fbpx
Skip to content

Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 32

The need for communication transcends borders and cultures. For those seeking to connect across the linguistic bridge between English and Tamil, a variety of tools and resources are available. Whether you need to translate English to Tamil, Tamil to English, or convert Tamil to English, there are options to suit your needs.

For immediate translation needs, English to Tamil language translation apps and Tamil to English translation apps offer convenient solutions. These apps allow you to quickly translate words, phrases, and even sentences with the touch of a button.

For those seeking deeper understanding, resources like “English meaning to Tamil meaning” dictionaries and “Tamil meaning to English meaning” glossaries provide detailed information about word meanings and usage. This allows you to move beyond simple translation and gain a more nuanced understanding of the language.

Beyond translation tools, learning “English Through Tamil” or “Tamil Through English” provides long-term benefits. By immersing yourself in the language you wish to learn, you can develop your fluency and gain a deeper appreciation for its culture and history.

No matter your level of expertise or specific needs, there’s a way for you to bridge the gap between English and Tamil. So embrace the journey of language learning and discover the world of possibilities that opens up when you can connect with others on a deeper level. For More such sentences CLICK HERE to download our 100% Free app from google play store.

For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.

31001 He arrived two days previously. இரண்டு நாட்களுக்கு முன் வந்தார்.
31002 Has he lived here for two years? அவர் இரண்டு வருடங்களாக இங்கு வசிக்கிறாரா?
31003 He has been in Japan for two years. இரண்டு வருடங்களாக ஜப்பானில் இருக்கிறார்.
31004 He went to Paris two years ago. இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு பாரிஸ் சென்றார்.
31005 He gave up smoking two years ago. இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு புகைப்பிடிப்பதை விட்டுவிட்டார்.
31006 He keeps two cats: one is black, and the other white. அவர் இரண்டு பூனைகளை வைத்திருக்கிறார்: ஒன்று கருப்பு, மற்றொன்று வெள்ளை.
31007 He became the company president when he was thirty. முப்பது வயதாகும் போது நிறுவனத் தலைவரானார்.
31008 He killed himself at the age of thirty. முப்பது வயதில் தற்கொலை செய்து கொண்டார்.
31009 He is about thirty. அவருக்கு முப்பது வயது இருக்கும்.
31010 He is in his early thirties. அவருக்கு வயது முப்பது வயது.
31011 He crossed the Pacific Ocean in thirty days. முப்பது நாட்களில் பசிபிக் பெருங்கடலைக் கடந்தார்.
31012 He finished school in March. மார்ச் மாதம் பள்ளிப்படிப்பை முடித்தார்.
31013 He will learn to do it in three hours. அவர் அதை மூன்று மணி நேரத்தில் செய்ய கற்றுக்கொள்வார்.
31014 He is the father of three children. இவர் மூன்று பிள்ளைகளின் தந்தையாவார்.
31015 He fired three shots. அவர் மூன்று முறை துப்பாக்கியால் சுட்டார்.
31016 He was underwater for three minutes. அவர் மூன்று நிமிடங்கள் தண்ணீருக்கு அடியில் இருந்தார்.
31017 He must be about forty. அவருக்கு நாற்பது வயது இருக்கும்.
31018 He is about forty. அவருக்கு நாற்பது வயது இருக்கும்.
31019 He is past forty. அவர் நாற்பதை கடந்தவர்.
31020 He is a little over forty. அவர் நாற்பதைக் கடந்தவர்.
31021 He promised me that he would come at four. நான்கு மணிக்கு வருவேன் என்று உறுதியளித்தார்.
31022 He came at about four o’clock. சுமார் நான்கு மணிக்கு வந்தான்.
31023 He’ll be here around four o’clock. நான்கு மணிக்கெல்லாம் இங்கு வருவார்.
31024 He had fifty dollars. அவரிடம் ஐம்பது டாலர்கள் இருந்தன.
31025 He is able to speak five languages. அவருக்கு ஐந்து மொழிகள் பேசத் தெரியும்.
31026 He found five mistakes in as many lines. பல வரிகளில் ஐந்து தவறுகளைக் கண்டுபிடித்தார்.
31027 He has lived here since he was five years old. ஐந்து வயதிலிருந்தே இங்கு வசித்து வருகிறார்.
31028 He gave me a promise to come here at five. ஐந்து மணிக்கு இங்கு வருவேன் என்று வாக்குறுதி கொடுத்தார்.
31029 He arrived at the station at five. ஐந்து மணிக்கு ஸ்டேஷனுக்கு வந்தான்.
31030 He came back at 5 o’clock. 5 மணிக்குத் திரும்பி வந்தான்.
31031 He will get back from school by five. அவர் பள்ளியிலிருந்து ஐந்து மணிக்குத் திரும்புவார்.
31032 He looked for them for five hours. ஐந்து மணி நேரம் அவர்களை தேடினார்.
31033 He worked more than five hours on end. அவர் ஐந்து மணி நேரத்திற்கும் மேலாக வேலை செய்தார்.
31034 He reached home shortly before five o’clock. ஐந்து மணிக்கு முன்னதாகவே வீட்டை அடைந்தான்.
31035 He founded the school five years ago. அவர் ஐந்து ஆண்டுகளுக்கு முன்பு பள்ளியை நிறுவினார்.
31036 He bought a bicycle for fifty thousand yen. ஐம்பதாயிரம் யென் கொடுத்து சைக்கிள் வாங்கினான்.
31037 He retired on a pension at the age of sixty. அறுபது வயதில் ஓய்வூதியத்தில் ஓய்வு பெற்றார்.
31038 He retired at the age of 65. அவர் 65 வயதில் ஓய்வு பெற்றார்.
31039 He boasts that he can speak six languages. தனக்கு ஆறு மொழிகள் பேசத் தெரியும் என்று பெருமிதம் கொள்கிறார்.
31040 He will arrive on June 24. ஜூன் 24ஆம் தேதி அவர் வருவார்.
31041 He returned from Holland in June. ஜூன் மாதம் ஹாலந்தில் இருந்து திரும்பினார்.
31042 He promised me he would be here at six. அவர் எனக்கு ஆறு மணிக்கு வருவார் என்று உறுதியளித்தார்.
31043 He broke six windows one after another. அவர் ஆறு ஜன்னல்களை ஒன்றன் பின் ஒன்றாக உடைத்தார்.
31044 He died at the age of seventy. அவர் எழுபது வயதில் இறந்தார்.
31045 He died at the age of 70. அவர் 70 வயதில் இறந்தார்.
31046 Although he is over 70, he is still active. 70 வயதைத் தாண்டியிருந்தாலும், அவர் இன்னும் சுறுசுறுப்பாக இருக்கிறார்.
31047 He stands about seven feet. ஏறக்குறைய ஏழு அடி உயரத்தில் நிற்கிறார்.
31048 He came to Japan seven years ago. ஏழு வருடங்களுக்கு முன் ஜப்பானுக்கு வந்தவர்.
31049 He lived to be eighty years old. எண்பது வயது வரை வாழ்ந்தார்.
31050 Though he is over eighty, he is still healthy. எண்பதுக்கு மேல் ஆனாலும் ஆரோக்கியமாகவே இருக்கிறார்.
31051 He can speak eight languages. அவருக்கு எட்டு மொழிகள் பேசத் தெரியும்.
31052 He failed to catch the 8:30 train. அவர் 8:30 ரயிலைப் பிடிக்கத் தவறிவிட்டார்.
31053 He has been studying French for eight years. எட்டு வருடங்களாக பிரெஞ்சு மொழி படித்து வருகிறார்.
31054 He worked from nine to five. அவர் ஒன்பது முதல் ஐந்து வரை பணியாற்றினார்.
31055 He works from nine to five-thirty. அவர் ஒன்பது முதல் ஐந்தரை வரை வேலை செய்கிறார்.
31056 He came back at nine o’clock. ஒன்பது மணிக்குத் திரும்பி வந்தான்.
31057 He is a DJ. அவர் ஒரு டி.ஜே.
31058 He responded by giving the “OK” gesture. “சரி” என்று சைகை காட்டி பதிலளித்தார்.
31059 I never thought he was all that stubborn. அவன் அவ்வளவு பிடிவாதக்காரன் என்று நான் நினைக்கவே இல்லை.
31060 He does not care for ice cream. அவருக்கு ஐஸ்கிரீம் மீது அக்கறை இல்லை.
31061 He is full of new ideas. அவர் புதிய சிந்தனைகள் நிறைந்தவர்.
31062 He dared not say no to my plan. என் திட்டத்தை அவர் வேண்டாம் என்று சொல்லத் துணியவில்லை.
31063 He doesn’t dare to reach for fame. புகழை அடைய அவருக்கு தைரியம் இல்லை.
31064 He tucked the napkin under his chin. கன்னத்தின் கீழ் நாப்கினைப் போட்டான்.
31065 He thought of growing a beard but gave that up. தாடி வளர்க்க நினைத்தார் ஆனால் அதை கைவிட்டார்.
31066 He made a vivid impression. அவர் ஒரு தெளிவான தோற்றத்தை ஏற்படுத்தினார்.
31067 He may be able to come tomorrow. அவர் நாளை வரலாம்.
31068 He talks as if he were rich. அவர் பணக்காரர் போல் பேசுகிறார்.
31069 He behaves as if he were a famous statesman. அவர் ஒரு பிரபலமான அரசியல்வாதி போல் நடந்து கொள்கிறார்.
31070 He rambled hither and thither. அவர் அங்கும் இங்கும் ஓடினார்.
31071 He has been to many places. பல இடங்களுக்குச் சென்றிருக்கிறார்.
31072 Does he know what you did? நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள் என்று அவருக்குத் தெரியுமா?
31073 He will provide you with what you need. உங்களுக்குத் தேவையானதை அவர் உங்களுக்கு வழங்குவார்.
31074 He was the sort of man you could get along with. அவர் உங்களோடு பழகக்கூடிய மனிதர்.
31075 He will never play you foul. அவர் உங்களை ஒருபோதும் தவறாக விளையாட மாட்டார்.
31076 Did he tell you anything? அவர் உங்களிடம் ஏதாவது சொன்னாரா?
31077 He wants to meet you. அவர் உங்களை சந்திக்க விரும்புகிறார்.
31078 He will be contacting you directly. அவர் உங்களை நேரடியாகத் தொடர்புகொள்வார்.
31079 Did he tell you the truth? அவர் உங்களிடம் உண்மையைச் சொன்னாரா?
31080 He doesn’t understand you. அவர் உங்களைப் புரிந்து கொள்ளவில்லை.
31081 He’ll answer your letter soon. அவர் உங்கள் கடிதத்திற்கு விரைவில் பதிலளிப்பார்.
31082 Is he a friend of yours? அவர் உங்கள் நண்பரா?
31083 He can speak Japanese almost as well as you and I. உங்களுக்கும் எனக்கும் கிட்டத்தட்ட ஜப்பானிய மொழி பேசத் தெரியும்.
31084 He loves you very much. அவர் உங்களை மிகவும் நேசிக்கிறார்.
31085 He is in fear of the dog. அவர் நாய் பயத்தில் இருக்கிறார்.
31086 He declined their invitation. அவர்களின் அழைப்பை அவர் நிராகரித்தார்.
31087 He lives in that stately mansion. அவர் அந்த கம்பீரமான மாளிகையில் வசிக்கிறார்.
31088 He is madly in love with that girl. அவன் அந்த பெண்ணை வெறித்தனமாக காதலிக்கிறான்.
31089 He lives alone in an apartment. இவர் அடுக்குமாடி குடியிருப்பில் தனியாக வசித்து வருகிறார்.
31090 He was born in Africa. அவர் ஆப்பிரிக்காவில் பிறந்தார்.
31091 He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa. அவர் ஆப்பிரிக்காவில் இருந்தபோது அவர்களிடையே வாழ்ந்த மக்களைப் பற்றி அடிக்கடி பேசுவார்.
31092 He came to see me three days before he left for Africa. அவர் ஆப்பிரிக்கா செல்வதற்கு மூன்று நாட்களுக்கு முன்பு என்னைப் பார்க்க வந்தார்.
31093 He explored the Amazon jungle. அமேசான் காடுகளை ஆராய்ந்தார்.
31094 I don’t like him because he is too proud. எனக்கு அவரைப் பிடிக்கவில்லை, ஏனென்றால் அவர் மிகவும் பெருமையாக இருக்கிறார்.
31095 He was too tired to go any farther. அவர் அதிக தூரம் செல்ல முடியாத அளவுக்கு சோர்வாக இருந்தார்.
31096 He was too young to go to school. அவர் பள்ளிக்குச் செல்ல முடியாத அளவுக்கு இளமையாக இருந்தார்.
31097 He is too cautious to try anything new. புதிதாக எதையும் முயற்சி செய்வதில் மிகவும் கவனமாக இருக்கிறார்.
31098 He was too angry to speak. பேச முடியாத அளவுக்கு கோபமாக இருந்தார்.
31099 He was too busy to notice it. அவர் அதை கவனிக்க முடியாத அளவுக்கு பிஸியாக இருந்தார்.
31100 He doesn’t read many newspapers. அவர் செய்தித்தாள்கள் அதிகம் படிப்பதில்லை.
31101 He talks too fast. மிக வேகமாக பேசுவார்.
31102 He ran so fast that I couldn’t catch up with him. நான் அவரைப் பிடிக்க முடியாத அளவுக்கு அவர் வேகமாக ஓடினார்.
31103 He couldn’t run very fast. அவனால் வேகமாக ஓட முடியவில்லை.
31104 He doesn’t read many books. அவர் அதிகம் புத்தகங்கள் படிப்பதில்லை.
31105 He came back from America. அவர் அமெரிக்காவிலிருந்து திரும்பி வந்தார்.
31106 He doesn’t have any knowledge about American democracy. அமெரிக்க ஜனநாயகம் பற்றி அவருக்கு எந்த அறிவும் இல்லை.
31107 He wants to go to the United States. அவர் அமெரிக்கா செல்ல விரும்புகிறார்.
31108 He was reading a textbook on American history. அமெரிக்க வரலாறு குறித்த பாடப்புத்தகத்தை படித்துக் கொண்டிருந்தார்.
31109 He is an American. அவர் ஒரு அமெரிக்கர்.
31110 He is not an American. அவர் அமெரிக்கர் அல்ல.
31111 He is not an American but an Englishman. அவர் அமெரிக்கர் அல்ல, ஆங்கிலேயர்.
31112 He is not an American but a Frenchman. அவர் அமெரிக்கர் அல்ல, பிரெஞ்சுக்காரர்.
31113 He has access to the American Embassy. அவர் அமெரிக்க தூதரகத்தை அணுகலாம்.
31114 He came near to being drowned in the river. அவர் ஆற்றில் மூழ்குவதற்கு அருகில் வந்தார்.
31115 He came close to losing an eye. கண்ணை இழக்கும் நிலைக்கு வந்தான்.
31116 He’s at home in all the sciences. எல்லா விஞ்ஞானங்களிலும் அவர் வீட்டில் இருக்கிறார்.
31117 He has all kinds of books. எல்லா வகையான புத்தகங்களும் அவரிடம் உள்ளன.
31118 He is a politician in all senses. அவர் எல்லா வகையிலும் அரசியல்வாதி.
31119 He thinks of everything in terms of profit. எல்லாவற்றையும் லாப நோக்கிலேயே நினைக்கிறார்.
31120 He tried to get rid of the ants. எறும்புகளை விரட்ட முயன்றான்.
31121 He gave away all his money. தன் பணத்தையெல்லாம் கொடுத்தான்.
31122 He never drinks alcohol. அவர் மது அருந்துவதில்லை.
31123 He is rarely, if ever, late for appointments. அவர் அரிதாகவே, எப்போதாவது, நியமனங்களுக்கு தாமதமாக வருவார்.
31124 He worked for a rich man. அவர் ஒரு பணக்காரரிடம் வேலை செய்தார்.
31125 He bought an English book at a bookstore. ஒரு புத்தகக் கடையில் ஆங்கிலப் புத்தகம் வாங்கினார்.
31126 He bought eggs and milk from a farmer. அவர் ஒரு விவசாயியிடம் முட்டை மற்றும் பால் வாங்கினார்.
31127 He claims that he is a painter. அவர் ஒரு ஓவியர் என்று கூறுகிறார்.
31128 He married Ann. அவர் ஆனை மணந்தார்.
31129 He wasn’t happy in spite of all his wealth. செல்வம் எல்லாம் இருந்தும் அவர் மகிழ்ச்சியாக இல்லை.
31130 He ran so fast that he was out of breath. மூச்சு விடாத அளவுக்கு வேகமாக ஓடினார்.
31131 He never did his work anyhow. அவர் தனது வேலையை எப்படியும் செய்யவில்லை.
31132 He will make a good team captain. அவர் ஒரு நல்ல அணித் தலைவரை உருவாக்குவார்.
31133 At best he may take third place. சிறந்த முறையில் அவர் மூன்றாவது இடத்தைப் பிடிக்கலாம்.
31134 He checked in at a good hotel. அவர் ஒரு நல்ல ஹோட்டலில் செக்-இன் செய்தார்.
31135 He is a good fellow. அவர் ஒரு நல்ல தோழர்.
31136 He will be a good teacher. நல்ல ஆசிரியராக இருப்பார்.
31137 He seems to be a nice fellow. அவர் ஒரு நல்ல தோழர் போல் தெரிகிறது.
31138 He was born in England, but was educated in America. அவர் இங்கிலாந்தில் பிறந்தார், ஆனால் அமெரிக்காவில் படித்தவர்.
31139 Although he was born in England, he speaks English very badly. இங்கிலாந்தில் பிறந்தாலும், ஆங்கிலம் மிக மோசமாகப் பேசுகிறார்.
31140 He is the only American who has swum the English Channel. ஆங்கிலக் கால்வாயை நீந்திய ஒரே அமெரிக்கர் இவர்தான்.
31141 He comes from England. அவர் இங்கிலாந்தில் இருந்து வருகிறார்.
31142 He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away. அவர் ஒரு ஆங்கிலேயராக நடித்தார், ஆனால் அவரது வெளிநாட்டு உச்சரிப்பு அவரை கைவிட்டது.
31143 He is well read in English literature. ஆங்கில இலக்கியத்தில் நன்கு படித்தவர்.
31144 He took out some coins. சில காசுகளை எடுத்தான்.
31145 How many does he want? அவருக்கு எத்தனை வேண்டும்?
31146 He was more or less drunk. அவர் அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ குடிபோதையில் இருந்தார்.
31147 He is rather hard to please. அவரை மகிழ்விப்பது மிகவும் கடினம்.
31148 He rose from his chair to welcome me. அவர் என்னை வரவேற்க நாற்காலியில் இருந்து எழுந்தார்.
31149 He sank into a chair. அவர் ஒரு நாற்காலியில் மூழ்கினார்.
31150 He stood behind the chair. நாற்காலிக்குப் பின்னால் நின்றான்.
31151 He weighs a lot more than before. முன்பை விட எடை அதிகம்.
31152 He cut down the tree for fun. வேடிக்கைக்காக மரத்தை வெட்டினார்.
31153 Will he ever come back? அவர் எப்போதாவது திரும்பி வருவாரா?
31154 When did he come here? அவர் எப்போது இங்கு வந்தார்?
31155 He left everything to chance. அவர் எல்லாவற்றையும் வாய்ப்பாக விட்டுவிட்டார்.
31156 He always treats me like a child. அவர் எப்போதும் என்னை ஒரு குழந்தையைப் போலவே நடத்துவார்.
31157 He will love her forever. அவன் அவளை என்றென்றும் நேசிப்பான்.
31158 He usually gets up at six. அவர் வழக்கமாக ஆறு மணிக்கு எழுவார்.
31159 He is always full of ideas. அவர் எப்போதும் எண்ணங்களால் நிறைந்தவர்.
31160 He is always throwing his weight around. அவர் எப்போதும் தனது எடையை சுற்றி வீசுகிறார்.
31161 He’s always short of money. அவருக்கு எப்போதும் பணத் தட்டுப்பாடு.
31162 He is always asking for money. அவர் எப்போதும் பணம் கேட்பார்.
31163 He always takes his coffee strong. அவர் எப்போதும் காபியை வலுவாக எடுத்துக்கொள்கிறார்.
31164 He is as healthy as ever. அவர் எப்போதும் போல் ஆரோக்கியமாக இருக்கிறார்.
31165 He complains about one thing or another all the time. அவர் எப்பொழுதும் ஏதாவது ஒரு விஷயத்தைப் பற்றி புகார் கூறுகிறார்.
31166 He went to bed at ten as usual. வழக்கம் போல் பத்து மணிக்கு படுக்கைக்குச் சென்றான்.
31167 He arrived late as usual. வழக்கம் போல் தாமதமாக வந்தார்.
31168 He came late as usual. வழக்கம் போல் தாமதமாக வந்தான்.
31169 He is constantly complaining. தொடர்ந்து புகார் தெரிவித்து வருகிறார்.
31170 He arrived earlier than usual. அவர் வழக்கத்தை விட முன்னதாகவே வந்தார்.
31171 He came home later than usual. வழக்கத்தை விட தாமதமாக வீட்டுக்கு வந்தார்.
31172 He worked harder than ever. முன்னெப்போதையும் விட கடினமாக உழைத்தார்.
31173 He always walks with a rifle. அவர் எப்போதும் துப்பாக்கியுடன் நடப்பார்.
31174 He is always late for school. பள்ளிக்கு எப்பொழுதும் தாமதமாக வருவார்.
31175 He is always complaining about his low salary. அவர் தனது குறைந்த சம்பளத்தைப் பற்றி எப்போதும் புகார் கூறுகிறார்.
31176 He is always pressed for money. அவர் எப்போதும் பணத்திற்காக வற்புறுத்தப்படுகிறார்.
31177 He is always day-dreaming. அவர் எப்போதும் பகல் கனவு காண்கிறார்.
31178 He’s always looking at you. எப்பொழுதும் உன்னையே பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறான்.
31179 He is always happy. அவர் எப்போதும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறார்.
31180 He always quarrels with his wife. மனைவியுடன் எப்போதும் தகராறு செய்து வந்தார்.
31181 He is always losing his umbrella. அவர் எப்போதும் தனது குடையை இழக்கிறார்.
31182 He always leaves his work half done. எப்பொழுதும் தன் வேலையை பாதியில் விட்டுவிடுவார்.
31183 He is always yelling at his children. எப்பொழுதும் குழந்தைகளை திட்டிக்கொண்டே இருப்பார்.
31184 He’s always breaking into our conversation. அவர் எப்பொழுதும் எங்கள் உரையாடலில் நுழைகிறார்.
31185 He is always with me. அவர் எப்போதும் என்னுடன் இருக்கிறார்.
31186 He is always finding fault with me. அவர் எப்போதும் என்மீது தவறுகளைக் கண்டுபிடிப்பார்.
31187 He is always on my side. அவர் எப்போதும் என் பக்கத்தில் இருக்கிறார்.
31188 He is always punctual. அவர் எப்பொழுதும் சரியான நேரத்தில் செயல்படுபவர்.
31189 He always persisted in his errors. அவர் எப்போதும் தனது தவறுகளில் நிலைத்திருந்தார்.
31190 He always shows off his abilities. எப்பொழுதும் தன் திறமையை வெளிக்காட்டுவார்.
31191 He is always partial to the company of girls. அவர் எப்போதும் பெண்களின் நிறுவனத்தில் பாரபட்சமாக இருப்பார்.
31192 He is always joking. எப்பொழுதும் கேலி செய்து கொண்டே இருப்பார்.
31193 He always plans a thing out carefully before he does it. அவர் எப்போதும் ஒரு விஷயத்தை கவனமாக திட்டமிடுவார்.
31194 He always tries to trip people up. அவர் எப்போதும் மக்களை ஏமாற்ற முயற்சிக்கிறார்.
31195 He is always at the top of the class. வகுப்பில் எப்போதும் முதலிடத்தில் இருப்பவர்.
31196 He always wears blue shirts. அவர் எப்போதும் நீல நிற சட்டை அணிவார்.
31197 He always makes a fool of others. அவர் எப்போதும் மற்றவர்களை முட்டாளாக்குகிறார்.
31198 He is always finding fault with others. அவர் எப்போதும் மற்றவர்களின் குறைகளைக் கண்டுபிடிப்பார்.
31199 He is always finding fault with other people. அவர் எப்போதும் மற்றவர்களிடம் குறைகளைக் கண்டுபிடிப்பார்.
31200 He always relies on other people. அவர் எப்போதும் மற்றவர்களை நம்பியிருக்கிறார்.
31201 He doesn’t always come late. அவர் எப்போதும் தாமதமாக வருவதில்லை.
31202 He always says the same thing. எப்பொழுதும் அதையே கூறுவார்.
31203 He always takes sides with her. அவன் எப்பொழுதும் அவளுடன் பக்கபலமாக இருப்பான்.
31204 He is always finding fault with the work of his secretary. அவர் தனது செயலாளரின் வேலையில் எப்போதும் தவறுகளைக் கண்டுபிடிப்பார்.
31205 He is always in company with beautiful women. அழகான பெண்களுடன் எப்போதும் பழகுவார்.
31206 He is always complaining. எப்பொழுதும் குறை கூறிக்கொண்டே இருக்கிறார்.
31207 He always talks as if he knows everything. எப்பொழுதும் தனக்கு எல்லாம் தெரிந்தது போல் பேசுவார்.
31208 He is busy all the time. அவர் எல்லா நேரத்திலும் பிஸியாக இருக்கிறார்.
31209 He always tells the truth. எப்பொழுதும் உண்மையையே கூறுவார்.
31210 He’s always reading comics. அவர் எப்போதும் காமிக்ஸ் வாசிப்பார்.
31211 He is always looking to the future. அவர் எப்போதும் எதிர்காலத்தையே பார்க்கிறார்.
31212 He’s always worrying about his daughter. அவர் எப்போதும் தனது மகளைப் பற்றி கவலைப்படுகிறார்.
31213 He always keeps his word. அவர் எப்போதும் தனது வார்த்தையைக் கடைப்பிடிப்பார்.
31214 He is always cool. அவர் எப்பொழுதும் கூலாக இருக்கிறார்.
31215 When did he go to Europe? அவர் எப்போது ஐரோப்பா சென்றார்?
31216 When will he go home? அவர் எப்போது வீட்டிற்கு செல்வார்?
31217 When did he get back? அவர் எப்போது திரும்பி வந்தார்?
31218 He didn’t specify when he would return. அவர் எப்போது திரும்புவார் என்று குறிப்பிடவில்லை.
31219 When did he come back from Osaka? அவர் எப்போது ஒசாகாவிலிருந்து திரும்பினார்?
31220 When did he return from Osaka? அவர் எப்போது ஒசாகாவிலிருந்து திரும்பினார்?
31221 When does he get back from his trip? அவர் தனது பயணத்திலிருந்து எப்போது திரும்புவார்?
31222 He is the greatest man who has ever lived. இதுவரை வாழ்ந்தவர்களிலேயே மிகப் பெரிய மனிதர் அவர்.
31223 He still believes her words. அவன் இன்னும் அவள் வார்த்தைகளை நம்புகிறான்.
31224 He’s swimming now. அவர் இப்போது நீந்துகிறார்.
31225 He warned his sister about that man. அந்த மனிதனைப் பற்றி அவர் தனது சகோதரியை எச்சரித்தார்.
31226 He is in touch with all kinds of people. அவர் எல்லா வகையான மக்களுடனும் தொடர்பில் இருக்கிறார்.
31227 He is, so to speak, a star player. சொல்லப்போனால் அவர் ஒரு நட்சத்திர வீரர்.
31228 He is a wise fool, so to speak. அவர் ஒரு புத்திசாலித்தனமான முட்டாள், சொல்ல வேண்டும்.
31229 He is, so to speak, a walking encyclopedia. சொல்லப்போனால் அவர் ஒரு நடைப்பயிற்சி கலைக்களஞ்சியம்.
31230 He is what we call a musical genius. இவரைத்தான் நாம் இசை மேதை என்கிறோம்.
31231 He is a so called liberal. அவர் ஒரு தாராளவாதி என்று அழைக்கப்படுபவர்.
31232 He is what is called a gentleman. அவர்தான் ஜென்டில்மேன் என்று அழைக்கப்படுகிறார்.
31233 He is not what is called a gentleman. அவர் ஒரு ஜென்டில்மேன் என்று அழைக்கப்படுபவர் அல்ல.
31234 He is what is called a champion of justice. அவர் நீதியின் வீரன் என்று அழைக்கப்படுகிறார்.
31235 He received a good education in England. இங்கிலாந்தில் நல்ல கல்வியைப் பெற்றார்.
31236 He is very good at playing violin. வயலின் வாசிப்பதில் வல்லவர்.
31237 He drank a shot of whiskey. ஒரு ஷாட் விஸ்கி குடித்தார்.
31238 He shows interest in winter sports. அவர் குளிர்கால விளையாட்டுகளில் ஆர்வம் காட்டுகிறார்.
31239 He is a waiter and an actor. அவர் ஒரு பணியாளர் மற்றும் ஒரு நடிகர்.
31240 He’s a liar, and you’re another. அவர் ஒரு பொய்யர், நீங்கள் மற்றொருவர்.
31241 He is incapable of telling a lie. அவர் பொய் சொல்லத் தகுதியற்றவர்.
31242 He may have told a lie. பொய் சொல்லியிருக்கலாம்.
31243 He tells a lie. அவன் பொய் சொல்கிறான்.
31244 He seems to think nothing of telling a lie. அவர் பொய் சொல்ல நினைக்கவில்லை போலும்.
31245 He is eager to succeed. வெற்றி பெற வேண்டும் என்ற ஆர்வத்தில் இருக்கிறார்.
31246 He succeeded in solving the problem. பிரச்சனையை தீர்ப்பதில் வெற்றி பெற்றார்.
31247 He cannot sing well. அவரால் நன்றாகப் பாட முடியாது.
31248 His face expresses joy. அவரது முகம் மகிழ்ச்சியை வெளிப்படுத்துகிறது.
31249 He married an air hostess. அவர் ஒரு விமானப் பணிப்பெண்ணை மணந்தார்.
31250 He conquered Mt. Everest. அவர் மலையை வென்றார். எவரெஸ்ட்.
31251 He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. அவர் எவரெஸ்ட் சிகரத்தில் ஏறிய பயணத்தில் உறுப்பினராக இருந்தார்.
31252 He left the motor running. மோட்டாரை இயக்கி விட்டார்.
31253 He pushed the stalled car with all his might. ஸ்தம்பித்த காரை தன் முழு பலத்துடன் தள்ளினான்.
31254 He earns a great deal. அவர் நிறைய சம்பாதிக்கிறார்.
31255 He was brought up in Australia. அவர் ஆஸ்திரேலியாவில் வளர்க்கப்பட்டார்.
31256 I think he is from Australia, but I’m not sure. அவர் ஆஸ்திரேலியாவைச் சேர்ந்தவர் என்று நினைக்கிறேன், ஆனால் உறுதியாக தெரியவில்லை.
31257 I think he was angry. அவர் கோபமாக இருந்தார் என்று நினைக்கிறேன்.
31258 He told me that his grandfather is over ninety. தாத்தாவுக்கு தொண்ணூறுக்கு மேல் இருக்கும் என்று சொன்னார்.
31259 He is taken care of by his uncle. அவரை மாமா கவனித்துக் கொள்கிறார்.
31260 He lived next to his uncle. அவர் தனது மாமாவுக்குப் பக்கத்தில் வசித்து வந்தார்.
31261 He was brought up by his uncle. அவர் மாமாவால் வளர்க்கப்பட்டார்.
31262 He is likely to come. அவர் வர வாய்ப்புள்ளது.
31263 He is a very agreeable person. அவர் மிகவும் இணக்கமான நபர்.
31264 He hid his toys under the bed. அவர் தனது பொம்மைகளை படுக்கைக்கு அடியில் மறைத்து வைத்தார்.
31265 He took part in the Olympic Games. அவர் ஒலிம்பிக் போட்டிகளில் பங்கேற்றார்.
31266 He killed the goose, foolishly. அவர் முட்டாள்தனமாக வாத்தை கொன்றார்.
31267 He had no money. அவரிடம் பணம் இல்லை.
31268 He had no money and so could not buy any food. அவரிடம் பணம் இல்லாததால் உணவு வாங்க முடியவில்லை.
31269 He asked for money. பணம் கேட்டான்.
31270 He ran out of money. பணம் இல்லாமல் போனது.
31271 He has no money. அவனிடம் பணமில்லை.
31272 He denied having stolen the money. பணத்தை திருடவில்லை என்று மறுத்தார்.
31273 Because of his habit of wasting money, he couldn’t get married. பணத்தை வீண் விரயம் செய்யும் பழக்கத்தால் அவரால் திருமணம் செய்ய முடியவில்லை.
31274 They smiled at each other. ஒருவரையொருவர் பார்த்து சிரித்தனர்.
31275 He is no less kind than his sister. அவர் தனது சகோதரியை விட குறைவானவர் அல்ல.
31276 He drank a cup of tea and then asked for another. ஒரு கோப்பை தேநீர் அருந்திவிட்டு இன்னொன்றைக் கேட்டார்.
31277 He likes to boast about his father’s successful automobile business. அவர் தனது தந்தையின் வெற்றிகரமான ஆட்டோமொபைல் வணிகத்தைப் பற்றி பெருமை கொள்ள விரும்புகிறார்.
31278 He likes to sing in the bathtub. அவருக்கு குளியல் தொட்டியில் பாடுவது பிடிக்கும்.
31279 He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty. பசிக்கிறது என்றார், பிறகு தாகமாகவும் இருக்கிறது என்று கூறினார்.
31280 He came out from behind the curtain. திரைக்குப் பின்னால் இருந்து வெளியே வந்தான்.
31281 He came from behind the curtain. திரைக்குப் பின்னால் இருந்து வந்தான்.
31282 He was accompanied by his girlfriend. அவருடன் காதலியும் வந்திருந்தார்.
31283 He bent down and picked up the ball. குனிந்து பந்தை எடுத்தான்.
31284 He was carrying an umbrella under his arm. அவன் கைக்குக் கீழே குடை ஏந்தியிருந்தான்.
31285 He lost his spirit. அவர் ஆவி இழந்தார்.
31286 He exhaled a deep breath in discouragement. அவர் மனமுடைந்து ஆழ்ந்த மூச்சை வெளியேற்றினார்.
31287 He collapsed to his knees. அவர் முழங்காலில் சரிந்தார்.
31288 He is burning with anger. அவர் கோபத்தில் எரிகிறார்.
31289 He is subject to fits of anger. அவர் கோபத்திற்கு உட்பட்டவர்.
31290 He came back from Canada. கனடாவிலிருந்து திரும்பி வந்தவர்.
31291 He is on the point of leaving for Canada. அவர் கனடாவுக்குப் போகும் கட்டத்தில் இருக்கிறார்.
31292 He married a Canadian girl. கனேடிய பெண்ணை மணந்தார்.
31293 He has earned a lot of money. அவர் நிறைய பணம் சம்பாதித்துள்ளார்.
31294 He used a lot of honey. அவர் நிறைய தேனைப் பயன்படுத்தினார்.
31295 He eats lunch at a cafeteria. அவர் ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலையில் மதிய உணவு சாப்பிடுகிறார்.
31296 He has a camera. அவரிடம் கேமரா உள்ளது.
31297 He isn’t going to buy a camera. அவர் கேமரா வாங்கப் போவதில்லை.
31298 He barely passed the examination. அவர் தேர்வில் தேர்ச்சி பெறவில்லை.
31299 He just barely succeeded. அவர் அரிதாகவே வெற்றி பெற்றார்.
31300 He married a pretty girl. அழகான பெண்ணை மணந்தார்.
31301 He saw a pretty girl. அவர் ஒரு அழகான பெண்ணைப் பார்த்தார்.
31302 He is boiling with rage. ஆத்திரத்தில் கொதித்துக் கொண்டிருக்கிறான்.
31303 He lost his temper and began calling me names. அவர் பொறுமை இழந்து என்னைப் பெயர் சொல்லி அழைக்க ஆரம்பித்தார்.
31304 He cut his finger in opening a can. ஒரு கேனைத் திறந்து விரலை வெட்டினான்.
31305 He will not agree with us. அவர் எங்களுடன் உடன்பட மாட்டார்.
31306 He refuses to listen to me. அவர் என் பேச்சைக் கேட்க மறுக்கிறார்.
31307 He was not about to admit his mistake. அவன் தன் தவறை ஒப்புக்கொள்ளவில்லை.
31308 He has got cancer. அவருக்கு புற்றுநோய் வந்துள்ளது.
31309 He made a great contribution to research into cancer. புற்றுநோய் பற்றிய ஆராய்ச்சியில் பெரும் பங்களிப்பைச் செய்தார்.
31310 He plays the guitar very well. அவர் நன்றாக கிட்டார் வாசிப்பார்.
31311 He doesn’t know how to play the guitar. அவருக்கு கிடார் வாசிக்கத் தெரியாது.
31312 He played the guitar and she played the piano. அவர் கிட்டார் வாசித்தார், அவள் பியானோ வாசித்தாள்.
31313 I believe that he’ll do fine. அவர் நன்றாக செய்வார் என்று நம்புகிறேன்.
31314 I’m sure that he will take part in the contest. அவர் போட்டியில் பங்கேற்பார் என்று உறுதியாக நம்புகிறேன்.
31315 Who is that woman holding the flowers? பூக்களை வைத்திருக்கும் அந்த பெண் யார்?
31316 I have three dogs. என்னிடம் மூன்று நாய்கள் உள்ளன.
31317 I’m sure that he’ll come on time. அவர் சரியான நேரத்தில் வருவார் என்று நான் நம்புகிறேன்.
31318 You may rely upon it that he will come in time. அவர் சரியான நேரத்தில் வருவார் என்று நீங்கள் நம்பலாம்.
31319 He said he was sure to succeed; he failed, however. வெற்றி பெறுவது உறுதி என்றார்; எனினும் அவர் தோல்வியடைந்தார்.
31320 No doubt he will come. அவர் வருவார் என்பதில் சந்தேகமில்லை.
31321 He is sure to come. அவர் நிச்சயம் வருவார்.
31322 He gave a flat refusal. திட்டவட்டமாக மறுப்பு தெரிவித்தார்.
31323 He is not the boy who came here yesterday. அவன் நேற்று இங்கு வந்த சிறுவன் அல்ல.
31324 He was busy yesterday afternoon. நேற்று மதியம் பிசியாக இருந்தார்.
31325 What did he do yesterday? நேற்று என்ன செய்தார்?
31326 He walked in the park yesterday. இவர் நேற்று பூங்காவில் நடந்து சென்றார்.
31327 Her tears gave more credence to the story. அவளுடைய கண்ணீர் கதைக்கு மேலும் நம்பிக்கையை அளித்தது.
31328 He has a smattering of Greek. அவருக்கு கிரேக்க மொழி தெரிந்தது.
31329 He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up. அவர் கிரேக்க மொழியைக் கற்றுக்கொள்ள முயன்றார், ஆனால் விரைவில் சோர்வடைந்து அதைக் கைவிட்டார்.
31330 He scratched his arm with the nail. நகத்தால் கையை கீறினான்.
31331 He is making cookies. அவர் குக்கீகளை உருவாக்குகிறார்.
31332 He was fast asleep. அவன் அயர்ந்து தூங்கிக் கொண்டிருந்தான்.
31333 He felt at home. அவர் வீட்டில் உணர்ந்தார்.
31334 He shined his shoes. அவர் தனது காலணிகளை பிரகாசித்தார்.
31335 He hates spiders. அவர் சிலந்திகளை வெறுக்கிறார்.
31336 He studies harder than any other student does in his class. அவர் தனது வகுப்பில் மற்ற எந்த மாணவர்களையும் விட கடினமாகப் படிக்கிறார்.
31337 He is by far the best boy in the class. அவர் வகுப்பில் சிறந்த பையன்.
31338 He is the brightest in the class. அவர் வகுப்பில் மிகவும் பிரகாசமானவர்.
31339 He filled the glass with wine. கண்ணாடியில் மதுவை நிரப்பினான்.
31340 He is taller than any other boy in his class. அவன் வகுப்பில் உள்ள மற்ற பையனை விட உயரமானவன்.
31341 He is the tallest in his class. அவன் வகுப்பிலேயே மிக உயரமானவன்.
31342 He runs as fast as any other classmate. அவர் மற்ற வகுப்புத் தோழரைப் போல வேகமாக ஓடுகிறார்.
31343 He was invited to be the chairman of the club. அவர் கிளப்பின் தலைவராக அழைக்கப்பட்டார்.
31344 He had his clarinet tuned. அவர் கிளாரினெட்டை டியூன் செய்தார்.
31345 He doesn’t let Kate drink wine. அவர் கேட்டை மது அருந்த விடுவதில்லை.
31346 He gave me an orange in exchange for a piece of cake. ஒரு கேக்கிற்கு ஈடாக ஒரு ஆரஞ்சு பழத்தை என்னிடம் கொடுத்தார்.
31347 He blew out the candles on the cake. கேக்கில் இருந்த மெழுகுவர்த்திகளை ஊதி அணைத்தார்.
31348 He stood up to see the game better. ஆட்டத்தை சிறப்பாகக் காண எழுந்து நின்றான்.
31349 He doesn’t look himself this morning. இன்று காலை அவன் தன்னைப் பார்க்கவில்லை.
31350 He graduated from Cambridge with honors. கேம்பிரிட்ஜில் ஆனர்ஸுடன் பட்டம் பெற்றார்.
31351 He published the book about the history of coins. நாணயங்களின் வரலாறு குறித்த புத்தகத்தை வெளியிட்டார்.
31352 He took a coin out of his pocket. பாக்கெட்டிலிருந்து ஒரு காசை எடுத்தான்.
31353 He doesn’t like coffee. அவருக்கு காபி பிடிக்காது.
31354 He added a little sugar to the coffee. காபியில் சிறிது சர்க்கரை சேர்த்தார்.
31355 He drank a cup of coffee. ஒரு கோப்பை காபி குடித்தார்.
31356 He started after he had a cup of coffee. ஒரு கப் காபி சாப்பிட்டுவிட்டு ஆரம்பித்தான்.
31357 He is addicted to cocaine. அவர் கோகோயின் போதைக்கு அடிமையானவர்.
31358 He doesn’t have what it takes to make it around here. அதைச் சுற்றி வருவதற்குத் தேவையானது அவரிடம் இல்லை.
31359 He pretends that he’s a stranger here. அவர் இங்கு அந்நியன் போல் நடிக்கிறார்.
31360 He’s here trying to stir up trouble. அவர் பிரச்சனையை கிளப்ப முயற்சிக்கிறார்.
31361 He is playing here. அவர் இங்கே விளையாடுகிறார்.
31362 He came here ten minutes ago. பத்து நிமிஷத்துக்கு முன்னாடி இங்கே வந்தான்.
31363 He isn’t here, is he? அவர் இங்கே இல்லை, இல்லையா?
31364 He promised me to come here. இங்கு வருவேன் என்று உறுதியளித்தார்.
31365 He told a funny story. அவர் ஒரு வேடிக்கையான கதையைச் சொன்னார்.
31366 He sneaked around to the back door. பின்பக்க கதவுக்கு பதுங்கிச் சென்றான்.
31367 He emptied his glass. அவன் கண்ணாடியைக் காலி செய்தான்.
31368 He behaved like a child. அவர் ஒரு குழந்தையைப் போல நடந்து கொண்டார்.
31369 He has been the chief of his tribe for 35 years. 35 ஆண்டுகளாக அவர் தனது கோத்திரத்தின் தலைவராக இருந்துள்ளார்.
31370 He’s a regular at the bars and pubs around here. அவர் இங்குள்ள பார்கள் மற்றும் பப்களில் வழக்கமாக இருப்பவர்.
31371 He showed me how to use this camera. இந்த கேமராவை எப்படி பயன்படுத்துவது என்று அவர் எனக்குக் காட்டினார்.
31372 I don’t think he has anything to do with the matter. அவருக்கும் இந்த விஷயத்திற்கும் சம்பந்தம் இல்லை என்று நினைக்கிறேன்.
31373 He does not have to do this. அவர் இதைச் செய்ய வேண்டியதில்லை.
31374 He has been gaining weight. அவருக்கு உடல் எடை அதிகரித்து வருகிறது.
31375 He is the boy who painted this picture. இந்தப் படத்தை வரைந்த சிறுவன் அவன்தான்.
31376 He is the best for this project. இந்த திட்டத்திற்கு அவர் சிறந்தவர்.
31377 He will assist this project. அவர் இந்த திட்டத்திற்கு உதவுவார்.
31378 He has this large room to himself. இந்த பெரிய அறையை அவர் தனக்கென வைத்துள்ளார்.
31379 He is at his best in this work. இந்த வேலையில் அவர் சிறந்தவர்.
31380 He has been well off since he started this job. அவர் இந்த வேலையை ஆரம்பித்ததில் இருந்து நன்றாக இருக்கிறார்.
31381 He is fond of this kind of music. அவர் இந்த வகையான இசையை விரும்புகிறார்.
31382 He can’t do this kind of work, and she can’t either. அவனால் இந்த மாதிரி வேலை செய்ய முடியாது, அவளாலும் முடியாது.
31383 He keeps this gun loaded. இந்த துப்பாக்கியை ஏற்றி வைத்திருக்கிறார்.
31384 It took him five years to write this novel. இந்த நாவலை எழுத அவருக்கு ஐந்து வருடங்கள் ஆனது.
31385 He came back last August. கடந்த ஆகஸ்ட் மாதம் மீண்டும் வந்தார்.
31386 His name is known to everyone in the town. அவன் பெயர் ஊரில் எல்லோருக்கும் தெரியும்.
31387 He knows this town inside out. அவருக்கு இந்த ஊரை வெளியே தெரியும்.
31388 He lives on this street. இந்த தெருவில் வசிக்கிறார்.
31389 He is talking of going to Spain this winter. இந்த குளிர்காலத்தில் ஸ்பெயினுக்கு செல்வதாக அவர் பேசுகிறார்.
31390 He is a trailblazer in this field. அவர் இந்தத் துறையில் ஒரு தடம் பதித்தவர்.
31391 He was buried in this graveyard. அவர் இந்த கல்லறையில் அடக்கம் செய்யப்பட்டார்.
31392 He’s built all his hopes on this book being published. இந்த புத்தகம் வெளியிடப்படும் என்ற நம்பிக்கையை அவர் கட்டியெழுப்பினார்.
31393 He can come. அவர் வரலாம்.
31394 He’s a member of the golf club. அவர் கோல்ஃப் கிளப்பின் உறுப்பினர்.
31395 He doesn’t know how to play golf. அவருக்கு கோல்ஃப் விளையாடத் தெரியாது.
31396 He is playing golf. அவர் கோல்ஃப் விளையாடுகிறார்.
31397 He wants these shirts washed. அவர் இந்த சட்டைகளை துவைக்க விரும்புகிறார்.
31398 He doesn’t eat this, does he? அவர் இதை சாப்பிடுவதில்லை, இல்லையா?
31399 He found it impossible to work any longer. இனி வேலை செய்ய முடியாது என்று அவர் கண்டார்.
31400 He can’t walk any more. அவரால் இனி நடக்க முடியாது.
31401 He has a large farm in Colorado. இவருக்கு கொலராடோவில் பெரிய பண்ணை உள்ளது.
31402 He hurt his hand when he fell. கீழே விழுந்ததில் அவருக்கு கையில் காயம் ஏற்பட்டது.
31403 He taught us that Columbus discovered America. கொலம்பஸ் அமெரிக்காவைக் கண்டுபிடித்தார் என்று அவர் நமக்குக் கற்பித்தார்.
31404 He is afraid to swim. அவருக்கு நீந்த பயம்.
31405 He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. அவர் சைமன் மற்றும் கார்ஃபுங்கல் ஹிட்களின் கலவையைப் பாடினார்.
31406 He likes playing soccer. அவர் கால்பந்து விளையாடுவதை விரும்புகிறார்.
31407 He is a soccer player. அவர் ஒரு கால்பந்து வீரர்.
31408 He belongs to the soccer club. அவர் கால்பந்து கிளப்பைச் சேர்ந்தவர்.
31409 He is at home in a variety of fields. அவர் வீட்டில் பல்வேறு துறைகளில் இருக்கிறார்.
31410 He left the house without so much as saying goodbye. இவ்வளவும் சொல்லாமல் வீட்டை விட்டு வெளியேறினான்.
31411 He left without saying goodbye. விடைபெறாமல் புறப்பட்டார்.
31412 He asked for more money. மேலும் பணம் கேட்டார்.
31413 He believes in Santa Claus. அவர் சாண்டா கிளாஸை நம்புகிறார்.
31414 He read a passage from Shakespeare. ஷேக்ஸ்பியரின் ஒரு பகுதியைப் படித்தார்.
31415 He took the job reluctantly. தயக்கத்துடன் வேலையை எடுத்துக் கொண்டார்.
31416 He is busy doing something. ஏதோ வேலையில் மும்முரமாக இருக்கிறார்.
31417 He has a good firm handshake. நல்ல உறுதியான கைகுலுக்கல் உடையவர்.
31418 He held on firmly to the branch. கிளையை உறுதியாகப் பிடித்துக் கொண்டார்.
31419 He often quotes from Shakespeare. ஷேக்ஸ்பியரிடமிருந்து அடிக்கடி மேற்கோள் காட்டுகிறார்.
31420 He often eats breakfast there. அங்கு அடிக்கடி காலை உணவை சாப்பிடுவார்.
31421 He often asks silly questions. அவர் அடிக்கடி முட்டாள்தனமான கேள்விகளைக் கேட்பார்.
31422 He often goes to Tokyo. டோக்கியோவுக்கு அடிக்கடி செல்வார்.
31423 He often falls in love. அடிக்கடி காதலில் விழுவார்.
31424 He stayed here for a while. சிறிது காலம் இங்கேயே தங்கினார்.
31425 He kept silent for a while. சிறிது நேரம் மௌனம் காத்தார்.
31426 We decided to leave him alone for a while. சிறிது நேரம் அவரை தனியாக விட்டுவிட முடிவு செய்தோம்.
31427 He is a big man in journalism. அவர் பத்திரிக்கை துறையில் பெரிய மனிதர்.
31428 He likes jazz, and so do I. அவருக்கு ஜாஸ் பிடிக்கும், எனக்கும் பிடிக்கும்.
31429 He knows everything that there is to know about jazz. ஜாஸ் பற்றி தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய அனைத்தும் அவருக்குத் தெரியும்.
31430 He is my friend whose name is Jack. அவன் என் நண்பன் அவன் பெயர் ஜாக்.
31431 He tends to talk too much. அவர் அதிகமாக பேச முனைகிறார்.
31432 He ran a great risk in the jungle. அவர் காட்டில் ஒரு பெரிய ஆபத்து ஓடினார்.
31433 He is always giving presents to his wife. அவர் தனது மனைவிக்கு எப்போதும் பரிசுகளை வழங்குகிறார்.
31434 He demanded that John should go there. ஜான் அங்கு செல்ல வேண்டும் என்று அவர் கோரினார்.
31435 He was christened John. அவருக்கு ஜான் என்று பெயர் சூட்டப்பட்டது.
31436 He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. அவர் ஒரு அமெச்சூர் தோட்டக்காரர், ஆனால் அவரது பூக்கள் அழகாக இருக்கும்.
31437 He has gone to Switzerland. அவர் சுவிட்சர்லாந்து சென்றுள்ளார்.
31438 He is really a queer fellow! அவர் உண்மையில் ஒரு வினோதமான தோழர்!
31439 He complained that the soup was too hot. சூப் மிகவும் சூடாக இருக்கிறது என்று கூறினார்.
31440 He is smelling the soup. அவர் சூப்பின் வாசனை வீசுகிறார்.
31441 He broke his leg skiing. பனிச்சறுக்கு விளையாட்டில் அவருக்கு கால் முறிந்தது.
31442 He is utterly unguarded. அவர் முற்றிலும் பாதுகாப்பற்றவர்.
31443 He loses his temper easily. அவர் எளிதில் நிதானத்தை இழக்கிறார்.
31444 He lives close by. அவர் அருகில் வசிக்கிறார்.
31445 He gave me a promise to come back soon. விரைவில் திரும்பி வருவேன் என்று உறுதியளித்தார்.
31446 He’ll soon catch up with Tom. அவர் விரைவில் டாமைப் பிடிப்பார்.
31447 He came back soon. சீக்கிரமே திரும்பி வந்தான்.
31448 He said that he would be back soon. விரைவில் திரும்பி வருவேன் என்றார்.
31449 He was quickly cured of his cold. அவருக்கு விரைவில் சளி குணமானது.
31450 He easily catches cold. எளிதில் சளி பிடிக்கும்.
31451 He fell asleep right away. உடனே தூங்கிவிட்டார்.
31452 He lost no time coming back. அவர் திரும்பி வர நேரத்தை இழக்கவில்லை.
31453 He will be back soon. அவர் விரைவில் திரும்பி வருவார்.
31454 He will come back soon. அவர் விரைவில் திரும்பி வருவார்.
31455 He said that he would be back right away. உடனே திரும்பி வருவேன் என்றார்.
31456 He will soon be able to swim well. அவர் விரைவில் நன்றாக நீந்த முடியும்.
31457 He will come in a moment. சிறிது நேரத்தில் வந்துவிடுவார்.
31458 He doesn’t mince words. அவர் வார்த்தைகளை அலசுவதில்லை.
31459 He has a nice build. அவர் ஒரு நல்ல கட்டமைப்பைக் கொண்டிருக்கிறார்.
31460 He married a stewardess. அவர் ஒரு பணிப்பெண்ணை மணந்தார்.
31461 He is totally immersed in family life and has no wish to work. குடும்ப வாழ்க்கையில் முற்றிலும் மூழ்கிவிட்ட அவருக்கு வேலை செய்ய விருப்பம் இல்லை.
31462 He was completely absorbed in the book. அவர் புத்தகத்தில் முழுமையாக உள்வாங்கப்பட்டார்.
31463 He’s always been living in Tokyo. அவர் எப்போதும் டோக்கியோவில் வசித்து வருகிறார்.
31464 He has been busy. பிஸியாக இருந்துள்ளார்.
31465 He was walking with a stick in his hand. கையில் தடியுடன் நடந்து கொண்டிருந்தார்.
31466 He has already finished his work. அவர் ஏற்கனவே தனது வேலையை முடித்துவிட்டார்.
31467 He has already gone out. அவர் ஏற்கனவே வெளியே சென்றுவிட்டார்.
31468 He was under suspicion of being a spy. அவர் உளவாளி என்ற சந்தேகத்தில் இருந்தார்.
31469 He composes beautiful poems. அழகான கவிதைகளை இயற்றுவார்.
31470 He is a good athlete. அவர் ஒரு நல்ல விளையாட்டு வீரர்.
31471 He prepared his speech very carefully. அவர் தனது பேச்சை மிகவும் கவனமாக தயார் செய்தார்.
31472 He accelerated. அவர் வேகமெடுத்தார்.
31473 He has been to Portugal, not to mention Spain. அவர் ஸ்பெயின் பற்றி குறிப்பிடாமல் போர்ச்சுகலுக்கு சென்றுள்ளார்.
31474 He abandoned all hope. எல்லா நம்பிக்கையையும் கைவிட்டான்.
31475 He solved all the problems. எல்லா பிரச்சனைகளையும் தீர்த்து வைத்தார்.
31476 He used all available means. கிடைக்கக்கூடிய அனைத்து வழிகளையும் பயன்படுத்தினார்.
31477 He tends to think of everything in terms of money. அவர் எல்லாவற்றையும் பணத்தின் அடிப்படையில் நினைக்கிறார்.
31478 He retorted that it was all my fault. எல்லாமே என் தவறுதான் என்று பதிலடி கொடுத்தார்.
31479 He was in favor of equality for all. அவர் அனைவருக்கும் சமத்துவத்தை ஆதரித்தார்.
31480 He is not fond of sports, and I am not either. அவருக்கு விளையாட்டு பிடிக்காது, எனக்கும் பிடிக்காது.
31481 Did he have his trousers pressed? அவர் கால்சட்டை அழுத்தியதா?
31482 He lied readily. அவர் எளிதாக பொய் சொன்னார்.
31483 He is not more than eighteen. அவருக்கு பதினெட்டுக்கு மேல் இல்லை.
31484 He will pay 20 dollars at most. அதிகபட்சம் 20 டாலர் கொடுப்பார்.
31485 He stayed there not more than four days. அவர் அங்கு நான்கு நாட்களுக்கு மேல் தங்கவில்லை.
31486 He has at most 100 dollars. அவரிடம் அதிகபட்சம் 100 டாலர்கள் உள்ளன.
31487 He put on his sweater wrong side out. அவர் தனது ஸ்வெட்டரை தவறான பக்கமாக வெளியே போட்டார்.
31488 He is busy preparing for the examination. தேர்வுக்கு தயாராகி வருகிறார்.
31489 He isn’t happy at all. அவர் மகிழ்ச்சியாக இல்லை.
31490 He was made to do so. அவர் அவ்வாறு செய்யப்பட்டார்.
31491 He solved all those problems with ease. அந்த பிரச்சனைகளை எல்லாம் சுலபமாக தீர்த்து வைத்தார்.
31492 He may have said so. அப்படிச் சொல்லியிருக்கலாம்.
31493 He has been sitting there for two hours. இரண்டு மணி நேரம் அங்கேயே அமர்ந்திருக்கிறார்.
31494 He told me not to swim there. அங்கு நீந்த வேண்டாம் என்று கூறினார்.
31495 He accurately described what happened there. அங்கு நடந்தவற்றை துல்லியமாக விவரித்தார்.
31496 He will arrive there about five o’clock. ஐந்து மணிக்கெல்லாம் அங்கு வருவார்.
31497 Didn’t he go there? அவர் அங்கு செல்லவில்லையா?
31498 He forgot his promise to go there. அங்கு செல்வதாக உறுதியளித்ததை மறந்துவிட்டார்.
31499 He advised me to go there. அங்கு செல்லுமாறு அறிவுறுத்தினார்.
31500 He went there, never to return. அவர் அங்கு சென்றார், திரும்பவே இல்லை.
31501 He sat there smoking a pipe. அங்கேயே அமர்ந்து குழாயைப் புகைத்தார்.
31502 He knows better than to go there alone. தனியாக அங்கு செல்வதை விட அவருக்கு நன்றாக தெரியும்.
31503 He didn’t go there. அவர் அங்கு செல்லவில்லை.
31504 He was reluctant to go there. அங்கு செல்ல தயக்கம் காட்டினார்.
31505 Did he go there? அவர் அங்கு சென்றாரா?
31506 He made up his mind to go there. அங்கு செல்வது என்று தீர்மானித்துக் கொண்டான்.
31507 He applied for admission to the club. அவர் கிளப்பில் சேர்க்கைக்கு விண்ணப்பித்தார்.
31508 He has only a superficial knowledge of the subject. விஷயத்தைப் பற்றிய மேலோட்டமான அறிவு மட்டுமே அவருக்கு உள்ளது.
31509 He seems to know nothing about the matter. அவருக்கு விஷயம் எதுவும் தெரியாது போலிருக்கிறது.
31510 He told me about it in private. இதைப் பற்றி என்னிடம் தனிப்பட்ட முறையில் கூறினார்.
31511 That cost him his job. இதனால் அவருக்கு வேலை இழப்பு ஏற்பட்டது.
31512 He is on the team. அவர் அணியில் உள்ளார்.
31513 He tried to open the door. கதவைத் திறக்க முயன்றான்.
31514 He had no money with him then. அப்போது அவரிடம் பணம் இல்லை.
31515 He had no clothes other than what he was wearing. அவர் அணிந்திருந்ததைத் தவிர வேறு ஆடைகள் எதுவும் அவரிடம் இல்லை.
31516 He wanted to hear about the news. அவர் செய்தியைப் பற்றி கேட்க விரும்பினார்.
31517 He turned pale at the news. அந்தச் செய்தியில் அவர் வெளிறிப்போனார்.
31518 He hurried in order to get the bus. பேருந்தை எடுப்பதற்காக விரைந்தான்.
31519 He finished the beer and ordered another. பீரை முடித்துவிட்டு இன்னொன்று ஆர்டர் செய்தான்.
31520 He found it impossible to lift the lid. மூடியைத் தூக்க முடியாது என்று கண்டான்.
31521 He is adequate for the post. அந்தப் பதவிக்கு அவர் போதுமானவர்.
31522 He stayed in the hotel. விடுதியில் தங்கினார்.
31523 He was involved in the trouble. பிரச்சனையில் ஈடுபட்டார்.
31524 When asked how to do it, he said he didn’t know. எப்படி செய்வது என்று கேட்டபோது, ​​தெரியாது என்றார்.
31525 He could not help jumping for joy at the good news. நற்செய்தியைக் கண்டு மகிழ்ச்சியில் துள்ளிக் குதிக்க அவனால் முடியவில்லை.
31526 He was cheered by the good news. அவர் மகிழ்ச்சியான செய்தியால் மகிழ்ச்சியடைந்தார்.
31527 He would not dare to do such a thing. அவர் அப்படி ஒரு செயலைச் செய்யத் துணியமாட்டார்.
31528 He took part in the race. பந்தயத்தில் கலந்து கொண்டார்.
31529 He was the brains behind the plot. சதித்திட்டத்தின் பின்னணியில் அவர் மூளையாக இருந்தார்.
31530 He played a major part in the movement. இயக்கத்தில் முக்கிய பங்காற்றினார்.
31531 He was banished from the kingdom. அவர் ராஜ்யத்தில் இருந்து தடை செய்யப்பட்டார்.
31532 He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty. வீடு காலியாக இருப்பதைக் கண்டு ஏமாற்றத்துடன் தான் வீட்டிற்கு விரைந்தான்.
31533 He took part in the meeting. கூட்டத்தில் பங்கேற்றார்.
31534 He arrived in time for the meeting. அவர் சந்திப்புக்கான நேரத்தில் வந்தார்.
31535 He is the lawful owner of the company. அவர் நிறுவனத்தின் சட்டப்பூர்வ உரிமையாளர்.
31536 He stood gazing at the painting. அந்த ஓவியத்தையே பார்த்துக்கொண்டு நின்றான்.
31537 He got lost in the city. நகரத்தில் தொலைந்து போனான்.
31538 He jumped over the hedge. அவர் வேலிக்கு மேல் குதித்தார்.
31539 He turned the corner. அவர் மூலையைத் திருப்பினார்.
31540 He set up the school. பள்ளியை அமைத்தார்.
31541 He was silent all the time. எந்நேரமும் அமைதியாகவே இருந்தார்.
31542 He made the best of the opportunity. கிடைத்த வாய்ப்பை சிறப்பாக பயன்படுத்திக் கொண்டார்.
31543 He took advantage of the opportunity to visit the museum. அருங்காட்சியகத்தைப் பார்வையிடும் வாய்ப்பைப் பயன்படுத்திக் கொண்டார்.
31544 He broke the machine by using it incorrectly. இயந்திரத்தை தவறாக பயன்படுத்தி உடைத்துள்ளார்.
31545 He wrote a fine preface to the play. நாடகத்திற்கு நல்ல முன்னுரை எழுதினார்.
31546 He didn’t participate in the discussion. அவர் விவாதத்தில் பங்கேற்கவில்லை.
31547 He lives at the top of the hill. அவர் மலை உச்சியில் வசிக்கிறார்.
31548 He wants to participate in the contest. அவர் போட்டியில் பங்கேற்க விரும்புகிறார்.
31549 He was disqualified from taking part in the contest. போட்டியில் பங்கேற்க அவர் தகுதி நீக்கம் செய்யப்பட்டார்.
31550 He made good use of the money. பணத்தை நன்றாகப் பயன்படுத்திக் கொண்டார்.
31551 He regarded the money as gone. பணம் போனதாக எண்ணினார்.
31552 He absconded with the money. பணத்துடன் தலைமறைவானார்.
31553 He admitted that he stole the gold. தங்கத்தை திருடியதை ஒப்புக்கொண்டார்.
31554 He got the money from her by a trick. ஒரு தந்திரத்தால் அவளிடமிருந்து பணத்தைப் பெற்றான்.
31555 He contributed fifty dollars to the project. அவர் திட்டத்திற்கு ஐம்பது டாலர்களை வழங்கினார்.
31556 He pointed out that the plan would cost a lot of money. இந்த திட்டத்திற்கு அதிக பணம் செலவாகும் என்று அவர் சுட்டிக்காட்டினார்.
31557 He made it clear that he was against the plan. அவர் திட்டத்திற்கு எதிரானவர் என்று தெளிவுபடுத்தினார்.
31558 He showed interest in the plan. திட்டத்தில் ஆர்வம் காட்டினார்.
31559 Is he in favor of the plan? அவர் திட்டத்திற்கு ஆதரவா?
31560 He carried out the plan. திட்டத்தை நிறைவேற்றினார்.
31561 He carried out the scheme faithfully. திட்டத்தை உண்மையாக நிறைவேற்றினார்.
31562 He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. முந்தைய நாள் போக்குவரத்து விபத்துகளில் எத்தனை பேர் இறந்தார்கள் என்று காவலரிடம் கேட்டார்.
31563 He played a minor part in the play. அவர் நாடகத்தில் ஒரு சிறிய பாத்திரத்தில் நடித்தார்.
31564 He was, to some degree, satisfied with the result. முடிவில் அவர் ஓரளவு திருப்தி அடைந்தார்.
31565 He is unsatisfied with the result. அவர் முடிவில் திருப்தியடையவில்லை.
31566 He was satisfied with the result. முடிவில் அவர் திருப்தி அடைந்தார்.
31567 He seems to be involved in that matter. அந்த விவகாரத்தில் அவருக்கு தொடர்பு இருப்பதாக தெரிகிறது.
31568 He explained the matter to me. அவர் எனக்கு விஷயத்தை விளக்கினார்.
31569 He threw a stone at the dog. நாய் மீது கல்லை எறிந்தார்.
31570 He is afraid of the dog. அவர் நாய்க்கு பயப்படுகிறார்.
31571 He drove the dog away. நாயை விரட்டினார்.
31572 He adopted the orphan. அனாதையை தத்தெடுத்தார்.
31573 What has become of him? அவருக்கு என்ன ஆனது?
31574 They lived happily ever after. அவர்கள் மகிழ்ச்சியாக வாழ்ந்தனர்.
31575 He looked up the word in his dictionary. அந்த வார்த்தையை அவன் அகராதியில் பார்த்தான்.
31576 He may not have known the formula. அவருக்கு ஃபார்முலா தெரிந்திருக்க வாய்ப்பில்லை.
31577 He paid $20 for the lipstick. லிப்ஸ்டிக்கிற்கு $20 கொடுத்தார்.
31578 He didn’t go for the idea. அவர் யோசனைக்கு செல்லவில்லை.
31579 The idea grew on him. யோசனை அவருக்குள் வளர்ந்தது.
31580 He abandoned the idea. யோசனையை கைவிட்டார்.
31581 He is the principal of the high school. அவர் மேல்நிலைப்பள்ளியின் முதல்வர்.
31582 He didn’t catch the signal. அவனுக்கு சிக்னல் பிடிக்கவில்லை.
31583 He seems to have left the country. அவர் நாட்டை விட்டு வெளியேறியதாக தெரிகிறது.
31584 He put on the black coat. கருப்பு கோட் போட்டான்.
31585 Is he aware of the difficulty? அவர் கஷ்டம் தெரியுமா?
31586 He got over the difficulties. அவர் சிரமங்களைக் கடந்து வந்தார்.
31587 He succeeded in climbing the mountain. மலையில் ஏறி வெற்றி பெற்றார்.
31588 He is aware that the work is difficult. வேலை கடினமானது என்பது அவருக்குத் தெரியும்.
31589 He is used to the work. அவர் வேலையில் பழகிவிட்டார்.
31590 He is the last man that is suited for the job. வேலைக்குப் பொருத்தமான கடைசி மனிதர் அவர்தான்.
31591 He is accustomed to the work. அவர் வேலையில் பழகியவர்.
31592 He applied for the job and got it. வேலைக்கு விண்ணப்பித்து பெற்றுக் கொண்டார்.
31593 He was not an apt person for the task. அவர் பணிக்கு ஏற்ற நபர் அல்ல.
31594 It is possible for him to do the job. அந்த வேலையை அவரால் செய்ய முடியும்.
31595 He is still too young for the job. அவர் வேலைக்கு இன்னும் இளமையாக இருக்கிறார்.
31596 He has done the work completely. பணியை முழுவதுமாக செய்து முடித்துள்ளார்.
31597 He rescued the child from the burning house. தீப்பிடித்த வீட்டில் இருந்து குழந்தையை மீட்டார்.
31598 He walked slowly for the child to follow. குழந்தை பின்தொடர அவர் மெதுவாக நடந்தார்.
31599 He was elected mayor of the city. நகரின் மேயராக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டார்.
31600 He learned the poem by heart. கவிதையை மனதாரக் கற்றுக்கொண்டார்.
31601 He gave in to the temptation. அவர் சலனத்திற்கு அடிபணிந்தார்.
31602 He was successful in the attempt. முயற்சியில் வெற்றி பெற்றார்.
31603 He succeeded in the examination at his first attempt. முதல் முயற்சியிலேயே தேர்வில் வெற்றி பெற்றார்.
31604 He expressed regret over the affair. இந்த விவகாரம் குறித்து வருத்தம் தெரிவித்தார்.
31605 The police arrested the suspect in the case. இந்த வழக்கில் சந்தேக நபரை போலீசார் கைது செய்தனர்.
31606 He went blind in the accident. விபத்தில் பார்வை இழந்தார்.
31607 He got his neck broken in the accident. விபத்தில் அவருக்கு கழுத்து உடைந்தது.
31608 He denied having been involved in the affair. இந்த விவகாரத்தில் தனக்கு தொடர்பு இல்லை என்று மறுத்தார்.
31609 He died soon after the accident. விபத்து நடந்த உடனேயே அவர் இறந்தார்.
31610 He lapsed into despair after that accident. அந்த விபத்துக்குப் பிறகு அவர் விரக்தியில் ஆழ்ந்தார்.
31611 He professes ignorance of the fact. அவர் உண்மையை அறியாமையைக் கூறுகிறார்.
31612 He concealed the fact from me. அந்த உண்மையை என்னிடமிருந்து மறைத்தார்.
31613 He contributed a lot of money to the charity. அவர் தொண்டுக்கு நிறைய பணம் கொடுத்தார்.
31614 He did not have anything with him then. அப்போது அவரிடம் எதுவும் இல்லை.
31615 He was reading a book at that time. அப்போது அவர் புத்தகம் படித்துக் கொண்டிருந்தார்.
31616 He shot an arrow at the deer. மான் மீது அம்பு எய்தினான்.
31617 He couldn’t bring himself to shoot the deer. மானைச் சுட அவனால் தன்னால் முடியவில்லை.
31618 He works in the laboratory. ஆய்வகத்தில் பணிபுரிகிறார்.
31619 He waited on his master. அவன் தன் எஜமானுக்காகக் காத்திருந்தான்.
31620 He read the letter over and over. கடிதத்தை திரும்பத் திரும்பப் படித்தார்.
31621 When he got the letter, he burned it without reading it. கடிதம் கிடைத்ததும் படிக்காமல் எரித்துவிட்டார்.
31622 He seems not to have realized its importance. அதன் முக்கியத்துவத்தை அவர் உணரவில்லை போலும்.
31623 He exclaimed that I should not touch the gun. நான் துப்பாக்கியைத் தொடக் கூடாது என்று கூச்சலிட்டார்.
31624 He attached great importance to the event. இந்நிகழ்ச்சிக்கு அதிக முக்கியத்துவம் கொடுத்தார்.
31625 He is enchanted by the girl’s beauty. அந்தப் பெண்ணின் அழகில் மயங்குகிறார்.
31626 He looked into the boy’s eyes. சிறுவனின் கண்களைப் பார்த்தான்.
31627 He has sent the boy on an errand. சிறுவனை ஒரு வேலையாக அனுப்பியுள்ளார்.
31628 He affirmed that he saw the crash. விபத்தைப் பார்த்ததாக அவர் உறுதிப்படுத்தினார்.
31629 He deserves the prize. அவர் பரிசுக்கு தகுதியானவர்.
31630 He worked hard in order to get the prize. பரிசு பெறுவதற்காக கடுமையாக உழைத்தார்.
31631 He was murdered on the spot. அவர் சம்பவ இடத்திலேயே படுகொலை செய்யப்பட்டார்.
31632 He paid the money on the spot. அந்த இடத்திலேயே பணத்தை செலுத்தினார்.
31633 He is very pleased with the new bicycle. புதிய சைக்கிள் குறித்து அவர் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைந்துள்ளார்.
31634 He tore the newspaper in half. செய்தித்தாளை பாதியாக கிழித்தான்.
31635 He showed no gratitude for the offer. அவர் சலுகைக்கு நன்றி தெரிவிக்கவில்லை.
31636 It seems that he is aware of the fact. அவருக்கு உண்மை தெரியும் என்று தெரிகிறது.
31637 He added up the figures. அவர் புள்ளிவிவரங்களைக் கூட்டினார்.
31638 He was disappointed about the result. முடிவு குறித்து அவர் ஏமாற்றமடைந்தார்.
31639 Does he have anything to do with the political party? அவருக்கும் அரசியல் கட்சிக்கும் தொடர்பு உள்ளதா?
31640 He tried in vain to lift up the stone. கல்லை மேலே தூக்க முயன்றும் பலனில்லை.
31641 He wasn’t about to pass up that once-in-a-lifetime chance. வாழ்நாளில் ஒருமுறை கிடைக்கும் அந்த வாய்ப்பை அவர் நழுவ விடவில்லை.
31642 He swam across the river. ஆற்றின் குறுக்கே நீந்தினார்.
31643 He attempted to swim across the river. ஆற்றை நீந்தி கடக்க முயன்றார்.
31644 He was wounded in the battle. அவர் போரில் காயமடைந்தார்.
31645 He leaped over the shallow ditch. அவர் ஆழமற்ற பள்ளத்தின் மீது குதித்தார்.
31646 He is on board the ship. அவர் கப்பலில் இருக்கிறார்.
31647 He named the ship the Swallow. கப்பலுக்கு ஸ்வாலோ என்று பெயரிட்டார்.
31648 He said to me: “I lost my textbook yesterday morning”. அவர் என்னிடம் கூறினார்: “நேற்று காலை எனது பாடப்புத்தகத்தை இழந்தேன்”.
31649 He complained about the noise. அவர் சத்தம் பற்றி.
31650 He had to leave the village. அவர் கிராமத்தை விட்டு வெளியேற வேண்டியிருந்தது.
31651 He was known to everybody in the village. அவர் கிராமத்தில் அனைவருக்கும் தெரிந்தவர்.
31652 He had to carry the bag. அவர் பையை சுமக்க வேண்டியிருந்தது.
31653 He used a big piece of paper to make the bag. பையை உருவாக்க ஒரு பெரிய காகிதத்தை பயன்படுத்தினார்.
31654 He was not allowed to enroll in the college. கல்லூரியில் சேர அனுமதிக்கப்படவில்லை.
31655 He asked the man to help him. அந்த மனிதனை தனக்கு உதவி செய்யும்படி கேட்டான்.
31656 He killed him. அவனைக் கொன்றான்.
31657 He described the man as a model gentleman. அவர் அந்த மனிதனை ஒரு மாதிரி மனிதர் என்று வர்ணித்தார்.
31658 He changed his countenance at the news. செய்தியில் முகத்தை மாற்றிக்கொண்டார்.
31659 He was very much disappointed at the news. இந்த செய்தியில் அவர் மிகவும் ஏமாற்றமடைந்தார்.
31660 He is glad to hear the news. செய்தி கேட்டு மகிழ்ச்சி அடைந்தார்.
31661 He was relieved at the news. அந்தச் செய்தியில் அவர் நிம்மதியடைந்தார்.
31662 He was pleased to hear the news. செய்தி கேட்டு மகிழ்ச்சி அடைந்தார்.
31663 He chased the thief. திருடனைத் துரத்தினான்.
31664 He trussed up the thief. அவர் திருடனை ட்ரஸ் செய்தார்.
31665 He bought a piece of furniture at the store. கடையில் ஒரு பர்னிச்சர் வாங்கினார்.
31666 He is in a hurry to catch the train. ரயிலைப் பிடிக்கும் அவசரத்தில் இருக்கிறார்.
31667 He is entitled to get the land; it was his father’s. நிலத்தைப் பெற அவருக்கு உரிமை உண்டு; அது அவனுடைய தந்தையின்.
31668 He pretended not to know the answer. பதில் தெரியாதது போல் நடித்தார்.
31669 He participated in the debate. விவாதத்தில் கலந்து கொண்டார்.
31670 He knows almost nothing about that animal. அவருக்கு அந்த மிருகத்தைப் பற்றி எதுவும் தெரியாது.
31671 He handled the tool skillfully. அந்த கருவியை திறமையாக கையாண்டார்.
31672 He had no difficulty in explaining the mystery. மர்மத்தை விளக்குவதில் அவருக்கு எந்த சிரமமும் இல்லை.
31673 He did hard manual labor through the day. அவர் நாள் முழுவதும் கடின உழைப்பு செய்தார்.
31674 He’s living from hand to mouth. அவர் கையிலிருந்து வாய் வரை வாழ்கிறார்.
31675 He was acclaimed as the best writer of the year. அந்த ஆண்டின் சிறந்த எழுத்தாளராகப் போற்றப்பட்டார்.
31676 He put the box on the table. பெட்டியை மேசையில் வைத்தான்.
31677 He was not able to open the box. அவரால் பெட்டியைத் திறக்க முடியவில்லை.
31678 He appealed to a higher court against the decision. இந்த முடிவை எதிர்த்து உயர் நீதிமன்றத்தில் மேல்முறையீடு செய்தார்.
31679 He took part in the anti-war demonstration. போருக்கு எதிரான ஆர்ப்பாட்டத்தில் பங்கேற்றார்.
31680 He kept the secret to himself. அந்த ரகசியத்தை தனக்குள் வைத்துக்கொண்டான்.
31681 He seems to know the secret. அவருக்கு ரகசியம் தெரியும் போலிருக்கிறது.
31682 He contributed a lot of money to the hospital. மருத்துவமனைக்கு நிறைய பணம் கொடுத்தார்.
31683 He was alone in the room. அவர் அறையில் தனியாக இருந்தார்.
31684 He adapted the story for children. அவர் கதையை குழந்தைகளுக்காகத் தழுவினார்.
31685 He is known as a proficient artist in his field. அவர் தனது துறையில் ஒரு திறமையான கலைஞராக அறியப்படுகிறார்.
31686 He knocked at the closed door. மூடிய கதவைத் தட்டினான்.
31687 He didn’t notice the change, but I did. அவர் மாற்றத்தை கவனிக்கவில்லை, ஆனால் நான் பார்த்தேன்.
31688 He translated the book from French into English. அவர் அந்த புத்தகத்தை பிரெஞ்சு மொழியிலிருந்து ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்த்தார்.
31689 He hasn’t read the book yet. அவர் இன்னும் புத்தகத்தைப் படிக்கவில்லை.
31690 He concealed the book under his coat. புத்தகத்தை தன் கோட்டின் கீழ் மறைத்து வைத்தான்.
31691 He continued reading the book. புத்தகத்தை தொடர்ந்து வாசித்தார்.
31692 He was able to read the book. அவரால் புத்தகத்தைப் படிக்க முடிந்தது.
31693 He wanted to buy the book. புத்தகத்தை வாங்க விரும்பினார்.
31694 He hopes to explore the uninhabited island. மக்கள் வசிக்காத தீவை ஆராய அவர் நம்புகிறார்.
31695 He compared the imitation with the original. அவர் போலியை அசல் உடன் ஒப்பிட்டார்.
31696 He cut away the dead branches from the tree. மரத்தில் இருந்து இறந்த கிளைகளை வெட்டினார்.
31697 He climbed the tree without difficulty. சிரமமில்லாமல் மரத்தில் ஏறினான்.
31698 He hid behind the tree. அவர் மரத்தின் பின்னால் ஒளிந்து கொண்டார்.
31699 He made it clear that he had nothing to do with the matter. இந்த விவகாரத்திற்கும் தனக்கும் எந்த தொடர்பும் இல்லை என்று அவர் தெளிவுபடுத்தினார்.
31700 He is thinking about the problem. அவர் பிரச்சனையைப் பற்றி சிந்திக்கிறார்.
31701 He did not give his opinion on that question. அந்த கேள்விக்கு அவர் தனது கருத்தை தெரிவிக்கவில்லை.
31702 He solved the difficult problem easily. கடினமான பிரச்சனையை எளிதாக தீர்த்து வைத்தார்.
31703 He solved the problem with ease. அவர் சிக்கலை எளிதில் தீர்த்தார்.
31704 He solved the problem by himself. பிரச்சனையை அவரே தீர்த்து வைத்தார்.
31705 He had no difficulty solving the problem. பிரச்சனையை தீர்ப்பதில் அவருக்கு எந்த சிரமமும் இல்லை.
31706 He made a thorough analysis of the problem. அவர் பிரச்சினையை முழுமையாக பகுப்பாய்வு செய்தார்.
31707 He put special emphasis on the problem. அவர் பிரச்சனைக்கு சிறப்பு முக்கியத்துவம் கொடுத்தார்.
31708 He got all the worse because he took the medicine. அவர் மருந்து உட்கொண்டதால் அவர் மோசமாகிவிட்டார்.
31709 He shook hands with the famous singer. பிரபல பாடகருடன் கைகுலுக்கினார்.
31710 He made the final decision on all such matters. போன்ற அனைத்து விஷயங்களிலும் அவர்தான் இறுதி முடிவை எடுத்தார்.
31711 He saved money for the trip. பயணத்துக்கான பணத்தை சேமித்து வைத்தார்.
31712 He was in the queue. அவர் வரிசையில் இருந்தார்.
31713 He sent me the message by telephone. அவர் எனக்கு தொலைபேசி மூலம் செய்தி அனுப்பினார்.
31714 He was deeply moved by the story. அவர் கதையால் ஆழமாகப் பதிந்தார்.
31715 He knew better than to tell the story to her. அவளிடம் கதை சொல்வதை விட அவனுக்கு நன்றாக தெரியும்.
31716 He made up that story. அவர் அந்தக் கதையை உருவாக்கினார்.
31717 He made up the whole story. அவர் முழு கதையையும் உருவாக்கினார்.
31718 He is lying on the sofa. சோபாவில் படுத்திருக்கிறான்.
31719 He said he could do it. செய்ய முடியும் என்றார்.
31720 He is the only person that can do it. அதைச் செய்யக்கூடிய ஒரே நபர் அவர்தான்.
31721 He came home three hours after that. மூன்று மணி நேரம் கழித்து அவர் வீட்டிற்கு வந்தார்.
31722 What has become of him since then? அதிலிருந்து அவருக்கு என்ன ஆனது?
31723 He has nothing to do with it. அவருக்கும் அதற்கும் எந்த சம்பந்தமும் இல்லை.
31724 He asked a question about it. அதைப் பற்றி ஒரு கேள்வி கேட்டார்.
31725 He mentioned it. அதை அவர் குறிப்பிட்டார்.
31726 He may have said something about it, but I don’t remember. அவர் அதைப் பற்றி ஏதாவது சொல்லியிருக்கலாம், ஆனால் எனக்கு நினைவில் இல்லை.
31727 He admitted that it was true. அது உண்மை என்று ஒப்புக்கொண்டார்.
31728 He is not so tall. அவர் அவ்வளவு உயரம் இல்லை.
31729 He bought it for five dollars. அவர் அதை ஐந்து டாலர்களுக்கு வாங்கினார்.
31730 He can do it well, and you can do it even better. அவர் அதை நன்றாக செய்ய முடியும், நீங்கள் அதை இன்னும் சிறப்பாக செய்ய முடியும்.
31731 He did it, and what was more surprising, he did it by himself. அவர் அதைச் செய்தார், மேலும் ஆச்சரியம் என்னவென்றால், அவர் அதைத் தானே செய்தார்.
31732 What was his motive for doing it? அதைச் செய்வதற்கான அவரது நோக்கம் என்ன?
31733 He denies having done it. அவர் அதை செய்யவில்லை என்று மறுக்கிறார்.
31734 He told me to do it, so I did it. அதைச் செய்யச் சொன்னார், நான் அதைச் செய்தேன்.
31735 What do you think he meant by that? அவர் என்ன சொன்னார் என்று நினைக்கிறீர்கள்?
31736 He ate all of it. அவர் எல்லாவற்றிலும்.
31737 He repeated it again. அவர் அதை மீண்டும் மீண்டும் கூறினார்.
31738 He is looking forward to it. அதை எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறார்.
31739 He must have seen it. அவன் பார்த்திருக்க வேண்டும்.
31740 He gave it to me for nothing. அவர் சும்மா அதை என்னிடம் கொடுத்தார்.
31741 He couldn’t help laughing at it. அதைப் பார்த்து அவனால் சிரிப்பை அடக்க முடியவில்லை.
31742 He took it from beneath his coat. அவன் அதை தன் கோட்டின் அடியில் இருந்து எடுத்தான்.
31743 He knows it, and he doesn’t care a bit. அது அவனுக்குத் தெரியும், கொஞ்சமும் கவலைப்படுவதில்லை.
31744 He kept it secret. அதை ரகசியமாக வைத்திருந்தார்.
31745 He put the blame upon me. அவர் என் மீது பழியைப் போட்டார்.
31746 Never has he returned since. அதன் பிறகு அவர் திரும்பவே இல்லை.
31747 He has ants in his pants. அவர் பேண்ட்டில் எறும்புகள் உள்ளன.
31748 He denied having said such a thing. அப்படிச் சொல்லவில்லை என்று மறுத்தார்.
31749 He added that he didn’t believe it. அவர் அதை நம்பவில்லை என்றும் கூறினார்.
31750 He is capable of doing such a thing. அவர் அத்தகைய செயலைச் செய்ய வல்லவர்.
31751 He would be the last one to believe that. அவர் கடைசியாக நம்புவார்.
31752 You’d better not drink too much coffee so late at night. இரவில் இவ்வளவு தாமதமாக காபி குடிக்காமல் இருப்பது நல்லது.
31753 He isn’t much of a teacher. அவர் அதிகம் ஆசிரியர் இல்லை.
31754 What a lucky person he is! என்ன ஒரு அதிர்ஷ்டசாலி அவர்!
31755 He runs very fast. மிக வேகமாக ஓடுகிறான்.
31756 He likes most beautiful flowers. அவர் மிகவும் அழகான பூக்களை விரும்புகிறார்.
31757 He usually succeeded. அவர் வழக்கமாக வெற்றி பெற்றார்.
31758 He usually comes home late. அவர் வீட்டுக்குத் தாமதமாக வருவது வழக்கம்.
31759 He plays the violin very well. வயலின் நன்றாக வாசிப்பார்.
31760 He worked very hard. மிகவும் கடினமாக உழைத்தார்.
31761 They say he is very rich. அவர் பெரும் பணக்காரர் என்கிறார்கள்.
31762 He speaks English very well. ஆங்கிலம் நன்றாக பேசுவார்.
31763 He looks very worried. அவர் மிகவும் கவலையுடன் காணப்படுகிறார்.
31764 He is a very imaginative writer. அவர் மிகவும் கற்பனையான எழுத்தாளர்.
31765 He came home very late. மிகவும் தாமதமாக வீட்டுக்கு வந்தார்.
31766 He is very careful. அவர் மிகவும் கவனமாக இருக்கிறார்.
31767 He is very brave. அவர் மிகவும் தைரியமானவர்.
31768 He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. அவர் மிகவும் உருக்கமாகப் பேசினார், பார்வையாளர்கள் அனைவரும் கண்ணீரில் மூழ்கினர்.
31769 He has a great deal of experience. அவருக்கு அபார அனுபவம் உண்டு.
31770 He bought a lot of flour and oil. அவர் நிறைய மாவு மற்றும் எண்ணெய் வாங்கினார்.
31771 He wrote a lot of stories. நிறைய கதைகள் எழுதினார்.
31772 He has a large number of books. அவரிடம் ஏராளமான புத்தகங்கள் உள்ளன.
31773 He eats a lot. நிறைய சாப்பிடுவார்.
31774 He raised his hand to stop a taxi. ஒரு டாக்ஸியை நிறுத்த கையை உயர்த்தினான்.
31775 He is powerful. அவர் சக்தி வாய்ந்தவர்.
31776 He flew a kite. அவர் ஒரு காத்தாடியை பறக்கவிட்டார்.
31777 He did nothing but read newspapers. செய்தித்தாள்கள் படிப்பதைத் தவிர வேறு எதுவும் செய்யவில்லை.
31778 He ate it in no time. சிறிது நேரத்தில் அதை சாப்பிட்டான்.
31779 He was all alone in the house. வீட்டில் அவர் மட்டும் தனியாக இருந்தார்.
31780 He is not man to lose heart at a single failure. ஒரு தோல்வியில் மனம் தளர அவர் மனிதர் அல்ல.
31781 He arrived here just now. அவர் இப்போதுதான் இங்கு வந்தார்.
31782 He went out just now. அவர் இப்போதுதான் வெளியே சென்றார்.
31783 He came home just now. இப்போதுதான் வீட்டுக்கு வந்தான்.
31784 He neither smokes nor drinks. அவர் புகைபிடிப்பதும் இல்லை, குடிப்பதும் இல்லை.
31785 He tried to give up smoking but in vain. அவர் புகைபிடிப்பதை கைவிட முயற்சித்தார், ஆனால் வீண்.
31786 He decided to quit smoking. அவர் புகைபிடிப்பதை நிறுத்த முடிவு செய்தார்.
31787 He tapered off to one cigarette a day. அவர் ஒரு நாளைக்கு ஒரு சிகரெட் டேப் ஆஃப் செய்தார்.
31788 He stopped smoking. புகைப்பிடிப்பதை நிறுத்தினார்.
31789 He stopped to smoke. அவர் புகைபிடிப்பதை நிறுத்தினார்.
31790 He promised not to smoke. புகைபிடிக்க மாட்டேன் என்று உறுதியளித்தார்.
31791 He is trying to quit smoking. அவர் புகைபிடிப்பதை நிறுத்த முயற்சிக்கிறார்.
31792 He is often late for school. பள்ளிக்கு அடிக்கடி தாமதமாக வருவார்.
31793 He often writes to his parents in Japan. ஜப்பானில் உள்ள தனது பெற்றோருக்கு அடிக்கடி கடிதம் எழுதுவார்.
31794 He won’t be easily discouraged, because he’s a tough guy. அவர் ஒரு கடினமான நபர் என்பதால் அவர் எளிதில் சோர்வடைய மாட்டார்.
31795 Perhaps he knows this story. ஒருவேளை அவருக்கு இந்தக் கதை தெரிந்திருக்கலாம்.
31796 He keeps all his savings in the bank. அவர் தனது சேமிப்புகளை வங்கியில் வைத்திருக்கிறார்.
31797 He asked me whether anybody was there. அங்கே யாராவது இருக்கிறார்களா என்று கேட்டார்.
31798 He is anxious to please everybody. எல்லோரையும் மகிழ்விப்பதில் ஆர்வம் கொண்டவர்.
31799 Whose friend is he? அவன் யாருடைய நண்பன்?
31800 He is by far the best student. அவர் மிகச் சிறந்த மாணவர்.
31801 He got so he could play the piece easily. அவர் எளிதாக துண்டு விளையாட முடியும்.
31802 He is by far the best player on the team. அவர் அணியில் சிறந்த வீரர்.
31803 We regard him as the best player on the team. அவரை அணியின் சிறந்த வீரராக நாங்கள் கருதுகிறோம்.
31804 He was elected captain of the team. அவர் அணியின் கேப்டனாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டார்.
31805 He is the captain of the team. அவர்தான் அணியின் கேப்டன்.
31806 He is better than any other player in the team. அவர் அணியில் உள்ள மற்ற வீரர்களை விட சிறந்தவர்.
31807 He is shrewd and calculating. அவர் புத்திசாலி மற்றும் கணக்கிடுபவர்.
31808 He did exactly as I had told him. நான் சொன்னபடியே செய்தார்.
31809 He has just come back from Paris. அவர் பாரிஸிலிருந்து திரும்பி வந்துள்ளார்.
31810 He has just come back. இப்போதுதான் திரும்பி வந்திருக்கிறார்.
31811 He came home just now. Didn’t you know that? இப்போதுதான் வீட்டுக்கு வந்தான். அது உனக்குத் தெரியாதா?
31812 I think he is something of a poet. அவர் ஏதோ கவிஞர் என்று நினைக்கிறேன்.
31813 He derived much money from his small business. அவர் தனது சிறு தொழிலில் இருந்து நிறைய பணம் பெற்றார்.
31814 He hesitated for a moment. ஒரு கணம் தயங்கினான்.
31815 He glanced at her and saw she was angry. அவன் அவளைப் பார்த்தான், அவள் கோபமாக இருப்பதைக் கண்டான்.
31816 He glanced at his watch. அவன் கைக்கடிகாரத்தைப் பார்த்தான்.
31817 He finally became the president of IBM. இறுதியாக ஐபிஎம் நிறுவனத்தின் தலைவரானார்.
31818 He finally consented to our plan. கடைசியில் எங்கள் திட்டத்திற்கு சம்மதித்தார்.
31819 He finally decided to get married. கடைசியில் திருமணம் செய்து கொள்ள முடிவு செய்தார்.
31820 He thought he met his match at last. அவர் தனது போட்டியை கடைசியாக சந்தித்தார் என்று நினைத்தார்.
31821 He finally succeeded in getting a job. கடைசியில் வேலை கிடைப்பதில் வெற்றி பெற்றார்.
31822 He finally bent to my wishes. அவர் இறுதியாக என் விருப்பத்திற்கு வளைந்தார்.
31823 He gets tired easily. அவர் எளிதில் சோர்வடைவார்.
31824 He is unsociable. அவர் சமூகமற்றவர்.
31825 He always wears dark glasses. அவர் எப்போதும் இருண்ட கண்ணாடி அணிவார்.
31826 He lived a hard life. கடினமான வாழ்க்கை வாழ்ந்தார்.
31827 He gave a minute description of the dinner party. இரவு விருந்து பற்றி ஒரு நிமிட விளக்கத்தை அளித்தார்.
31828 He knows Mr. Davidson well. அவருக்குத் தெரியும் திரு. டேவிட்சன் நலம்.
31829 He erased his speech from the tape. அவர் பேச்சை டேப்பில் இருந்து அழித்துவிட்டார்.
31830 He withdrew his hand from the table. மேசையிலிருந்து கையை விலக்கினான்.
31831 He set the box down on the table. பெட்டியை மேசையில் வைத்தான்.
31832 He found the box under the table. மேஜைக்கு அடியில் இருந்த பெட்டியைக் கண்டான்.
31833 He was from Texas or thereabout. அவர் டெக்சாஸ் அல்லது அதைச் சேர்ந்தவர்.
31834 He ran as fast as he could. தன்னால் முடிந்தவரை வேகமாக ஓடினான்.
31835 He tried to absorb as much of the local culture as possible. அவர் உள்ளூர் கலாச்சாரத்தை முடிந்தவரை உள்வாங்க முயன்றார்.
31836 He wants to live as long as he can. அவர் தன்னால் முடிந்தவரை வாழ விரும்புகிறார்.
31837 He could swim fast enough to pass the test. அவர் தேர்வில் தேர்ச்சி பெறும் அளவுக்கு வேகமாக நீந்த முடியும்.
31838 He does not like tennis. அவருக்கு டென்னிஸ் பிடிக்காது.
31839 He plays very well. மிக நன்றாக விளையாடுகிறார்.
31840 He is good at playing tennis. டென்னிஸ் விளையாடுவதில் வல்லவர்.
31841 He is mad about tennis. அவருக்கு டென்னிஸ் மீது பைத்தியம்.
31842 He wants to be a tennis player. அவர் டென்னிஸ் வீரராக வேண்டும்.
31843 He is a tennis player. அவர் ஒரு டென்னிஸ் வீரர்.
31844 He can play both tennis and baseball. அவர் டென்னிஸ் மற்றும் பேஸ்பால் இரண்டையும் விளையாடக்கூடியவர்.
31845 He played tennis. டென்னிஸ் விளையாடினார்.
31846 He went fishing instead of playing tennis. டென்னிஸ் விளையாடாமல் மீன் பிடிக்கச் சென்றார்.
31847 He can play tennis. அவருக்கு டென்னிஸ் விளையாடத் தெரியும்.
31848 He is fond of playing tennis. டென்னிஸ் விளையாடுவதில் ஆர்வம் கொண்டவர்.
31849 He invented a false rumor. அவர் ஒரு தவறான வதந்தியைக் கண்டுபிடித்தார்.
31850 He is fond of watching baseball games on TV. பேஸ்பால் விளையாட்டுகளை டிவியில் பார்ப்பதில் ஆர்வம் கொண்டவர்.
31851 He works as a newscaster in television. தொலைக்காட்சியில் செய்தி தொகுப்பாளராக பணிபுரிகிறார்.
31852 He turned up the volume on the television. தொலைக்காட்சியில் ஒலியை கூட்டினார்.
31853 He has acted on TV many times. பலமுறை டிவியில் நடித்துள்ளார்.
31854 He likes to watch TV. அவருக்கு டிவி பார்ப்பது பிடிக்கும்.
31855 He is tired of watching television. அவர் தொலைக்காட்சியைப் பார்த்து சோர்வாக இருக்கிறார்.
31856 He turned off the TV and began to study. டிவியை அணைத்துவிட்டு படிக்க ஆரம்பித்தான்.
31857 He found the door closed. கதவு மூடியிருப்பதைக் கண்டான்.
31858 He left the door unlocked. கதவைத் திறக்காமல் விட்டுவிட்டார்.
31859 He listened with his ear to the door. கதவருகே காது வைத்து கேட்டான்.
31860 He turned the key. சாவியைத் திருப்பினான்.
31861 He rang the doorbell. வாசல் மணியை அடித்தார்.
31862 He hid it behind the door. அதைக் கதவுக்குப் பின்னால் மறைத்து வைத்தான்.
31863 He was standing behind the door. அவர் கதவுக்குப் பின்னால் நின்று கொண்டிருந்தார்.
31864 He is in front of the door. அவர் கதவுக்கு முன்னால் இருக்கிறார்.
31865 He scraped mud from the door. கதவில் இருந்த சேற்றை துடைத்தார்.
31866 He opened the door. கதவைத் திறந்தான்.
31867 He knocked at the door. கதவைத் தட்டினான்.
31868 He knocked on the door, then came in. கதவைத் தட்டிவிட்டு உள்ளே வந்தான்.
31869 He tried to knock at the door. கதவைத் தட்ட முயன்றான்.
31870 He speaks English with a German accent. அவர் ஜெர்மன் உச்சரிப்புடன் ஆங்கிலம் பேசுகிறார்.
31871 He prefers French to German. அவர் ஜெர்மன் மொழியை விட பிரெஞ்சு மொழியை விரும்புகிறார்.
31872 He was caught smoking in the rest room. அவர் ஓய்வறையில் புகைபிடித்தபோது பிடிபட்டார்.
31873 He is unpopular for some reason. சில காரணங்களால் அவர் பிரபலமடையவில்லை.
31874 He will not say yes. ஆம் என்று சொல்ல மாட்டார்.
31875 He would let me help him. அவருக்கு உதவ என்னை அனுமதிப்பார்.
31876 He will not listen to me. என் பேச்சைக் கேட்க மாட்டார்.
31877 He finally got his wish. கடைசியில் அவன் ஆசை நிறைவேறியது.
31878 What has happened to him? அவருக்கு என்ன நேர்ந்தது?
31879 He was able to cook himself dinner, after a fashion. ஒரு நாகரீகத்திற்குப் பிறகு அவரால் இரவு உணவை சமைக்க முடிந்தது.
31880 He managed to pass the examination. தேர்வில் தேர்ச்சி பெற்றார்.
31881 He managed to make both ends meet. இரு முனைகளையும் சமாளித்தார்.
31882 He managed to escape. சமாளித்து தப்பினார்.
31883 I have a feeling he is right. அவர் சொல்வது சரிதான் என்ற உணர்வு எனக்கு இருக்கிறது.
31884 He cried in an angry voice. அவர் கோபமான குரலில் அழுதார்.
31885 He sometimes wished to go to extremes. அவர் சில நேரங்களில் உச்சநிலைக்கு செல்ல விரும்பினார்.
31886 He sometimes comes to see me. எப்போதாவது என்னைப் பார்க்க வருவார்.
31887 He sometimes drops in on me. அவர் சில சமயங்களில் என் மீது விழுவார்.
31888 He sometimes eats lunch there, too. சில சமயம் மதிய உணவும் அங்கேயே சாப்பிடுவார்.
31889 He lives some where about the park. அவர் பூங்காவின் சில பகுதியில் வசிக்கிறார்.
31890 He lives somewhere around the park. அவர் பூங்காவைச் சுற்றி எங்கோ வசிக்கிறார்.
31891 He appeared from nowhere. அவர் எங்கிருந்தோ தோன்றினார்.
31892 Where was he born? அவன் எங்கு பிறந்தான்?
31893 Where does he live? அவன் எங்கே வசிக்கிறான்?
31894 Where was he going? அவர் எங்கே போகிறார்?
31895 He told me where to go. எங்கு செல்ல வேண்டும் என்று சொன்னார்.
31896 Where did he go? அவன் எங்கே சென்றான்?
31897 He was at a loss which way to take. எந்தப் பாதையில் செல்வது என்ற குழப்பத்தில் இருந்தார்.
31898 He looked very happy. மிகவும் மகிழ்ச்சியாக காணப்பட்டார்.
31899 He has an interesting book. அவரிடம் ஒரு சுவாரஸ்யமான புத்தகம் உள்ளது.
31900 They say that he is very rich. அவர் மிகவும் பணக்காரர் என்று சொல்கிறார்கள்.
31901 He was such a nice boy that he was loved by everybody. அவர் ஒரு நல்ல பையனாக இருந்தார், அவர் அனைவராலும் நேசிக்கப்பட்டார்.
31902 He’s a very fine musician. அவர் மிகச் சிறந்த இசையமைப்பாளர்.
31903 He made his suggestion very tactfully. அவர் தனது ஆலோசனையை மிகவும் சாதுர்யமாக கூறினார்.
31904 He asked a very good question. அவர் ஒரு நல்ல கேள்வியைக் கேட்டார்.
31905 He is too much of a coward to attempt it. அவர் அதை முயற்சி செய்ய மிகவும் வெகுமதி.
31906 He is strong as a horse. அவர் குதிரையைப் போல வலிமையானவர்.
31907 He is very a dangerous man. அவர் மிகவும் ஆபத்தான மனிதர்.
31908 He was so interested that he gave it his attention. அவர் மிகவும் ஆர்வமாக இருந்தார், அவர் தனது கவனத்தை செலுத்தினார்.
31909 He’s very ill. அவர் மிகவும் உடல்நிலை சரியில்லாமல் இருக்கிறார்.
31910 He was very thirsty and asked for some water. அவர் மிகவும் தாகமாக இருந்தார், சிறிது தண்ணீர் கேட்டார்.
31911 They looked very happy. அவர்கள் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக காணப்பட்டனர்.
31912 He was very happy. அவர் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருந்தார்.
31913 He feels very happy. அவர் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக உணர்கிறார்.
31914 He seems quite happy. அவர் மிகவும் மகிழ்ச்சியாகத் தெரிகிறது.
31915 He has a very expensive watch. அவரிடம் விலை உயர்ந்த கடிகாரம் உள்ளது.
31916 He is a very thoughtful person. அவர் மிகவும் சிந்தனையுள்ள நபர்.
31917 He is anything but a poet. அவர் கவிஞரே தவிர வேறொன்றுமில்லை.
31918 He’s much younger than Tom. அவர் டாமை விட மிகவும் இளையவர்.
31919 He’s very young. He’s much younger than Tom. அவர் மிகவும் சிறியவர். அவர் டாமை விட மிகவும் இளையவர்.
31920 He started going bald quite young. இளமையிலேயே வழுக்கை வர ஆரம்பித்தார்.
31921 He is too sensitive. அவர் மிகவும் உணர்திறன் உடையவர்.
31922 He can play tennis very well. அவர் டென்னிஸ் நன்றாக விளையாடுவார்.
31923 He was kindness itself. அவர் இரக்கம் தானே.
31924 He is very friendly, so I enjoy working with him. அவர் மிகவும் நட்பானவர், அதனால் அவருடன் பணியாற்றுவதில் எனக்கு மகிழ்ச்சி.
31925 He went through a very hard time. அவர் மிகவும் கடினமான நேரத்தை கடந்து சென்றார்.
31926 He looks very friendly, but I suspect him all the same. அவர் மிகவும் நட்பாக இருக்கிறார், ஆனால் நான் அவரையே சந்தேகிக்கிறேன்.
31927 He is very honest. அவர் மிகவும் நேர்மையானவர்.
31928 He is a very sincere person. அவர் மிகவும் நேர்மையான நபர்.
31929 He’s so rude. I can’t put up with his bad manners. அவர் மிகவும் முரட்டுத்தனமானவர். அவனுடைய மோசமான நடத்தையை என்னால் பொறுத்துக்கொள்ள முடியாது.
31930 He drives very fast. மிக வேகமாக ஓட்டுகிறார்.
31931 He is a very lazy boy. அவன் மிகவும் சோம்பேறி பையன்.
31932 He spoke very loudly. அவர் மிகவும் சத்தமாக பேசினார்.
31933 He is very angry. அவர் மிகவும் கோபமாக இருக்கிறார்.
31934 He studies biology very hard. உயிரியலை மிகவும் கடினமாகப் படிக்கிறார்.
31935 Although he is very old, he is strong. அவர் மிகவும் வயதானவராக இருந்தாலும், அவர் வலிமையானவர்.
31936 He is very tall. அவன் மிக உயரமானவன்.
31937 He was too tired to walk any farther. அதிக தூரம் நடக்க முடியாத அளவுக்கு சோர்வாக இருந்தார்.
31938 He was so poor that he could not buy the bread. ரொட்டியை வாங்க முடியாத அளவுக்கு ஏழையாக இருந்தான்.
31939 He is so impolite that everyone hates him. எல்லோரும் அவரை வெறுக்கும் அளவுக்கு அவர் மிகவும் நாகரீகமானவர்.
31940 He is very afraid of his mother. அம்மாவுக்கு ரொம்ப பயம்.
31941 He is Tony. அவர்தான் டோனி.
31942 He eats, breathes and sleeps computers. அவர் கணினிகளை சாப்பிடுகிறார், சுவாசிக்கிறார் மற்றும் தூங்குகிறார்.
31943 How fast does he run? அவர் எவ்வளவு வேகமாக ஓடுகிறார்?
31944 How long has he lived in London? அவர் லண்டனில் எவ்வளவு காலம் வாழ்ந்தார்?
31945 How long has he been absent? அவர் எவ்வளவு காலம் வரவில்லை?
31946 He’s shorter than Tom. அவர் டாமை விடக் குறைவானவர்.
31947 He has a Toyota. அவரிடம் டொயோட்டா கார் உள்ளது.
31948 He’s dry and unemotional. அவர் உலர்ந்த மற்றும் உணர்ச்சியற்றவர்.
31949 He particularly liked history. அவர் குறிப்பாக வரலாற்றை விரும்பினார்.
31950 He is a quick-witted man. அவர் ஒரு விரைவான புத்திசாலி.
31951 He walked rapidly. வேகமாக நடந்தான்.
31952 He walked on and on. அவர் தொடர்ந்து நடந்தார்.
31953 He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. எவ்வளவு வேலையாக இருந்தாலும் மாதம் ஒருமுறையாவது பெற்றோருக்கு வீட்டுக்கு கடிதம் எழுதுவார்.
31954 How did he behave? அவர் எப்படி நடந்து கொண்டார்?
31955 He’ll clutch at any straw. அவர் எந்த வைக்கோலையும் பற்றிக்கொள்வார்.
31956 He hurt his left hand with a knife. இடது கையை கத்தியால் காயப்படுத்தினார்.
31957 He was sharpening a knife. கத்தியைக் கூர்மைப்படுத்திக் கொண்டிருந்தான்.
31958 He is a man of spirit. அவர் ஆவிக்குரிய மனிதர்.
31959 He searched the room for the lost key. தொலைந்த சாவியை அறையில் தேடினார்.
31960 I know why he did it. அவர் ஏன் செய்தார் என்று எனக்குத் தெரியும்.
31961 Why did he ask for so much money? எதற்காக இவ்வளவு பணம் கேட்டார்?
31962 I wonder why he did not come to the party. அவர் ஏன் விருந்துக்கு வரவில்லை என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது.
31963 I wonder why he was absent. அவர் ஏன் வரவில்லை என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது.
31964 Why did he fail in business? அவர் ஏன் தொழிலில் தோல்வியடைந்தார்?
31965 He began to play an old song. பழைய பாடலை வாசிக்க ஆரம்பித்தார்.
31966 He did nothing but fold his arms. கைகளை மடக்குவதைத் தவிர வேறு எதுவும் செய்யவில்லை.
31967 He hates Nancy. அவர் நான்சியை வெறுக்கிறார்.
31968 What a lot of books he has! அவரிடம் எத்தனை புத்தகங்கள் உள்ளன!
31969 He makes mountains out of molehills. அவர் மலைகளால் மலைகளை உருவாக்குகிறார்.
31970 How fast he runs! எவ்வளவு வேகமாக ஓடுகிறான்!
31971 How big he is! அவர் எவ்வளவு பெரியவர்!
31972 How tall he is! அவர் எவ்வளவு உயரம்!
31973 What a tall boy he is! எவ்வளவு உயரமான பையன் அவன்!
31974 How well he played! எவ்வளவு நன்றாக விளையாடினார்!
31975 He did not know what to say. என்ன சொல்வதென்றே தெரியவில்லை.
31976 How fast he can run! அவர் எவ்வளவு வேகமாக ஓட முடியும்!
31977 He patted me on the shoulder with a smile. புன்னகையுடன் என் தோளில் தட்டினார்.
31978 He will be in New York for two weeks. இரண்டு வாரங்களுக்கு அவர் நியூயார்க்கில் இருப்பார்.
31979 He was accused of theft. அவர் மீது திருட்டு குற்றச்சாட்டு எழுந்தது.
31980 He took a notebook out. ஒரு நோட்புக்கை வெளியே எடுத்தான்.
31981 He introduced me to her at the party. பார்ட்டியில் என்னை அவளுக்கு அறிமுகப்படுத்தினார்.
31982 He appeared at the party late. அவர் தாமதமாக விருந்தில் தோன்றினார்.
31983 He will be coming to the party. அவர் விருந்துக்கு வருவார்.
31984 He’s a party animal. அவர் ஒரு கட்சி விலங்கு.
31985 He studied law at Harvard. ஹார்வர்டில் சட்டம் பயின்றார்.
31986 He is studying law at Harvard. ஹார்வர்டில் சட்டம் படித்து வருகிறார்.
31987 He ran up the stairs panting. மூச்சிரைத்தபடி படிக்கட்டுகளில் ஏறி ஓடினான்.
31988 He spoke with a pipe in his mouth. வாயில் பைப்பை வைத்துக்கொண்டு பேசினார்.
31989 He acted foolishly. அவர் முட்டாள்தனமாக நடந்து கொண்டார்.
31990 He is foolish. அவன் முட்டாள்.
31991 I look upon him as a fool. நான் அவரை ஒரு முட்டாளாக பார்க்கிறேன்.
31992 He accumulated a large fortune. அவர் ஒரு பெரிய செல்வத்தை குவித்தார்.
31993 He filled the bucket with water. வாளியில் தண்ணீரை நிரப்பினான்.
31994 He is in pajamas. அவர் பைஜாமாவில் இருக்கிறார்.
31995 He got off the bus. பேருந்தை விட்டு இறங்கினான்.
31996 He commutes to his office by bus. அவர் தனது அலுவலகத்திற்கு பேருந்தில் செல்கிறார்.
31997 Does he go to work by bus? அவர் பேருந்தில் வேலைக்குச் செல்கிறாரா?
31998 Did he come by bus or by train? அவர் பஸ்ஸில் வந்தாரா அல்லது ரயிலில் வந்தாரா?
31999 He hurried so as to catch the bus. பஸ்ஸை பிடிக்க அவர் விரைந்தார்.
32000 He organized a boycott of the bus service. பேருந்து சேவையை புறக்கணிக்க ஏற்பாடு செய்தார்.

For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *