fbpx
Skip to content

The Most Useful Hindi to English Translation Sentences Part 18

English to Hindi translation sentences can assist in daily communication. Learning to convert English sentences to Hindi sentences is beneficial for language learners. English sentence to Hindi sentence translation allows for effective communication in both languages. Similarly, Hindi sentence to English sentence translation aids in understanding and expressing ideas in different languages. Daily use English sentences with Hindi meaning facilitate language learning and fluency. Practice with English and Hindi sentences can enhance language skills significantly. Converting an English sentence into Hindi or vice versa helps in bilingual proficiency. You can CLICK HERE to download it from the Google Play Store. In each part, we will share 1000 Hindi to English Translation Sentences.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

17001 कृपया मुझे अपनी तस्वीर दें ताकि मैं भूल न जाऊं कि आप कैसे दिखते हैं। Please give me your picture lest I forget how you look.
17002 मेरा मतलब आपकी भावनाओं को ठेस पहुँचाना नहीं था। I didn’t mean to hurt your feelings.
17003 क्या आपका स्कूल इसी शहर में है? Is your school in this town?
17004 क्या आपका स्कूल यहाँ से दूर है? Is your school far from here?
17005 क्या आपके स्कूल में हर लड़के को खाना बनाना सीखना है? Does every boy have to learn cooking in your school?
17006 क्या अब आपके स्कूल में जापानी पढ़ाया जाता है? Is Japanese taught in your school now?
17007 मैं आपको अपने सामान से मुक्त कर दूं। Let me relieve you of your baggage.
17008 गाने की बारी तुम्हारी है। It’s your turn to sing.
17009 मुझे आपका घर खोजने में कोई कठिनाई नहीं हुई। I had no difficulty finding your house.
17010 आपके घर में बहुत ही आरामदायक माहौल है। Your house has a very cozy atmosphere.
17011 आपके घर की दूसरी मंजिल पर कितने कमरे हैं? How many rooms are there on the second floor of your house?
17012 क्या आप मुझे अपनी पेंसिल उधार देंगे? Will you lend me your pencil?
17013 आपका सहयोग हमारे लिए अपरिहार्य है। Your assistance is indispensable for us.
17014 मैं आपकी मदद के लिए बहुत आभारी हूं। I’m very grateful for your help.
17015 मैं आपकी मदद की सराहना करूंगा। I’d appreciate your help.
17016 आपकी मदद ने मुझे बर्बाद होने से रोक दिया। Your help prevented me from being ruined.
17017 आपके समर्थन के बिना, हम शायद इस योजना को अमल में लाने में सक्षम नहीं होंगे। Without your support, we probably won’t be able to put this plan into practice.
17018 अगर यह आपकी मदद के लिए नहीं होता, तो मैं यह नहीं कर पाता। Had it not been for your help, I could not have done it.
17019 आपकी मदद के बिना, मैं काम पूरा नहीं कर सकता था। Without your help, I couldn’t have finished the work.
17020 आपका सबसे छोटा भाई कितना लंबा है? How tall is your youngest brother?
17021 आपकी राय उससे कैसे भिन्न है? How does your opinion differ from his?
17022 आपकी क्या राय है? What’s your opinion?
17023 यदि आपकी राय उचित है तो वे आपको रास्ता देंगे। They will give way to you if your opinion is reasonable.
17024 काश मैं आपकी तरह अंग्रेजी बोल पाता। I wish I could speak English like you.
17025 काश मेरे पास आप जैसा दोस्त होता। I wish I had a friend like you.
17026 क्योंकि जिस आदमी के तौर-तरीके उतने ही बुरे हैं जितने तुम्हारे हैं, उसे सबका सब्र आजमाना चाहिए। Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone’s patience.
17027 अपना पूरा ध्यान अपने कर्तव्यों के प्रति समर्पित करें। Devote your whole attention to your duties.
17028 आपका प्रेमी आपका इंतजार करते-करते थक गया और अभी-अभी चला गया। Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.
17029 बड़ी अजीब कहानी है आपकी। Yours is a very strange story.
17030 मुझे आपकी पार्टी में शामिल होने में खुशी होगी। I will be happy to attend your party.
17031 अपनी पसंद की ड्रेस चुनें। Choose a dress you like.
17032 अपनी स्की को उल्टे V में रखें। Place your skis in an inverted V.
17033 आपकी स्कर्ट फैशन से बाहर है। Your skirt is out of fashion.
17034 आप जो चाहे करें। Do whatever you want.
17035 आपकी साइट बिल्लियों में रुचि रखने वाले लोगों को आकर्षित करती है। Your site appeals to people who are interested in cats.
17036 मुझे उम्मीद है कि आपके माता-पिता हमें शादी करने की इजाजत देंगे। I hope that your parents will allow us to marry.
17037 हम आपकी दया को कभी नहीं भूलेंगे। We’ll never forget your kindness.
17038 आपकी सलाह के लिए मैं आपका बहुत आभारी हूं। I am very thankful to you for your advice.
17039 मैं तुम्हें कभी नहीं भूलूँगा। I’ll never forget you.
17040 मुझे आपकी बात ठीक से समझ में नहीं आई। I didn’t quite catch your words.
17041 आपकी कक्षा में कितने विद्यार्थी हैं? How many pupils are there in your class?
17042 आपका बैग मेरी मेज पर है। Your bag is on my desk.
17043 क्या आपको मेरे अपने बगल में बैठने से ऐतराज है? Do you mind my sitting next to you?
17044 मुझे डर है कि मैं आपकी मदद नहीं कर सकता। I am afraid I can’t help you.
17045 अगर मैं आपकी सेवा कर सकूं तो मुझे बहुत खुशी होगी। I’ll be very happy if I can serve you.
17046 क्या आप अपने नाम की वर्तनी बता सकते हैं? Could you spell your name, please?
17047 क्या आपकी माँ कार चला सकती है? Can your mother drive a car?
17048 तुम्हारी माँ हमारी शादी तोड़ने की कोशिश कर रही है। Your mother is trying to break up our marriage.
17049 तुम्हारी माँ बहुत पहले वापस आ जाएगी। Your mother will be back before long.
17050 आपकी मां जल्द ही ठीक हो जाएंगी। Your mother will get well soon.
17051 आपकी माताजी कैसी हे? How is your mother?
17052 तुम्हारी माँ बहुत छोटी है, है ना? Your mother is very young, isn’t she?
17053 कृपया अपनी माँ को मेरी ओर से शुभकामनाएँ दें। Please give my best regards to your mother.
17054 क्या आपको अपने पिता पर गर्व है? Are you proud of your father?
17055 तुम्हारे पिता लम्बे हैं। Your father is tall.
17056 क्या आपके पिता एक शिक्षक है? Is your father a teacher?
17057 आपके पिताजी की उम्र क्या है? How old is your father?
17058 तुम्हारे पिता पेरिस में रहे हैं, है न? Your father has been in Paris, hasn’t he?
17059 क्या आप जानते हैं कि आपके पिता कहाँ गए थे? Do you know where your father went?
17060 हमें आपकी मदद करने में खुशी हो रही है। We are glad to help you.
17061 आपकी बहन में सुंदरता की भावना है। Your sister has a sense of beauty.
17062 तुम्हारी बहन ठीक से तैर नहीं सकती, है ना? Your sister cannot swim well, can she?
17063 अपना पैसा बैंक में जमा करें। Deposit your money in the bank.
17064 आपका पसंदीदा टेलीविजन कार्यक्रम कौन सा है? What’s your favorite television program?
17065 आप जीवन को जीने लायक बनाते हैं। You make life worth living.
17066 आप जो भी कहते हैं। Whatever you say.
17067 जैसा तुम कहोगे मैं वैसा ही करूंगा। I will do as you say.
17068 आपके चाचा कितने साल के हैं? How old is your uncle?
17069 तुम्हारे चाचा ने ये तस्वीरें लीं, है ना? Your uncle took these pictures, didn’t he?
17070 मैं अपनी सफलता का श्रेय आपको देता हूं। I owe my success to you.
17071 आपके दादाजी की उम्र क्या है? How old is your grandfather?
17072 मैंने अक्सर तुम्हारे बारे में सुना है। I’ve often heard about you.
17073 आप एक मायने में सही हैं। You’re right in a sense.
17074 क्या मैं आपसे एक एहसान माँग सकता हूँ? May I request a favour of you?
17075 आइए मैं आपको अपनी माँ से मिलवाता हूँ। Let me introduce my mother to you.
17076 मैं आपको इसका जवाब बताने वाला हूं। I’m about to tell you the answer.
17077 मैं चाहता हूं कि आप मेरे साथी बनें। I’d like you to be my partner.
17078 काश मैंने आपसे सलाह मांगी होती। I wish I had asked you for advice.
17079 मुझे आपका अंतिम नाम नहीं मिला। I didn’t get your last name.
17080 उस हाथ को मत काटो जो तुम्हें खिलाता है। Don’t bite the hand that feeds you.
17081 कंपनी के अध्यक्ष, जिनसे मैंने आपका परिचय कराया था, आपसे दोबारा मिलना चाहते हैं। The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
17082 क्या मैं आपसे एक प्रश्न पूछ सकता हूँ? Might I ask you a question?
17083 क्या मुझे आपसे एक सवाल पूछने की इजाज़त है? May I ask you a question?
17084 मैं आपको अपने जीवन का इतिहास बताता हूँ। I will tell you the history of my life.
17085 मैं तुम्हें अपनी नई कार दिखाऊंगा। I will show you my new car.
17086 मैं आपको अपने परिवार की तस्वीर भेज रहा हूं। I am sending you a picture of my family.
17087 मैं चाहता हूँ कि आप मेरे साथ रहें। I want you to stay with me.
17088 मैं आपको फिर से देखकर प्रसन्न हूं। I am pleased to see you again.
17089 मैं आपको दिखाऊंगा कि पार्क में कैसे जाना है। I will show you how to go to the park.
17090 मुझे डर था कि कहीं तुम मुझे छोड़ न दो। I was scared that you might leave me.
17091 आपके लिए एक जरूरी संदेश है। There is an urgent message for you.
17092 वह आपको कोई नुकसान नहीं पहुंचाएगा। He won’t do you any harm.
17093 यह आप के लिए है! Here’s to you!
17094 मैं आपको देखकर बहुत खुश हूँ। I am very glad to see you.
17095 आपको फिर से देखकर बहुत अच्छा लगा। It was very nice seeing you again.
17096 जब भी मैं तुम्हें देखता हूं, मैं तुम्हारे पिता के बारे में सोचता हूं। Every time I see you, I think of your father.
17097 दरवाजे पर एक आदमी है जो तुम्हें देखना चाहता है। There is a man at the door who wants to see you.
17098 आपको देखने के लिए एक सज्जन है। There is a gentleman to see you.
17099 कोई है जो आपसे मिलना चाहता है। There’s somebody who wants to meet you.
17100 मैं चाहूंगा कि आप घर पर ही रहें। I’d rather you stayed at home.
17101 मैं आपको कुछ तस्वीरें दिखाऊंगा। I will show you some pictures.
17102 क्या मैं तुम्हें पढ़ने के लिए कुछ दूं? Shall I give you something to read?
17103 मैं आपको एक सलाह देना चाहता हूं। I’d like to give you a piece of advice.
17104 मेरे पास तुमसे कोई रहस्य नहीं है। I have no secrets from you.
17105 मेरे पास तुम्हारें लिए एक अच्छी खबर है। I have good news for you.
17106 जिस चीज में आपको सिर्फ तीन दिन लगते हैं, मुझे उतने ही हफ्ते लगते हैं। What takes you only three days, takes me as many weeks.
17107 आपने उससे सुना? You heard from him?
17108 आपको पहले ही बता दिया जाएगा। You’ll be told in advance.
17109 आपको सच्चाई का अधिकार है। You have the right to the truth.
17110 मैं आपसे सहमत नहीं हो सकता। I cannot agree with you.
17111 क्या आप का कोई भाई है? Do you have any brothers?
17112 यह आपके लिए कब सुविधाजनक होगा? When will it be convenient for you?
17113 मैं तुम्हें पैसे दूंगा। I will give you the money.
17114 मुझे आपसे वहां मिलने की उम्मीद थी। I had hoped to meet you there.
17115 यही सब मैं तुम्हारे लिए कर सकता हूँ। This is all I can do for you.
17116 मैं चाहता हूं कि आप इस पुस्तक का अंग्रेजी में अनुवाद करें। I’d like you to translate this book into English.
17117 आप आखिरी व्यक्ति हैं जिनसे मैंने यहां मिलने की उम्मीद की होगी। You are the last person I would have expected to see here.
17118 मुझे यहां आप में भागकर खुशी हो रही है। I am glad to run into you here.
17119 मैं आपको कुछ बताना चाहता हूं। I would like to tell you something.
17120 मिस्टर तमोरी, आपसे मिलकर खुशी हुई। It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.
17121 मुझे लगता है कि वह आपको देखकर खुश होगा। I think he will be glad to see you.
17122 मैं चाहूंगा कि आप मेरे लिए चाय बनाएं। I would like you to make tea for me.
17123 क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? Can I ask you a favor?
17124 मैं तुमसे मिलकर बहुत खुश हूँ। I’m very glad to meet you.
17125 एक महिला है जो आपको देखना चाहती है। There is a woman who wants to see you.
17126 मेरे पास आपको देने के लिए कुछ है। I have something to give you.
17127 मैंने सिर्फ इसलिए पूछा क्योंकि मुझे लगा कि आपको पता चल जाएगा। I just asked because I thought you would know.
17128 मुझे आपसे कुछ बात करनी है। There’s something I need to talk with you about.
17129 क्या आपके और उनके विचार में कोई अंतर है? Is there any difference between your idea and hers?
17130 मुझे आपके साथ सीटों का आदान-प्रदान करने दें। Let me exchange seats with you.
17131 मैं आपके साथ एक शब्द रखना चाहता हूं। I would like to have a word with you.
17132 आप और मैं पुराने दोस्त हैं। You and I are old friends.
17133 आप और हम दोनों को कुत्ते की देखभाल करनी चाहिए। Both you and I must take care of the dog.
17134 आपके साथ काम करना मेरे लिए एक वास्तविक उपचार था। Having worked with you was a real treat for me.
17135 कौन लंबा है, आप या केन? Who is taller, you or Ken?
17136 मैं तुमसे शादी करने के साथ-साथ एक पक्षी से भी शादी कर सकता हूं। I might as well marry a bird as marry you.
17137 ऐसा लगता है कि मैं आपसे कहीं मिला हूं। It seems that I met you somewhere.
17138 मुझे डर है कि मैं इस बिंदु पर आपसे भिन्न हूं। I’m afraid I differ with you on this point.
17139 मुझे आपसे बात करके बहुत मजा आया। I enjoyed talking with you.
17140 क्या मैं आपसे बात कर सकता हूँ? May I talk with you?
17141 तुम्हारे साथ रहने से मुझे खुशी मिलती है। Being with you makes me feel happy.
17142 मे तुम्हारे साथ आउगा। I will come with you.
17143 तुम एक अद्भुत आदमी हो। You’re a wonderful guy.
17144 आप युवाओं में सेंस ऑफ ह्यूमर बिल्कुल नहीं है। You young people have no sense of humor at all.
17145 क्या आप सब विद्यार्थी है? Are you students?
17146 क्या आप हाथ में हाथ डाले चलते हैं? Do you walk hand in hand?
17147 आप वहां नाव से जा सकते हैं। You can go there in a boat.
17148 तुम दोनों गलत हो। You are both in the wrong.
17149 आपके नाटक में कौन भूमिका निभाएगा? Who is going to play the part in your play?
17150 मुझे लगता है कि आप अकेले नहीं हैं, श्री बार्क। I imagine you’re not the only one, Mr Bark.
17151 तुम ही मेरा सहारा हो। You are my only resort.
17152 आप ही मेरी मदद कर सकते हैं। You’re the only one who can help me.
17153 आपकी उम्र के लोगों को अक्सर यह समस्या रहती है। People of your age often have this problem.
17154 वह आदमी कौन है जिससे तुम बात कर रहे थे? Who is the man that you were talking with?
17155 तुम पूछोगी तो वह आ जाएगी। She will come if you ask her.
17156 तुम आओगे तो मैं जाऊंगा। I will go if you come.
17157 मुझे बताओ कि तुम कब आ सकते हो। Let me know the days when you can come.
17158 यह अफ़सोस की बात है कि आप नहीं आ सकते। It is a pity you cannot come.
17159 मुझे खुशी है कि आप आ सके। I’m glad you could come.
17160 आप क्या चाहते थे? What was it that you wanted?
17161 तुम जो चाहो मैं तुम्हें लाऊंगा। I’ll get you whatever you want.
17162 जितने चाहो ले लो। Take as many as you want.
17163 मुझे पता है कि तुम व्यस्त हो। I know that you are busy.
17164 मुझे पता है कि आप कितने व्यस्त होंगे, लेकिन इससे पहले कि मैं इस परियोजना को आगे बढ़ा सकूं, मुझे अपने अंतिम ईमेल के लिए आपके उत्तर की आवश्यकता है। क्या आप एक क्षण ले सकते हैं और मुझे वापस लिख सकते हैं? I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?
17165 आपके दूर रहने पर आपकी बिल्ली की देखभाल कौन करेगा? Who will look after your cat while you are away?
17166 मैं कल्पना नहीं कर सकता कि आप उसका पता नहीं जानते हैं। I can’t imagine your not knowing her address.
17167 यह अजीब है कि आपको उसकी शादी के बारे में कुछ नहीं पता होना चाहिए। It is strange that you should know nothing about her wedding.
17168 अगर आप उसके साथ जाना चाहते हैं तो मुझे कोई आपत्ति नहीं होगी। I wouldn’t object if you wanted to go with her.
17169 मुझे आश्चर्य है कि आपको उनकी शादी के बारे में पता नहीं होना चाहिए। I am surprised that you should not know of their marriage.
17170 आप उसे मेरी परवाह के बारे में बता सकते हैं। You can tell him for all I care.
17171 क्या तुम मुझे दिखाओगे कि तुमने क्या खरीदा? Will you show me what you bought?
17172 यदि आप मूर्ख की तरह कार्य करते हैं, तो आपके साथ वैसा ही व्यवहार किया जाना चाहिए। If you act like a fool, you must be treated as such.
17173 अगर तुम जापान छोड़ोगे तो मुझे तुम्हारी बहुत याद आएगी। I will badly miss you if you leave Japan.
17174 अगर आप जापान छोड़ेंगे तो हम आपको बहुत मिस करेंगे। We will miss you terribly if you leave Japan.
17175 क्या वह तब भी यहाँ था जब आप आए थे? Was he still here when you arrived?
17176 आपके आगमन से पहले, वह लंदन के लिए रवाना हुए। Prior to your arrival, he left for London.
17177 मैं नहा रहा था कि तुमने मुझे बुलाया। I was taking a bath when you called me.
17178 अगर आप लंबी उम्र जीना चाहते हैं तो धूम्रपान छोड़ दें। Give up smoking if you want to live long.
17179 कृपया शहर में प्रवेश करते ही पधारें। Please visit as soon as you get into town.
17180 हम आपके शीघ्र स्वस्थ होने की आशा करते हैं। We are hoping for your quick recovery.
17181 तुम जल्दी आ गए, यह अच्छी बात है। That you have come early is a good thing.
17182 जब आप सो रहे थे तब एक महिला हमारे पास आई। A woman visited us while you were sleeping.
17183 आपकी मदद के बिना, मैं यह करने में असमर्थ होता। Without your help, I would have been unable to do it.
17184 यदि आप मेरी सहायता करेंगे तो हम शीघ्र ही समाप्त कर देंगे। If you will help me, we will soon finish.
17185 आपकी असफलता का कारण यह है कि आपने पर्याप्त प्रयास नहीं किया। The reason for your failure is that you did not try hard enough.
17186 आपके लिए अपने जीवन के बारे में सोचना आवश्यक है। It is necessary for you to think about your life.
17187 यह अपने आप करो। Do it yourself.
17188 कि आप परीक्षा पास कर लेंगे यह निश्चित है। That you will pass the exam is certain.
17189 मुझे खुशी है कि आपने परीक्षा पास कर ली है। I am pleased that you have passed the exam.
17190 मैं काम स्वीकार करूंगा, बशर्ते कि आप मेरी मदद करें। I will accept the work, provided that you help me.
17191 आपने मेरे परिवार के लिए जो किया है उसके लिए मैं आपका बहुत आभारी हूं। I am very grateful to you for what you’ve done for my family.
17192 बहाना करो कि तुम मैं हो। Pretend you’re me.
17193 या तो आपको या मुझे यह करना होगा। Either you or I will have to do it.
17194 या तो आपको या मुझे बैठक में शामिल होना चाहिए। Either you or I must attend the meeting.
17195 मुझे बताओ कि तुम मुझे क्या करना चाहते हो। Tell me what you want me to do.
17196 या तो आप या मैं गलत हैं। Either you or I am in the wrong.
17197 आप सहमत हों या न हों, मैं अपना विचार नहीं बदल सकता। Whether you agree or not, I cannot change my mind.
17198 जब तुम बर्तन धोओगे तो मैं फर्श पर झाडू लगा दूँगा। I’ll sweep the floor while you wash the dishes.
17199 क्या तुम मुझे दिखाओगे कि तुमने कल क्या खरीदा? Will you show me what you bought yesterday?
17200 कल आपने जिस आदमी को देखा वह मिस्टर ब्राउन था। The man who you saw there yesterday was Mr Brown.
17201 मैं जानना चाहता हूं कि आपने इस गर्मी में क्या किया। I want to know what you did this summer.
17202 आपने अभी जो कहा है वह मुझे एक पुरानी कहावत की याद दिलाता है। What you have just said reminds me of an old saying.
17203 हमें खेद है कि आपको छोड़ना पड़ा। We regret that you have to leave.
17204 तुम नहीं जाओगी तो मैं भी नहीं जाऊंगा। If you don’t go, I will not go either.
17205 मैं भी तुमसे प्यार करता हूँ। I do love you.
17206 उसने मुझसे ‘आई लव यू’ कहा। She said ‘I love you’ to me.
17207 आप “ऐसा ही” कहते हैं, और यह “आई लव यू” जैसा नहीं है। You say “ditto”, and that’s not the same as “I love you”.
17208 मुझे पता है कि तुम होशियार हो। I know you are clever.
17209 मुझे इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि तुम अमीर हो या गरीब। It makes no difference to me whether you are rich or poor.
17210 जिस कलाकार की पेंटिंग आपको पसंद आई वो मेरे एक दोस्त हैं। The artist whose paintings you liked is a friend of mine.
17211 जब तक आप घर पहुंचेंगे, सभी चेरी ब्लॉसम गिर चुके होंगे। By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
17212 जब तक आप घर पहुंचेंगे, मैं बिस्तर पर हो जाऊंगा। I’ll be in bed by the time you get home.
17213 जब आप बाहर थे तब यह पत्र आया। This letter arrived while you were out.
17214 हम अक्सर आपको गाते सुनते हैं। We often hear you sing.
17215 मैं समझ नहीं पा रहा हूं कि आप क्या कहना चाह रहे हैं। I can’t make out what you are trying to say.
17216 आप चाहे कुछ भी कहें, मैं अपना विचार नहीं बदलूंगा। No matter what you may say, I will not change my mind.
17217 अंग्रेजी में आपको महारत हासिल करने में काफी समय लगेगा। English will take you a long time to master.
17218 मुझे आपका पत्र मेलबॉक्स में मिला। I found your letter in the mailbox.
17219 मैं आपसे सुनने की उम्मीद कर रहा था। I have been hoping to hear from you.
17220 यदि आपके पास दस हजार डॉलर हों, तो आप क्या करेंगे? What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
17221 मुझे पेरिस में आपके द्वारा ली गई तस्वीरों को देखने दो। Let me see the pictures you took in Paris.
17222 आप सभी के लिए, मैं अभी भी सिद्धांत की सच्चाई में विश्वास करता हूं। For all you say, I still believe in the truth of the theory.
17223 मुझे तुम्हारी बहुत याद आती है। I miss you so much.
17224 मैं देखता हूँ कि तुम वहाँ क्यों नहीं जाना चाहते। I see why you don’t want to go there.
17225 क्या आपने बहुत देर तक बात की? Did you talk for a long time?
17226 क्या आपने पार्टी में अच्छा समय बिताया? Did you have a good time at the party?
17227 मैं आपके धूम्रपान से सहमत नहीं हूं। I don’t agree with you smoking.
17228 क्या आप एक दूसरे से बहुत प्यार करते हैं? Do you love each other very much?
17229 मुझे आशा है कि आपको यह पसंद आएगा। I hope that you will like it.
17230 आपके लिए ऐसा करने की कोई आवश्यकता नहीं है। There is no necessity for you to do that.
17231 द्वीप के लिए उड़ान भरने के लिए आपको $ 100 का खर्च आएगा। It will cost you $100 to fly to the island.
17232 आप टैक्सी से जाएं या पैदल इससे बहुत कम फर्क पड़ेगा। It will make little difference whether you go there by taxi or on foot.
17233 चूंकि आप ऐसा कहते हैं, मुझे लगता है कि मुझे इस पर विश्वास करना चाहिए। Since you say so, I think I must believe it.
17234 यदि आप स्कीइंग के लिए नहीं जाते हैं, तो मैं भी नहीं जाऊंगा। If you don’t go skiing, I won’t, either.
17235 मुझे राहत है कि आप सकुशल हैं। I am relieved that you are safe.
17236 अगर आप कॉन्सर्ट में नहीं जा रहे हैं, तो मैं भी नहीं। If you are not going to the concert, then neither am I.
17237 हमें बताएं कि क्या आप आ सकते हैं। Let us know whether you can come.
17238 आपको इस कार को खरीदे हुए कितना समय हो गया है? How long is it since you bought this car?
17239 आप इस कारखाने में काम करने वाली महिलाओं के प्रभारी होंगे। You’ll be in charge of the women working in this factory.
17240 आप मशीन का उपयोग कैसे करना है यह सबसे अच्छी तरह समझते हैं। You understand best how to use the machine.
17241 यह सब करने के अपने अधिकार को प्रमाणित करने के लिए आप हमें कौन-सा चमत्कारी चिन्ह दिखा सकते हैं? What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?
17242 अगर मुझे पता होता कि तुम यहाँ हो तो मैं तुरंत आ जाता। If I had known that you were here, I would have come at once.
17243 काश तुम कल मुझसे मिलने आए होते। I wish you had come to see me yesterday.
17244 जब मैंने सुना कि तुम नहीं आ सके तो मैं निराश हो गया। I was disappointed when I heard that you couldn’t come.
17245 क्या अफ़सोस है कि तुम नहीं आ सकते! What a pity it is that you can’t come!
17246 अफ़सोस कि तुम नहीं आ सकते। Pity you can’t come.
17247 मुझे तुम्हारी बहुत याद आएगी। I’ll miss you very much.
17248 तुम्हारी याद आएगी। I’ll miss you.
17249 हमें आपकी बहुत याद आती है। We miss you very much.
17250 आप जिन साथियों के साथ थे उनमें से एक मेरा एक मित्र है। One of the fellows you were with is a friend of mine.
17251 क्या आप उस स्थिति का वर्णन कर सकते हैं जिसमें आप थे? Can you describe the situation you were in?
17252 तुम मेरे कमरे में आए। You came into my room.
17253 दूसरों के साथ वैसा ही करें जैसा आप चाहते हैं कि वे आपके साथ करें। Do to others as you would have them do to you.
17254 कल रात आपके साथ क्या हुआ था? What happened to you last night?
17255 हम कब पहुंचेंगे? When will we arrive?
17256 हम बस पहुँच गए। We’re almost there.
17257 मैंने अपनी पता पुस्तिका अपने कमरे में छोड़ दी। I left my address book in my room.
17258 आपकी सलाह के लिए धन्यवाद। Thank you for your advice.
17259 इसे खत्म करने के लिए हमारे पास कितना समय है? How much time do we have to finish this?
17260 मैं बाद में इसका आदेश दूंगा। I’ll order that later.
17261 मैं बाद में आपके घर आऊंगा। I’ll come to your house later.
17262 आइए इसे बाद में जांचें। Let’s check it later.
17263 मैं उसे बाद में वापस बुलाऊंगा। I’ll call him back later.
17264 अंतिम परीक्षा अब से दो सप्ताह बाद है। Final exams are two weeks from now.
17265 क्रिसमस एक सप्ताह दूर है। Christmas is a week away.
17266 एक घंटे में नया साल आ जाएगा। The new year will come in an hour.
17267 मैं दस मिनट में मुक्त हो जाऊंगा। I will be free in ten minutes.
17268 मैं बेवजह सड़क पर घूमा। I walked aimlessly about the street.
17269 मैंने आपके लिए एक सेब पाई बनाई है। I made an apple pie for you.
17270 कृपया कुछ सेब पाई के लिए अपनी मदद करें। मैंने इसे आपके लिए बेक किया है। Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
17271 यह एक फ्लैश में हुआ। It happened in a flash.
17272 वह पल भर में गायब हो गया। He disappeared in an instant.
17273 मेरे रास्ते से, लड़का। Out of my way, boy.
17274 यहाँ वह है! Here he is!
17275 वहां पहुंचते ही मैं आपको लिखूंगा। I’ll write you as soon as I arrive there.
17276 जब आप वहां पहुंचें तो कृपया मुझे लिखें। Please write to me when you get there.
17277 यहां और वहां खूबसूरत झीलें हैं। There are beautiful lakes here and there.
17278 मैंने चारों ओर देखा, लेकिन कुछ नहीं देखा। I looked around, but saw nothing.
17279 सब शांत है। All is quiet.
17280 चारों तरफ फूल थे। There were flowers all around.
17281 मैं उसे जानता हूँ। I know him.
17282 मुझे नहीं पता कि अब क्या करना है। I don’t know what to do now.
17283 जैसे कि आप अनंत काल को नुकसान पहुंचाए बिना समय को मार सकते हैं। As if you could kill time without injuring eternity.
17284 वहां चलने वाली लड़की मेरी बेटी है। The girl walking over there is my daughter.
17285 वहाँ उस कोने को मोड़ो। Turn at that corner there.
17286 उस कंपनी से तकनीकी जानकारी प्राप्त करने के लिए, हमें पहले एक गैर-प्रकटीकरण समझौते पर हस्ताक्षर करना होगा। To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
17287 वहाँ पर खड़ा आदमी मिस्टर स्मिथ है। The man standing over there is Mr Smith.
17288 वहां कार पार्क करना गैरकानूनी है। It is illegal to park a car there.
17289 क्या आप वहां पर बड़ी सफेद इमारत देख सकते हैं? Can you see the big white building over there?
17290 आपको वहां एक लाल घर दिखाई देगा। You will see a red house over there.
17291 बस वहीं कदम रखो। Just step right over there.
17292 वहाँ पर बैठा आदमी एक प्रसिद्ध गायक है। The man sitting over there is a famous singer.
17293 आपको वहां एक ऊंची इमारत दिखाई देती है। You see a tall building over there.
17294 यह अफवाह है कि वहां खजाने छिपे हुए हैं। It is rumoured there are treasures hidden there.
17295 आप उस बच्चे से पूछ सकते हैं जो वहां खेल रहा है। You can ask the child who’s playing over there.
17296 अब वहां क्या हो रहा है? What is going on there now?
17297 उसे वहाँ पर हवा देते हुए देखो। Look at her putting on airs over there.
17298 आप इसे कहीं और नहीं खरीद सकते। You can’t buy it anywhere but there.
17299 वहाँ से एक रूप प्रकट हुआ। A form appeared from over there.
17300 कृपया मुझे कल एक पत्र लिखने के लिए याद दिलाएं। Please remind me to write a letter tomorrow.
17301 अगर कल बारिश हुई तो मैं घर पर ही रहूंगा। If it rains tomorrow, I will stay at home.
17302 मैं इसे कल सबसे पहले करने जा रहा हूं। I am going to do it first thing tomorrow.
17303 एस्पिरिन की दो गोलियां लें। Take two aspirin tablets.
17304 क्या आप कुछ एस्पिरिन भेज सकते हैं? Could you send up some aspirin?
17305 एस्पिरिन में क्या शामिल है? What does aspirin consist of?
17306 कल ठीक रहेगा। It will be fine tomorrow.
17307 कल कभी नहीं आता। Tomorrow never comes.
17308 कल आप इस समय क्या कर रहे होंगे? What will you be doing at this time tomorrow?
17309 मैं कल आपसे बात करूंगा। I will speak to you tomorrow.
17310 कल मेरा जन्मदिन है। Tomorrow is my birthday.
17311 कल का पूर्वानुमान क्या है? What’s the forecast for tomorrow?
17312 कल सुबह ज्यादा न सोएं। Do not oversleep tomorrow morning.
17313 सहायक ने पैसे ले लिए। The assistant took the money.
17314 सहायक ने $2 रखा। The assistant kept $2.
17315 हाइड्रेंजिया जून में खिलता है। The hydrangea blooms in June.
17316 एशिया यूरोप के आकार का लगभग चार गुना है। Asia is roughly four times the size of Europe.
17317 एशिया ऑस्ट्रेलिया से बहुत बड़ा है। Asia is much larger than Australia.
17318 मुझे एशियाई इतिहास में दिलचस्पी है। I am interested in Asian history.
17319 एशिया के लोगों को मिलकर काम करना चाहिए। People of Asia must work together.
17320 एशियाई धर्म उन्हें शानदार मूर्तियां बनाने के लिए प्रेरित करते हैं। Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
17321 एशिया में पुरुष आमतौर पर चलते समय महिलाओं से आगे निकल जाते हैं। In Asia men usually precede women when walking.
17322 परसों टॉम का जन्मदिन है। The day after tomorrow is Tom’s birthday.
17323 क्या आपके पास परसों का समय है? Do you have time the day after tomorrow?
17324 दाढ़ी दार्शनिक नहीं बनाती। The beard does not make the philosopher.
17325 उसकी दाढ़ी ने उसे दस साल से बड़ा बना दिया। His beard made him look older by ten years.
17326 मैं उसके उच्चारण से बता सकता हूं कि वह जर्मन है। I can tell by his accent that he is German.
17327 अकीरा अच्छा टेनिस खेल सकती है। Akira can play tennis well.
17328 अकीरा एक अच्छी टेनिस खिलाड़ी हैं। Akira is a good tennis player.
17329 अकीरा टेनिस खेलने में अच्छी है। Akira is good at playing tennis.
17330 अगर मैं लाइट बंद कर दूं तो क्या आपको कोई आपत्ति है? Do you mind if I turn off the light?
17331 यदि पहले से ही एक खाता है, तो एक प्रणाली है जिसके द्वारा आप ईमेल भेज और प्राप्त कर सकते हैं। If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
17332 मैंने उनकी राय का समर्थन करने का साहस किया। I dared to support his opinion.
17333 आइंस्टीन से पहले वैज्ञानिक सोचते थे कि अंतरिक्ष का कोई अंत नहीं है। Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
17334 आइंस्टीन एक गणितीय प्रतिभा थे। Einstein was a mathematical genius.
17335 आइंस्टीन अपने समय से बहुत आगे थे। Einstein was far in advance of his time.
17336 मैंने अपना हाथ लोहे से जला दिया। I burned my hand with an iron.
17337 आयरलैंड फीता के लिए प्रसिद्ध है। Ireland is famous for lace.
17338 आइरिस, आप आमतौर पर नाश्ते में क्या खाते हैं? Iris, what do you usually eat for breakfast?
17339 आइरीन पेपरबर्ग एक तोते के सामने एक गोल ट्रे रखती है जिसे उसने एलेक्स नाम दिया है। Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.
17340 मुझे डर है कि लाइन व्यस्त है। I’m afraid the line is busy.
17341 मुझे क्षमा करें, मेरी माँ घर पर नहीं हैं। I’m sorry, my mother’s not at home.
17342 दुर्भाग्य से उसने आने से इनकार कर दिया। Unfortunately he refused to come.
17343 दुर्भाग्य से मैंने मॉर्निंग रश ऑवर मारा। Unfortunately I hit the morning rush hour.
17344 दुर्भाग्य से मेरे पास पैसे नहीं हैं। Unfortunately I have no money with me.
17345 दुर्भाग्य से, कल बारिश हुई। Unfortunately, it rained yesterday.
17346 क्षमा करें, आज का दिन पूरी तरह से बुक है। I’m sorry, today is fully booked.
17347 मुझे डर है कि मैं आपका निमंत्रण स्वीकार नहीं कर सकता। I’m afraid I can’t accept your invitation.
17348 ऐ और मारिको करीबी दोस्त हैं। वे हर जगह एक साथ जाते हैं। Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.
17349 उसने मुझे गोली मार दी। He shot at me.
17350 मैं उसे बहुत दूर नहीं धकेलूंगा। आप नहीं जानते कि वह क्या कर सकता है। मैं कहूंगा कि आप बहुत सावधान नहीं हो सकते। वे कहते हैं कि अगर कोई विकल्प नहीं है तो एक बर्बाद चूहा भी बिल्ली को काट लेगा। I wouldn’t push him too far. You don’t know what he might do. I’d say you can’t be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
17351 वह मर जाएगा। He shall die.
17352 वे निकल गए। They passed out.
17353 वह भेड़ के कपड़ों में भेड़िया है। He is a wolf in sheep’s clothing.
17354 वह वास्तव में एक आदर्श मूर्ख है। He is really a perfect idiot.
17355 वह चोर से अच्छा नहीं है। He is no better than a thief.
17356 वह शहर के लिए शर्म की बात है। He is a shame of the town.
17357 वह एक बिगड़ैल बच्चा है। He is a spoiled child.
17358 वह इतना हृदयहीन है। He is so heartless.
17359 उनकी तीखी जुबान है। He has a sharp tongue.
17360 उसे मत बताओ। उसकी एक ढीली जीभ है। Don’t tell him. He’s got a loose tongue.
17361 वह क्या अजीब गेंद है! What an oddball he is!
17362 वह बहुत भाड़े का है। He is very mercenary.
17363 वह कक्षा का सबसे मूर्ख बच्चा है। He is the dumbest kid in the class.
17364 वह आदमी हमेशा अपने माता-पिता से पैसे मांगता रहता है। That guy is always asking his parents for money.
17365 वह हर समय किसी न किसी बात को लेकर शिकायत करता रहता है। He is complaining about something or other all the time.
17366 उसकी बात मुझे मौत के घाट उतार देती है। His talk bores me to death.
17367 उसकी छोटी बहन बहुत प्यारी है, है ना? His little sister is very cute, isn’t she?
17368 मैं उसके साहस की परीक्षा लूंगा। I’ll put his courage to the test.
17369 मे उसे मार डालूगा। I’ll kill him.
17370 मुझे उसका बात करने का स्मार्ट तरीका पसंद नहीं है। I don’t like his smart way of talking.
17371 मेरे पास उनके काफी चुटकुले हैं। I have had quite enough of his jokes.
17372 आपको उसकी बात सुनने की जरूरत नहीं है। You don’t have to listen to what he says.
17373 वह जो कहता है उस पर ध्यान न दें। Don’t take any notice of what he says.
17374 कोई भी उसे पसंद नहीं करता, क्योंकि वह हमेशा अपना ही हॉर्न बजाता रहता है। Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.
17375 मुझे नहीं पता कि उस आदमी के साथ क्या करना है। कोई फर्क नहीं पड़ता कि मैं उस पर कितना पागल हो जाऊं, वह बस इसे तेजी से लेता है और कोई ध्यान नहीं देता है। I don’t know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
17376 मैं उस आदमी से फिर कभी बात नहीं करूंगा! I absolutely will not speak to that fellow again!
17377 मुझे आश्चर्य है कि वह कहाँ छिपा है। I wonder where he is hiding.
17378 वह संदिग्ध लग रहा है। He looks suspicious.
17379 मुझे परवाह नहीं है कि वे क्या कहते हैं। I don’t care what they say.
17380 वह आदमी एक गीला कंबल है। That man is a wet blanket.
17381 आउच! मेरा पैर! Ouch! My foot!
17382 आइसलैंड डेनमार्क का था। Iceland used to belong to Denmark.
17383 कृपया दो आइसक्रीम। Two ice creams, please.
17384 अब मुझे याद आया। Now I remember.
17385 मैं कितना खुश हूँ! How glad I am!
17386 आर्मस्ट्रांग चांद पर पहुंचने वाले पहले व्यक्ति थे। Armstrong was the first man to reach the moon.
17387 मुझे घर पर कला और शांत शामें पसंद हैं। I love art and quiet evenings at home.
17388 ओह हाँ, यह सही है। मुझे आठ बजे शिबुया में कुछ दोस्तों से मिलना था। Oh yeah, that’s right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
17389 ओह, हाँ, मुझे याद है। Oh, yes, I remember.
17390 क्या मैं भूखा हूँ! Am I hungry!
17391 ऐसा आदमी मेरी नसों पर चढ़ जाता है। A man like that gets on my nerves.
17392 फिर से ऐसा कुछ मत करो। Don’t do anything like that again.
17393 लंबी बारिश मुझे बीमार कर देती है। The long rain makes me sick.
17394 काश, वह जवान हो जाती। Alas, she died young.
17395 आह, वे फिर कब मिलेंगे? Ah, when will they meet again?
17396 हाँ, मैं इसे हमेशा के लिए ले चुका हूँ। Yeah, I’ve had it forever.
17397 काश मैं एक पक्षी होता। I wish I were a bird.
17398 ओह, मेरे पास एक अच्छा विचार है। Oh, I have a good idea.
17399 खैर, मुझे अभी याद आया। Well, I just remembered.
17400 आह, तुमने किया, है ना? Aha, you did it, didn’t you?
17401 ओह, क्या तुम गाय को ऐसे ही दूध पिलाते हो? Oh, is that the way you milk a cow?
17402 ओह, इसकी चिंता मत करो। Oh, don’t worry about it.
17403 ओह, अपना समय ले लो। मैं जल्दी में नहीं हूं। Oh, take your time. I’m in no hurry.
17404 काश! हम बर्बाद हो गए हैं। Alas! We are ruined.
17405 मैं एक बियर के लिए मर रहा हूँ! I’m dying for a beer!
17406 ओह, बस इस फॉर्म को भरें। Oh, just fill out this form.
17407 नज़र! एक शूटिंग स्टार जाता है। Look! There goes a shooting star.
17408 अर्घ! मेरा कंप्यूटर फिर से जम गया। Argh! My computer froze up again.
17409 धत्तेरे की! हमारे पास गैस खत्म हो रही है। Oh, no! We’re running out of gas.
17410 आप Visa स्वीकार करते हैं? Do you accept Visa?
17411 मैं इसके लिए अपने वीज़ा कार्ड से भुगतान करना चाहता/चाहती हूं। I’d like to pay for this with my Visa card.
17412 यूएसएसआर के लिए क्या खड़ा है? What does USSR stand for?
17413 सोवियत संघ सोवियत समाजवादी गणराज्य संघ के लिए खड़ा है। U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
17414 संयुक्त राज्य अमेरिका संयुक्त राज्य अमेरिका के लिए आद्याक्षर है। The initials USA stand for the United States of America.
17415 कुछ यूएफओ में विश्वास करते हैं और अन्य नहीं करते हैं। Some believe in UFOs and others do not.
17416 एक UFO आसमान में उड़ रहा है। A UFO is flying in the sky.
17417 “कल” शब्द में, उच्चारण दूसरे शब्दांश पर है। In the word “tomorrow”, the accent is on the second syllable.
17418 क्या आपको एसएफ फिल्में पसंद हैं? Do you like SF movies?
17419 “सटीक” का सटीक अर्थ क्या है? What is the precise meaning of “precise”?
17420 आप किसी भी समय एनएचके जा सकते हैं। You can visit NHK any time.
17421 क्या हम भाषा प्रयोगशाला का उपयोग कर सकते हैं? May we use the language lab?
17422 क्या आप मुझे बता सकते हैं कि मुझे उड़ान JL 123 के लिए सामान कहाँ मिल सकता है? Could you tell me where I can find the baggage for flight JL 123?
17423 जेएफ कैनेडी को अर्लिंग्टन कब्रिस्तान में दफनाया गया था। J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.
17424 इस थीसिस का खंडन करना तो दूर कि कम आईक्यू स्कोर के लिए दौड़ को दोष देना है, लिन का डेटा वास्तव में इसका समर्थन करता है। Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn’s data actually supports it.
17425 IMF,अंतर्राष्ट्रीय मुद्रा कोष के लिए खड़ा है। IMF stands for International Monetary Fund.
17426 इंटरनेशनल बिजनेस मशीन कॉर्पोरेशन का मुख्यालय अर्मोन्क, न्यूयॉर्क में है। International Business Machines Corporation is headquartered in Armonk, New York.
17427 जीएनपी के लिए क्या खड़ा है? What does G.N.P. stand for?
17428 जनरल मोटर्स ने 76,000 कर्मचारियों की छंटनी की। General Motors laid off 76,000 workers.
17429 FEN घरेलू समाचार नहीं प्रसारित करता है। FEN does not carry domestic news.
17430 क्या आप मुझे फैक्स द्वारा नक्शा भेज सकते हैं? Could you send me a map by facsimile?
17431 “हिम्मत” और “प्रिय” को भ्रमित न करें। Don’t confuse “dare” and “dear”.
17432 डीएच लॉरेंस एक उपन्यासकार और कवि हैं। D.H. Lawrence is a novelist and poet.
17433 CO₂ का तथाकथित ग्रीनहाउस प्रभाव से बहुत कुछ लेना-देना है। CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
17434 आपके पास कितनी सीडी हैं? How many CDs do you have?
17435 कॉल अप एक मुहावरा है जिसका अर्थ है टेलीफोन करना। Call up is a phrase that means to telephone.
17436 मुझे A से B तक के दो एकतरफा टिकट चाहिए। I’d like two one-way tickets from A to B.
17437 A से B तक पहुँचने में कितना समय लगता है? How much time does it take to get from A to B?
17438 ए तक पहुंच बी से उपलब्ध है। Access to A is available from B.
17439 ए वर्णमाला का पहला अक्षर है। A is the first letter of the alphabet.
17440 A, B से 5 गुना लंबा है। A is 5 times as long as B.
17441 ए और बी में क्या अंतर है? What is the difference between A and B?
17442 अप्रैल अप्रैल का संक्षिप्त नाम है। Apr. is an abbreviation for April.
17443 AI,आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस के लिए खड़ा है। AI stands for artificial intelligence.
17444 क्या 9:00 के बाद कॉल करना सस्ता है? Is it cheaper to call after 9:00?
17445 नौ बजे तक घर पहुंचना है। You have to be home by nine o’clock.
17446 मुझे 9 बजे तक वहां पहुंचना होगा। I must get there by 9 o’clock.
17447 क्या आप नौ बजे आ सकते हैं? Can you come at nine?
17448 नौ बजकर पंध्रह मिनिट हुए है। It’s a quarter past nine.
17449 वह सितंबर में स्कूल लौटने के लिए उत्सुक था। He was eager to return to school in September.
17450 98 यात्रियों में से केवल 3 ही बच पाए। Only 3 out of the 98 passengers survived.
17451 कृपया चौबीस पृष्ठ पढ़ें। Please read page ninety-four.
17452 90 डिग्री के कोण को समकोण कहा जाता है। An angle of 90 degrees is called a right angle.
17453 आठ साल पुरानी कार लगभग बेकार है। An eight-year-old car is almost worthless.
17454 अभी आठ बज चुके हैं, है न? It has just struck eight, hasn’t it?
17455 चूंकि उसने आठ बजे शुरू किया था, उसे अब तक वहां होना चाहिए था। Since he started at eight, he ought to be there by now.
17456 मुझे आठ बजे उठो। Get me up at eight.
17457 मैं आठ बजे चेक आउट करने जा रहा हूं। I’m going to check out at eight.
17458 क्या 8:30 आपके लिए सुविधाजनक होगा? Would 8:30 be convenient for you?
17459 अगस्त के दौरान कोई स्कूल नहीं है। There is no school during August.
17460 आठ में से तीन घटाएं और आपको पांच मिले। Subtract three from eight and you get five.
17461 मुझे लगा कि आपको 7:30 बजे तक उठना होगा। I thought you had to get up by 7:30.
17462 मैं 7:00 ट्रेन से चूक गया। I missed the 7:00 train.
17463 मुझे 7:00 बजे तक वहां पहुंचना है। I have to be there by 7:00.
17464 मुझे सात बजे तक घर वापस आना है। I have to be back home by seven.
17465 सात बजे का अलार्म लगाकर वह सो गई। She went to bed, having set the alarm for seven.
17466 मैं आपको सात बजे फोन करूंगा। I’ll call you at seven.
17467 मैं सात बजे उठा। I got up at seven.
17468 क्या आप मुझे सात बजे वेक-अप कॉल दे सकते हैं? Could you give me a wake-up call at seven?
17469 7 बजे मिलते हैं। See you at 7.
17470 कृपया मुझे सात से आठ के बीच फोन करें। Please call me up between seven and eight.
17471 स्टार फेस्टिवल जुलाई में है। The Star Festival is in July.
17472 मैं 20 जुलाई से 8 अगस्त तक छुट्टी ले रहा हूं। I’m taking a vacation from July 20 through August 8.
17473 मैं पहली जुलाई से काम शुरू करूंगा। I will start working on July first.
17474 सात को एक भाग्यशाली अंक माना जाता है। Seven is believed to be a lucky number.
17475 सात एक भाग्यशाली संख्या है। Seven is a lucky number.
17476 कृपया सात डॉलर। Seven dollars, please.
17477 सत्तर वर्षीय व्यक्ति ने अपनी बीस वर्षीय पत्नी को हर समय घर पर रखा; उनके पास डॉग-इन-द-मैनर रवैया था। The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude.
17478 मैं छह दिनों के लिए स्कूल से चूक गया। I missed school for six days.
17479 छह बजे से पहले घर आ जाना चाहिए। You should come home before six.
17480 छह घंटे की चढ़ाई के बाद आखिरकार हम पहाड़ की चोटी पर पहुंचने में सफल हो गए। After six hours’ climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
17481 इस दवा को हर छह घंटे में लें। Take this medicine every six hours.
17482 चलो छह बजे तक प्रतीक्षा करें। Let’s wait until six o’clock.
17483 छह बजे तक प्रतीक्षा करें। Wait till six.
17484 मेरा विमान छह बजे रवाना होता है। My plane leaves at six o’clock.
17485 कृपया मुझे छह बजे जगाएं। Please wake me at six.
17486 मुझे छह बजे उठने में कोई आपत्ति नहीं है। I don’t mind getting up at six.
17487 मैं आपको छह बजे फोन करूंगा। I’ll call for you at six.
17488 मैं छह बजे चार के लिए एक टेबल आरक्षित करना चाहता हूं। I’d like to reserve a table for four at six.
17489 छह बजे मेरे लिए बहुत अच्छा रहेगा। Six o’clock will suit me very well.
17490 मैं करीब छह बजे उठा। I got up at about six.
17491 हमारे पास जून में कई बरसात के दिन हैं। We have many rainy days in June.
17492 मैंने छह महीने तक उनकी मृत्यु की उम्मीद की है। I have expected his death for six months.
17493 छह महीने इंतजार करने का लंबा समय है। Six months is a long time to wait.
17494 65 वर्ष और उससे अधिक के लोगों को सरकार की ओर से पेंशन मिलती है। People of 65 and above get a pension from the government.
17495 60 पाने के लिए आपको 17 में क्या जोड़ना होगा? What do you have to add to 17 to get 60?
17496 कृपया पांच मिनट प्रतीक्षा करें। Please wait for five minutes.
17497 आपको नंबर 5 की बस लेनी चाहिए। You should take the number 5 bus.
17498 मैं गेट 5 पर कैसे पहुँचूँ? How do I get to Gate 5?
17499 लगभग पाँचवें वर्ष में मैंने फैसला किया कि घास काटना कुछ ऐसा है जिसे मैं और नहीं करना चाहता। In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn’t want to do any more of.
17500 मुझे पांच साल पहले रेटिना डिटेचमेंट हुआ था। I had retinal detachment five years ago.
17501 मुझे पांच दिन का समय दीजिए। Give me five days.
17502 लगातार पांच दिन बारिश हुई। It rained five successive days.
17503 हमें पांच से पहले शुरू करना चाहिए। We must begin before five.
17504 वह पांच बजे तक वापस आ जाएगा। He’ll be back by five o’clock.
17505 मैं पाँच बजे तक घर पहुँचना चाहता हूँ। I’d like to get home by five.
17506 क्या आपको लगता है कि पांच से पहले काम खत्म करना असंभव है? Do you think it impossible to finish the task before five?
17507 पांच साल से कम उम्र के बच्चों के लिए कोई प्रवेश शुल्क नहीं है। There is no admission fee for children under five.
17508 मैं पांच साल की उम्र में बस ड्राइवर बनना चाहता था। I wanted to be a bus driver when I was five.
17509 मई अप्रैल के बाद आता है। May comes after April.
17510 मई में भी बहुत ठंड है। It’s even very cold in May.
17511 5 मई को बाल दिवस है। The 5th May is Children’s Day.
17512 लिफ्ट को पांचवीं मंजिल पर ले जाएं। Take the elevator to the fifth floor.
17513 क्या मैं आपसे पाँच पाउंड उधार ले सकता हूँ? Can I borrow five pounds from you?
17514 मेरे पास 5 डॉलर से थोड़ा अधिक है। I have little more than 5 dollars.
17515 पचास वर्षों में यह सबसे गर्म गर्मी है। This is the hottest summer we have had in fifty years.
17516 वह पचास से अधिक होना चाहिए। He must be over fifty.
17517 यह 50 येन है। It’s 50 yen.
17518 मैं आपसे पचास डॉलर उधार लेना चाहता हूं। I’d like to borrow fifty dollars from you.
17519 पांच सौ से कम छात्र मौजूद नहीं थे। No fewer than five hundred students were present.
17520 क्या आप मुझे 500 येन उधार दे सकते हैं? Can you lend me 500 yen?
17521 क्या आप मुझे 500 येन में किताब बेच सकते हैं? Can you sell the book to me for 500 yen?
17522 उसके लिए पांच सौ डॉलर एक छोटी राशि है। Five hundred dollars is a small sum for him.
17523 मेरे पास लगभग 5,000 येन है। I have about 5,000 yen.
17524 5 से 10 जोड़ना आसान है। It is easy to add 5 to 10.
17525 चार लड़के ताश खेलकर मौज-मस्ती कर रहे थे। Four boys amused themselves playing cards.
17526 उसने चार कमरों का फ्लैट किराए पर लिया था। She rented a four-room flat.
17527 इस दवा को हर चार घंटे में लें। Take this medicine every four hours.
17528 वह चार बजे तक उपलब्ध नहीं होगा। He wouldn’t be available until four.
17529 मुझे चार बजे बुलाओ; मुझे पहली ट्रेन लेनी चाहिए। Call me at four; I must take the first train.
17530 मैंने चार बजे डॉक्टर को देखने के लिए अपॉइंटमेंट लिया। I made an appointment to see the doctor at four o’clock.
17531 चार बजे हम घर जा सकते थे। At four we could go home.
17532 अप्रैल साल का चौथा महीना है। April is the fourth month of the year.
17533 अप्रैल का जन्म रत्न हीरा है। The birthstone of April is diamond.
17534 यह अप्रैल के लिए बल्कि ठंडा है। It’s rather cold for April.
17535 अप्रैल से वेतन बढ़ाया जाएगा। The salary will be raised from April.
17536 क्या 5 या 6 अप्रैल को हमारे साथ बैठक करना संभव होगा? Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6?
17537 चार को दो से गुणा करने पर आठ होता है। Four multiplied by two is eight.
17538 चार बार असफल होने के बाद, उसने फिर कोशिश नहीं की। Having failed four times, he didn’t try anymore.
17539 इसकी कीमत आपको 45 सेंट होगी। It will cost you 45 cents.
17540 कृपया मेरे खाते में 450 डॉलर ट्रांसफर करें। Please transfer 450 dollars to my account.
17541 400,000 गैलन तेल पाइपलाइन से बाहर गिरा है। 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.
17542 हमने 40 मिनट पहले ऑर्डर किया था। We ordered 40 minutes ago.
17543 चालीस साल बीत गए। Forty years passed.
17544 वह लगभग चालीस का होना चाहिए। He must be nearly forty.
17545 आपको 400 से अधिक शब्द लिखने की आवश्यकता नहीं है। You need not write more than 400 words.
17546 तीन कदम उठाएं और कूदें। Take three steps and jump.
17547 क्या आप जानते हैं कि दो-तिहाई छात्र-छात्राएं बैठक में क्यों शामिल नहीं हुए? Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?
17548 कालीन की उम्र तीसरी बात पर विचार करना है। The age of the carpet is a third thing to consider.
17549 तीन साल पहले मेरा एक मृत बच्चा हुआ था। I had a stillborn baby three years ago.
17550 मैं तीन साल पहले टोक्यो आया था और तब से यहीं रह रहा हूं। I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
17551 युद्ध तीन साल बाद शुरू हुआ। The war began three years later.
17552 तीन साल के युद्ध के बाद शांति लौट आई है। Peace has returned after three years of war.
17553 तीन दिनों के अंत में बारिश हुई। It rained three days on end.
17554 कृपया तीन दिन में आएं। Please come in three days.
17555 हम तीन से एक के स्कोर से हारे। We lost by a score of three to one.
17556 उनमें से तीन पुरुषों के पास 50 पाउंड थे। The three men had 50 pounds among them.
17557 तीनों एक दूसरे से नफरत करते थे। All three hated one another.
17558 तीन आदमी थे। There were three men.
17559 तीन लड़के बंदरों के झुंड की तरह पेड़ों पर चढ़ गए। Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.
17560 नौकरी की तलाश में तीन सप्ताह बिताने के बाद, उन्हें एक अच्छी तनख्वाह मिली। After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.
17561 मैं आपको तीन बजे कॉल करूंगा। I’ll call for you at three.
17562 मैं तीन बजे आ सकता हूं। I can come at three.
17563 मैं इसकी बहुत सराहना करूंगा यदि हम अपनी नियुक्ति को 6 मार्च को अपराह्न 3:00 बजे तक बदल सकें। I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.
17564 मैंने तीन बार फेंका। I threw up three times.
17565 3 को 5 से गुणा करने पर 15 होता है। 3 multiplied by 5 is 15.
17566 5 से 3 जोड़ें और आपके पास 8 हैं। Add 5 to 3 and you have 8.
17567 यदि आप 3 से 3 जोड़ते हैं, तो आपको 6 मिलता है। If you add 3 to 3, you get 6.
17568 तीन भाषाएं बोलना मुश्किल है। It is difficult to speak three languages.
17569 प्रयोग समाप्त करने के लिए तीन महीने का समय बहुत कम है। Three months is too short a time to finish the experiment.
17570 आधे घंटे की मशक्कत के बाद कार खराब हो गई। The car broke down after half an hour’s driving.
17571 तुम्हें आधा घंटा पहले निकल जाना चाहिए था। You should have left half an hour earlier.
17572 आधा घंटा लग गया। It took half an hour.
17573 चलो आधे घंटे के लिए ब्रेक लेते हैं और कुछ कॉफी पीते हैं। Let’s break off for half an hour and have some coffee.
17574 केवल तीस मिनट का समय दिया, हम सभी सवालों के जवाब नहीं दे सके। Given only thirty minutes, we couldn’t answer all the questions.
17575 यह हर तीस मिनट में निकलता है। It leaves every thirty minutes.
17576 तीस तक गिनें। Count up to thirty.
17577 क्या आप मेरा नाश्ता कमरा 305 में ला सकते हैं? Could you bring my breakfast to room 305?
17578 कॉन्सर्ट में तीन हजार से ज्यादा लोग शामिल हुए। Over three thousand people attended the concert.
17579 दोनों गलियां एक दूसरे के समानांतर चलती हैं। The two streets run parallel to one another.
17580 यदि तुम दो खरगोशों के पीछे भागोगे, तो तुम न तो पकड़ पाओगे। If you run after two hares, you will catch neither.
17581 दूसरा वाक्य उतना ही लंबा था। The second sentence was just as long.
17582 मुझे दो साल पहले एक्टोपिक प्रेग्नेंसी हुई थी। I had an ectopic pregnancy two years ago.
17583 मैंने उसे दो साल पहले कहीं देखा था। I saw her somewhere two years ago.
17584 चलो आज से दो साल बाद मिलते हैं। Let’s meet together two years from today.
17585 मेरे पास दो रातों का आरक्षण है। I have a reservation for two nights.
17586 दो दिनों से बर्फबारी हो रही है। It has snowed for two days.
17587 मुझे दो दिन बिस्तर पर ही रहना पड़ा है। I have had to stay in bed for two days.
17588 मैंने दो बार कोशिश की, लेकिन न तो कोशिश ने काम किया। I tried twice, but neither try worked.
17589 मुझे फिर कभी झूठ मत बोलना। Never tell me a lie again.
17590 फिर से स्कूल के लिए देर न करें। Don’t be late for school again.
17591 दोबारा कभी उस तरह की हरकत न करें। Don’t ever do that kind of thing again.
17592 मुझे दो लोगों के लिए एक मेज़ आरक्षित करना है। I’d like to reserve a table for two.
17593 क्या आपके पास डबल रूम है? Do you have a double room?
17594 दोनों जीवित हैं। Both are alive.
17595 इन्होंने अपनी सगाई की घोषणा कर दी है। They have announced their engagement.
17596 वे बस से उतरे और तेज धूप में दो किलोमीटर चल दिए। They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.
17597 उन्होंने 5 फरवरी को अपनी शादी का रजिस्ट्रेशन कराया था। They had their marriage registered on February 5.
17598 दोनों महिलाएं एक-दूसरे को देखकर मुस्कुरा दीं। The two ladies smiled at each other.
17599 दोनों बच्चों की कुल आयु उनके पिता की आयु के बराबर थी। The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
17600 क्या आप दोनों जाने के लिए तैयार हैं? Are both of you ready to go?
17601 दो हफ्ते पहले, मैं पहली बार डिज्नीलैंड गया था। Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time.
17602 कृपया आज से दो सप्ताह बाद फिर से आएं। Please come again two weeks from today.
17603 मैं दो सप्ताह के समय में वापस आऊंगा। I will be back in two weeks’ time.
17604 दो सप्ताह बीत गए। Two weeks went by.
17605 दोनों कंपनियां एक होने की योजना बना रही हैं। The two companies plan to unite.
17606 दोनों कंपनियां आपस में प्रतिस्पर्धा कर रही हैं। The two companies are competing with each other.
17607 मैं दो घंटे में वापस आऊंगा। I’ll be back in two hours.
17608 मैं दो बजे विमान से चूक गया। I missed the two o’clock plane.
17609 क्या दो बजे ठीक रहेगा? Would two o’clock be all right?
17610 मैं दो बजे से आपका इंतजार कर रहा हूं। I’ve been waiting for you since two o’clock.
17611 दो देशों के बीच व्यापार असंतुलन में सुधार होना चाहिए। The trade imbalance between two nations should be improved.
17612 मैं 27 फरवरी को दोपहर भर खाली हूं। I am free all afternoon on February 27.
17613 यह लगभग दो मील है। It’s about two miles.
17614 जापानी में चार एक अशुभ अंक है। Four is an unlucky number in Japanese.
17615 दो बार चार है। Twice two is four.
17616 दो जमा तीन जमा चार का योग नौ होता है। The sum of two plus three plus four is nine.
17617 दो समस्याएं अनसुलझी रहीं। Two problems remained unsolved.
17618 क्या मैं एक दो प्रश्न पूछ सकता हूँ? May I ask a couple of questions?
17619 एक या दूसरे को चुनें। Choose either one or the other.
17620 दोनों टीमों ने फाइनल गेम में मुकाबला किया। The two teams competed in the final game.
17621 कृपया कमरा 213 के सामने प्रतीक्षा करें। Please wait in front of Room 213.
17622 क्या मैं आपको बीस मिनट में वापस बुला सकता हूँ? Can I call you back in twenty minutes?
17623 मैं बीस मिनट में वापस कॉल करूंगा। I’ll call back in twenty minutes.
17624 बीस साल एक लंबा समय है। Twenty years is a long time.
17625 बीसवीं सदी के दौरान यह सब बदल गया। In the course of the twentieth century all this changed.
17626 चलने के लिए बीस मील लंबी दूरी है। Twenty miles is a long distance to walk.
17627 मुझे तीन बिसवां दशा, छह पत्नियां, और शेष एक में चाहिए। I’d like three twenties, six fives, and the rest in ones.
17628 दो, चार, छह आदि सम संख्याएँ हैं। Two, four, six, etc. are even numbers.
17629 मैं इसे एक दो मिनट में पूरा कर दूंगा। I’ll get it through in a couple of minutes.
17630 मैं यहां अपने प्रवास को कुछ और दिनों के लिए बढ़ाना चाहता हूं। I want to extend my stay here for a few more days.
17631 कृपया कुछ दिन आराम करें। Please take a rest for a few days.
17632 कुछ दिनों का आराम आपका भला करेगा। A few days’ rest will do you good.
17633 यह कुछ दिनों में गुजर जाएगा। It’ll pass in a few days.
17634 वह कुछ दिनों में वापस आ जाएगा। He will be back in a few days.
17635 मुझे हर कुछ दिनों में कॉल करें, और इस तरह अगर कुछ होता है तो हम संपर्क में रह सकते हैं। Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.
17636 मैं वहां एक दो बार जा चुका हूं। I’ve been there a couple of times.
17637 क्या मैं कुछ प्रश्न पूछ सकता हूँ? May I ask a few questions?
17638 इसकी कीमत दस हजार येन से अधिक होगी। It will cost more than ten thousand yen.
17639 दस हजार मीटर दौड़ने के लिए आपको बड़ी सहनशक्ति की आवश्यकता होती है। You need great endurance to run ten thousand meters.
17640 एक गिरा हुआ पत्ता पानी की सतह पर तैरने लगा। A fallen leaf floated on the surface of the water.
17641 एक वर्ग मीटर सौर पैनल की उत्पादन शक्ति लगभग एक वाट है, इसलिए वर्तमान में बड़े पैमाने पर सौर ऊर्जा का उपयोग करना मुश्किल है। The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
17642 वह एक मिनट से ट्रेन से चूक गया। He missed the train by a minute.
17643 क्योंकि सिर्फ एक मिनट में लगभग चार पाउंड खर्च होते हैं। Because just one minute costs nearly four pounds.
17644 पर्दे के पीछे से एक बिल्ली दिखाई दी। A cat appeared from behind the curtain.
17645 पार्क में एक कुत्ता दौड़ रहा है। A dog is running in the park.
17646 क्या आप कृपया मुझे रात के लिए रख सकते हैं? Could you please put me up for the night?
17647 यह वर्ष का एक रोमांचक समय है। It is an exciting time of the year.
17648 मैंने उससे एक साल से नहीं सुना है। I have not heard from her for a year.
17649 एक साल के दौरान मेरा बेटा और मजबूत हो गया। In the course of a year my son grew stronger.
17650 एक साल में कितने मौसम होते हैं? How many seasons are there in a year?
17651 एक साल में बारह महीने होते हैं। A year has twelve months.
17652 मैं यह देखूंगा कि आपके पास पहले वर्ष के बाद वृद्धि हुई है। I’ll see to it that you have a raise after the first year.
17653 मैं पूरे दिन नीला महसूस कर रहा था। I was feeling blue all day.
17654 मैं सारा दिन काम कर रहा हूँ। I’ve been working all day.
17655 मैं एक दिन में बीस मील की दूरी तय करता हूं। I cover twenty miles a day.
17656 रोम को एक दिन में देखना लगभग असंभव है। It is next to impossible to see Rome in a day.
17657 हमारे पास एक दिन में खाने से ज्यादा सेब हैं। We have more apples than we could eat in a day.
17658 वहां एक हाथी का शिकार किया गया। An elephant was hunted there.
17659 एक राक्षस पहाड़ की चोटी के पास एक चट्टान पर पड़ा था। A monster lay on a rock near the top of the mountain.
17660 मैंने प्रथम पुरस्कार जीता है! I’ve won first prize!
17661 एक कार प्रवेश द्वार पर रुकी। A car stopped at the entrance.
17662 सड़क के किनारे एक ट्रक जा रहा था। A truck was careering along the road.
17663 एक सदी एक सौ साल है। A century is one hundred years.
17664 दरवाजे पर एक आदमी दिखाई दिया। A man appeared at the door.
17665 कल एक लड़की तालाब में डूब गई। A girl drowned in the pond yesterday.
17666 मैं अकेले यात्रा करना चाहूंगा। I would like to travel alone.
17667 मुझे एक हफ्ते से मल त्याग नहीं हुआ है। I have not had a bowel movement for a week.
17668 मैं यहां एक सप्ताह के लिए रहूंगा। I’ll be staying here for a week.
17669 एक सप्ताह से बर्फबारी हो रही थी। It had been snowing for a week.
17670 एक हफ्ते बाद घर गिर गया। Down fell the house a week later.
17671 मैं आपको एक हफ्ते के भीतर फोन करूंगा। I’ll call you within a week.
17672 मुझे एक सप्ताह की छुट्टी लेने की अनुमति दी गई थी। I was allowed to take a week off.
17673 आइए सप्ताह में एक बार यहां मिलें। Let’s get together here once a week.
17674 मैं इसे एक हफ्ते में कर सकता हूं। I can do it in a week.
17675 वह एक घंटे पहले चला गया। He left an hour ago.
17676 हम एक घंटे में निकल जाएंगे। We will leave in an hour.
17677 मैं आपको एक घंटे में फिर से कॉल करूंगा। I’ll call you up again in an hour.
17678 मैं एक घंटे में वापस आऊंगा। I’ll be back in an hour.
17679 हम एक घंटे के भीतर वहां पहुंच जाएंगे। We’ll arrive there within an hour.
17680 मैं उन्हें एक घंटे से अधिक समय से ढूंढ रहा हूं। I’ve been looking for them for more than one hour.
17681 हम एक घंटा मे अयबौ। I will be back in an hour.
17682 मैं इसे एक घंटे में खत्म कर दूंगा। I’ll finish it in one hour.
17683 मैं आपको एक घंटे में फोन करूंगा। I will call you in an hour.
17684 मैं एक-एक घंटे में वापस आऊंगा। I’ll be back in an hour or so.
17685 चलो एक बजे मिलते हैं। Let’s meet at one o’clock.
17686 हमें उम्मीद थी कि हमारे पास एक गर्म जनवरी होनी चाहिए, लेकिन हम सुनते हैं कि यह सर्दी बीस वर्षों में सबसे ठंडी है। We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years.
17687 कृपया 5 से 15 जनवरी तक। From the 5th to the 15th of January, please.
17688 मैं एक भी येन बर्बाद नहीं कर सकता। I can’t afford to waste a single yen.
17689 एक पक्षी आकाश में उड़ रहा था। A bird was flying in the sky.
17690 एक मीटर 100 सेंटीमीटर है। A metre is 100 centimetres.
17691 एक पैसे की बचत एक पैसे की कमाई है। A penny saved is a penny earned.
17692 एक पेज गायब है। There is a page missing.
17693 कृपया प्रत्येक पृष्ठ की तीन प्रतियां बनाएं। Please make three copies of each page.
17694 एक डॉलर सौ सेंट के बराबर है। A dollar is equal to a hundred cents.
17695 मुझ पर एक डॉलर का जुर्माना लगाया गया था। I was fined a dollar.
17696 मेरे पास एक प्रतिशत नहीं है, एक डॉलर की तो बात ही छोड़ दीजिए। I don’t have a cent, let alone a dollar.
17697 मैं एक प्रश्न पूछना चाहता हूँ। I’d like to ask a question.
17698 मैं एक का खर्च उठा सकता हूं, लेकिन दोनों को नहीं। I can afford one, but not both.
17699 एक बात के लिए, मैं व्यस्त हूँ; दूसरे के लिए, मुझे कोई दिलचस्पी नहीं है। For one thing, I’m busy; for another, I’m not interested.
17700 कैनरी की एक जोड़ी उसके एकमात्र दोस्त हैं। A pair of canaries are her only friends.
17701 एक टीम ग्यारह खिलाड़ियों से बनी होती है। A team is composed of eleven players.
17702 दर्जनों द्वारा ऑर्डर करना सस्ता है। It’s cheaper to order by the dozen.
17703 एक महीने में अंग्रेजी सीखना असंभव है। It’s impossible to learn English in a month.
17704 एक से दस तक गिनें। Count from one to ten.
17705 उसे एक इंच दो और वह एक यार्ड लेगा। Give him an inch and he will take a yard.
17706 मैं 19 साल का हूँ। I am 19 years old.
17707 1994 में जापान में पानी और चावल की कमी हो गई थी। In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
17708 1990 के दशक की शुरुआत खाड़ी युद्ध से हुई थी। The 1990s began with the Gulf War.
17709 1990 की प्रमुख घटनाएँ क्या थीं? What were the chief events of 1990?
17710 मैंने टॉम को 1988 से नहीं देखा है। I haven’t seen Tom since 1988.
17711 1980 वह साल था जब मैं पैदा हुआ था। 1980 was the year when I was born.
17712 1978 में जापान और चीन के बीच एक शांति संधि संपन्न हुई। In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
17713 1972 में, डॉ. फ्रांसिन पैटरसन ने कोको को सांकेतिक भाषा पढ़ाना शुरू किया। In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.
17714 1951 में, सिस्टर टेरेसा को भारत के सबसे बड़े शहर कलकत्ता भेजा गया था। In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.
17715 1943 में, जापान युद्ध में था। In 1943, Japan was at war.
17716 1941 में युद्ध छिड़ गया। War broke out in 1941.
17717 1930 के दशक में मंदी के दौरान, कई धनी लोगों ने शेयर बाजार दुर्घटना में अपना सब कुछ खो दिया। During the Depression in the 1930’s, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
17718 1900 में, उन्होंने इंग्लैंड छोड़ दिया, और वे कभी नहीं लौटे। In 1900, he left England, and he never returned.
17719 अठारहवीं शताब्दी के अंत में, एक अमेरिकी के पासपोर्ट पर आमतौर पर संयुक्त राज्य के राष्ट्रपति द्वारा हस्ताक्षर किए जाते थे। In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
17720 1860 में, लिंकन संयुक्त राज्य अमेरिका के राष्ट्रपति चुने गए। In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
17721 1853 में पहली नीली जींस सामने आई। In 1853, the first blue jeans came out.
17722 1820 और 1973 के बीच, संयुक्त राज्य अमेरिका ने 46 मिलियन से अधिक अप्रवासियों को प्रवेश दिया। Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
17723 सत्रह साल का लड़का अक्सर अपने पिता जितना लंबा होता है। A boy of seventeen is often as tall as his father.
17724 1603 में, जब किंग जेम्स प्रथम सत्ता में आया, तो फुटबॉल को फिर से अनुमति दी गई। In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
17725 पंद्रह साल तक यह संतोषजनक व्यवस्था रही। It was a satisfactory arrangement for fifteen years.
17726 कुछ लोग कहते हैं कि तेरह एक अशुभ अंक है। Some people say thirteen is an unlucky number.
17727 12:45 के बारे में कैसे? How about 12:45?
17728 जब मैं बारह साल का था तब मैं नदी के उस पार तैर सकता था। I could swim across the river when I was twelve.
17729 बारह साल की उम्र में उनकी आवाज टूट गई। His voice broke when he was twelve.
17730 बारह एक सम संख्या है। Twelve is an even number.
17731 करीब साढ़े ग्यारह बजे हैं। It’s almost half past eleven.
17732 मैं ग्यारह बजे बिस्तर पर जाता हूं। I go to bed at eleven.
17733 यह पहले से ही ग्यारह है। यह उच्च समय है जब आप बिस्तर पर थे। It’s already eleven. It’s high time you were in bed.
17734 ग्यारह बजे मेरे लिए अच्छा है। Eleven o’clock is good for me.
17735 स्टेशन पर ग्यारह बजे डॉट पर रहें। Be at the station at eleven on the dot.
17736 मैं 11:45 को पकड़ना चाहता हूं। I want to catch the 11:45.
17737 ग्यारह बजने में दस मिनट का समय है। It is ten minutes before eleven.
17738 पेज 11 पर नक्शा बहुत अजीब लग रहा है। इसे उल्टा कर दें। तब यह आपके लिए एक परिचित नक्शा बन जाता है। The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
17739 कृपया पेज दस देखें। Please refer to page ten.
17740 दस मिनट की पैदल दूरी मुझे स्टेशन ले आई। Ten minutes’ walk brought me to the station.
17741 वह दस मिनट पहले घर से निकली थी। She left home ten minutes ago.
17742 मैं दस मिनट में स्कूल चल सकता हूँ। I can walk to school in ten minutes.
17743 मैं दस मिनट में वापस आऊंगा। I’ll be back in ten minutes.
17744 दस साल में हमारा शहर बहुत बदल जाएगा। In ten years our town will change a lot.
17745 वह दस साल में पहली बार घर लौटा। He returned home for the first time in ten years.
17746 दस साल एक लंबा समय है। Ten years is a long time.
17747 दस साल हो गए। Ten years have gone by.
17748 दस दिन बीत गए। Ten days passed by.
17749 दस दिन में पहली बार बारिश हुई। It rained for the first time in ten days.
17750 दस कैदी जेल से बाहर निकले। Ten prisoners broke out of jail.
17751 उस क्षेत्र में गश्त के लिए दस पुलिसकर्मियों को लगाया गया था। Ten policemen were assigned to patrol that area.
17752 आपको दस से पहले वापस आना होगा। You must be back before ten.
17753 हमें सुबह 10 बजे से पहले होटल से निकल जाना चाहिए, नहीं तो हम मियामी के लिए ट्रेन से चूक जाएंगे। We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.
17754 मैं 10 बजे आऊंगा। I’ll come by 10.
17755 आपको 10 बजे तक वापस आना होगा। You must be back by 10 o’clock.
17756 मैं यहां दस बजे तक रहूंगा। I’ll stay here until ten.
17757 मैं दस बजे वापस आऊंगा। I’ll be back at ten.
17758 ठीक दस बजे आओ। Come at ten o’clock sharp.
17759 ठीक दस बजे हैं। It’s ten o’clock sharp.
17760 दस बजकर बीस मिनट हुए हैं। It is twenty minutes past ten.
17761 दस घर जलकर खाक हो गए। Ten houses were burned down.
17762 आग से दस घर जल कर खाक हो गए। The fire burnt ten houses down.
17763 यह अक्टूबर का तीसरा है। It’s the third of October.
17764 पाठ 10 को शुरू से ही पढ़ें। Read Lesson 10 from the beginning.
17765 आइए पाठ दस से शुरू करें। Let’s start with Lesson Ten.
17766 मैंने पाँच दस-येन के टिकट खरीदे। I bought five ten-yen stamps.
17767 क्या आप दस में से छह घटा सकते हैं? Can you subtract six from ten?
17768 आइए पृष्ठ 10 पर पाँचवीं पंक्ति से आरंभ करें। Let’s begin with the fifth line on page 10.
17769 मैं $10 से अधिक खर्च नहीं करना चाहता। I don’t want to spend more than $10.
17770 हमने हम पांचों के बीच दस डॉलर बांटे। We divided ten dollars among the five of us.
17771 क्या आप कीमत को दस डॉलर तक कम कर सकते हैं? Can you lower the price to ten dollars?
17772 चैनल 10 पर क्या है? What is on Channel 10?
17773 दस पैसे एक डॉलर के बराबर हैं। Ten dimes are equal to one dollar.
17774 10 से शून्य तक गिनें। Count from 10 down to zero.
17775 कमरा 105 कहाँ है? Where is Room 105?
17776 एक सौ डॉलर सिर्फ चिकन चारा है। One hundred dollars is just chicken feed.
17777 एक सौ सेंट एक डॉलर बनाता है। One hundred cents makes one dollar.
17778 क्या एक हजार येन काफी है? Is one thousand yen enough?
17779 आप इसे एक हजार येन या उससे भी ज्यादा में खरीद सकते हैं। You can buy it for a thousand yen or so.
17780 एक हजार डॉलर एक बड़ी राशि है। A thousand dollars is a large sum.
17781 एक हजार डॉलर पार्टी का सारा खर्चा वहन करेंगे। One thousand dollars will cover all the expenses for the party.
17782 एक, तीन और पांच विषम संख्याएं हैं। One, three, and five are odd numbers.
17783 एक या दो साल में इसमें महारत हासिल करना मुश्किल है। It is hard to master it in a year or two.
17784 एक हजार येन करेंगे। A thousand yen will do.
17785 प्रवेश निषेध। No Trespassing.
17786 निबंध तैयार है? “नहीं, मुझे क्षमा करें। मैंने इसे अभी तक लिखना समाप्त नहीं किया है।” Is the essay ready? “No, I’m sorry. I haven’t finished writing it yet.”
17787 क्या आप रात के खाने के बाद पढ़ाई करेंगे? “हां मैं।” Will you study after dinner? “Yes, I will.”
17788 “मित्रता” पर एक निबंध लिखिए। Write an essay on “Friendship”.
17789 वापस लौटें! वह चिल्लाया। Come back! he shouted.
17790 क्या कल वर्षा होगी? “मुझे आशा नहीं है।” Will it rain tomorrow? “I hope not.”
17791 क्या आप कल पियानो बजाएंगे? “नहीं, मैं नहीं करूँगा।” Will you play the piano tomorrow? “No, I won’t.”
17792 मुझे भी बीफ चाहिए। I want beef, too.
17793 मेरे पिता शराब नहीं पीते हैं। “मेरे पिता भी नहीं।” My father doesn’t drink. “Neither does my father.”
17794 मैं बस यही चाहता हूं कि मैं हमेशा और हमेशा तुम्हारे साथ रहूं, छोटे काले खरगोश ने जवाब दिया। I just wish that I could be with you forever and always, replied the little black rabbit.
17795 यह मेरी पहली उड़ान है। मैं नर्वस हूँ, हिरोशी कहते हैं। This is my first flight. I’m nervous, says Hiroshi.
17796 सांस्कृतिक सापेक्षवाद से आप क्या समझते हैं ? What do you mean by cultural relativism?
17797 क्या तुम थके हुए हो? “नहीं, कदापि नहीं।” Are you tired? “No, not at all.”
17798 क्या वह किताब पढ़ रही है? “हां वह है।” Is she reading a book? “Yes, she is.”
17799 क्या वह जवान है? “हां वह है।” Is she young? “Yes, she is.”
17800 उसकी क्या उम्र है? “वह बारह साल की है।” How old is she? “She is twelve years old.”
17801 उसे संगीत पसंद नहीं है। “न ही मैं करना।” She doesn’t like music. “Nor do I.”
17802 क्या वह टेनिस खेलती है? “हाँ वो करती हैं।” Does she play tennis? “Yes, she does.”
17803 क्या वो आ रहा है? “नहीं, मुझे नहीं लगता।” Is he coming? “No, I think not.”
17804 क्या वह कार से है? “नहीं, वह कार में है।” Is he by the car? “No, he is in the car.”
17805 क्या उसे संगीत पसंद है? “हाँ वह करता है।” Does he like music? “Yes, he does.”
17806 क्या वह जल्द घर आएगा? “मुझे डर नहीं लग रहा है।” Will he come home soon? “I’m afraid not.”
17807 वह कब अध्ययन करता है? “वह रात के खाने से पहले पढ़ाई करता है।” When does he study? “He studies before dinner.”
17808 उसकी किताब कहाँ है? “यह मेज पर है।” Where’s his book? “It’s on the table.”
17809 क्या वह गंभीर रूप से बीमार है? “मुझे आशा नहीं है।” Is he seriously ill? “I hope not.”
17810 मुझे उसे देखना है। “किस लिए?” I have to see him. “What for?”
17811 जब आपका मतलब “आविष्कार” हो तो “खोज” का उपयोग न करें। Don’t use “discover” when you mean “invent”.
17812 मैं समझता हूं कि आप कैसा महसूस करते हैं, हिरोशी, माइक कहते हैं। I understand how you feel, Hiroshi, says Mike.
17813 नाटो की महक भयानक है, लेकिन स्वाद में स्वादिष्ट है। Natto smells awful, but tastes delicious.
17814 क्या मैं अंदर आ सकता हूँ? “हां बेशक।” May I come in? “Yes, certainly.”
17815 अगर मैं आपका फोन इस्तेमाल करूं तो क्या आपको कोई आपत्ति है? “नहीं, कृपया आगे बढ़ें।” Do you mind if I use your phone? “No, please go ahead.”
17816 समय में एक सिलाई नौ बचाता है एक कहावत है। A stitch in time saves nine is a proverb.
17817 शियाटेक एक तरह का मशरूम है। Shiitake is a sort of mushroom.
17818 यह किताब किसने लिखी है? “जॉन ने किया।” Who wrote this book? “John did.”
17819 आपकी मदद किसने की? “टॉम ने किया।” Who helped you? “Tom did.”
17820 क्या आप खिड़की खोलने पर ध्यान देंगे? “बिल्कुल नहीं।” Would you mind opening the window? “Of course not.”
17821 यद्यपि “विश्व शांति” वाक्यांश आकर्षक लगता है, विश्व शांति का मार्ग बहुत लंबा और परेशानियों से भरा है। Although the phrase “world peace” sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
17822 कृपया मुझे कुछ पानी दें। “ठीक है।” Please give me some water. “All right.”
17823 एक नया साल मुबारक हो! “आपको भी मुबारक हो!” A Happy New Year! “I wish you the same!”
17824 क्या आप मेरी मदद करेंगे? “मुझे ऐसा करने में खुशी होगी।” Will you help me? “I’ll be glad to.”
17825 क्षमा करें, ऐन अंदर घुस गया। Excuse me, Ann broke in.
17826 अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम करो यह बाइबिल का एक उद्धरण है। Love your neighbour as yourself is a quotation from the Bible.
17827 अगली बार, उन्होंने कहा। Next time, he said.
17828 कभी-कभी मैं उसे तलाक देने के बारे में सोचता हूं। “आप मजाक कर रहे हो!” Now and then I think of divorcing him. “You must be kidding!”
17829 परीक्षा अगले सप्ताह इसी दिन आयोजित की जाएगी, शिक्षक ने कहा। The examination will be held this day next week, said the teacher.
17830 मैं उसके साथ सहमत हूँ। “मैं भी।” I agree with him. “So do I.”
17831 मैं जापानी हूँ, लड़के ने उत्तर दिया। I’m Japanese, the boy answered.
17832 मारिया ने अपने आप से कहा, “मैं बहुत भाग्यशाली हूं”। Maria said to herself, “I am very lucky”.
17833 मैंने वह नाटक देखा है। “तो मेरे पास है।” I’ve seen that play. “So have I.”
17834 क्या आप मेरे काम में मेरी मदद करना चाहेंगे? “बिल्कुल नहीं।” Would you mind helping me with my work? “Not at all.”
17835 मुझे गाजर पसंद नहीं है। “न ही मैं।” I don’t like carrots. “Neither do I.”
17836 अब जब मेरे बच्चे हैं, तो मैं रुक जाऊंगी, महिला ने कहा। Now that I have children, I will hold out, the woman said.
17837 टहलने के लिए कैसे जाना है? “क्यों नहीं? मुझे खुशी होगी।” How about going for a walk? “Why not? I’d be glad to.”
17838 आज के अखबार में कोई अच्छी खबर है? “नहीं, कुछ खास नहीं।” Any good news in today’s paper? “No, nothing in particular.”
17839 इस समय कितना बज रहा है? “दस बज गए हैं।” What time is it now? “It’s ten o’clock.”
17840 कितनी चाबियाँ? पेपरबर्ग से पूछा। How many keys? asked Pepperberg.
17841 मैंने उससे पूछा कि क्या वह उसका पता जानता है। I asked him if he knew her address.
17842 मेरे बॉस ने मुझसे कहा कि मुझसे संपर्क करना मुश्किल है। My boss told me it’s hard to approach me.
17843 क्या आपने इसे खत्म कर दिया है? “इसके विपरीत, मैंने अभी शुरुआत की है।” Have you finished it? “On the contrary, I’ve just begun.”
17844 रोओ मत, उसने कहा। Don’t cry, she said.
17845 जल्दी मत करो, उन्होंने कहा। Don’t hurry, he added.
17846 आग!, वह रोया। Fire!, he cried.
17847 क्या आप मुझे घर ले जाना चाहेंगे?, उसने कहा। Would you mind taking me home?, she said.
17848 तुम कब लौटे? “मैं कल से एक दिन पहले वापस आया।” When did you return? “I came back the day before yesterday.”
17849 क्या समय हुआ है? “तेरीस बज रहे हैं।” What time is it? “It is ten-thirty.”
17850 मैं आपकी मदद कर सकता हूं? “नहीं, धन्यवाद। मैं बस देख रहा हूँ।” May I help you? “No, thank you. I’m just looking.”
17851 मुझे लिखने के लिए कुछ दो। “क्या यह बॉल-पॉइंट पेन करेगा?” Give me something to write with. “Will this ball-point pen do?”
17852 क्या पेय मुक्त हैं? “केवल महिलाओं के लिए।” Are the drinks free? “Only for ladies.”
17853 क्या बारिश जल्द ही बंद हो जाएगी? “मुझे डर नहीं लग रहा है।” Will it stop raining soon? “I’m afraid not.”
17854 क्या मैं आप के साथ शामिल हो सकता हुं? “क्यों नहीं?” May I join you? “Why not?”
17855 क्या आपके पास एक और कप कॉफी होगी? “नहीं धन्यवाद।” Will you have another cup of coffee? “No, thank you.”
17856 अब मुझे अलविदा कहना चाहिए, उसने अचानक कहा। Now I must say good-bye, he said suddenly.
17857 क्या आपने होटल का कमरा आरक्षित किया है? “माफ करिएगा अभी तक नहीं।” Have you reserved a hotel room? “Sorry, not yet.”
17858 और कुछ? “नहीं यही काफ़ी है।” Anything else? “No, that’s all.”
17859 पॉल आज बिस्तर पर बीमार है। “यह बहुत बुरा है।” Paul is sick in bed today. “That’s too bad.”
17860 क्या आपके पास एक पेन है? “हाँ, मेरे पास एक है।” Do you have a pen? “Yes, I have one.”
17861 पेट सेमेटरी एक वास्तविक क्लिफ-हैंगर था। Pet Sematary was a real cliff-hanger.
17862 “कैशा” के लिए अंग्रेजी क्या है? What is the English for “kaisha”?
17863 आह! वो कहेंगे। Aha! they would say.
17864 बस कितनी जल्दी आएगी? “पांच मिनट में।” How soon will the bus come? “In five minutes.”
17865 “जैव प्रौद्योगिकी” शब्द कब प्रचलित हुआ? When did the word “biotechnology” come into common use?
17866 किसी ऐसे व्यक्ति के साथ बातचीत करना मुश्किल है जो केवल हां और ना कहता है। It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.
17867 हाँ, मैंने किया, उन्होंने कहा। Yes, I did, he said.
17868 हाँ, हम पहले मिल चुके हैं, मिस्टर जॉर्डन ने कहा। Yes, we have met before, said Mr Jordan.
17869 नहीं, मैं नहीं, श्री जॉर्डन ने कहा। No, I don’t, said Mr Jordan.
17870 क्या आप कभी न्यू यॉर्क गए हैं? “हाँ, मैं वहाँ एक दो बार जा चुका हूँ।” Have you ever been to New York? “Yes, I’ve been there a couple of times.”
17871 यह कौन है? “यह मैं हूं।” Who is it? “It’s me.”
17872 कहां हैं आप इतने दिनों से? “मैं नाई के पास गया हूँ।” Where have you been? “I’ve been to the barber’s.”
17873 मेरे सिगरेट पीने से क्या आपको आपत्ति होगी? “बिल्कुल नहीं। आगे बढ़ो।” Do you mind if I smoke? “Not at all. Go ahead.”
17874 मेरे सिगरेट पीने से क्या आपको आपत्ति होगी? “कम से कम नहीं।” Do you mind if I smoke? “Not in the least.”
17875 मेरे सिगरेट पीने से क्या आपको आपत्ति होगी? “नहीं, मुझे कोई आपत्ति नहीं है।” Do you mind if I smoke? “No, I don’t mind at all.”
17876 मैंने अपने आप से कहा, “यह एक अच्छा विचार है।” I said to myself, “That’s a good idea.”
17877 आपने किताब को वापस डेस्क पर रख दिया होता, क्योंकि मालिक वहाँ वापस आ जाएगा। You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
17878 इनमें से एक दिन इन दिनों में से कोई नहीं है। One of these days is none of these days.
17879 मैंने वह किया, उसने शिकायत की, “लेकिन उसमें पानी नहीं था!” I did that, she complained, “but there was no water in it!”
17880 मैं एक मिनट में वापस आऊंगा, उन्होंने कहा। I’ll be back in a minute, he added.
17881 यह पुस्तकें किस की हैं? “वे ऐलिस हैं।” Whose books are these? “They are Alice’s.”
17882 यह किसकी कुर्सी है? “यह मेरा है।” Whose chair is this? “It is mine.”
17883 यह रुमाल कितने का है? “यह पचहत्तर सेंट है।” How much is this handkerchief? “It is ninety-five cents.”
17884 यहाँ से आपके विद्यालय की दूरी कितनी है? “यह लगभग दस मिनट की पैदल दूरी पर है।” How far is it from here to your school? “It’s about ten minute’s walk.”
17885 आप कैसे हैं? “मैं ठीक हूँ, धन्यवाद।” How are you? “I am fine, thank you.”
17886 क्या केन व्यस्त है? “हाँ वह है।” Is Ken busy? “Yes, he is.”
17887 क्या आपने कभी गुलिवर्स ट्रेवल्स पढ़ा है? Have you ever read Gulliver’s Travels?
17888 उन्होंने कहा, चाबी “ताले में है”। The key, he added, “is in the lock”.
17889 ऐसी बकवास मत कहो! किसान ने कहा। Don’t say such rubbish! said the farmer.
17890 दादाजी ने इसे मेरे लिए खरीदा! Grandpa bought it for me!
17891 उसने कहा, “यह मज़ेदार नहीं है! अगर कोई आपके साथ ऐसा करे तो आप इसे कैसे पसंद करेंगे – आप क्या करेंगे?” She said, “It’s not funny! How would you like it if someone did that to you – what would you do?”
17892 क्या तुम ऑस्ट्रेलिया से हो? फिलिपिनो से पूछा। Are you from Australia? asked the Filipino.
17893 अरे, तुम चुप रहो! आप बहुत ज्यादा बात करते हैं, गैंगस्टर ने कहा। Hey, you shut up! You talk too much, the gangster said.
17894 फ़ोर एवर एंड ऑलवेज़! छोटे सफेद खरगोश ने उत्तर दिया। Forever and always! replied the little white rabbit.
17895 आपने इसे कब खरीदा था? “चलो देखते हैं। मैंने इसे पिछले हफ्ते खरीदा था।” When did you buy it? “Let’s see. I bought it last week.”
17896 क्या कुर्सी पर कोई किताब है? “हाँ वहाँ है।” Is there a book on the chair? “Yes, there is.”
17897 नहीं, मैं नहीं, अंग्रेज ने ठंडे स्वर में उत्तर दिया। No, I’m not, replied the Englishman coldly.
17898 वे आपकी किताबें हैं? “नहीं, वे नहीं हैं।” Are those your books? “No, they aren’t.”
17899 जो कि लड़की है? “वह कीको है।” Who is that girl? “That’s Keiko.”
17900 उस छोटे से कमरे के लिए तीस डॉलर बहुत हैं, उसने सोचा। Thirty dollars is a lot for that small room, he thought.
17901 क्या आप सब विद्यार्थी है? “हाँ हम हैं।” Are you students? “Yes, we are.”
17902 क्या आपने पिछले हफ्ते टीवी देखा था? “नहीं, मैंने नहीं किया।” Did you watch TV last week? “No, I didn’t.”
17903 आप क्या पसंद करेंगे? “मुझे एक कुत्ता चाहिए।” What would you like? “I would like a dog.”
17904 आप कहां रहते हैं? “मैं टोक्यो में रहता हूँ।” Where do you live? “I live in Tokyo.”
17905 क्या आप एक टी-शर्ट चाहते हैं? “हाँ, मुझे एक लाल चाहिए।” Do you want a T-shirt? “Yes, I want a red one.”
17906 आप टीवी कब देखते हो? “मैं रात के खाने के बाद टीवी देखता हूं।” When do you watch TV? “I watch TV after dinner.”
17907 आप इज़राइल के शिक्षक हैं, यीशु ने कहा। You are Israel’s teacher, said Jesus.
17908 आप हमेशा किस बारे में सोचते रहते हैं? छोटे सफेद खरगोश से पूछा। What are you always thinking about? asked the little white rabbit.
17909 तुमहारे किताबे कहा है? “वे डेस्क पर हैं।” Where are your books? “They are on the desk.”
17910 क्या मैं आपके शब्दकोश का उपयोग कर सकता हूँ? “हां यह लीजिये।” Can I use your dictionary? “Yes, here you are.”
17911 आप क्या चाहते हैं? छोटे सफेद खरगोश से पूछा। What is your wish? asked the little white rabbit.
17912 क्या आप वाकई ऐसा चाहते हैं? छोटे सफेद खरगोश से पूछा। Do you really wish that? asked the little white rabbit.
17913 आपका घर कहाँ है? “यह वहाँ पर है।” Where is your house? “It is over there.”
17914 आह एक अंतर्विरोध है। Ah is an interjection.
17915 मैंने उसे पांच दिन पहले देखा था, उसने कहा। I saw her five days ago, he said.
17916 अपना नुस्खा लेने के लिए डॉक्टर के पास जाओ! Go to the doctor to get your prescription!
17917 वह जो कह रहा है उसमें एक निश्चित मात्रा में सच्चाई है। There is a certain amount of truth in what he’s saying.
17918 चिन्ह “&” का अर्थ “और” है। The sign “&” stands for “and”.
17919 ‘और’ का अर्थ ‘और’ है। The sign ‘&’ stands for ‘and’.
17920 यह आपको बिल्कुल भी चिंतित नहीं करता है। This does not concern you at all.
17921 मैं एक शर्मीला लड़का हूँ। I am a shy boy.
17922 इस आईडी के बाद के वाक्य Tatoeba Project के योगदानकर्ताओं द्वारा जोड़े गए वाक्य हैं। Sentences past this ID are sentences added by contributors of Tatoeba Project.
17923 कस्बों में, गति 50 किमी / घंटा तक सीमित है। In towns, speed is limited to 50 km/h.
17924 मैंने अभी देखा है कि सऊदी अरब के राजदूत ने इस्तीफा दे दिया है। I’ve seen just now that the ambassador of Saudi Arabia has resigned.
17925 जब आप दूसरों से बात करते हैं, तो आप इसे अपनी बाहों को क्रॉस करके कर रहे होते हैं। When you talk to others, you’re doing it with your arms crossed.
17926 पिछले जन्म में आप कौन हो सकते थे, यह जानने के लिए निम्नलिखित फॉर्म को पूरा करें। Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
17927 आप बहुत भाग्यशाली हैं आप जानते हैं! ऐसा जीवन में एक बार ही होता है। You’re very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime.
17928 कुछ भी नहीं होता है जब तक आप इसे घटित नहीं करते। Nothing happens unless you make it happen.
17929 कुछ ब्लूबेरी लेने के बाद, मैं तीखा बनाता हूँ। After I pick some blueberries, I make a tart.
17930 मुझे खांसी और हल्का बुखार है। I have a cough and a little fever.
17931 खिड़की खोलने से बचें; मुझे अपनी पीठ पर हवा की धाराओं को महसूस करने की कोई बड़ी इच्छा नहीं है। Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
17932 खेल आपके स्वास्थ्य के लिए अच्छा है। Sport is good for your health.
17933 कभी-कभी आलोचक नहीं जानते कि वे किसकी आलोचना करते हैं। Sometimes critics don’t know what they criticise.
17934 स्पेनियों के दो उपनाम हैं। Spaniards have two surnames.
17935 राउल अपने दोस्तों के बिना मस्ती नहीं कर सकता। Raúl can’t have fun without his friends.
17936 रोजा मोंटेरो एक असाधारण महिला हैं। Rosa Montero is an extraordinary woman.
17937 रुबेन तीन बच्चों का पिता है। Rubén is the father of three children.
17938 स्पेन 1975 से एक लोकतंत्र रहा है। Spain has been a democracy since 1975.
17939 क्या आपको यह समझने में कठिनाई होती है कि महिलाएं या छोटे बच्चे आपसे क्या कहते हैं? Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
17940 निराशा न करें, अभी सब कुछ खोया नहीं है। Do not despair, all is not yet lost.
17941 क्या आप एक कप कॉफी पीना चाहते हैं? Do you want a cup of coffee?
17942 नमस्ते कैसी हो तुम? Hello, how are you?
17943 गूंगा मत खेलो! Don’t play dumb!
17944 स्वागत। Welcome.
17945 धरती पर यह क्या है? What on Earth is this?
17946 वह अक्सर टीवी पर दिखाई देते हैं। He often appears on TV.
17947 बकवास बात मत करो! Don’t talk rubbish!
17948 यह मुझे जबानी याद है। It’s on the tip of my tongue.
17949 मै सोने जा रहा हूँ। I’m going to bed.
17950 आप मेरे लिये बहुत मायने रखते हो। You mean a lot to me.
17951 जब आप सो रहे होंगे तो मैं एक किताब पढ़ूंगा। I’ll read a book while you’re sleeping.
17952 मैं शहर जा रहा हूँ। I’m going downtown.
17953 यह बिल्कुल सटीक नहीं है। It isn’t totally exact.
17954 मैं अपना कीमती सामान वापस पाना चाहता हूं। I want to recover my valuables.
17955 आप मुझे नाराज नहीं करना चाहते। You don’t want to make me angry.
17956 चाँद के नाम पर, हम तुम्हें सज़ा देंगे! In the name of the moon, we’ll punish you!
17957 पेड़ हरे हैं। The trees are green.
17958 मुझे आम लोगों में कोई दिलचस्पी नहीं है। I have no interest in ordinary people.
17959 मैं जो देख रहा था उस पर मुझे विश्वास नहीं हो रहा था। I couldn’t believe what I was seeing.
17960 वे कहते हैं कि फ़ायरफ़ॉक्स को दिन में 8 मिलियन से अधिक बार डाउनलोड किया जाता है। They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.
17961 यूरोपीय संघ की एकता धीरे-धीरे कमजोर होती जा रही है। The EU’s unity is gradually becoming shakier.
17962 रोज एक सेब खाओ, डॉक्टर से दूर रहो। An apple a day keeps the doctor away.
17963 इस कारखाने के उत्पादन में 20% की वृद्धि हुई है। The output of this factory has increased by 20%.
17964 यह फैक्ट्री सीडी प्लेयर बनाती है। This factory produces CD players.
17965 सूप बहुत गर्म होता है। The soup is terribly hot.
17966 इन शब्दों का प्रयोग बोली जाने वाली भाषा में नहीं किया जाता है। These words aren’t used in spoken language.
17967 यह किताब आपकी है। This book is yours.
17968 यह वही वीडियो है जिसकी मुझे तलाश थी। This is the very video I have been looking for.
17969 टॉम नहीं आया, न ही जेन। Tom didn’t come, nor did Jane.
17970 यह एक आपातकालीन स्थिति है। This is an emergency.
17971 यह मेरे लिए बहुत कठिन है। This is too difficult for me.
17972 मुझे तुम्हारे साथ जाने दो। Let me go with you.
17973 ट्रेन में लोगों की भीड़ थी। The train was crowded with people.
17974 कृपया मुझे बताएं कि अपना नाम कैसे लिखना है। Please tell me how to spell your name.
17975 मैं जितनी जल्दी हो सके आपको लिखूंगा। I will write to you as soon as I can.
17976 मुझे आपसे बात करने का अवसर पाकर खुशी हुई है। I’m glad to have this opportunity to speak to you.
17977 टॉम ने अपना बचा हुआ खाना अपने कुत्ते को खिलाया। Tom fed his leftovers to his dog.
17978 इस कमरे से दुर्गंध आती है। This room smells musty.
17979 यह एक दैनिक समाचार पत्र है। This is a daily newspaper.
17980 वे शहरी जीवन के लिए तरस रहे हैं। They are longing for city life.
17981 आपको बस इतना करना है कि मुझ पर विश्वास करें। All you have to do is believe me.
17982 क्या आपने पुस्तक के लिए भुगतान किया? Did you pay for the book?
17983 तुम किताबी कीड़ा हो। You’re a bookworm.
17984 क्या आप ऐसा कहने में गंभीर हैं? Are you in earnest in saying so?
17985 क्या आप सच में भूतों पर विश्वास करते हैं? Do you really believe in ghosts?
17986 आपको बस इतना करना है कि सच बोलना है। All you have to do is to tell the truth.
17987 आपको यहां रोज आने की जरूरत नहीं है। You don’t have to come here every day.
17988 क्या आप अपने दैनिक जीवन से संतुष्ट हैं? Are you satisfied with your daily life?
17989 क्या आप कल्पना को वास्तविकता से अलग नहीं कर सकते? Can’t you divorce fantasy from reality?
17990 आपको सम्मान और मृत्यु के बीच चयन करना होगा। You must choose between honor and death.
17991 मैंने यह मान लिया कि तुम मेरी पार्टी में आओगे। I took it for granted that you would come to my party.
17992 क्या आप बेसबॉल क्लब से संबंधित हैं? Do you belong to the baseball club?
17993 यह जरूरी है कि आप खुद को ऑफिस में प्रेजेंट करें। It is essential that you present yourself at the office.
17994 आपको अपना वादा निभाना चाहिए। You should keep your promise.
17995 आप भूतों से नहीं डरते, है ना? You aren’t afraid of ghosts, are you?
17996 क्या आपको डाकघर जाना चाहिए? Must you go to the post office?
17997 आप धाराप्रवाह अंग्रेजी बोलते हैं। You speak fluent English.
17998 आपको अपने माता-पिता की बात माननी चाहिए। You should obey your parents.
17999 आप ट्रेन से हमारे घर को देख सकते हैं। You may catch sight of our house from the train.
18000 क्या आप ट्रेन से जाएंगे? Will you go by train?

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *