரிகிறது.
1529 मुझे अपनी योजना के बारे में बताओ। உங்கள் திட்டத்தைப் பற்றி என்னிடம் சொல்லுங்கள்.
1530 आपके स्टॉकिंग में एक बड़ा छेद है। உங்கள் ஸ்டாக்கிங்கில் ஒரு பெரிய ஓட்டை உள்ளது.
1531 आपके जूते यहाँ हैं। मेरे कहाँ हैं? உங்கள் காலணிகள் இங்கே உள்ளன. என்னுடையவை எங்கே?
1532 आपके जूते यहाँ हैं। உங்கள் காலணிகள் இங்கே உள்ளன.
1533 क्या आप जानते हैं कि आप क्या पूछ रहे हैं? நீ என்ன கேட்கிறாய் தெரியுமா?
1534 मैंने तुम्हें धूम्रपान करने से मना किया है। நீங்கள் புகைபிடிப்பதை நான் தடைசெய்கிறேன்.
1535 आपकी खराब याददाश्त खराब सुनने की आदतों के कारण है। கேட்கும் பழக்கம் குறைவாக இருப்பதால் உங்கள் நினைவாற்றல் குறைவு.
1536 आप जितनी जल्दी लौटेंगे, आपके पिता उतने ही खुश होंगे। நீங்கள் எவ்வளவு சீக்கிரம் திரும்புகிறீர்களோ, அவ்வளவு மகிழ்ச்சியாக உங்கள் தந்தை இருப்பார்.
1537 मुझे लगता है कि आपका मूल सिद्धांत गलत है। உங்கள் அடிப்படைக் கோட்பாடு தவறு என்று நினைக்கிறேன்.
1538 आपकी इच्छा निकट भविष्य में पूरी होगी। உங்கள் ஆசை விரைவில் நிறைவேறும்.
1539 तेरी आंखें मुझे सितारों की याद दिलाती हैं। உங்கள் கண்கள் எனக்கு நட்சத்திரங்களை நினைவூட்டுகின்றன.
1540 आप का विधयालय कहा हैं? உங்கள் பள்ளிக்கூடம் எங்குள்ளது?
1541 आपके विद्यालय में कितने विद्यार्थी हैं? உங்கள் பள்ளியில் எத்தனை மாணவர்கள் உள்ளனர்?
1542 आपका गायन पेशेवर गायकों को शर्मसार करता है। உங்கள் பாடல் தொழில்முறை பாடகர்களை வெட்கப்பட வைக்கிறது.
1543 आपके घर की मरम्मत की जरूरत है। உங்கள் வீட்டை பழுது பார்க்க வேண்டும்.
1544 तुम्हारा घर मेरे से तीन गुना बड़ा है। உங்கள் வீடு என்னுடையதை விட மூன்று மடங்கு பெரியது.
1545 काश मैं तुम्हारे घर के पास रह पाता। நான் உங்கள் வீட்டிற்கு அருகில் வசிக்க விரும்புகிறேன்.
1546 आपके घर में कितने कमरे हैं? உங்கள் வீட்டில் எத்தனை அறைகள் உள்ளன?
1547 आपके घर से पार्क की दूरी कितनी है? உங்கள் வீட்டிலிருந்து பூங்காவிற்கு எவ்வளவு தூரம்?
1548 क्या मैं आपकी पेंसिल का उपयोग कर सकता हूँ? நான் உங்கள் பென்சில் பயன்படுத்தலாமா?
1549 आपकी पेंसिलों को तेज करने की जरूरत है। உங்கள் பென்சில்களை கூர்மைப்படுத்த வேண்டும்.
1550 आपका भाषण इतिहास में दर्ज हो जाएगा। உங்கள் பேச்சு வரலாற்றில் பதிவு செய்யப்படும்.
1551 मुझे आपकी मदद पर भरोसा है। உங்கள் உதவியை நான் நம்புகிறேன்.
1552 आपकी अंग्रेज़ी सुधर रही है। உங்கள் ஆங்கிலம் மேம்பட்டு வருகிறது.
1553 आपकी अंग्रेजी उत्तम है। உங்கள் ஆங்கிலம் சரியானது.
1554 मुझे लगता है कि आपकी अंग्रेजी में बहुत सुधार हुआ है। உங்கள் ஆங்கிலம் மிகவும் மேம்பட்டிருப்பதாக நினைக்கிறேன்.
1555 मैं अंग्रेजी में आपके प्रवाह से चकित हूं। ஆங்கிலத்தில் உங்கள் சரளத்தை கண்டு வியக்கிறேன்.
1556 मुझे आपकी राय चाहिए। எனக்கு உங்கள் கருத்து வேண்டும்.
1557 आपकी राय मेरे जैसी ही है। உங்கள் கருத்து என்னுடைய கருத்தை ஒத்தது.
1558 आपकी राय बहुत रचनात्मक है। உங்கள் கருத்து மிகவும் ஆக்கபூர்வமானது.
1559 क्या आपको लगता है कि आप अपने विचार को व्यवहार में ला सकते हैं? உங்கள் யோசனையை நடைமுறைப்படுத்த முடியும் என்று நினைக்கிறீர்களா?
1560 यह सब इस बात पर निर्भर करता है कि आप इसे कैसे संभालते हैं। நீங்கள் அதை எவ்வாறு கையாளுகிறீர்கள் என்பதைப் பொறுத்தது.
1561 मैं तुम्हारे स्वार्थ से नाराज़ हूँ। உங்கள் சுயநலத்தைக் கண்டு நான் கோபப்படுகிறேன்.
1562 अपनी कार्यपुस्तिका में पहला उदाहरण करें। உங்கள் பணிப்புத்தகத்தில் முதல் உதாரணத்தைச் செய்யுங்கள்.
1563 मैं आपकी रिपोर्ट का अध्ययन करूंगा। உங்கள் அறிக்கையைப் படிப்பேன்.
1564 मैं आपके पेपर से निराश था। உங்கள் காகிதத்தால் நான் ஏமாற்றமடைந்தேன்.
1565 क्या आप मुझे मेरी साइकिल के लिए अपना रेडियो देंगे? எனது சைக்கிளுக்கு உங்கள் வானொலியைக் கொடுப்பீர்களா?
1566 मैं आपके साथ अपना धैर्य खो रहा हूं। நான் உன்னிடம் பொறுமையை இழக்கிறேன்.
1567 आप सही रास्ते पर हैं। நீங்கள் சரியான பாதையில் செல்கிறீர்கள்.
1568 आपका समय समाप्त हुआ। உங்கள் நேரம் முடிந்துவிட்டது.
1569 मेरे लिए आपका फ्लैट ढूंढना बहुत कठिन था। உங்கள் குடியிருப்பைக் கண்டுபிடிப்பது எனக்கு மிகவும் கடினமாக இருந்தது.
1570 मैं अपनी कलम का उपयोग कर सकते हैं? நான் உங்கள் பேனாவைப் பயன்படுத்தலாமா?
1571 तुम्हारी कलम मुझसे बेहतर है। உங்கள் பேனா என்னுடையதை விட சிறந்தது.
1572 जैसे तुम अपना बिछौना बनाते हो, वैसे ही उस में लेटना। நீங்கள் உங்கள் படுக்கையை உருவாக்குவது போல், நீங்கள் அதில் படுக்க வேண்டும்.
1573 अगर मुझे आपका पासपोर्ट मिल गया, तो मैं आपको तुरंत कॉल करूंगा। உங்கள் பாஸ்போர்ட்டைக் கண்டுபிடித்தால், நான் உடனடியாக உங்களை அழைக்கிறேன்.
1574 मैं तुम्हारे यहाँ आऊँगा। நான் உங்கள் இடத்திற்கு வருகிறேன்.
1575 मैं तुम्हारे लिए वह सब करूंगा जो मैं कर सकता हूं। உங்களுக்காக என்னால் முடிந்த அனைத்தையும் செய்வேன்.
1576 मुझ पर क्रोधित न हो, क्योंकि मैं ने यह तेरे निमित्त किया है। என் மீது கோபம் கொள்ளாதே, உன் பொருட்டு நான் இதைச் செய்தேன்.
1577 आपके सूटकेस का वजन क्या है? உங்கள் சூட்கேஸின் எடை என்ன?
1578 आप अपने मजाक में बहुत आगे निकल गए। உங்கள் நகைச்சுவையில் வெகுதூரம் சென்றுவிட்டீர்கள்.
1579 आपने जो किया है उसके लिए मैं आपका सम्मान करता हूं। நீங்கள் செய்ததற்காக நான் உங்களை மதிக்கிறேன்.
1580 हमें आपकी चिंता है। நாங்கள் உங்களைப் பற்றி கவலைப்படுகிறோம்.
1581 यह तुम्हारा गिलास है या तुम्हारी बहन का? இது உங்கள் கண்ணாடியா அல்லது உங்கள் சகோதரியின் கண்ணாடியா?
1582 आपका केक स्वादिष्ट है। உங்கள் கேக் சுவையாக உள்ளது.
1583 आपके कॉलर पर दाग है। உங்கள் காலரில் ஒரு கறை உள்ளது.
1584 आपका कैमरा मेरे से केवल आधा आकार का है। உங்கள் கேமரா என்னுடையதை விட பாதி அளவுதான் உள்ளது.
1585 ये रहा आपका बैग। இதோ உங்கள் பை.
1586 मैंने आपका छाता गलती से ले लिया। உங்கள் குடையை தவறுதலாக எடுத்துவிட்டேன்.
1587 अगर आपकी प्रेमिका को सच्चाई का पता चल गया तो आप मुश्किल में पड़ जाएंगे। உங்கள் காதலி உண்மையைக் கண்டுபிடித்தால் நீங்கள் சிக்கலில் மாட்டிக் கொள்வீர்கள்.
1588 आपकी मां की हालत गंभीर है। உங்கள் தாய் ஆபத்தான நிலையில் உள்ளார்.
1589 तुम्हारी माँ जब छोटी थी तो अवश्य ही सुन्दर रही होगी। உங்க அம்மா சின்ன வயசுல அழகா இருந்திருக்காங்க.
1590 मैं तुम्हारे पिता को देखना चाहता हूँ। நான் உங்கள் தந்தையைப் பார்க்க விரும்புகிறேன்.
1591 तुम्हारी बहन इतनी नेक लगती है मानो वह कोई राजकुमारी हो। உங்கள் சகோதரி ஒரு இளவரசி போல் உன்னதமானவள்.
1592 क्या आपके चाचा अभी भी विदेश में हैं? உங்கள் மாமா இன்னும் வெளிநாட்டில் இருக்கிறாரா?
1593 आपकी चाची क्या करती हैं? உங்கள் அத்தை என்ன செய்கிறார்?
1594 तुम्हारे चाचा कहाँ रहते हैं? உங்கள் மாமா எங்கே வசிக்கிறார்?
1595 आपकी मदद के लिए धन्यवाद, मैं सफल हो सका। உங்கள் உதவிக்கு நன்றி, என்னால் வெற்றி பெற முடிந்தது.
1596 आपका धन्यवाद, मैंने अपना सारा पैसा खर्च कर दिया। உங்களுக்கு நன்றி, நான் என் பணத்தை செலவழித்தேன்.
1597 शैली की दृष्टि से आपका निबंध प्रशंसनीय है। நடையில் உங்கள் கட்டுரை ரசிக்கத்தக்கது.
1598 मैं तुम्हारे चिरस्थायी बड़बड़ाहट से थक गया हूँ। உங்கள் நிரந்தர முணுமுணுப்புகளால் நான் சோர்வடைகிறேன்.
1599 आपकी कुर्सी मेरे जैसी ही है। உங்கள் நாற்காலி என்னுடையது போலவே உள்ளது.
1600 मुझे तुम पर विश्वास है। நான் உன்னை நம்புகிறேன்.
1601 मैं आपसे सहमत नहीं हूं। நான் உங்களுடன் உடன்படவில்லை.
1602 आपका विचार एकदम नया नहीं हो सकता। मैंने इसके बारे में पिछले साल किसी अन्य स्रोत से सुना था। உங்கள் யோசனை புதியதாக இருக்க முடியாது. கடந்த ஆண்டு வேறொரு மூலத்திலிருந்து அதைப் பற்றி கேள்விப்பட்டேன்.
1603 आपका विचार निश्चित ही विचारणीय है। உங்கள் யோசனை நிச்சயமாக சிந்திக்கத் தக்கது.
1604 मैं तुम्हारी टी-शर्ट सुखा दूंगा। நான் உங்கள் டி-சர்ட்டை உலர்த்துகிறேன்.
1605 आपकी टी-शर्ट जल्द ही सूख जाएगी। உங்கள் டி-சர்ட் விரைவில் காய்ந்துவிடும்.
1606 मुझे आपको कुछ बताना है। நான் உங்களிடம் ஒன்று சொல்ல வேண்டும்.
1607 मैं चाहता हूं कि आप डाकघर जाएं। நீங்கள் தபால் நிலையத்திற்கு செல்ல விரும்புகிறேன்.
1608 मैं तुम्हें एक आदर्श विमान बनाऊँगा। நான் உனக்கு ஒரு மாதிரி விமானத்தை உருவாக்குவேன்.
1609 मैं चाहता हूं कि आप इस किताब को पढ़ें। இந்த புத்தகத்தை நீங்கள் படிக்க வேண்டும் என்று விரும்புகிறேன்.
1610 क्या मैंने तुम्हें कुछ किताबें उधार नहीं दीं? मुझे यकीन है कि मैंने किया। நான் உங்களுக்கு சில புத்தகங்களைக் கடனாகக் கொடுக்கவில்லையா? நான் நிச்சயமாக செய்தேன்.
1611 आपको केवल ड्राइविंग लाइसेंस प्राप्त करने की आवश्यकता है। ஓட்டுநர் உரிமம் பெற்றால் போதும்.
1612 मेरे पास उसके लिए आपके लिए एक संदेश है। அவளிடம் இருந்து உங்களுக்கு ஒரு செய்தி உள்ளது.
1613 आप समझ नहीं पाए कि उन्होंने क्या कहा। அவர் சொன்னதை நீங்கள் புரிந்து கொள்ள முடியாது.
1614 मुझे आप के लिए महसूस होता है। நான் உனக்காக வருந்துகிறேன்.
1615 मैं आपके द्वारा दास की तरह व्यवहार किए जाने से इंकार करता हूं। உன்னால் அடிமையாக நடத்தப்படுவதை நான் மறுக்கிறேன்.
1616 आप फोन पर वांछित हैं। நீங்கள் தொலைபேசியில் தேடப்படுகிறீர்கள்.
1617 मैं तुम्हें फोन नहीं कर सका; टेलीफोन क्रम से बाहर था। என்னால் உன்னை அழைக்க முடியவில்லை; தொலைபேசி செயலிழந்தது.
1618 मैं इसे आपको उधार दूंगा। நான் உனக்கு கடன் தருகிறேன்.
1619 दर्जनों पत्र आपका इंतजार कर रहे हैं। டஜன் கணக்கான கடிதங்கள் உங்களுக்காகக் காத்திருக்கின்றன.
1620 मैं तुम्हारे लिए एक नया सूट बनाऊँगा। நான் உனக்கு ஒரு புதிய உடையை உருவாக்குகிறேன்.
1621 आइए मैं आपको थोड़ी सलाह देता हूं। நான் உங்களுக்கு கொஞ்சம் அறிவுரை கூறுகிறேன்.
1622 मैं आपको देखना कभी नहीं भूलूंगा। உன்னை பார்த்ததை என்னால் மறக்கவே முடியாது.
1623 मैं आपको लिखने वाला था, लेकिन मैं बहुत व्यस्त था। நான் உங்களுக்கு எழுதப் போகிறேன், ஆனால் நான் மிகவும் பிஸியாக இருந்தேன்.
1624 वह लड़की कौन है जो आपको लहरा रही है? உன்னை நோக்கி கைகாட்டும் அந்த பெண் யார்?
1625 मैं आपको कार चलाना सिखाऊंगा। கார் ஓட்டுவது எப்படி என்று சொல்லிக் கொடுக்கிறேன்.
1626 मैं चाहूंगा कि तुम मेरे बजाय जाओ। எனக்கு பதிலாக நீங்கள் செல்ல வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்.
1627 मैं चाहती हूं कि तुम चले जाओ। நீங்கள் செல்ல வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்.
1628 आपने मुझसे जो कहा, उस पर मैं विचार कर रहा हूं। நீங்கள் என்னிடம் கூறியதை நான் சிந்தித்துக் கொண்டிருக்கிறேன்.
1629 मैं आपको देखकर बहुत खुश हूं। உங்களைப் பார்த்ததில் மிக்க மகிழ்ச்சி.
1630 मैं आपसे दुबारा मिलने की इच्छा रखता हूँ। உங்களைப் பார்க்க ஆவலுடன் காத்திருக்கிறேன்.
1631 मैंने तुम्हें कैसे याद किया! நான் உன்னை எப்படி தவறவிட்டேன்!
1632 मैं चाहूंगा कि तुम मेरे साथ आओ। நீங்கள் என்னுடன் வர வேண்டும் என்று விரும்புகிறேன்.
1633 आप इसके लिए आंशिक रूप से जिम्मेदार हैं। அதற்கு நீங்கள் ஒரு பகுதி பொறுப்பு.
1634 तुम्हे दोबारा देखने की चाह है। நான் உன்னை மீண்டும் பார்க்க விரும்புகிறேன்.
1635 मैं इसे आप पर छोड़ रहा हूं। உன்னிடமே விட்டுவிடுகிறேன்.
1636 आपका भविष्य उज्जवल है। உங்களுக்கு பிரகாசமான எதிர்காலம் உள்ளது.
1637 आपके पास ज्ञान भी है और अनुभव भी। உங்களுக்கு அறிவும் அனுபவமும் இருக்கிறது.
1638 आपको जो सरल लगता है वह मुझे जटिल लगता है। உங்களுக்கு எளிமையாகத் தோன்றுவது எனக்கு சிக்கலானதாகத் தோன்றுகிறது.
1639 आपमें बहुत तेजी से बात करने की प्रवृत्ति होती है। மிக வேகமாகப் பேசும் போக்கு உங்களிடம் உள்ளது.
1640 मुझे उम्मीद है कि आप समय के पाबंद होंगे। நீங்கள் சரியான நேரத்தில் செயல்படுவீர்கள் என்று எதிர்பார்க்கிறேன்.
1641 तुम्हारे साथ कुछ भी गलत नहीं हुआ। உங்கள் மீது எந்த தவறும் இல்லை.
1642 आपके पास संगीत के लिए एक उपहार है। இசைக்கான பரிசு உங்களிடம் உள்ளது.
1643 मैं आपसे इस तथ्य को छिपा नहीं सकता। என்னால் உண்மையை உங்களிடமிருந்து மறைக்க முடியாது.
1644 तुम मुझे इतना दोषी महसूस कराते हो। நீங்கள் என்னை மிகவும் குற்றவாளியாக உணர வைக்கிறீர்கள்.
1645 आप आशाहीन हो। நீங்கள் நம்பிக்கையற்றவர்.
1646 मुझे उम्मीद है कि आप इसके बारे में सब कुछ जानते हैं। உங்களுக்கு எல்லாம் தெரியும் என்று எதிர்பார்க்கிறேன்.
1647 आप पुरस्कार के पात्र हैं। நீங்கள் பரிசுக்கு தகுதியானவர்.
1648 आपको ऐसा कहने का कोई अधिकार नहीं है। அப்படி சொல்ல உங்களுக்கு உரிமை இல்லை.
1649 मैं आपसे बेहद प्रभावित हूं! நான் உங்களுக்காக என் தொப்பியைக் கழற்றுகிறேன்!
1650 हरा रंग आप पर सूट करता है। பச்சை உங்களுக்கு பொருந்தும்.
1651 मुझे आप पर नाज है। நான் உங்கள் மீது வெறுப்படைகிறேன்.
1652 मैं आपको पर्याप्त धन्यवाद नहीं दे सकता। நான் உங்களுக்கு போதுமான நன்றி சொல்ல முடியாது.
1653 आप उनके अच्छे इरादों के प्रति असंवेदनशील प्रतीत होते हैं। அவர்களின் நல்ல நோக்கங்களை நீங்கள் உணராதவராகத் தெரிகிறது.
1654 मैं तुम्हारे साथ नहीं रह सकता। என்னால் உன்னுடன் தொடர்ந்து இருக்க முடியாது.
1655 मैं आपसे अकेले में बात करना चाहता हूं। நான் உங்களுடன் தனிப்பட்ட முறையில் பேச விரும்புகிறேன்.
1656 मेरे हाथ में बहुत दर्द है जहाँ तुमने मुझे मारा। நீங்கள் அடித்த இடத்தில் எனக்கு மிகவும் வலிக்கிறது.
1657 आप इसे कैसे कहेंगे? அதை எப்படிச் சொல்ல முடியும்?
1658 आपको इसे देखना चाहिए था। நீங்கள் பார்த்திருக்க வேண்டும்.
1659 मुझे लगता है कि आप ऐसा नहीं कर सकते। உங்களால் முடியாது என்று நினைக்கிறேன்.
1660 मुझे आशा है कि आपके पास अंतर देखने के लिए पर्याप्त दिमाग है। வித்தியாசத்தைக் காண உங்களுக்கு போதுமான மூளை இருக்கிறது என்று நம்புகிறேன்.
1661 क्या मैंने आपको ऐसा नहीं बताया? நான் உங்களிடம் அப்படிச் சொல்லவில்லையா?
1662 मैं आपको देखने के लिए बेचैन हूं। உன்னைப் பார்க்க ஆவலாக உள்ளேன்.
1663 आपको एक इनाम होगा। உங்களுக்கு வெகுமதி கிடைக்கும்.
1664 मैं तुम्हें यह किताब उधार दूंगा। நான் இந்தப் புத்தகத்தை உங்களுக்குக் கொடுக்கிறேன்.
1665 मैं तुम्हें यह पेंडेंट दूंगा। இந்த பதக்கத்தை நான் தருகிறேன்.
1666 मैं तुम्हें यह पैसा दूंगा। இந்தப் பணத்தை நான் தருகிறேன்.
1667 मैंने कभी आपसे यहां मिलने का सपना नहीं देखा था। உன்னை இங்கு சந்திப்பேன் என்று கனவிலும் நினைக்கவில்லை.
1668 आइए मैं आपको कुछ सलाह देता हूं। நான் உங்களுக்கு சில அறிவுரை கூறுகிறேன்.
1669 मेरे पास आपको देने के लिए एक अच्छा उपहार है। நான் உங்களுக்கு ஒரு நல்ல பரிசு கொடுக்க வேண்டும்.
1670 क्या आप यह कर सकते हैं? உன்னால் அது முடியுமா?
1671 मुझे आप पर दस डॉलर का कर्ज है। நான் உங்களுக்கு பத்து டாலர்கள் கடன்பட்டிருக்கிறேன்.
1672 अपना काम अपने तरीके से करें। உங்கள் வேலையை உங்கள் சொந்த வழியில் செய்யுங்கள்.
1673 क्या आप यह बना सकते है! इसका लाभ उठाएं। मैं तुम्हारे साथ खड़ा हूँ। உன்னால் முடியும்! அதையே தேர்வு செய். நான் உங்களுடன் நிற்பேன்.
1674 आप सफल होने के पात्र हैं। நீங்கள் வெற்றி பெற தகுதியானவர்.
1675 मैं तुम्हारे बिना जीवन के बारे में नहीं सोच सकता। நீங்கள் இல்லாத வாழ்க்கையை என்னால் நினைக்க முடியாது.
1676 यह समय नहीं बल्कि इच्छाशक्ति की कमी है। இது நேரம் அல்ல, ஆனால் உங்களுக்கு இல்லாத விருப்பம்.
1677 मेरे पास आपके साथ बात करने के लिए और समय नहीं है। இனி உன்னுடன் பேச எனக்கு நேரமில்லை.
1678 आप और मैं अच्छे दोस्त हैं। நீங்களும் நானும் நல்ல நண்பர்கள்.
1679 आप और मैं एक ही उम्र के हैं। உனக்கும் எனக்கும் ஒரே வயது.
1680 वह तुमसे ज्यादा मूर्ख नहीं है। அவர் உங்களை விட முட்டாள் இல்லை.
1681 काश मैं आपकी तरह धाराप्रवाह अंग्रेजी बोल पाता! உங்களைப் போல் என்னால் சரளமாக ஆங்கிலம் பேச முடிந்தால்!
1682 आप और मैं बहुत अच्छे दोस्त हैं। நீங்களும் நானும் மிகவும் நல்ல நண்பர்கள்.
1683 या तो आपको या मुझे वहां जाना है। நீங்கள் அல்லது நான் அங்கு செல்ல வேண்டும்.
1684 आपको अपने भाई से अलग करना मुश्किल है। உங்கள் சகோதரரிடமிருந்து உங்களை வேறுபடுத்துவது கடினம்.
1685 मैं तुम्हारे साथ समुद्र के किनारे जाना चाहता हूँ। நான் உங்களுடன் கடலோரத்திற்கு செல்ல விரும்புகிறேன்.
1686 काश मैं तुम्हारे साथ पार्टी में जा पाता। நான் உங்களுடன் விருந்துக்கு செல்ல விரும்புகிறேன்.
1687 आपके साथ होना बहुत खुशी की बात है। உங்களுடன் இருப்பது மிக்க மகிழ்ச்சி.
1688 मैं अलग होना चाहता हूं, क्योंकि मैं स्थिति के आपके विश्लेषण से असहमत हूं। நிலைமையைப் பற்றிய உங்கள் பகுப்பாய்வில் நான் உடன்படாததால், வேறுபடும்படி கேட்டுக்கொள்கிறேன்.
1689 आपकी राय से असहमत होना मुझे पीड़ा देता है। உங்கள் கருத்தில் உடன்படாதது எனக்கு வேதனை அளிக்கிறது.
1690 मैं तुम्हें कल छोड़ रहा हूँ। நான் நாளை உன்னை விட்டு செல்கிறேன்.
1691 मैं अक्सर उस जगह के बारे में सोचता हूं जहां मैं तुमसे मिला था। நான் உன்னைச் சந்தித்த இடத்தைப் பற்றி அடிக்கடி நினைத்துக் கொள்கிறேன்.
1692 तुम सचमुच आशाहीन हो। நீங்கள் உண்மையிலேயே நம்பிக்கையற்றவர்.
1693 केक को आप तीनों में बांट लें। உங்கள் மூவருக்கும் கேக்கைப் பிரித்துக் கொள்ளுங்கள்.
1694 आप अगले साल कितने साल के होंगे? அடுத்த வருடம் உங்களுக்கு எவ்வளவு வயது இருக்கும்?
1695 बड़े होने तक आपको धूम्रपान नहीं करना चाहिए। நீங்கள் வளரும் வரை புகைபிடிக்கக் கூடாது.
1696 आप शिक्षक से क्या सीख रहे हैं? ஆசிரியரிடமிருந்து நீங்கள் என்ன கற்றுக்கொள்கிறீர்கள்?
1697 आप अगली पीढ़ी के हैं। நீங்கள் அடுத்த தலைமுறையைச் சேர்ந்தவர்கள்.
1698 आपको जल्दी करने की जरूरत नहीं थी। நீங்கள் அவசரப்பட வேண்டியதில்லை.
1699 आपको नियमों के अनुरूप होना चाहिए। நீங்கள் விதிகளுக்கு இணங்க வேண்டும்.
1700 आप सभी ने अच्छा काम किया। நீங்கள் அனைவரும் நன்றாக வேலை செய்தீர்கள்.
1701 आप स्कूल में क्या सीखते हैं? பள்ளியில் நீங்கள் என்ன கற்றுக்கொள்கிறீர்கள்?
1702 आपको अधिक विनम्र होने का प्रयास करना चाहिए। நீங்கள் இன்னும் கண்ணியமாக இருக்க முயற்சிக்க வேண்டும்.
1703 आपको एक बार में शुरू करना चाहिए। நீங்கள் உடனடியாக தொடங்க வேண்டும்.
1704 क्या आप इस स्कूल के छात्र हैं? நீங்கள் இந்தப் பள்ளியில் படிக்கும் மாணவர்களா?
1705 आपको केक समान रूप से बांटना है। நீங்கள் கேக்கை சமமாக பகிர்ந்து கொள்ள வேண்டும்.
1706 अपने अनुवाद की तुलना ब्लैकबोर्ड पर दिए गए अनुवाद से करें। உங்கள் மொழிபெயர்ப்பை கரும்பலகையில் உள்ளவற்றுடன் ஒப்பிடவும்.
1707 अपने वाक्य की तुलना ब्लैकबोर्ड पर दिए गए वाक्य से करें। உங்கள் வாக்கியத்தை கரும்பலகையில் உள்ள வாக்கியத்துடன் ஒப்பிடுங்கள்.
1708 आपके शिक्षक कौन हैं? உன் ஆசிரியர் யார்?
1709 मुझे आपका निर्णय मंजूर नहीं है। உங்கள் முடிவை நான் ஏற்கவில்லை.
1710 आपकी टीम हमसे ज्यादा मजबूत है। உங்கள் அணி எங்களை விட வலிமையானது.
1711 आप में से कोई भी इसे कर सकता है। உங்களில் யார் வேண்டுமானாலும் செய்யலாம்.
1712 आप में से कौन पहले यहाँ आया था? உங்களில் யார் முதலில் இங்கு வந்தீர்கள்?
1713 मुझे लगता है कि मैं आपसे जुड़ सकता हूं, लेकिन मैंने अभी तक फैसला नहीं किया है। நான் உங்களுடன் சேரலாம் என்று நினைக்கிறேன், ஆனால் நான் இன்னும் முடிவு செய்யவில்லை.
1714 हत्या के दिन के लिए आपके पास कोई बहाना नहीं है। கொலை நடந்த நாளுக்கு உங்களிடம் எந்த அலிபியும் இல்லை.
1715 जैसा तुम मेरे साथ व्यवहार करते हो, वैसा ही मैं भी तुम्हारे साथ व्यवहार करूंगा। நீ என்னை நடத்துவது போல் நானும் உன்னை நடத்துவேன்.
1716 आप तैयारी कब पूरी करेंगे? ஆயத்தங்களை எப்போது முடிப்பீர்கள்?
1717 लड़कों, कोई शोर मत करो। சிறுவர்களே, சத்தம் போடாதீர்கள்.
1718 आपको बस इतना करना है कि प्रतीक्षा करें। நீங்கள் செய்ய வேண்டியது எல்லாம் காத்திருக்க வேண்டும்.
1719 आप अकेले हैं जो इसे कर सकते हैं। உன்னால் தான் முடியும்.
1720 तुम वह आदमी हो जिसकी मुझे तलाश थी। நான் தேடிய மனிதன் நீதான்.
1721 जब तक आपने मुझे इसके बारे में नहीं बताया, तब तक मैंने इस दस्तावेज़ के महत्व को नहीं पहचाना था। இந்த ஆவணத்தின் முக்கியத்துவத்தை நீங்கள் என்னிடம் கூறும் வரை நான் அறியவில்லை.
1722 तुम्हारे आने या ना आने से मुझे कोई फर्क नहीं पड़ता। நீ வந்தாலும் வராவிட்டாலும் எனக்கு முக்கியமில்லை.
1723 यह अफ़सोस की बात है कि आप नहीं आ सकते। வரமுடியாமல் போனது வருத்தம்.
1724 मैं आपको चाहता हूं। எனக்கு நீ வேண்டும்.
1725 मैं जानना चाहता हूं कि क्या आप कल मुक्त होंगे। நாளை நீங்கள் சுதந்திரமாக இருப்பீர்களா என்பதை நான் அறிய விரும்புகிறேன்.
1726 मुझे खुशी है कि आप सकुशल लौट आए हैं। நீங்கள் பத்திரமாக திரும்பியதில் மகிழ்ச்சி அடைகிறேன்.
1727 आप मेरी जगह होते तो क्या करते? நீங்கள் என் இடத்தில் இருந்தால் என்ன செய்வீர்கள்?
1728 तुम मेरे घर में क्या करोगे? என் இடத்தில் நீங்கள் என்ன செய்வீர்கள்?
1729 आपने मुझे जो जानकारी दी है वह किसी काम की नहीं है। நீங்கள் கொடுத்த தகவல் சிறிதும் பயன்படவில்லை.
1730 आप या मैं चुने जाएंगे। நீங்கள் அல்லது நான் தேர்ந்தெடுக்கப்படுவீர்கள்.
1731 या तो आप या मैं गलत हूँ। நீங்கள் அல்லது நான் தவறு.
1732 मुझे आपकी ज़रूरत है। நீ எனக்கு வேண்டும்.
1733 मुझे नहीं पता कि तुम उसे पसंद करती हो या नहीं। நீ அவளை விரும்புகிறாயா இல்லையா என்று எனக்குத் தெரியவில்லை.
1734 जैसे तुमने उसका अपमान किया है, वह तुम्हारे साथ है। நீங்கள் அவரை அவமதித்தது போல், அவர் உங்களோடு குறுக்காக இருக்கிறார்.
1735 क्या वह जानता है कि आप उससे प्यार करते हैं? நீங்கள் அவரை விரும்புகிறீர்கள் என்பது அவருக்குத் தெரியுமா?
1736 कल्पना कीजिए कि आप उसकी जगह पर हैं। நீங்கள் அவருடைய இடத்தில் இருப்பதாக கற்பனை செய்து பாருங்கள்.
1737 आपने उनकी सलाह का पालन न करना अच्छा किया। நீங்கள் அவருடைய ஆலோசனையைப் பின்பற்றாமல் இருப்பது நல்லது.
1738 या तो आप या वह गलत है। நீங்கள் அல்லது அவர் தவறு.
1739 आपने उससे जो कुछ भी कहा, उसने उसे बेहतर महसूस कराया। நீங்கள் அவரிடம் என்ன சொன்னீர்கள் என்பது அவரை நன்றாக உணரவைத்தது.
1740 मुझे दिखाओ कि तुमने क्या खरीदा। நீங்கள் வாங்கியதை எனக்குக் காட்டுங்கள்.
1741 आप कितनी कार खरीदने की योजना बना रहे हैं? நீங்கள் வாங்க திட்டமிட்டுள்ள கார் எவ்வளவு?
1742 मैंने तुम्हें एक लम्बे लड़के के साथ देखा था। நான் உன்னை ஒரு உயரமான பையனுடன் பார்த்தேன்.
1743 मुझे बहुत खुशी है कि आप अगले महीने टोक्यो का दौरा करेंगे। அடுத்த மாதம் நீங்கள் டோக்கியோவிற்கு வருவீர்கள் என்பதில் நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைகிறேன்.
1744 आपके पास नाराज होने का अच्छा कारण है। நீங்கள் கோபப்படுவதற்கு நல்ல காரணம் இருக்கிறது.
1745 आपके प्रयासों से सफलता मिली है। உங்கள் முயற்சியால் வெற்றி கிடைத்தது.
1746 जब आपने फोन किया तो हम आपके बारे में ही बात कर रहे थे। நீங்கள் அழைத்தபோது நாங்கள் உங்களைப் பற்றித்தான் பேசிக்கொண்டிருந்தோம்.
1747 आपकी सलाह ने मुझे सफलता दिलाई। உங்கள் அறிவுரை என்னை வெற்றிக்கு அழைத்துச் சென்றது.
1748 मुझे पूरी उम्मीद है कि आप जल्द ही अपनी बीमारी से ठीक हो जाएंगे। உங்கள் நோயிலிருந்து விரைவில் குணமடைவீர்கள் என்று மனதார நம்புகிறேன்.
1749 जब तक आप जल्दी से कोई निर्णय नहीं लेते हैं, अवसर खो जाएगा। சீக்கிரம் முடிவெடுக்காவிட்டால் வாய்ப்பு பறிபோய்விடும்.
1750 मुझे आशा है कि आप जल्द ही ठीक हो जाएंगे। விரைவில் நலம் பெறுவீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
1751 पहले तुम बोलो; बाद में बोलूंगा। நீ முதலில் பேசு; நான் பிறகு பேசுகிறேன்.
1752 जो ठीक लगे वही करो। உங்களுக்கு எது சரி என்று தோன்றுகிறதோ அதைச் செய்யுங்கள்.
1753 आपका ओ एक जैसा दिखता है। உங்கள் ஓ ஒரு போல் தெரிகிறது.
1754 तुम्हारे जाने के बाद वह आया। நீ போன பிறகு அவன் வந்தான்.
1755 जब आप दूर थे तब कुत्ते की देखभाल किसने की? நீங்கள் இல்லாத நேரத்தில் நாயை யார் கவனித்துக் கொண்டார்கள்?
1756 मुझे लगता है कि यह अफ़सोस की बात है कि आप हमारी पार्टी में नहीं आ सके। உங்களால் எங்கள் கட்சிக்கு வர முடியாமல் போனது வருத்தம் என்று நினைக்கிறேன்.
1757 तुम मुझसे ज्यादा प्यार करते हो मैं तुमसे प्यार करता हूँ। நீ என்னை நேசிப்பதை விட நான் உன்னை நேசிக்கிறேன்.
1758 क्या कारण है कि तुमने मुझे फोन किया? நீங்கள் என்னை அழைக்க காரணம் என்ன?
1759 काश आप हमारे साथ आ पाते। நீங்கள் எங்களுடன் வர வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்.
1760 जब तुम मरोगे तब मैं तुम्हारे मामलों को देख लूंगा। நீ இறந்தவுடன் உன் காரியங்களை நான் பார்த்துக் கொள்கிறேன்.
1761 मेरे पास उतना पैसा नहीं है जितना तुम सोचते हो। நீங்கள் நினைப்பது போல் என்னிடம் பணம் இல்லை.
1762 आपने कुल कितना पैसा खर्च किया? மொத்தம் எவ்வளவு பணம் செலவழித்தீர்கள்?
1763 आपकी स्वीकृति से, मैं उसे नौकरी की पेशकश करना चाहता हूं। உங்கள் ஒப்புதலுடன், அவருக்கு வேலையை வழங்க விரும்புகிறேன்.
1764 मुझे वह गुड़िया दिखाओ जो तुमने कल खरीदी थी। நீ நேற்று வாங்கிய பொம்மையைக் காட்டு.
1765 वह रंग चुनें जो आपको सबसे अच्छा लगे। நீங்கள் மிகவும் விரும்பும் வண்ணத்தைத் தேர்வுசெய்க.
1766 आप जो हैं वो आपकी मां ने बनाया है। உன் தாய் உன்னை என்னவாக ஆக்கினாள்.
1767 अगर तुम नहीं जाओगे, तो मैं भी नहीं जाऊंगा। நீ போகாவிட்டால் நானும் போக மாட்டேன்.
1768 जब तक आप नहीं चाहते तब तक आपको जाने की जरूरत नहीं है। நீங்கள் விரும்பாதவரை நீங்கள் செல்ல வேண்டியதில்லை.
1769 मुझे परवाह नहीं है जब तक आप खुश हैं। நீ சந்தோஷமாக இருக்கும் வரை எனக்கு கவலையில்லை.
1770 मुझे पता है कि तुम अमीर हो। நீங்கள் பணக்காரர் என்று எனக்குத் தெரியும்.
1771 आप भूखे नहीं रह सकते। आपने अभी रात का खाना खाया है। நீங்கள் பசியுடன் இருக்க முடியாது. நீங்கள் இரவு உணவு சாப்பிட்டீர்கள்.
1772 मुझे आशा है कि आप कभी कम्युनिस्ट नहीं बनेंगे। நீங்கள் ஒருபோதும் கம்யூனிஸ்ட்டாக மாற மாட்டீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
1773 तुम्हारे लौटने से पहले मैं काम पूरा कर चुका हूँगा। நீங்கள் திரும்பி வருவதற்குள் நான் வேலையை முடித்து விடுகிறேன்.
1774 आपकी मूर्खता के लिए धन्यवाद, हम खेल हार गए। உங்கள் முட்டாள்தனத்திற்கு நன்றி, நாங்கள் விளையாட்டை இழந்தோம்.
1775 मैं एक पल के लिए नहीं सोचता कि तुम गलत हो। நீங்கள் தவறாக நினைக்கிறீர்கள் என்று நான் ஒரு கணமும் நினைக்கவில்லை.
1776 आपको बिल का भुगतान नहीं करना चाहिए था। நீங்கள் பில் செலுத்தியிருக்கக்கூடாது.
1777 आपके लिए एक विदेशी भाषा सीखना महत्वपूर्ण है। நீங்கள் ஒரு வெளிநாட்டு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது முக்கியம்.
1778 जब आप फ्री होंगे तो मैं फिर आऊंगा। நீ விடுபட்டவுடன் மீண்டும் வருகிறேன்.
1779 मेरे पास आपका क्या मतलब है इसका सबसे कमजोर विचार नहीं है। நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள் என்று எனக்கு கொஞ்சம் கூட புரியவில்லை.
1780 तुम जो भी कहोगी, मैं उससे शादी कर लूंगा। நீ என்ன சொன்னாலும் நான் அவளை கல்யாணம் பண்ணிக்கிறேன்.
1781 आप जो कुछ भी कह सकते हैं, मुझे आप पर विश्वास नहीं है। நீங்கள் என்ன சொன்னாலும், நான் உங்களை நம்பவில்லை.
1782 अपनी पत्नी पर गुस्सा करना आपके लिए बुरा था। உங்கள் மனைவி மீது கோபம் கொள்வது உங்களுக்கு மோசமாக இருந்தது.
1783 यह स्पष्ट है कि आपने झूठ कहा था। நீங்கள் பொய் சொன்னீர்கள் என்பது தெளிவாகிறது.
1784 आपके दाहिने हाथ में वह चीज़ क्या है? உங்கள் வலது கையில் என்ன இருக்கிறது?
1785 ऐसा लगता है जैसे आप यहां पहले व्यक्ति हैं। நீங்கள் தான் இங்கு முதல்வராக இருப்பது போல் தெரிகிறது.
1786 आप दोषी हैं। நீங்கள்தான் குற்றம் சொல்ல வேண்டும்.
1787 आपको दोष नहीं देना है, न ही वह है। நீங்கள் குற்றம் சொல்ல வேண்டியதில்லை, அவரும் இல்லை.
1788 आप अगले रविवार को लंदन के लिए प्रस्थान करने वाले हैं, है न? வரும் ஞாயிற்றுக்கிழமை லண்டனுக்குப் புறப்படப் போகிறீர்கள், இல்லையா?
1789 मैं जाने ही वाला था कि तुमने फोन किया। நீங்கள் போன் செய்த போது நான் புறப்பட இருந்தேன்.
1790 तुम पहले जाओ। நீ முதலில் செல்.
1791 मुझे आपसे इतने अच्छे उपहार की उम्मीद नहीं थी। உங்களிடமிருந்து இவ்வளவு அருமையான பரிசை நான் எதிர்பார்க்கவில்லை.
1792 मैं इसे आपके से अलग तरीके से करूंगा। நீங்கள் செய்ததை விட வித்தியாசமான முறையில் செய்வேன்.
1793 आपको कोई नुकसान नहीं होगा। உங்களுக்கு எந்தத் தீங்கும் வராது.
1794 क्या यह सच है कि आप पेरिस जा रहे हैं? நீங்கள் பாரிஸ் செல்கிறீர்கள் என்பது உண்மையா?
1795 आप जो जूते पहन रहे हैं वे काफी महंगे लग रहे हैं। நீங்கள் அணிந்திருக்கும் காலணிகள் விலை உயர்ந்ததாகத் தெரிகிறது.
1796 बोलो तुम क्या करोगे; मैं अपना विचार नहीं बदलूंगा। நீங்கள் விரும்புவதைச் சொல்லுங்கள்; நான் என் மனதை மாற்ற மாட்டேன்.
1797 मुझे आश्चर्य है कि आप प्रस्ताव के लिए कैसे सहमत हो सकते हैं। நீங்கள் முன்மொழிவை எப்படி ஒப்புக்கொள்கிறீர்கள் என்று நான் ஆச்சரியப்படுகிறேன்.
1798 मैं कल्पना कर सकता हूं कि आपको कैसा लगा। நீங்கள் எப்படி உணர்ந்தீர்கள் என்று என்னால் கற்பனை செய்து பார்க்க முடிகிறது.
1799 यह अनुमान लगाने की कोशिश करें कि आपने किताबों पर कितना खर्च किया। புத்தகங்களுக்கு நீங்கள் எவ்வளவு செலவு செய்தீர்கள் என்பதை மதிப்பிட முயற்சிக்கவும்.
1800 मेरे पास इतना अशिष्ट होने के लिए आप पर प्रहार करने का अच्छा दिमाग है। இப்படி முரட்டுத்தனமாக நடந்து கொண்டதற்காக உன்னை அடிக்க எனக்கு நல்ல மனம் இருக்கிறது.
1801 कोई फर्क नहीं पड़ता कि आप कहाँ जा सकते हैं, मुझे लिखना न भूलें। நீங்கள் எங்கு சென்றாலும், எனக்கு எழுத மறக்காதீர்கள்.
1802 आपके पास शिकायत करने के लिए कुछ भी नहीं होना चाहिए। நீங்கள் புகார் செய்ய எதுவும் இருக்கக்கூடாது.
1803 मैं आपके व्यवहार पर हैरान हूं। உங்கள் நடத்தை கண்டு வியப்படைகிறேன்.
1804 यह अजीब है कि आप ऐसा कहते हैं। நீங்கள் சொல்வது விசித்திரமாக இருக்கிறது.
1805 मैं इस तरह के विचार को आपके दिमाग से बाहर निकालने की पूरी कोशिश करूंगा। உங்கள் தலையில் இருந்து அத்தகைய யோசனையை அகற்ற நான் என்னால் முடிந்த அனைத்தையும் செய்வேன்.
1806 ऐसी बात पर विश्वास करना आपकी मूर्खता है। நீங்கள் அப்படி நம்புவது முட்டாள்தனம்.
1807 मेरे मानने या न मानने से मुझे कोई फर्क नहीं पड़ता। நீங்கள் நம்பினாலும் நம்பாவிட்டாலும் எனக்கு சிறிய வித்தியாசம்.
1808 मुझे खुशी है कि तुम्हें इसे पसंद किया है। உங்களுக்கு பிடித்ததில் எனக்கு மகிழ்ச்சி.
1809 कोई आश्चर्य नहीं कि आप प्रस्ताव को ठुकरा रहे हैं। நீங்கள் முன்மொழிவை நிராகரிப்பதில் ஆச்சரியமில்லை.
1810 बैठक में आपका होना नितांत आवश्यक है। நீங்கள் கூட்டத்தில் இருப்பது மிகவும் அவசியம்.
1811 आपके जैसा सोचने का आपके पास कोई अच्छा कारण नहीं है। நீங்கள் நினைப்பது போல் சிந்திக்க உங்களுக்கு நல்ல காரணம் இல்லை.
1812 मुझे विश्वास नहीं हो रहा है कि आपने उसे तब नहीं देखा था। அப்போது நீங்கள் அவரைப் பார்க்கவில்லை என்று என்னால் நம்ப முடியவில்லை.
1813 मैं करूँगा, अगर आप जोर देते हैं। நீங்கள் வற்புறுத்தினால் நான் செய்வேன்.
1814 मैं आपको दोष नहीं देता। நான் உன்னைக் குற்றம் சொல்லவில்லை.
1815 आपको ऐसा क्यों नहीं करना चाहिए इसके कई अच्छे कारण हैं। நீங்கள் ஏன் செய்யக்கூடாது என்பதற்கு பல காரணங்கள் உள்ளன.
1816 आपके द्वारा किए गए कार्य के अनुसार हम आपको भुगतान करेंगे। நீங்கள் செய்யும் வேலையின் அளவுக்கேற்ப சம்பளம் தருவோம்.
1817 आप मुझसे जो करने के लिए कहेंगे, मैं वह सब करूंगा। நீங்கள் சொல்லும் அனைத்தையும் நான் செய்வேன்.
1818 मुझे उम्मीद नहीं थी कि तुम इतनी जल्दी यहां पहुंच जाओगे। நீங்கள் இவ்வளவு சீக்கிரம் வருவீர்கள் என்று நான் எதிர்பார்க்கவில்லை.
1819 यह अफ़सोस की बात है कि आप नहीं आ सके। உங்களால் வரமுடியாமல் போனது வருத்தம்.
1820 आपके लिए इस समस्या को हल करना आसान है। இந்த சிக்கலைத் தீர்ப்பது உங்களுக்கு எளிதானது.
1821 आपने यह किताब लिखी है? நீங்கள் இந்த புத்தகத்தை எழுதியுள்ளீர்களா?
1822 इस नदी में तैरना आपके लिए खतरनाक है। இந்த ஆற்றில் நீந்துவது ஆபத்தானது.
1823 आपके लिए यह काम करना बहुत मुश्किल है। இந்த வேலையைச் செய்வது உங்களுக்கு மிகவும் கடினம்.
1824 समय आएगा जब आप इसे समझेंगे। இதை நீங்கள் புரிந்து கொள்ளும் காலம் வரும்.
1825 आपको यहां रहने की कोई जरूरत नहीं है। நீங்கள் இங்கு தங்க வேண்டிய அவசியம் இல்லை.
1826 आपने मुझे जो घड़ी दी है वह समय नहीं रखती है। நீங்கள் கொடுத்த கடிகாரம் நேரம் தரவில்லை.
1827 मुझे इस बात का अंदाजा नहीं था कि आप आ रहे हैं। நீங்கள் வருவீர்கள் என்ற எண்ணம் எனக்கு இல்லை.
1828 तुम्हारे बिना मेरा जीवन बिलकुल खाली हो जाएगा। நீங்கள் இல்லாமல் என் வாழ்க்கை முற்றிலும் காலியாக இருக்கும்.
1829 आप अपने दोस्तों से चूक जाएंगे। உங்கள் நண்பர்களால் நீங்கள் தவறவிடப்படுவீர்கள்.
1830 मुझे तुम्हारी अत्यधिक याद आती है। நான் உன்னை மிகவும் இழக்கிறேன்.
1831 मैं तुम्हें कितना याद करता हूँ। நான் உன்னை எப்படி இழக்கிறேன்.
1832 मुझे तुम्हारी बहुत याद आती है। நான் உன்னை மிகவும் இழக்கிறேன்.
1833 हम आपको बुरी तरह मिस करेंगे। நாங்கள் உங்களை மோசமாக இழப்போம்.
1834 ऐसा इसलिए है क्योंकि आप बहुत अधिक काम करते हैं जिससे आपको हर समय नींद आती है। அதிக வேலை செய்வதால் தான் எப்போதும் தூக்கம் வரும்.
1835 ऐसा क्यों है कि आप हमेशा देर से आते हैं? ஏன் எப்போதும் தாமதமாக வருகிறீர்கள்?
1836 आप तब तक बात कर सकते हैं जब तक आपका चेहरा नीला न हो जाए, लेकिन आप मुझे कभी मना नहीं पाएंगे। உங்கள் முகம் நீலமாக இருக்கும் வரை நீங்கள் பேசலாம், ஆனால் நீங்கள் என்னை ஒருபோதும் சமாதானப்படுத்த மாட்டீர்கள்.
1837 हमें लगता है कि यह बहुत खतरनाक है कि आप अकेले पहाड़ पर चढ़ रहे हैं। நீங்கள் தனியாக மலையில் ஏறுவது மிகவும் ஆபத்தானது என்று நாங்கள் நினைக்கிறோம்.
1838 यहाँ आपके लिए एक पत्र है। இதோ உங்களுக்காக ஒரு கடிதம்.
1839 तुम किस वक्त जाओगे? எத்தனை மணிக்கு கிளம்புவீர்கள்?
1840 आप नहीं समझते। உனக்கு புரியவில்லை.
1841 अखरोट को कम से कम पंद्रह मिनट तक उबालना है। கஷ்கொட்டை குறைந்தது பதினைந்து நிமிடங்களுக்கு வேகவைக்கப்பட வேண்டும்.
1842 एक भालू एक पेड़ पर चढ़ सकता है। ஒரு கரடி மரத்தில் ஏற முடியும்.
1843 भालू कब तक सोता है? கரடி எவ்வளவு நேரம் தூங்குகிறது?
1844 भालू की शक्ल पर किसी का ध्यान नहीं गया। கரடியின் தோற்றத்தை யாரும் கவனிக்கவில்லை.
1845 कृपया अपने मोज़े उतार दें। உங்கள் காலுறைகளை கழற்றவும்.
1846 क्या मेरे मोज़े पहले से सूखे हैं? எனது சாக்ஸ் ஏற்கனவே உலர்ந்ததா?
1847 आपके जुर्राब में एक छेद है। உங்கள் காலுறையில் ஒரு துளை உள்ளது.
1848 जूते खरीदने से पहले आपको उन पर कोशिश करनी चाहिए। காலணிகள் வாங்குவதற்கு முன், நீங்கள் அவற்றை முயற்சி செய்ய வேண்டும்.
1849 अपने जूते उतार। உங்கள் காலணிகளை கழற்றுங்கள்.
1850 कृपया अपने जूते उतारें। தயவுசெய்து உங்கள் காலணிகளை கழற்றவும்.
1851 कृपया घर में प्रवेश करने से पहले अपने जूते उतार दें। வீட்டிற்குள் நுழைவதற்கு முன் உங்கள் காலணிகளை அகற்றவும்.
1852 जूते नए होने पर सख्त होते हैं। புதியதாக இருக்கும்போது காலணிகள் கடினமாக இருக்கும்.
1853 आपको अपने जूते साफ रखने चाहिए। உங்கள் காலணிகளை சுத்தமாக வைத்திருக்க வேண்டும்.
1854 मसूड़े मेरे जूते के नीचे से चिपक गए। என் ஷூவின் அடிப்பகுதியில் கம் சிக்கிக்கொண்டது.
1855 मेरे जूतों के तलवे खराब हो गए हैं। என் காலணிகளின் அடிப்பகுதி தேய்ந்து விட்டது.
1856 कृपया अपने जूतों से कीचड़ हटा दें। தயவுசெய்து உங்கள் காலணிகளில் உள்ள சேற்றை அகற்றவும்.
1857 जूते खराब हो गए हैं। காலணிகள் தேய்ந்துவிட்டன.
1858 ये जूते बहुत टाइट होते हैं। वे तकलीफ देते हैं। இந்த காலணிகள் மிகவும் இறுக்கமாக உள்ளன. அவர்கள் காயப்படுத்தினர்.
1859 क्या हमारे पास कोने में एक टेबल हो सकती है? மூலையில் ஒரு மேஜை வைத்திருக்க முடியுமா?
1860 यह सच है कि उसने ऐसा किया, चाहे वह दुर्घटना से हो या डिजाइन से। தற்செயலாகவோ அல்லது வடிவமைப்பின் மூலமாகவோ அவர் அதைச் செய்தார் என்பது உண்மைதான்.
1861 क्या संयोग है! என்ன ஒரு தற்செயல்!
1862 मुझे वह रेस्टोरेंट गलती से मिल गया। தற்செயலாக அந்த உணவகத்தைக் கண்டேன்.
1863 मैं उससे संयोग से मिला। நான் அவளை தற்செயலாக சந்தித்தேன்.
1864 हुआ यूं कि मैंने अपने दोस्त को दूर से चलते हुए देखा। தூரத்தில் என் நண்பன் நடந்து செல்வதைப் பார்த்தேன்.
1865 विषम समय सम है, विषम समय विषम है। ஒற்றைப்படை முறை இரட்டைப்படை, ஒற்றைப்படை முறை ஒற்றைப்படை.
1866 आसमान की नजर से देखते हुए बारिश होने की संभावना है। வானத்தைப் பார்க்கும் போது மழை பெய்ய வாய்ப்புள்ளது.
1867 भूख सबसे अच्छी चटनी है। பசி சிறந்த சாஸ்.
1868 वह भूखा नहीं हो सकता; उसने अभी दोपहर का भोजन किया है। அவர் பசியுடன் இருக்க முடியாது; அவர் மதிய உணவு சாப்பிட்டார்.
1869 भूख ने लड़के को कैश रजिस्टर से पैसे चुराने के लिए मजबूर कर दिया। பசி, பணப் பதிவேட்டில் இருந்த பணத்தைத் திருடச் சிறுவனை வற்புறுத்தியது.
1870 भूखे-प्यासे, हम आखिर सराय में पहुँचे। பசியும் தாகமும், கடைசியாக விடுதியை அடைந்தோம்.
1871 क्या सीटें उपलब्ध हैं? இருக்கைகள் கிடைக்குமா?
1872 जब सीटें उपलब्ध हों तो खड़े होने का कोई मतलब नहीं है। இருக்கைகள் கிடைக்கும் போது நிற்பதில் அர்த்தமில்லை.
1873 रिक्त स्थान भरें। வெற்றிடங்களை நிரப்பவும்.
1874 उपयुक्त शब्दों से रिक्त स्थानों की पूर्ति कीजिए। பொருத்தமான வார்த்தைகளால் வெற்றிடங்களை நிரப்பவும்.
1875 कराटे निहत्थे रक्षा की कला है। கராத்தே என்பது நிராயுதபாணியான தற்காப்பு கலை.
1876 आप बातें सुन रहे हैं। நீங்கள் விஷயங்களைக் கேட்கிறீர்கள்.
1877 मैंने पक्षियों के झुंड को ऊपर उड़ते देखा। பறவைகள் கூட்டமாக பறந்து செல்வதைக் கண்டேன்.
1878 मैं अपने पिता से मिलने एयरपोर्ट गया था। அப்பாவைச் சந்திக்க விமான நிலையம் சென்றேன்.
1879 मैं तुम्हें हवाई अड्डे पर ले चलता हूँ। நான் உன்னை விமான நிலையத்திற்கு அழைத்துச் செல்கிறேன்.
1880 हवाई अड्डे तक पहुंचने में कितना खर्च आएगा? விமான நிலையத்திற்குச் செல்ல எவ்வளவு செலவாகும்?
1881 यह हवाई अड्डे से कितनी दूर है? விமான நிலையத்திற்கு எவ்வளவு தூரம்?
1882 आपको क्या लगता है कि एयरपोर्ट जाने में कितना समय लगेगा? விமான நிலையத்திற்குச் செல்ல எவ்வளவு நேரம் ஆகும் என்று நினைக்கிறீர்கள்?
1883 एयरपोर्ट बस कहाँ से निकलती है? விமான நிலைய பேருந்து எங்கிருந்து புறப்படும்?
1884 कोहरे के कारण एयरपोर्ट को बंद कर दिया गया था. பனிமூட்டம் காரணமாக விமான நிலையம் மூடப்பட்டது.
1885 एयरपोर्ट बस को एयरपोर्ट तक कितना समय लगता है? விமான நிலைய பேருந்து விமான நிலையத்திற்கு எவ்வளவு நேரம் எடுக்கும்?
1886 हवाई अड्डा करीब है। விமான நிலையம் அருகில் உள்ளது.
1887 एयरपोर्ट पर पहुंचते ही उन्होंने अपने ऑफिस में फोन किया। விமான நிலையம் வந்தவுடன் அலுவலகத்திற்கு போன் செய்தார்.
1888 हवाई अड्डे पर पहुँचकर मैंने विमान को उड़ान भरते देखा। விமான நிலையத்தை வந்தடைந்ததும், விமானம் புறப்படுவதைப் பார்த்தேன்.
1889 एयरपोर्ट पहुंचते ही मैं आपको फोन कर दूंगा। நான் விமான நிலையத்திற்கு வந்தவுடன் உங்களுக்கு ஃபோன் செய்கிறேன்.
1890 एयरपोर्ट पर पहुंचकर मैंने उसे फोन किया। விமான நிலையத்திற்கு வந்ததும் அவளை அழைத்தேன்.
1891 एयरपोर्ट पर काफी संख्या में लोग मौजूद थे। விமான நிலையத்தில் ஏராளமானோர் இருந்தனர்.
1892 मुझे हवाई अड्डे पर किस समय जाना चाहिए? நான் எத்தனை மணிக்கு விமான நிலையத்திற்கு செல்ல வேண்டும்?
1893 एयरपोर्ट पहुंचने पर उसने अपनी पत्नी को फोन किया। விமான நிலையத்திற்கு வந்ததும் மனைவிக்கு போன் செய்தார்.
1894 एयरपोर्ट पर मिलने पर दोनों ने हाथ मिलाया। விமான நிலையத்தில் சந்தித்தபோது கைகுலுக்கினர்.
1895 हवाई अड्डे से होटल कितनी दूर है? விமான நிலையத்திலிருந்து ஹோட்டலுக்கு எவ்வளவு தூரம்?
1896 हवा में छोटे-छोटे कण कैंसर का कारण बन सकते हैं। காற்றில் உள்ள சிறிய துகள்கள் புற்றுநோயை உண்டாக்கும்.
1897 वायु प्रदूषण की समस्या के कारण, साइकिल किसी दिन ऑटोमोबाइल की जगह ले सकती है। காற்று மாசுபாடு பிரச்சனையால், ஒரு நாள் சைக்கிள் ஆட்டோமொபைலை மாற்றக்கூடும்.
1898 वायु गैसों का मिश्रण है जिसे हम देख नहीं सकते। காற்று என்பது நம்மால் பார்க்க முடியாத வாயுக்களின் கலவையாகும்.
1899 वायु अदृश्य है। காற்று கண்ணுக்கு தெரியாதது.
1900 वायु कई गैसों का मिश्रण है। காற்று என்பது பல வாயுக்களின் கலவையாகும்.
1901 भोजन की तरह वायु भी मनुष्य की मूलभूत आवश्यकता है। உணவைப் போலவே காற்றும் மனிதனின் அடிப்படைத் தேவை.
1902 वायु गैसों का मिश्रण है। காற்று என்பது வாயுக்களின் கலவையாகும்.
1903 हवा नरम है, मिट्टी नम है। காற்று மென்மையானது, மண் ஈரமானது.
1904 जहां तक ​​हवा की बात है तो वातावरण में हमेशा कुछ न कुछ नमी बनी रहती है, लेकिन जब इसकी मात्रा काफी बढ़ जाती है तो यह प्रकाश तरंगों को प्रभावित करती है। காற்றைப் பொறுத்தவரை, வளிமண்டலத்தில் எப்போதும் ஈரப்பதம் இருக்கும், ஆனால் அளவு அதிகமாகும்போது, ​​அது ஒளி அலைகளை பாதிக்கிறது.
1905 पिछले कुछ सालों में हवा की गुणवत्ता खराब हुई है। கடந்த சில ஆண்டுகளாக காற்றின் தரம் மோசமடைந்துள்ளது.
1906 वायु और जल दोनों ही जीवन के लिए अपरिहार्य हैं। காற்று, நீர் இரண்டும் உயிர்களுக்கு இன்றியமையாதவை.
1907 अगर यह हवा और पानी के लिए नहीं होता, तो हम नहीं रह सकते। காற்றும் தண்ணீரும் இல்லையென்றால் நாம் வாழ முடியாது.
1908 हवा और पानी के बिना कुछ भी नहीं रह सकता था। காற்று மற்றும் தண்ணீர் இல்லாமல், எதுவும் வாழ முடியாது.
1909 हवा गर्म हो गई। காற்று சூடாகியது.
1910 कोई भी जीव वायु के बिना नहीं रह सकता। காற்று இல்லாமல் எந்த உயிரினமும் வாழ முடியாது.
1911 हवा के बिना कुछ भी नहीं रह सकता था। காற்று இல்லாமல் எதுவும் வாழ முடியாது.
1912 आसमान मेघमय होता जा रहा है। வானம் மேகமூட்டத்துடன் காணப்படுகிறது.
1913 आसमान नीला है। வானம் நீலமானது.
1914 आकाश उज्ज्वल और स्पष्ट था। வானம் பிரகாசமாகவும் தெளிவாகவும் இருந்தது.
1915 आकाश तारों से भरा है। வானம் முழுக்க நட்சத்திரங்கள்.
1916 आसमान हमारे सिर के ऊपर है। வானம் நம் தலைக்கு மேல் உள்ளது.
1917 आतिशबाजी से आसमान जगमगा उठा। வாணவேடிக்கையால் வானில் ஜொலித்தது.
1918 आकाश बादलों से ढका हुआ है। வானம் மேகங்களால் மூடப்பட்டுள்ளது.
1919 आकाश गहरा और गहरा होता गया, और हवा और तेज़ होती चली गई। வானம் இருண்டு, இருண்டது, காற்று பலமாக வீசியது.
1920 आसमान लगभग हर दिन साफ ​​रहता है। வானம் கிட்டத்தட்ட ஒவ்வொரு நாளும் தெளிவாக உள்ளது.
1921 आकाश गहरा और गहरा हो गया। வானம் இருண்டு இருண்டது.
1922 जल्द ही आसमान साफ ​​हो जाएगा। வானம் விரைவில் தெளிவடையும்.
1923 वह इस शहर के किसी भी आदमी की तरह अमीर है। இந்த ஊரில் உள்ள எந்த மனிதனையும் போல் அவன் பணக்காரன்.
1924 आकाश उतना ही नीला है जितना नीला हो सकता है। வானமும் நீல நிறமாக இருக்கும்.
1925 उनका विमान दोपहर 2:00 बजे हांगकांग के लिए रवाना होता है அவரது விமானம் மதியம் 2:00 மணிக்கு ஹாங்காங் செல்கிறது
1926 एक सुंदर इंद्रधनुष आकाश में फैल रहा है। ஒரு அழகான வானவில் வானத்தில் பரவுகிறது.
1927 हम आकाश में हजारों तारे देख सकते हैं। வானத்தில் ஆயிரக்கணக்கான நட்சத்திரங்களை நாம் காணலாம்.
1928 मैंने आसमान में कुछ अजीब देखा। நான் வானத்தில் விசித்திரமான ஒன்றைக் கண்டேன்.
1929 अनगिनत तारे आकाश में टिमटिमा रहे थे। வானத்தில் எண்ணற்ற நட்சத்திரங்கள் மின்னிக்கொண்டிருந்தன.
1930 सूरज आसमान में चमक रहा है। வானத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறது.
1931 आकाश में असंख्य तारे दिखाई दे रहे थे। வானத்தில் எண்ணற்ற நட்சத்திரங்கள் தெரிந்தன.
1932 आकाश में बहुत सारे तारे हैं, मैं उन सभी की गिनती नहीं कर सकता। வானத்தில் பல நட்சத்திரங்கள் உள்ளன, அவற்றையெல்லாம் என்னால் கணக்கிட முடியாது.
1933 आकाश में कई तारे दिखाई देने लगे थे। வானத்தில் பல நட்சத்திரங்கள் காணப்பட்டன.
1934 आकाश में एक भी बादल नहीं है। வானத்தில் ஒரு மேகம் கூட இல்லை.
1935 जगह-जगह खाली डिब्बे बिखरे पड़े थे। அந்த இடத்தில் காலி டப்பாக்கள் சிதறிக் கிடந்தன.
1936 आकाश की चमक से पता चला कि तूफान बीत चुका है। வானத்தின் பிரகாசம் புயல் கடந்துவிட்டதைக் காட்டியது.
1937 क्या आप जानते हैं कि आसमान नीला क्यों दिखता है? வானம் நீலமாக காட்சியளிக்க காரணம் என்ன தெரியுமா?
1938 आसमान में बादल छा गए हैं। வானம் மேகமூட்டமாக மாறியுள்ளது.
1939 आसमान में अंधेरा हो रहा है। வானம் இருண்டு வருகிறது.
1940 आसमान से देखा तो नदी एक विशाल सांप की तरह लग रही थी। வானத்தில் இருந்து பார்த்தால், நதி ஒரு பெரிய பாம்பு போல் இருந்தது.
1941 घर और कारें आसमान से छोटी दिख रही थीं। வீடுகளும் கார்களும் வானத்திலிருந்து சிறியதாகத் தெரிந்தன.
1942 उपलब्ध एकमात्र कमरा डबल है। இரட்டை அறை மட்டுமே உள்ளது.
1943 आपने मूर्खतापूर्ण कार्य किया है और आप इसके लिए भुगतान करेंगे। நீங்கள் முட்டாள்தனமாக நடந்து கொண்டீர்கள், அதற்கு நீங்கள் பணம் செலுத்துவீர்கள்.
1944 क्या आप मौसम के तहत महसूस कर रहे हैं? நீங்கள் வானிலைக்கு கீழ் உணர்கிறீர்களா?
1945 बीमार होने पर यह दवा लें। நீங்கள் நோய்வாய்ப்பட்டால் இந்த மருந்தை உட்கொள்ளுங்கள்.
1946 बिना कष्ट किये फल नहीं मिलता। வலி இல்லை, ஆதாயம் இல்லை.
1947 मैं अब और दर्द नहीं सह सकता। என்னால் மேலும் வலியை தாங்க முடியாது.
1948 यह बहुत दर्दनाक है। इसे रोक! மிகவும் வேதனையாக இருக்கிறது. அதை நிறுத்து!
1949 मैं मौत से बच गया। நான் மரணத்திலிருந்து தப்பித்தேன்.
1950 क्या गिन्ज़ा जापान की सबसे व्यस्त सड़क है? ஜின்சா ஜப்பானில் மிகவும் பரபரப்பான தெருவா?
1951 हम बैंक हस्तांतरण द्वारा भुगतान करेंगे। நாங்கள் வங்கி பரிமாற்றம் மூலம் பணம் செலுத்துவோம்.
1952 बैंक डकैती आपको दस साल की जेल होगी। வங்கியில் கொள்ளையடித்தால் பத்து ஆண்டுகள் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும்.
1953 मैं बैंक गया हूं। நான் வங்கிக்குப் போயிருக்கிறேன்.
1954 आप अस्पताल के बाईं ओर बैंक देखेंगे। மருத்துவமனையின் இடது புறத்தில் வங்கியைக் காண்பீர்கள்.
1955 रविवार को बैंक नहीं खुलता है। ஞாயிற்றுக்கிழமைகளில் வங்கி இயங்காது.
1956 बैंक औद्योगिक कर्जदारों को कर्ज देने में कटौती कर रहे हैं। தொழில்துறை கடன் வாங்குபவர்களுக்கு வங்கிகள் கடன் கொடுப்பதை குறைக்கின்றன.
1957 बैंक ने हमें आश्वस्त किया कि हमारा पैसा सुरक्षित है। எங்களின் பணம் பாதுகாப்பாக இருப்பதாக வங்கி உறுதி அளித்தது.
1958 क्या बैंक खुला है? வங்கி திறந்திருக்கிறதா?
1959 नौ बजे बैंक खुलते हैं। ஒன்பது மணிக்கு வங்கிகள் திறக்கப்படும்.
1960 आपको बैंक में उतरना होगा और A52 लेना होगा। நீங்கள் வங்கியில் இறங்கி A52 ஐ எடுக்க வேண்டும்.
1961 धूप वाले दिन बैंक आपको छाता उधार देने की कोशिश करेंगे, लेकिन बरसात के दिन वे मुंह मोड़ लेंगे। வெயில் நாளில் வங்கிகள் உங்களுக்குக் குடை கொடுக்க முயற்சிக்கும், ஆனால் மழை நாளில் அவர்கள் முதுகைக் காட்டுவார்கள்.
1962 आपको एक बैंक और एक स्कूल के बीच दुकान मिल जाएगी। ஒரு வங்கிக்கும் பள்ளிக்கும் இடையே உள்ள கடையை நீங்கள் காணலாம்.
1963 वह एक बैंक में काम करता है। வங்கியில் வேலை செய்கிறார்.
1964 क्या आपके पास बैंक बंद होने का कोई विचार है? வங்கி எப்போது மூடப்படும் என்று உங்களுக்கு ஏதாவது யோசனை இருக்கிறதா?
1965 क्या आप चांदी को टिन से अलग कर सकते हैं? தகரத்திலிருந்து வெள்ளியை வேறுபடுத்திப் பார்க்க முடியுமா?
1966 मुझे शुक्रवार तक आपका उत्तर जानना है। வெள்ளிக்கிழமைக்குள் உங்கள் பதிலைத் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
1967 उन्होंने कहा कि वह हमें शुक्रवार तक अपना फैसला सुनिश्चित कर देंगे। வெள்ளிக்கிழமைக்குள் தனது முடிவை எங்களிடம் உறுதியாக அறிவிப்பேன் என்றார்.
1968 शुक्रवार वह दिन है जब वह बहुत व्यस्त होती है। வெள்ளிக்கிழமை அவள் மிகவும் பிஸியாக இருக்கும் நாள்.
1969 शुक्रवार को बैंक देर से बंद होता है। வெள்ளிக்கிழமைகளில் வங்கி தாமதமாக மூடப்படும்.
1970 हम शुक्रवार को भोजन के लिए बाहर जा रहे हैं। வெள்ளிக்கிழமை சாப்பாட்டுக்கு வெளியே போகிறோம்.
1971 क्या शुक्रवार को दो लोगों के लिए टेबल उपलब्ध है? வெள்ளிக்கிழமை இரண்டு பேருக்கு டேபிள் கிடைக்குமா?
1972 मौद्रिक सख्ती के कारण ब्याज दरें बढ़ेंगी। பண நெருக்கடியால் வட்டி விகிதங்கள் உயரும்.
1973 गोल्डन गेट ब्रिज लोहे का बना है। கோல்டன் கேட் பாலம் இரும்பினால் ஆனது.
1974 पैसा कमाने के लिए वह कुछ भी करेगा। பணம் சம்பாதிப்பதற்காக எதையும் செய்வார்.
1975 सुनहरे बालों वाली एक लड़की तुमसे मिलने आई थी। பொன்னிற முடி கொண்ட ஒரு பெண் உன்னைப் பார்க்க வந்தாள்.
1976 ठंडा होने पर धातु सिकुड़ जाती है। குளிர்ந்தவுடன் உலோகம் சுருங்குகிறது.
1977 मुझे लगता है कि पैसे का प्यार हम सभी के लिए आम है। பண ஆசை நம் அனைவருக்கும் பொதுவானது என்று நான் நினைக்கிறேன்.
1978 पैसा सफलता का पैमाना नहीं है। பணம் வெற்றிக்கான அளவுகோல் அல்ல.
1979 पैसा सभी बुराईयों की जड़ है। எல்லா தீமைக்கும் மூல காரணம் பணம்.
1980 पैसे को लेकर मेरा उससे झगड़ा हो गया था। அவரிடம் பணம் தொடர்பாக தகராறு ஏற்பட்டது.
1981 मुझे अपने पैसे देदो। உங்களுடைய பணத்தை தரவும்.
1982 अमीर गरीबों को नीची दृष्टि से देखने के लिए उपयुक्त हैं। பணக்காரர்கள் ஏழைகளை இழிவாகப் பார்ப்பது பொருத்தமானது.
1983 अमीर हमेशा खुश नहीं रहते। பணக்காரர்கள் எப்போதும் மகிழ்ச்சியாக இருப்பதில்லை.
1984 अमीर लोगों को नीची नजर से देखने के लिए उपयुक्त हैं। பணக்காரர்கள் மக்களை இழிவாகப் பார்ப்பது பொருத்தமானது.
1985 अमीर कभी-कभी गरीबों का तिरस्कार करते हैं। பணக்காரர்கள் சில சமயங்களில் ஏழைகளை வெறுக்கிறார்கள்.
1986 अपनी सारी संपत्ति के लिए, वह दुखी है। அவருடைய அனைத்து செல்வங்களுக்கும், அவர் மகிழ்ச்சியற்றவர்.
1987 वह अमीर हो गया। அவர் பணக்காரர் ஆனார்.
1988 क्या आप अमीर बनना चाहते हैं? நீங்கள் பணக்காரராக வேண்டுமா?
1989 वह अमीर है फिर भी भिखारी की तरह रहता है। அவர் பணக்காரராக இருந்தாலும் பிச்சைக்காரனைப் போல வாழ்கிறார்.
1990 अमीर हमेशा गरीबों से ज्यादा खुश नहीं होते। ஏழைகளை விட பணக்காரர்கள் எப்போதும் மகிழ்ச்சியாக இருப்பதில்லை.
1991 मैं टूट गया हूँ। நான் உடைந்து விட்டேன்.
1992 मैं सुनहरी मछली को खिला रहा हूँ। நான் தங்கமீனுக்கு உணவளிக்கிறேன்.
1993 मुझे अपना पैसा वापस पाने के लिए धमकियों का सहारा लेना पड़ा। எனது பணத்தை திரும்பப் பெற நான் மிரட்டல்களை நாட வேண்டியிருந்தது.
1994 अपना पैसा उधार दो और अपने दोस्त को खो दो। உங்கள் பணத்தை கடனாக கொடுத்து உங்கள் நண்பரை இழக்கவும்.
1995 मुझे पैसे लेने चाहिए थे। நான் பணத்தை எடுத்திருக்க வேண்டும்.
1996 पैसे की तुलना खुशी से करना मूर्खता है। பணத்தை மகிழ்ச்சியுடன் ஒப்பிடுவது முட்டாள்தனம்.
1997 पैसे की कमी ने उनके लिए विदेश जाना असंभव बना दिया। பண இழப்பால் வெளிநாடு செல்ல முடியாத நிலை ஏற்பட்டது.
1998 पैसे मत मांगो। பணம் கேட்காதே.
1999 पैसा कमाना उसका धर्म है। பணம் சம்பாதிப்பது அவன் மதம்.
2000 स्वास्थ्य धन से बेहतर है। செல்வத்தை விட ஆரோக்கியம் சிறந்தது.

 

WE HAVR 12 LAKH SENTENCES IN OUR APP. CLICK ON THE GREEN BUTTON TO DOWNLOAD THE APP.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *