fbpx
Skip to content

The Most Useful Hindi to English Translation Sentences Part 13

English to Hindi translation sentences can assist in daily communication. Learning to convert English sentences to Hindi sentences is beneficial for language learners. English sentence to Hindi sentence translation allows for effective communication in both languages. Similarly, Hindi sentence to English sentence translation aids in understanding and expressing ideas in different languages. Daily use English sentences with Hindi meaning facilitate language learning and fluency. Practice with English and Hindi sentences can enhance language skills significantly. Converting an English sentence into Hindi or vice versa helps in bilingual proficiency. You can CLICK HERE to download it from the Google Play Store. In each part, we will share 1000 Hindi to English Translation Sentences.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

12001 जिम को वेटर की नौकरी मिल गई। Jim got a job as a waiter.
12002 जिम अभी तक नहीं आया है। Jim hasn’t come yet.
12003 जिम अभी तक घर नहीं गया है। Jim hasn’t been home yet.
12004 जिम ने अपनी कलम गिरा दी और उसे लेने के लिए झुक गया। Jim dropped his pen and bent to pick it up.
12005 जिम बिल जितना लंबा है। Jim is about as tall as Bill.
12006 जिम बस से स्कूल जाता है। Jim goes to school by bus.
12007 जिम कहाँ है? Where is Jim?
12008 मैंने सुना है कि जिम ने प्रस्ताव को अस्वीकार कर दिया। I’ve heard Jim rejected the proposal.
12009 स्कीइंग के दौरान जिम ने अपने पैर की एक मांसपेशी खींच ली। Jim pulled a muscle in his leg while skiing.
12010 जिम ने जूली को हाथ से पकड़ लिया। Jim seized Julie by the arm.
12011 ऐसा लग रहा था कि जिम सात बजे की ट्रेन से छूट गया हो। It seemed that Jim had missed the seven o’clock train.
12012 जिम ने पूरे दिन बहुत अजीब व्यवहार किया। Jim acted very strangely all day.
12013 जिम वह नहीं है जो वह था। Jim is not what he was.
12014 जिम कनाडाई है। Jim is Canadian.
12015 जिम के पिता हमेशा देर से घर आते हैं। Jim’s father always comes home late.
12016 जिम के चाचा अगले साल सेवानिवृत्त होने वाले हैं। Jim’s uncle is due to retire next year.
12017 जिम के साथ बात करने वाली लड़की मैरी है। The girl talking with Jim is Mary.
12018 हम जिम के बारे में बात कर रहे थे जब वह कमरे में दाखिल हुआ। We had been talking about Jim when he entered the room.
12019 जिम मेरे घर पर रहा। Jim stayed at my house.
12020 काश जिम खुद व्यवहार करता। I wish Jim would behave himself.
12021 जिम दरवाजा खोलता है। Jim opens the door.
12022 खिड़की बंद करो, जिम। Shut the window, Jim.
12023 मैं दाग को साफ़ नहीं कर सका। I couldn’t scrub the stain out.
12024 जिमी मेरे लिए साथ रहना आसान है। Jimmy is easy for me to get along with.
12025 जिमी अक्सर वीकेंड पर मुझसे मिलने आते हैं। Jimmy often comes to see me on weekends.
12026 क्या जिमी पत्र लिख रहा है? Is Jimmy writing a letter?
12027 जिमी कारों के बारे में सब कुछ जानता है। Jimmy knows everything about cars.
12028 जिमी कुछ हद तक इस ऑपरेशन को करने में सक्षम है। Jimmy is to some extent capable of performing this operation.
12029 जिमी को नमस्ते कहो। Say hello to Jimmy.
12030 जिमी, नाश्ता तैयार है। नीचे आओ। Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.
12031 साइबेरियन रेलवे एक समय में दुनिया का सबसे लंबा और सबसे प्रसिद्ध रेलवे है। The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.
12032 मैं कुछ समय से एक पत्रिका पढ़ रहा था जब वह आई। I had been reading a magazine for some time when she came.
12033 मुझे इस पर विचार करने के लिए कुछ समय दें। Give me some time to think it over.
12034 मुझे कुछ देर सोचने दो। Let me think for a while.
12035 मैं सोच रहा था कि क्या आप मुझे कुछ दिनों के लिए अपने साथ रहने देंगे। I was wondering if you’d let me stay with you for a few days.
12036 मुझे थोड़ी देर प्रतीक्षा करने में कोई आपत्ति नहीं है। I don’t mind waiting for a while.
12037 कुछ देर बाद वह आदमी कमरे में आया। After a while, the man came into the room.
12038 थोड़ी देर बाद वह अपनी बांह के नीचे एक शब्दकोश लेकर वापस आया। After a while he came back with a dictionary under his arm.
12039 कुछ समय पहले उसे अपनी गलती का एहसास हुआ था। It was some time before he realized his mistake.
12040 कुछ देर बाद वह आया। After a while, he came.
12041 क्या मैं इस घोड़े की कुछ देर के लिए सवारी कर सकता हूँ? Can I ride this horse for a while?
12042 क्या आप यहां कुछ देर रुकेंगे? Will you stay here for a while?
12043 अधिक बार नहीं, उसे व्यक्तिगत रूप से जाना पड़ता था। More often than not, he had to go in person.
12044 मैंने सुना है कि आप सिडनी कार्यालय के शाखा प्रबंधक बन गए हैं। I heard you have become Branch Manager of the Sydney office.
12045 सिडनी ऑस्ट्रेलिया का सबसे बड़ा शहर है। Sydney is the largest city in Australia.
12046 सच कहूं तो वे पति-पत्नी नहीं हैं। To tell the truth, they are not husband and wife.
12047 आपको अपने ठीक होने के लिए धैर्य रखना होगा। You have to be patient about your recovery.
12048 अंदर जाओ और जीतो! Go in and win!
12049 अपने आप को एक साथ खींचो, अब। रोने का कोई मतलब नहीं है। Pull yourself together, now. There’s no point in crying.
12050 वहाँ नीचे क्या हो रहा है? What’s going on down there?
12051 मैं अभी वापस आऊँगा। I’ll be right back.
12052 अपरिहार्य का पालन करें। Abide by the inevitable.
12053 लेकिन वे कभी रास्ता नहीं छोड़ते। But they never lose their way.
12054 लेकिन वे ऐसा कैसे कर सकते हैं? But how can they do this?
12055 लेकिन, उन्होंने अपना वादा नहीं निभाया। But, he didn’t keep his promise.
12056 लेकिन वह भाग्यशाली था। But he was lucky.
12057 लेकिन वह अंग्रेजी पढ़ने में खराब है। But he is bad at reading English.
12058 लेकिन उसके दोस्त उसे केन कहते हैं। But his friends call him Ken.
12059 लेकिन उनमें से कुछ पढ़ने लायक हैं। But few of them are worth reading.
12060 लेकिन लड़का काफी देर तक दूर रहा। But the boy stayed away for a long time.
12061 लेकिन लोगों को उम्मीद कम है। But people have little hope.
12062 लेकिन मैं डरता नहीं था। But I wasn’t afraid.
12063 लेकिन तुम वहाँ नहीं हो। But you’re not there.
12064 लेकिन हम उसके बिना चलते रहे। But we carried on without him.
12065 लेकिन मात्रा सही नहीं थी। However, the quantity was not correct.
12066 हालांकि, रंग आपके कैटलॉग के नमूना रंग से भिन्न था। However, the color was different from the sample color in your catalog.
12067 हालाँकि, इस डेटा की व्याख्या बहुत विवाद में है। The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
12068 लेकिन वह जानता था कि उसके पास कोई विकल्प नहीं था। But he knew he had no choice.
12069 लेकिन हम उनके चरित्र के बारे में बहुत कुछ जानते हैं, उनके पीछे छोड़े गए पत्रों और नोटबुक्स और उनके बारे में अन्य लोगों की कहानियों के लिए धन्यवाद। But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people’s stories about him.
12070 लेकिन फाइनल के लिए हमेशा कुछ सस्ते स्टैंडिंग टिकट होते हैं जिन्हें आप उस दिन खरीद सकते हैं। But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
12071 हालाँकि, हम पृथ्वी के लोग हो सकते हैं। However, we can be people of the earth.
12072 लेकिन किसी ने उंगली नहीं उठाई। But no one’s lifted a finger.
12073 लेकिन यह लंबे समय तक सफल नहीं रहा क्योंकि हर किसी का, यहां तक ​​कि धार्मिक लोगों में भी, खेल के प्रति एक मजबूत आकर्षण था। But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.
12074 हालाँकि, मैं अंग्रेजी बोलने में अच्छा नहीं हूँ। However, I’m not good at speaking English.
12075 लेकिन उसे बच्चे पसंद थे और उसे अपने काम में मज़ा आता था। But she liked children and she enjoyed her work.
12076 लेकिन उसे नौकरी चाहिए थी। But he needed a job.
12077 लेकिन मेरी बड़ी बहन तैराकी में अच्छी है। But my older sister is good at swimming.
12078 लेकिन अब मैं टोक्यो में रहता हूं। But now I live in Tokyo.
12079 लेकिन उन्हें एक बेटा बहुत चाहिए था। But he wanted a son very much.
12080 लेकिन, तब तक, लैटिन पहले से ही एक “मृत भाषा” थी। But, then again, Latin was already a “dead language” by that time.
12081 हालाँकि, अमेरिका की तरह, जापान मुख्य रूप से एक मध्यमवर्गीय, मध्यम आय वाला देश है, और इसलिए पत्नियाँ नौकरानियों को नियुक्त नहीं करती हैं, बल्कि खुद सब कुछ देखती हैं। However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
12082 क्या मैं शिकागो के लिए एक उड़ान आरक्षित कर सकता हूँ? Can I reserve a flight to Chicago?
12083 शिकागो मिडवेस्ट का प्रमुख शहर है। Chicago is the principal city of the Midwest.
12084 शिकागो जाने के उसके फैसले ने हमें चौंका दिया। Her decision to move to Chicago surprised us.
12085 जेफ सोचता है कि वह कभी प्यार में नहीं पड़ेगा। Jeff thinks he will never fall in love.
12086 जेफ और मिया तलाक से बचने के लिए आखिरी कोशिश कर रहे हैं। Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
12087 जेट टोक्यो में उतरा। The jet landed at Tokyo.
12088 जेट विमान प्रोपेलर विमानों की तुलना में बहुत तेज उड़ान भरते हैं। Jet planes fly much faster than propeller planes.
12089 मुझे नहीं पता कि वह जेट प्लेन के शोर को कैसे सह लेती है। I don’t know how she puts up with the noise of a jet plane.
12090 जेट एक के बाद एक उड़ान भरते गए। The jets took off one after another.
12091 जेसी कॉफी बनाने के लिए पानी उबाल रही है। Jessie is boiling water to make coffee.
12092 जेन टेनिस भी खेलती है। Jane plays tennis too.
12093 जब जेन ने अपने पिता के साथ घोड़ा खेला, तो उसने उसे कसकर पकड़ लिया। When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
12094 जेन अपने कुत्ते को टहलने ले गई। Jane took her dog for a walk.
12095 जेन कुछ जापानी गाने गा सकती हैं। Jane can sing some Japanese songs.
12096 जेन ने उन सवालों को छोड़ दिया जिनका वह जवाब नहीं दे सकीं। Jane skipped the questions she couldn’t answer.
12097 जेन बहुत देर तक चुप रही। Jane kept silent for a long time.
12098 जेन को एक आदमी के रूप में तैयार किया गया था। Jane was dressed as a man.
12099 जेन किसी के साथ बात कर रहा है। Jane is talking with somebody.
12100 जेन गंभीर संकट में है। Jane is in serious trouble.
12101 हालांकि जेन एक अच्छी धावक नहीं है, लेकिन वह बहुत तेज तैर सकती है। Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.
12102 जेन राष्ट्रपति के सचिव हैं। Jane is the president’s secretary.
12103 जेन अपनी नौकरी से बहुत संतुष्ट है और उसे छोड़ने की कोई इच्छा नहीं है। Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
12104 जेन आज स्कूल से अनुपस्थित है। Jane is absent from school today.
12105 जेन आपके सोचने के तरीके को समझती है। Jane understands your way of thinking.
12106 जीन ने क्या बनाया? What did Jean make?
12107 जेन तैरने में सक्षम नहीं है। Jane is not able to swim.
12108 जेन बहुत पीला दिखता है। Jane looks very pale.
12109 जेन टेनिस नहीं खेलती थी, है ना? Jane didn’t play tennis, did she?
12110 जेन इतनी बुरी किस्म नहीं है। Jane is not such a bad sort.
12111 जेन पार्टी एन्जॉय करती नजर आ रही हैं। Jane appears to be enjoying the party.
12112 जेन ईंट की तरह तैरता है। Jane swims like a brick.
12113 जेन कुछ पैसे लेने बैंक गई। Jane went to the bank to take out some money.
12114 जेन ऑस्ट्रेलिया से आती है। Jane comes from Australia.
12115 जेन ने वही रिबन पहना था जो उसकी माँ ने पहना था। Jane wore the same ribbon as her mother did.
12116 जेन अपनी मां से कम खूबसूरत नहीं हैं। Jane is no less beautiful than her mother.
12117 जेन का सपना खुद को शुगर डैडी खोजने का था। Jane’s dream was to find herself a sugar daddy.
12118 मैं जेन की तस्वीरें देख रहा हूं। I am looking at the pictures of Jane.
12119 जेन की मौत प्राकृतिक मौत नहीं हुई थी। Jane didn’t die a natural death.
12120 क्या आप जेन को उसकी जुड़वां बहन से बता सकते हैं? Can you tell Jane from her twin sister?
12121 जेन और मैं पियानो बहुत अच्छा बजाते हैं। Jane and I play the piano very well.
12122 जेन स्मिथ अपने ऑफिस में बहुत मेहनत करती हैं। Jane Smith works very hard at her office.
12123 जेन तीन साल पहले हमारे शहर आई थी। Jane came to our town three years ago.
12124 जेन ऐसा कुछ नहीं कह सकता था। Jane cannot have said such a thing.
12125 क्या बात है जेन? आपको ऐसा लग रहा है कि आपकी तबीयत ठीक नहीं है। What’s the matter, Jane? You look like you aren’t feeling well.
12126 हम जेम्स चेयरमैन चुने गए। We elected James chairman.
12127 शेक्सपियर ने कई प्रसिद्ध पात्रों का निर्माण किया। Shakespeare created many famous characters.
12128 शेक्सपियर महान कवियों में से एक हैं। Shakespeare is one of the greatest poets.
12129 शेक्सपियर ने दुनिया की तुलना एक मंच से की है। Shakespeare compared the world to a stage.
12130 शेक्सपियर को पढ़ना बहुत कठिन है। Shakespeare is too hard to read.
12131 शेक्सपियर की बात करें तो क्या आपने कभी उनकी रचनाएँ पढ़ी हैं? Talking of Shakespeare, have you ever read his work?
12132 जब हम बाहर थे तो जेन ने हमारे बच्चों की देखभाल करने की पेशकश की। Jane offered to take care of our children when we were out.
12133 शेक्सपियर इंग्लैंड के अब तक के सबसे महान कवि हैं। Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
12134 शेक्सपियर की “मैकबेथ” एक त्रासदी है। Shakespeare’s “Macbeth” is a tragedy.
12135 जीन और केट जुड़वां हैं। Jean and Kate are twins.
12136 हम जींस से बिक रहे हैं। We are sold out of jeans.
12137 कृपया अपनी सीट बेल्ट बांध लें। Fasten your seat belt, please.
12138 कृपया अपना सीटबेल्ट बांध लें। Please fasten your seat belt.
12139 मुझे सिएटल जाना है। I want to go to Seattle.
12140 कृपया सैन फ्रांसिस्को के लिए। To San Francisco, please.
12141 सैन फ्रांसिस्को में आपका स्वागत है। Welcome to San Francisco.
12142 सैन फ़्रांसिस्को में इस समय क्या समय है? What time is it now in San Francisco?
12143 हम सैन फ़्रांसिस्को कितने बजे पहुँचते हैं? What time do we get to San Francisco?
12144 मैं जाम्बिया से हूँ। I’m from Zambia.
12145 सैंड्रा बड़ी होकर एक खूबसूरत महिला बन गई है। Sandra has grown up to be a beautiful woman.
12146 कौन सा भारी है, सैंडविच या ओनिगिरी? Which are heavier, sandwiches or onigiris?
12147 सैन डिएगो के लिए दो टिकट, कृपया। Two tickets to San Diego, please.
12148 मैंने उसके लिए जो कुछ भी किया है, उसके बावजूद वह कभी धन्यवाद नहीं कहता। He never says thanks in spite of all that I’ve done for him.
12149 धूप का चश्मा हमारी आंखों को धूप से बचाता है। Sunglasses protect our eyes from the sun.
12150 बंदर कुछ साल की उम्र में परिपक्व हो जाता है। A monkey is mature at a few years old.
12151 सैली ने अपने भाई को बाथरूम साफ कराया। Sally made her brother clean the bathroom.
12152 सैली और मैं एक ही ऑफिस में काम करते हैं। Sally and I work in the same office.
12153 सारा अपने दादा-दादी को पुराने समय के बारे में घूमते हुए सुनकर बहुत ऊब जाती है। Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.
12154 अधिक जानकारी के लिए पृष्ठ 16 देखें। For further information, see page 16.
12155 क्या आपके कोई और प्रश्न हैं? Do you have any further questions?
12156 मामले को बदतर बनाने के लिए, बारिश शुरू हो गई। To make matters worse, it began to rain.
12157 मामले को बदतर बनाने के लिए, बर्फबारी शुरू हो गई। To make matters worse, it began to snow.
12158 मामले को बदतर बनाने के लिए, वह बीमार पड़ गया। To make matters worse, he fell ill.
12159 बात बिगड़ने के कारण उसकी पत्नी बीमार पड़ गई। To make matters worse, his wife fell ill.
12160 मामले को बदतर बनाने के लिए, बर्फबारी शुरू हो गई। To make matters worse, it began snowing.
12161 और हिंद महासागर में मालदीव के कुछ द्वीप पानी के नीचे पूरी तरह से गायब हो जाएंगे। And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
12162 उसने सिर्फ अलविदा कहा और फोन रख दिया। She just said good-bye and hung up the phone.
12163 अलविदा, आराम करो। Good-bye, take it easy.
12164 मैं तुम्हें देख सकता हूँ। I’ll be seeing you.
12165 इतना लंबा, अच्छा समय बिताओ। So long, have a good time.
12166 अलविदा, सयोको। Goodbye, Sayoko.
12167 एक शार्क ने आदमी का पैर काट दिया। A shark snapped the man’s leg off.
12168 सैम अपने काम को लेकर गंभीर है। Sam is serious about his work.
12169 सैम जनवरी में स्कीइंग करने गया था। Sam went skiing in January.
12170 सैम टॉम से दो साल छोटा है। Sam is two years younger than Tom.
12171 सैम के पास मैराथन खत्म करने की सहनशक्ति नहीं है। Sam doesn’t have the stamina to finish a marathon.
12172 सैम आज जो कुछ भी है उसका श्रेय अपने पिता को जाता है। Sam owes what he is today to his father.
12173 सैम, तुम क्या कर रहे हो? Sam, what are you doing?
12174 शिखर सम्मेलन के बाद, राष्ट्रपति मित्तरंड ने कहा कि उन्होंने खुद को बयान से अलग कर लिया है। After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
12175 जीवन के अनेक रूप लुप्त हो रहे हैं। Many forms of life are disappearing.
12176 सहारा विश्व का सबसे बड़ा मरुस्थल है। The Sahara is the largest desert in the world.
12177 खैर, चलो व्यापार के लिए नीचे उतरें। Well, let’s get down to business.
12178 अब हम एक अलग समस्या की ओर मुड़ते हैं। We now turn to a different problem.
12179 चलिए अगले विषय पर चलते हैं। Let’s go on to the next subject.
12180 अब, तस्वीर को देखो, हर एक। Now, look at the picture, every one.
12181 अब, इससे पहले कि मैं कुछ और कहूँ, यह सुन लो; Now, before I say any more, listen to this;
12182 अच्छा, चलिए अपना काम शुरू करते हैं। Well, let’s start our work.
12183 मोटे तौर पर, मैं कहूंगा कि काम में दो सप्ताह लगेंगे। At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.
12184 बेहतर होगा कि हम आगे बढ़ें। We’d better get a move on.
12185 अपने जूते पर पर्ची। Slip on your shoes.
12186 आप उस व्याख्यान के दौरान सिर हिलाते रहे, है ना? You kept nodding off during that lecture, didn’t you?
12187 उस व्यक्ति के चेहरे पर थोड़ी देर के लिए अजीब सी मुस्कान है। आपको क्या लगता है इसके पीछे क्या है? That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?
12188 चलो सॉकर खेले। Let’s play soccer.
12189 फुटबॉल खेलना दिलचस्प है। It is interesting to play soccer.
12190 फ़ुटबॉल बेसबॉल की तुलना में अधिक लोकप्रिय है। Soccer is more popular than baseball.
12191 फ़ुटबॉल जरूरी नहीं कि पुरुषों तक ही सीमित हो। Soccer is not necessarily confined to men.
12192 फ़ुटबॉल जापानी छात्रों के बीच बहुत लोकप्रिय है। Soccer is very popular among Japanese students.
12193 कृपया मुझे फुटबॉल के नियम समझाएं। Please explain the rules of soccer to me.
12194 एक सॉकर टीम में ग्यारह खिलाड़ी होते हैं। A soccer team consists of eleven players.
12195 उत्कृष्ट! यह ठीक वैसा ही है जैसे आप इस तरह से आते हैं। Excellent! It’s just like you to come through like that.
12196 फिलहाल मेरे पास आपको बताने के लिए कुछ नहीं है। I have nothing to tell you for the moment.
12197 मेरे पास जो थोड़ा सा पैसा है, मैं उसे दान कर दूं। Let me donate what little money I have with me.
12198 यह मामूली बात है। It is a trivial matter.
12199 हमारे बीच जरा सा भी झगड़ा न होने दें। Don’t let a little quarrel come between us.
12200 सामन अपने अंडे ताजे पानी में रखता है। Salmon lay their eggs in fresh water.
12201 कृपया मुझे बाधित न करें लेकिन मेरी बात सुनें। Don’t interrupt me but hear me out, please.
12202 साइबरस्पेस में आपका स्वागत है! Welcome to Cyberspace!
12203 उसने अचानक देखा कि उसका बटुआ गायब था। He suddenly noticed his wallet was missing.
12204 मुझे कुछ साइडर चाहिए, कृपया। I’d like some cider, please.
12205 क्या ये सभी आकार आपके पास हैं? Are these all the sizes you have?
12206 क्या आप अपना आकार जानते हैं? Do you know your size?
12207 साइकिल चलाना अच्छा व्यायाम है। इसके अलावा, यह हवा को प्रदूषित नहीं करता है। Cycling is good exercise. Moreover, it doesn’t pollute the air.
12208 आपको कौन सा बेहतर लगता है, साइकिल चलाना या जॉगिंग करना? Which do you like better, cycling or jogging?
12209 यहां हम हिमेजी स्टेशन पर हैं। Here we are at Himeji Station.
12210 यहाँ हम हैं! Here we are!
12211 चलो, जल्दी से जवाब दो। Come on, answer quickly.
12212 अब खेल शुरू करते हैं। Now let’s begin the game.
12213 चलो काम पर उतरो। Let’s get down to work.
12214 चलो पहले कारोबार करें। Let’s get down to business.
12215 अब मेरी बारी है। It’s now my turn.
12216 चलो एक गाना गाते है। Let’s sing a song.
12217 सर्वर डाउन था। The server was down.
12218 मैं अपना मेल चेक नहीं कर सकता। सर्वर डाउन है। I can’t check my mail. The server is down.
12219 बात करना बंद करें और संगीत सुनें। Do stop talking and listen to the music.
12220 अब अपना खाना खाओ। Now eat your supper.
12221 चलो बेसबॉल खेलते हैं! Let’s play baseball!
12222 अंदर आ जाओ! Come on in!
12223 चलो अब कार से बाहर निकलते हैं। Let’s get out of the car now.
12224 आइए इसे शब्दकोश में देखें। Let’s look it up in the dictionary.
12225 चलिए अब अपना काम शुरू करते हैं। Now, let’s begin our job.
12226 चलो, उठो। Come on, get up.
12227 अब, नाव से उतरें और तैरकर किनारे पर जाएँ। Now, get off the boat and swim to shore.
12228 क्या आपके पास कोई नंबर है जहां हम आपसे संपर्क कर सकते हैं? Do you have a number where we can contact you?
12229 मुझे आप से सुनने की उम्मीद है। I hope to hear from you.
12230 क्या आपके माता-पिता अभी अंदर हैं? Are your parents in now?
12231 क्या आपके माता-पिता ने आपकी शादी को मंजूरी दी थी? Did your parents approve of your marriage?
12232 आपको क्या लगता है कि आप अपने माता-पिता में से किसका पालन करते हैं? Which of your parents do you think you take after?
12233 हमें खेद है कि हम आपका अनुरोध स्वीकार करने में असमर्थ हैं। We are sorry we are unable to accept your request.
12234 क्या आपका इंतजार किया गया है? Have you been waited on?
12235 क्या आपके पास आरक्षण है? Do you have a reservation?
12236 आपको परेशान करने के लिए खेद है, लेकिन क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? Sorry to trouble you, but can you help me?
12237 आपको परेशान करने के लिए मुझे खेद है। I am sorry to trouble you.
12238 मैं वास्तव में आपके द्वारा की गई सभी परेशानी की सराहना करता हूं। I really appreciate all the trouble you’ve gone to.
12239 मुझे खेद है कि मैंने आपको इतने लंबे समय तक नहीं लिखा। I am sorry I did not write to you for such a long time.
12240 आपको आखिरी बार लिखे हुए काफी समय हो गया है। It has been a long time since I wrote you last.
12241 मैं कल आपके पास किताब वापस लाऊंगा। I’ll bring the book back to you tomorrow.
12242 मुझे आपको उत्तर देने से पहले इस पर विचार करना चाहिए। I must think it over before answering you.
12243 महिलायें पहले। Ladies first.
12244 खाने से पहले अपने हाथ धो। Wash your hands before eating.
12245 क्या आपके पास चावल है? Do you have rice?
12246 आप किसे पसंद करते हैं, चावल या रोटी? Which do you prefer, rice or bread?
12247 आपको भी। The same to you.
12248 कृपया मेरी सहानुभूति स्वीकार करें। Please accept my sympathies.
12249 नाव पर स्वागत है! Welcome aboard!
12250 कृपया अपनी सुविधानुसार हमसे मिलें। Please visit us at your convenience.
12251 जब भी आपके लिए सुविधाजनक हो कृपया मुझे कॉल करें। Please call me whenever it is convenient to you.
12252 हो सके तो जरूर आएं! Do come if you can!
12253 क्या मेरे द्वारा आपका आर्डर लिया जा सकता है? May I take your order?
12254 क्या मैं अभी आपका आदेश ले सकता हूँ? Can I take your order now?
12255 क्या आप ऑर्डर करने के लिए तैयार हैं? Are you ready to order?
12256 हमें बहुत खेद है कि आपका आदेश क्षतिग्रस्त हो गया। We’re very sorry that your order was damaged.
12257 आपकी सलाह के अनुसार मैं करूँगा। I’ll do as you advise.
12258 आपका यहाँ आने का क्या प्रयोजन है? What’s the purpose of your visit?
12259 मैं आपको स्नातक होने पर बधाई देना चाहता हूं। I want to congratulate you on your graduation.
12260 मुझे आशा है कि आप सफल होंगे। I do hope you’ll succeed.
12261 मैं आपकी हर सफलता के लिए कामना करता हूँ। I wish you every success.
12262 आइए मैं आपको आपकी सफलता पर बधाई देता हूं। Let me congratulate you on your success.
12263 मैं आपकी दया को कभी नहीं भूलूंगा। I shall never forget your kindness.
12264 जब तक मैं जीवित रहूंगा, मैं आपकी दया को कभी नहीं भूलूंगा। I will never forget your kindness as long as I live.
12265 मैं आपकी दयालुता के लिए अपनी गहरी प्रशंसा व्यक्त करना चाहता हूं। I wish to express my deep appreciation for your kindness.
12266 आपकी कृपा मुझ पर हावी है। Your kindness overwhelms me.
12267 मैं तुम्हारी दयालुता का क़द्र करता हूँ। I appreciate your kindness.
12268 आपके प्रश्न के लिए धन्यवाद। Thank you for your concern.
12269 मुझे आमंत्रित करना आप पर बहुत अच्छा लगा। It was very kind of you to invite me.
12270 मुझे आमंत्रित करने के लिए धन्यवाद। Thank you for inviting me.
12271 आपकी मदद के लिए मैं आपका बहुत आभारी हूं। I am much obliged to you for your help.
12272 मैं आपकी सलाह की बहुत सराहना करता हूं। I greatly appreciate your advice.
12273 क्या घर का मालिक घर में है? Is the master of the house at home?
12274 मैं आपके पति के लिए पूरी तरह से जांच की सलाह देती हूं। I recommend a thorough checkup for your husband.
12275 अपनी मदद स्वयं करें। Help yourself.
12276 इस प्रकार उसने अपनी महिमा प्रकट की। He thus revealed his glory.
12277 कृपया अपने बेटे की शादी पर हमारी हार्दिक बधाई स्वीकार करें। Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
12278 उपस्थित होने के लिए आपका बहुत-बहुत धन्यवाद। Thank you very much for attending.
12279 मेरे द्वारा तुम्हें शुभकामनाएं दी जाती हैं। I wish you good luck.
12280 आपने मेरे लिए जो किया है उसकी मैं सराहना करता हूं। I appreciate what you’ve done for me.
12281 आपकी इस कृपा के लिए मैं आपका हृदय से आभारी हूँ। I am deeply grateful to you for your kindness.
12282 आपको अपने पड़ोसियों के साथ रहना चाहिए। You must keep in with your neighbors.
12283 तकलीफ के लिए धन्यवाद। Thank you for your trouble.
12284 आपकी मदद के लिए अग्रिम धन्यवाद। Thank you in advance for your help.
12285 मैं वास्तव में आपके सहयोग की सराहना करता हूं। I really appreciate your cooperation.
12286 मैं आपकी इच्छाओं को पूरा करने की कोशिश करूंगा। I’ll try to meet your wishes.
12287 क्या आप अपने परिवार को अपने साथ लाए थे? Did you bring your family with you?
12288 क्या आपका परिवार है? Do you have a family?
12289 आपके परिवार के साथ कैसा चल रहा है? How’s it going with your family?
12290 तुम्हारी सहायता सराहनीय है। I appreciate your help.
12291 मुझे खेद है कि मैं आपकी मदद नहीं कर सकता। I regret that I can’t help you.
12292 हम आपकी मदद के आभारी हैं। We appreciate your help.
12293 तुम्हारी तरक्की के लिए बधाई। Congratulations on your promotion.
12294 साथ में डिनर करने के बारे में क्या? How about having dinner together?
12295 यह अफ़सोस की बात है कि मैं तुम्हारे साथ नहीं जा सकता। It is regrettable that I can’t go with you.
12296 हम किसी ऐसे व्यक्ति की तलाश कर रहे हैं जो कंप्यूटर का उपयोग कर सके। We are looking for somebody who can use a computer.
12297 कंप्यूटर आपका काफी समय बचाएगा। Computers will save you a lot of time.
12298 अगर मैं कंप्यूटर का उपयोग कर सकता हूं तो वे मुझे और अधिक भुगतान कर सकते हैं। They might pay me more if I could use a computer.
12299 कंप्यूटर का उपयोग करने के लिए, आपको टाइप करना सीखना होगा। In order to use a computer, you must learn to type.
12300 कंप्यूटर एक जटिल मशीन है। A computer is a complex machine.
12301 कंप्यूटर बहुत ही जटिल कार्य को एक सेकंड में विभाजित करने में सक्षम है। Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
12302 कंप्यूटर को महिलाओं के बाईं ओर रखा गया है। The computer is placed to the left of the women.
12303 कंप्यूटर अब एक परम आवश्यकता है। A computer is an absolute necessity now.
12304 कंप्यूटर की तुलना अक्सर मानव मस्तिष्क से की जाती है। The computer is often compared to the human brain.
12305 कंप्यूटर में लगातार सुधार किया जा रहा है। Computers are constantly being improved.
12306 क्या आप कंप्यूटर चलाना जानते हैं? Do you know how to operate a computer?
12307 कंप्यूटर हमारा बहुत समय और परेशानी बचाते हैं। Computers save us a lot of time and trouble.
12308 यदि आप कंप्यूटर के बारे में कुछ नहीं जानते हैं, तो आप वास्तव में समय से पीछे हैं। If you don’t know anything about computers, you’re really behind the times.
12309 कंप्यूटर खराब हो गया। The computer broke down.
12310 रात 8 बजे कंप्यूटर सिस्टम अपने आप बंद हो जाता है। The computer system shuts down automatically at 8pm.
12311 हाय, जॉर्ज! ये कैसा चल रहा है? Hi, George! How’s it going?
12312 नमस्ते! हमारे साथ उड़ान भरने के लिए धन्यवाद। आज आप कैसे हैं? Hi! Thanks for flying with us. How are you today?
12313 हाय, मिमी! आप कैसे हैं? Hi, Mimi! How are you doing?
12314 नमस्ते, मेरा नाम केन सैटौ है। Hi, my name is Ken Saitou.
12315 हाय पॉल। हमेशा की तरह व्यस्त? Hi, Paul. Busy as usual?
12316 हेलो टॉम। Hello, Tom.
12317 नमस्ते! क्या आप यहाँ काम करते हैं? Hi! Do you work here?
12318 मुझे नहीं पता कि उसके मन में क्या है, इस तरह के एक अनुकूल प्रस्ताव को अस्वीकार कर रहा है। I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
12319 वह इस तूफानी मौसम में बाहर जाने के लिए पागल होगा। He must be crazy to go out in this stormy weather.
12320 अरे! मुझे कोई क्रैंक कॉल नहीं चाहिए – इस समय नहीं। Hey! I don’t want any crank calls – not at this hour.
12321 एक लड़की के लिए इतनी देर रात अकेले बाहर जाना सुरक्षित नहीं है। It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
12322 मैंने कभी भी इस तरह से असामान्य कुछ भी नहीं चखा है। I’ve never tasted anything as unusual as this.
12323 इसे इस तरह से करें। Do it this way.
12324 इतना सुंदर सूर्यास्त मैंने कभी नहीं देखा। Never have I seen such a beautiful sunset.
12325 मैं इस मौसम में बाहर जाने के बजाय घर पर रहना पसंद करूंगा। I’d rather stay home than go out in this weather.
12326 इस मौसम में उनके आने को लेकर मुझे कुछ संदेह है। I have some doubts about his coming in this weather.
12327 मुझे खेद है कि आपने इतने लंबे समय तक आपका इंतजार किया। I am sorry to have kept you waiting so long.
12328 कृपया मुझे आपको सुबह इतनी जल्दी कॉल करने के लिए क्षमा करें। Please excuse me for calling you so early in the morning.
12329 मैं इतने महंगे रेस्टोरेंट में खाने का खर्चा नहीं उठा सकता। I can’t afford to eat in such an expensive restaurant.
12330 ऐसे आदमी पर भरोसा नहीं किया जा सकता। Such a man cannot be relied upon.
12331 मेरे पास इतनी बड़ी रकम कभी नहीं थी। I’ve never had such a large sum of money.
12332 आपको इतना बड़ा घर नहीं खरीदना चाहिए था। You needn’t have bought such a large house.
12333 इतना बड़ा घर रखने में बहुत पैसा लगता है। It takes a lot of money to keep up such a big house.
12334 इतना बड़ा तरबूज मैंने कभी नहीं देखा! I’ve never seen such a giant watermelon!
12335 यह अब तक का सबसे बड़ा मंदिर है जिसे मैंने देखा है। This is the largest temple that I’ve ever seen.
12336 आप इतनी बड़ी रकम कैसे खर्च करने जा रहे हैं? How are you going to spend such a large amount of money?
12337 मैंने घटनाओं के इस मोड़ की कल्पना नहीं की थी। I didn’t foresee this turn of events.
12338 मैं यहाँ से निकलना चाहता हूँ! I wanna get out of here!
12339 यह रोज की घटना है। This is a daily occurrence.
12340 मैं इस जेल में बंद होने को बर्दाश्त नहीं कर सकता! I can’t stand being cooped up in this prison!
12341 मुझे यह अजीब लगता है कि दिन के इस समय सड़क पर कोई नहीं है। I think it strange that there is no one on the street at this time of the day.
12342 ऐसे न्यायाधीश को सेवानिवृत्ति की आयु से पहले अपनी नौकरी से सेवानिवृत्त हो जाना चाहिए। Such a judge should retire from his job before retirement age.
12343 यह मेरे साथ अब तक हुई सबसे बुरी बात है! This is the worst thing that has ever happened to me!
12344 इतनी महंगी बाइक खरीदने के दीवाने हैं आप। You’re crazy to buy such an expensive bike.
12345 मैं कभी इतना खुश नहीं हुआ। Never have I been so happy.
12346 इतना अच्छा मौका हाथ से जाने मत देना। Don’t let such a good opportunity go by.
12347 क्या आपने कभी ऐसे अजीबोगरीब रिवाज के बारे में सुना है? Did you ever hear of such a strange custom?
12348 इतनी सरल कहावत कौन नहीं जानता? Who doesn’t know such a simple proverb?
12349 मैं इतनी मीठी चीजें नहीं पी सकता। I can’t drink such sweet stuff.
12350 बेहतर होगा कि आप इस ठंड के मौसम में बाहर न जाएं। You’d better not go out in this cold weather.
12351 मुझे इस पोशाक में रहने के लिए क्षमा करें। Pardon me for being in this dress.
12352 इतनी अंधेरी जगह में आपको धूप के चश्मे की क्या ज़रूरत है? What do you need sunglasses for in such a dark place?
12353 मुझे ऐसी चीज नहीं खरीदनी चाहिए थी। I should not have bought such a thing.
12354 मुझे खुशी है कि मैंने ऐसा नहीं खरीदा। I am glad I did not buy such a thing.
12355 मैं इसके बिना कर सकता हूँ। I can do without this.
12356 इस तरह मैंने इसे बनाया। This is how I made it.
12357 इस तरह मैंने कठिन समस्या का समाधान किया। This is how I solved the difficult problem.
12358 मुझे आपसे ऐसा मूर्खतापूर्ण प्रश्न पूछने में शर्म आती है। I’m ashamed to ask you such a silly question.
12359 ऐसा सुंदर सूर्यास्त मैंने शायद ही कभी देखा होगा। I have seldom seen such a beautiful sunset as this.
12360 इतनी खूबसूरत तस्वीर मैंने कभी नहीं देखी। Never have I seen such a beautiful picture.
12361 मुझे खेद है कि आपने इतनी देर तक प्रतीक्षा की। I’m sorry to have kept you waiting so long.
12362 जितना मैंने सौदेबाजी की थी, उससे कहीं अधिक लोग पार्टी में आए। More people came to the party than I had bargained for.
12363 इतने गर्म दिन में किसी को भी दौड़ना मुश्किल होगा। Anyone would find it hard to run on such a hot day.
12364 इस तरह की बारिश के साथ, हम कभी नहीं जा पाएंगे। With it raining like this, we’ll never be able to leave.
12365 ऐसे दुखों के लिए मृत्यु बेहतर है। Death is preferable to such suffering.
12366 इतनी शानदार किताब लिखने के लिए लेखक को कितना अच्छा विद्वान होना चाहिए! What a good scholar the author must be to write such a splendid book!
12367 मैंने इतना स्वादिष्ट कभी कुछ नहीं खाया। I’ve never eaten anything as delicious as this.
12368 बेहतर होगा कि आप यहां अकेले न घूमें। You had better not wander around here by yourself.
12369 उन्होंने कहा कि वह इस तरह की छोटी-छोटी बातों को खत्म करना चाहते हैं। He said he wanted to put an end to such a trifle.
12370 ऐसे अच्छे दिन में घर के अंदर कौन रहना चाहता है? Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?
12371 ऐसी बात पर विश्वास करने के लिए उसे मूर्ख होना चाहिए। He must be stupid to believe such a thing.
12372 क्या आपने कभी ऐसी बात सुनी है? Have you ever heard of such a thing?
12373 ऐसा काम करना उसकी मूर्खता थी। It was foolish of him to do such a thing.
12374 आप इस पर निर्भर हो सकते हैं कि ऐसा दोबारा न हो। You may depend on it not happening again.
12375 यह पूरी तरह से अस्वीकार्य है। This is totally unacceptable.
12376 मुझे खेद है कि इसने इस तरह से काम किया। I’m sorry it worked out this way.
12377 जापान में ऐसा नहीं हो सकता। Such a thing can’t happen in Japan.
12378 इतना बेहूदा सवाल पूछने की मेरी हिम्मत नहीं है। I don’t dare ask such a silly question.
12379 क्या आपने कभी इतना अच्छा सूप चखा है? Have you ever tasted such a good soup?
12380 कोंडोर ने कभी चिड़ियाघरों में प्रजनन नहीं किया। Condors have never bred in zoos.
12381 आगे किसकी बारी है? Whose turn is it next?
12382 क्या आपको अपना कॉन्टैक्ट लेंस मिल गया है? Have you found your contact lenses?
12383 जब मेरा संपर्क जगह से खिसक गया तो मेरी आंख में चोट लग गई। I hurt my eye when my contact slipped out of place.
12384 कॉन्सर्ट कब है? What time is the concert?
12385 संगीत कार्यक्रम सात बजे शुरू होता है। हम देर नहीं होना चाहिए। The concert starts at seven. We must not be late.
12386 मुझे कॉन्सर्ट के बीच में थिएटर छोड़ना पड़ा। I had to leave the theatre in the middle of the concert.
12387 मुझे संगीत कार्यक्रम के लिए टिकट प्राप्त करने में कठिनाई हुई। I had difficulty getting a ticket for the concert.
12388 काश मैंने एक कॉन्सर्ट टिकट खरीदा होता। I wish I had bought a concert ticket.
12389 कॉन्सर्ट में इतने सारे लोगों को देखकर मैं हैरान था। I was surprised to see so many people at the concert.
12390 मैं उनके संगीत कार्यक्रम से पहले प्रसिद्ध पियानोवादक से बात करना चाहता हूं। I want to talk to the famous pianist before his concert.
12391 अगर तुम्हें डर लगे तो मेरा हाथ थाम लो। Keep hold of my hand if you’re afraid.
12392 डिटेक्टिव कोलंबो हमेशा एक भुरभुरा रेनकोट में होता है। Detective Columbo is always in a frayed raincoat.
12393 कोलंबस का मानना ​​था कि पृथ्वी गोल है। Columbus believed that the earth was round.
12394 कोलंबस ने साबित कर दिया कि दुनिया सपाट नहीं है। Columbus proved that the world is not flat.
12395 कोलंबस ने अमेरिका की खोज की। Columbus discovered America.
12396 कोलंबस ने 1492 में अमेरिका की खोज की थी। Columbus discovered America in 1492.
12397 अमेरिका की कोलंबस की खोज आकस्मिक थी। Columbus’ discovery of America was accidental.
12398 हमें पता चला कि कोलंबस ने 1492 में अमेरिका की खोज की थी। We learned that Columbus discovered America in 1492.
12399 यह सच है। It’s true.
12400 यह एक प्राचीन कानून है। This is an ancient law.
12401 यहाँ आपके जन्मदिन के लिए एक उपहार है। Here is a present for your birthday.
12402 यह पुस्तक किसकी है? Whose book is this?
12403 कृपया अब और दुखी न हों। Please don’t be sad any more.
12404 अब उसका इंतजार करने का कोई फायदा नहीं है। There is no use waiting for her any longer.
12405 अब उनसे बात करने का कोई फायदा नहीं है। It is no use talking with them any longer.
12406 मेरा और कोई प्रश्न नहीं है। I have no further questions.
12407 मैं अब और झूठ नहीं बोलना चाहता। I don’t want to lie anymore.
12408 मैं तुम्हें इसके अलावा कुछ भी दूंगा। I’ll give you anything but this.
12409 मैं अब और शोर नहीं सह सकता। I can’t bear the noise any longer.
12410 मैं अब और गर्मी नहीं सह सकता। I can’t put up with the heat any longer.
12411 इसके आगे मैं कुछ नहीं जानता। Beyond this I know nothing.
12412 कृपया इसे ठीक करें। Please fix this.
12413 मैं इसी का इंतजार कर रहा था। This is what I was waiting for.
12414 यह मेरी पसंद है। This is my choice.
12415 क्या मैं इसे खा सकता हूँ? Can I eat this?
12416 मैं इसे पंजीकृत मेल द्वारा भेजना चाहता हूं। I’d like to send this by registered mail.
12417 इसके खत्म होने के बाद आप क्या करने की योजना बना रहे हैं? What are you planning to do after this is over?
12418 कृपया मुझे यह मेल प्राप्त होते ही उत्तर भेजें। Please send me a reply as soon as you receive this mail.
12419 क्या इसे मैं भी कोशिश करूँ? Can I try this on?
12420 अगर आपने मेरे लिए ऐसा किया तो मुझे बहुत खुशी होगी। I would be very pleased if you did this for me.
12421 इसे हम कला का काम कह सकते हैं। This we can call a work of art.
12422 मुझे इनमें से तीन चाहिए. I’d like three of these.
12423 मैंने इसे कल खरीदा था। I bought this yesterday.
12424 मैं हमेशा के लिए शराब पीना छोड़ दूंगा। I’ll give up drinking once and for all.
12425 इसे एयरमेल से भेजें। Send this by airmail.
12426 इसके लिए सही शब्द मेरे पास नहीं आता है। The right word for this does not come to me.
12427 यह मुझे घर की याद दिलाता है। This reminds me of home.
12428 इस पर वह उठकर बाहर चला गया। At this, he got up and went out.
12429 क्या मैं इसे देख सकता हूँ? Can I see this one?
12430 इसे आपके लिए एक उदाहरण बनने दें। Let this be an example to you.
12431 इसे किसने तोड़ा? Who broke this?
12432 इसे अंग्रेजी में डालें। Put this into English.
12433 मैं इसे लूंगा। I’ll take this one.
12434 क्या आप इसे टाइप करेंगे, कृपया? Will you type this, please?
12435 क्या आप इसे ले सकते हैं, कृपया? Could you take this, please?
12436 इसे अपनी माँ के पास ले जाओ। Take this to your mother.
12437 ये दोनों एक दूसरे से व्यापक रूप से भिन्न हैं। These two are widely different from each other.
12438 अगर हम इस अतिरिक्त सबूत को ध्यान में रखते हैं, तो दूसरे कानून को संशोधित किया जाना चाहिए। If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
12439 ये तीनों देश एक हो गए। These three countries were united into one.
12440 हैजा जापान में असामान्य है। Cholera is uncommon in Japan.
12441 ये बहुत पुरानी किताबें हैं। These are very old books.
12442 ये मेरी किताबें हैं। These are my books.
12443 यह बच्चों की सामान्य बीमारियां हैं। These are common diseases of children.
12444 यह जूते किसके हैं? Whose shoes are these?
12445 यह सबसे दिलचस्प किताब है। This is the most interesting book of all.
12446 ये सभी बाइबिल के उद्धरण हैं। These are all quotations from the Bible.
12447 क्या ये आपके हैं? Are these yours?
12448 ये कहानियाँ मेरे लिए बहुत दिलचस्प हैं। These stories are very interesting to me.
12449 हमें इन समस्याओं का समग्र रूप से इलाज करना चाहिए। We must treat these problems as a whole.
12450 हमें इन समस्याओं को परियोजना को प्रभावित नहीं करने देना चाहिए। We must not allow these problems to affect the project.
12451 ये समस्याएं उदासीनता के कारण पैदा हुई हैं। These problems have arisen as a result of indifference.
12452 हम इन समस्याओं के साथ कहीं नहीं जा रहे हैं। We’re getting nowhere with these problems.
12453 इन सवालों का जवाब काफी सरलता से दिया जा सकता है। These questions can be answered quite simply.
12454 आपको इन सवालों के जवाब देने की जरूरत नहीं है। You don’t have to answer these questions.
12455 ये पेड़ उन्हीं के द्वारा लगाए गए थे। These trees were planted by them.
12456 इन किताबों को वापस बुकशेल्फ़ में ले जाएं। Carry these books back to the bookshelf.
12457 ये किताबें नई हैं। These books are new.
12458 ये किताबें कम से कम एक बार पढ़ने लायक हैं। These books are worth reading at least once.
12459 ये किताबें मेरी हैं। These books are mine.
12460 ये किताबें मेरी हैं और वो किताबें उसकी हैं। These books are mine and those books are his.
12461 यह पुस्तकें किस की हैं? Whose books are these?
12462 क्या आपको इनमें से कोई किताब चाहिए? Do you want any of these books?
12463 मुझे इनमें से कोई भी टोपी पसंद नहीं है। I don’t like any of these hats.
12464 इन सभी वाक्यों को दिल से सीखना सवाल से बाहर है। It is out of the question to learn all these sentences by heart.
12465 ये कपड़े गंदे हैं और इन्हें धोने की जरूरत है। These clothes are dirty and need washing.
12466 इन वस्तुओं को प्राप्त करना काफी कठिन है। These items are rather hard to obtain.
12467 शिक्षक ने कहा कि हमें इन सभी भावों को दिल से सीखना है। The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
12468 उनकी ये पेंटिंग घर ले जाएं और मुझे बताएं कि आप उनके बारे में क्या सोचते हैं। Take home these paintings of his and tell me what you think of them.
12469 ये डिब्बे प्लास्टिक के बने होते हैं। These boxes are made of plastic.
12470 ये उपकरण आम उपयोग में हैं। These implements are in common use.
12471 इन किंवदंतियों को हमारी संतानों को सौंप दिया जाना चाहिए। These legends should be handed down to our offspring.
12472 इनमें से किसी एक को चुनें। Choose any one from among these.
12473 इन शब्दों को एक-एक करके सीखें। Learn these words, one by one.
12474 इन अलमारियों पर ज्यादा किताबें नहीं हैं। There are not many books on these shelves.
12475 हमें इन उत्पादों के लिए एक नया बाजार खोजना होगा। We have to find a new market for these products.
12476 हमें इन लोगों के साथ निष्पक्ष व्यवहार करना चाहिए। We must deal fairly with these people.
12477 ये सामान केवल सदस्यों के लिए उपलब्ध हैं। These goods are available to members only.
12478 क्या आप मुझे इन पत्रों को पोस्ट करने की याद दिलाएंगे? Will you remind me to post these letters?
12479 ये पत्र, मुख्य रूप से, मेरी माँ के हैं। These letters, in the main, are from my mother.
12480 इन पत्रों को कोई भी सचिव टाइप कर सकता है। These letters can be typed by any secretary.
12481 इन पत्रों के संबंध में, मुझे लगता है कि सबसे अच्छी बात यह है कि उन्हें जला दिया जाए। With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
12482 हाथ से बने ये लेख गुणवत्ता में भिन्न हैं। These hand-made articles differ in quality.
12483 इन दावों का कोई वैज्ञानिक आधार नहीं है। There is no scientific basis for these claims.
12484 ये कारें जापान में बनी हैं। These cars are made in Japan.
12485 ये तस्वीरें मुझे हमारी छुट्टी की याद दिलाती हैं। These photographs remind me of our holiday.
12486 इन सवालों का जवाब देना आसान है। These questions are easy to answer.
12487 आपको इन सवालों का जवाब देना होगा। You must answer these questions.
12488 ये तथ्य उसकी कहानी को सामने रखेंगे। These facts will bear out his story.
12489 ये तथ्य मेरी परिकल्पना को प्रमाणित करते हैं। These facts bear out my hypothesis.
12490 ये कविताएँ किसके द्वारा लिखी गई हैं? By whom were these poems written?
12491 कृपया इन व्यंजनों को दूर ले जाएं। Please take these dishes away.
12492 इन खातों में बहुत अधिक पैसा है। There’s too much money in these accounts.
12493 इनमें से प्रत्येक शब्द से एक वाक्य बनाइए। Make a sentence with each of these words.
12494 पुरानी पत्रिकाओं का निपटान। Dispose of the old magazines.
12495 ये शब्द भी किसी दिन गायब हो जाएंगे। Even these words will someday disappear.
12496 ये मशीनें अभी काम नहीं कर रही हैं। These machines aren’t working now.
12497 ये संक्रमण दूषित दूध के कारण होते हैं। These infections were caused by contaminated milk.
12498 ये तस्वीरें दूर से ज्यादा अच्छी लगती हैं। These pictures look better at a distance.
12499 क्या ये पेंटिंग आपको आकर्षित करती हैं? Do these paintings appeal to you?
12500 ये चित्र उन्हीं के द्वारा बनाए गए थे। These pictures were painted by him.
12501 क्या आपको इनमें से कोई तस्वीर पसंद है? Do you like any of these pictures?
12502 वे सभी फूल एक जैसे दिखते हैं। All those flowers look alike.
12503 ये रिकॉर्ड एक सुखद पार्टी के लिए बना देंगे। These records will make for a pleasant party.
12504 ये सेब अच्छे कुकर हैं। These apples are good cookers.
12505 इन सेबों का स्वाद अच्छा होता है। These apples taste good.
12506 इनमें से आधे सेब सड़े हुए हैं। Half of these apples are rotten.
12507 इनमें से कौन सा रैकेट आपका है? Which of these rackets is yours?
12508 ये कलम उन्हीं की हैं। These pens are his.
12509 ये कलम किसके हैं? Whose are these pens?
12510 इनमें से कोई भी बस शिंजुकु नहीं जाती है। None of these buses go to Shinjuku.
12511 उनके कपड़े बहुत बड़े हैं। Their dresses are too big.
12512 यह डेटा परिकल्पना का समर्थन करता है। This data supports the hypothesis.
12513 इन सभी चीजों को एक बार में करने की कोशिश न करें। Don’t try to do all these things at once.
12514 ये चश्मा खूबसूरत हैं। These glasses are beautiful.
12515 ये संतरे खराब हो गए हैं। These oranges have gone bad.
12516 ये लिफ्ट प्रत्येक दस व्यक्तियों को ले जाने में सक्षम हैं। These elevators are each capable of carrying ten persons.
12517 क्षेत्र को हैजा से संक्रमित करें। Infect the area with cholera.
12518 ये वे पेड़ हैं जिनकी पत्तियों पर रेशम के कीड़े रहते हैं। These are the trees on the leaves of which silkworms live.
12519 क्या आप इन दोनों तस्वीरों में अंतर बता सकते हैं? Can you tell the difference between these two pictures?
12520 इससे बड़ा कोई दूसरा कुत्ता नहीं है। No other dog is bigger than this.
12521 क्या आपके पास इससे छोटा कुछ नहीं है? Don’t you have anything smaller than this?
12522 मैं और आगे नहीं चल सकता। I cannot walk any farther.
12523 क्या आप मुझे इससे कम खर्चीला कैमरा दिखाएंगे? Would you show me a less expensive camera than this one?
12524 एक ट्रैवल एजेंट के रूप में अपने पूरे करियर में, मैं कभी अफ्रीका नहीं गया। In all my career as a travel agent, I never visited Africa.
12525 हम सब कल के बारे में बात कर रहे हैं; आइए अब धरती पर आते हैं और आज के बारे में बात करते हैं। We have all been talking about tomorrow; now let’s come down to earth and talk about today.
12526 मेरे पास जापान को देखने के लिए ज्यादा समय नहीं है। I haven’t had much time to see Japan.
12527 मैंने अपने जीवन में ऐसा कभी नहीं सुना। Never in my life have I heard such a thing.
12528 पहले मैं डेमोक्रेटिक टिकट के लिए वोट करता था, लेकिन अब से मैं रिपब्लिकन बैंडवागन पर चढ़ूंगा। In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I’ll climb on the Republican bandwagon.
12529 अभी तक कोई खबर नहीं आई है। So far there has been no news.
12530 अब तक सब कुछ ठीक चल रहा है। So far everything has been going well.
12531 क्या तुमने कभी किसी आदमी से प्यार किया है? Have you ever loved a man?
12532 अब तक कोई समस्या नहीं हुई है। There have been no problems so far.
12533 इससे ज्यादा खूबसूरत नजारा मैंने कभी नहीं देखा। Never have I seen a more beautiful sight than this.
12534 यह एक असाधारण मामला है। This is an exceptional case.
12535 यह तूफान से पहले की शांति है। This is the calm before the storm.
12536 ये मेरे दोस्तों के लिए उपहार हैं। These are gifts for my friends.
12537 यह लकड़ी का घर है। This is a wooden house.
12538 यह लकड़ी की कंघी है। This is a wooden comb.
12539 यह एक दिलचस्प कहानी है। This is an interesting story.
12540 यह एक असली हीरा हो सकता है। This can be a real diamond.
12541 यह किताबें खरीदने के लिए एक अतिरिक्त फंड था। This was an additional fund for buying books.
12542 यह एक पुस्तक है। This is a book.
12543 यह मेरी नाक के नीचे हुआ। This happened under my nose.
12544 यह मेरे दिवंगत पिता का चित्र है। This is a portrait of my late father.
12545 यह एक कानून है, इसलिए यह सभी पर लागू होता है। This is a law, so it applies to everybody.
12546 यह समुद्र तट पर मेरी पत्नी का एक स्नैपशॉट है। This is a snapshot of my wife on the beach.
12547 यह एक सुंदर फूल है। This is a beautiful flower.
12548 यह बिक्री के लिए नहीं है। This isn’t for sale.
12549 यह उसकी किताब है। This is her book.
12550 यह सबसे दिलचस्प किताब थी जिसे उसने कभी पढ़ा था। This was the most interesting book that she had ever read.
12551 यह उनका घर है। This is their house.
12552 यह उनकी कार होगी। This will be his car.
12553 यह उनके द्वारा चित्रित चित्र है। This is a picture painted by him.
12554 यह उसके लिए बहुत आसान है। This is too easy for him.
12555 यह वह शहर है जहाँ उनका जन्म हुआ था। This is the town where he was born.
12556 यह वह मछली है जिसे उसने पकड़ा था। This is the fish he caught.
12557 यह वह गांव है जहां उनका जन्म हुआ था। This is the village where he was born.
12558 यह वह घर है जिसमें वह पैदा हुआ था। This is the house he was born in.
12559 यह वह कलम है जिससे उसने दस्तावेज़ पर हस्ताक्षर किए थे। This is the pen that he signed the document with.
12560 यह बहुत उज्ज्वल है। This is too bright.
12561 यह जापान का झंडा है। This is the flag of Japan.
12562 यह जापान की सबसे ऊंची मीनार है। This is the tallest tower in Japan.
12563 यह जापान है। This is Japan.
12564 यह एक रोड मैप है। This is a road map.
12565 यह टोक्यो में कहीं भी सबसे अच्छा भारतीय रेस्तरां है। This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.
12566 यह बहुत ही दुर्लभ नमूना है। This is a very rare specimen.
12567 क्या इससे चोट पहुंचती है? Does this hurt?
12568 यह वह पाइपलाइन है जो शहर को गैस की आपूर्ति करती है। This is the pipeline which supplies the town with gas.
12569 क्षमा करें, लेकिन मैंने यह आदेश नहीं दिया। Excuse me, but I didn’t order this.
12570 यह एक धीमा लेकिन निश्चित तरीका है। This is a slow but certain way.
12571 यह वही नहीं है जो मैंने आदेश दिया था। This isn’t what I ordered.
12572 यह किसका कमरा है? Whose room is this?
12573 मुझे आश्चर्य है कि यह किसकी कार है। I wonder whose car this is.
12574 यह किसका शब्दकोश है? Whose dictionary is this?
12575 यह किसकी साइकिल है? Whose bicycle is this?
12576 यह किसका गड़ी है? Whose car is this?
12577 यह किसका छाता है? Whose umbrella is this?
12578 ये किसका बैग है? Whose bag is this?
12579 यह किसकी पेंसिल है? Whose pencil is this?
12580 यह सूटकेस किसका है? Who does this suitcase belong to?
12581 यह सभी के लिए स्पष्ट होना चाहिए। This should be clear to everyone.
12582 यह बहुत उपयोगी है। This is very useful.
12583 यह बहुत पुरानी किताब है। This is a very old book.
12584 यह बहुत ही दुर्लभ मामला है। This is a very rare case.
12585 यह इतनी आसान समस्या है कि कोई भी छात्र इसे हल कर सकता है। This is such an easy problem that any student can solve it.
12586 यह एक महत्वपूर्ण पत्र है। This is an important letter.
12587 यह अत्यंत महत्वपूर्ण विषय माना जाता है। This is considered to be a matter of great importance.
12588 यह बहुत बड़ा है। This is too big.
12589 मुझे नहीं लगता कि यह जीव विज्ञान के लिए एक अच्छा दृष्टिकोण है। I don’t think this is a good approach to biology.
12590 यह सितारों के बारे में एक किताब है। This is a book about stars.
12591 यह सितारों की कहानी है। This is a story about stars.
12592 यह दुनिया के किसी भी ब्रिज से ज्यादा लंबा है। This is longer than any other bridge in the world.
12593 ये है दुनिया की सबसे बड़ी कार। This is the biggest car in the world.
12594 यह पानी में अघुलनशील है। This is insoluble in water.
12595 यह बेहतरीन वाइन है। This is excellent wine.
12596 कुछ गलतियों को छोड़कर यह एक अच्छी किताब है। This is a good book except for a few mistakes.
12597 यह एक उत्कृष्ट छोटी पेंटिंग है। This is an exquisite little painting.
12598 यह एक छोटी सी किताब है। This is a small book.
12599 यह एक महत्वपूर्ण घटना है। This is an important event.
12600 यह गृहिणी के लिए एक बेहतरीन समय बचाने वाला गैजेट है। This is a great time-saving gadget for the housewife.
12601 यह युवाओं की समस्या का समाधान है। This is a problem for young people to solve.
12602 चूकने का यह बहुत अच्छा मौका है। This is too good a chance to miss.
12603 यह घर का बना जाम है। This is homemade jam.
12604 मैं इसे अपने साथ ले जाना चाहूंगा। I’d like to take this with me.
12605 यह मेरी क्षमता के कंपास से बाहर है। This is beyond the compass of my ability.
12606 यह मैं जो चाहता हूं उससे थोड़ा अलग है। This is little different from what I want.
12607 यह मेरी बहन की तस्वीर है। This is a picture of my sister.
12608 यहाँ वह मछली है जिसे मेरी माँ ने पकाया है। Here is the fish my mother baked.
12609 यह वह गाँव है जहाँ मेरे पिता का जन्म हुआ था। This is the village where my father was born.
12610 यह मेरी साइकिल है। This is my bicycle.
12611 यह मेरा शब्दकोश है। This is my dictionary.
12612 यह मेरा बैग नहीं है। This isn’t my bag.
12613 यह मेरी डेस्क है। This is my desk.
12614 यह मेरे परिवार का एक चित्र है। This is a picture of my family.
12615 यह मेरा नहीं है। This isn’t mine.
12616 यह मेरी जैसी ही साइकिल है। This is the same bicycle as mine.
12617 मुझे यही चाहिए था। This is what I wanted.
12618 यह वह शब्दकोश है जिसका मैं हर दिन उपयोग करता हूं। This is the dictionary I use every day.
12619 यह वही है जो मुझे गुफा में मिला है। This is what I found in the cave.
12620 यह वह किताब है जिसकी मुझे तलाश थी। This is the book I’ve been looking for.
12621 यह वही पेंसिल है जिसे मैंने दूसरे दिन खो दिया था। This is the same pencil that I lost the other day.
12622 यह वही घड़ी है जिसे मैंने खो दिया है। This is the same watch that I’ve lost.
12623 यह वही कार है जो मेरे पास है। This is the same car as I have.
12624 यह मेरी अपेक्षा से अलग है। This is different from what I expected.
12625 ये वही हार है जो मैंने कल खोया था। This is the same necklace that I lost yesterday.
12626 यह सबसे अच्छी किताब है जिसे मैंने कभी पढ़ा है। This is the best book that I’ve ever read.
12627 यह अब तक की सबसे बेहतरीन तस्वीर है जिसे मैंने देखा है। This is the finest picture I have ever seen.
12628 यह सबसे दिलचस्प किताब है जिसे मैंने कभी पढ़ा है। This is the most interesting book I’ve ever read.
12629 यह अब तक की सबसे दिलचस्प कहानी है जिसे मैंने पढ़ा है। This is the most interesting story that I have ever read.
12630 यह अब तक का सबसे लंबा उपन्यास है जिसे मैंने पढ़ा है। This is the longest novel that I have ever read.
12631 यह सबसे मजबूत कुत्ता है जिसे मैंने कभी देखा है। This is the strongest dog that I have ever seen.
12632 यह अब तक का सबसे ऊंचा पेड़ है जिसे मैंने देखा है। This is the tallest tree I have ever seen.
12633 यह वही है जो मेरी माँ ने मुझे शादी के समय दिया था। This is what my mother gave me when I got married.
12634 यह उसी तरह का कैमरा है जैसा मैंने खोया था। This is the same type of camera as the one I lost.
12635 यह वही घड़ी है जो मैंने खोई है। This is the same watch as I have lost.
12636 यह वही है जो मैंने स्पेन में खरीदा था। This is what I bought in Spain.
12637 यह वह घड़ी है जिसे मैंने कल खरीदा था। This is the watch I bought yesterday.
12638 यह बच्चों के लिए मनोरंजक कार्यक्रम है। This is an entertaining program for children.
12639 यह एक आसान सा बॉक्स है। This is a handy little box.
12640 यह सर्वोच्च महत्व का विषय है। This is a matter of supreme importance.
12641 यह आखिरी ट्रेन नहीं है, है ना? This isn’t the last train, is it?
12642 मैं एक भयानक दुविधा में हूँ। I am in a terrible dilemma.
12643 यह अब तक की सबसे अच्छी किताब है जिसे मैंने पढ़ा है। This is the best book I have ever read.
12644 यह मैंने अब तक देखी सबसे अच्छी फिल्म है। This is the best movie I’ve ever seen.
12645 यह मैंने अब तक देखी सबसे खराब फिल्म है। This is the worst movie I have ever seen.
12646 यह फिट नहीं है। This doesn’t fit.
12647 मुझे ऐसा लगता है कि यह बहुत महंगा है। It seems to me that this is too expensive.
12648 मुझे यह पसंद नहीं है। मुझे दूसरा दिखाओ। I don’t like this. Show me another.
12649 यह एक पुरानी किताब है। This is an old book.
12650 यह एक कुत्ता है। This is a dog.
12651 यह आपके लिए उपहार है। This is a present for you.
12652 क्या यह आपकी साइकिल है? Is this your bicycle?
12653 क्या यह आपका टेप रिकॉर्डर है? Is this your tape recorder?
12654 यह आपके लिए है। This is for you.
12655 इससे आपका कोई लेनादेना नहीं है। This has nothing to do with you.
12656 क्या यह वह शब्दकोश है जिसकी आपको तलाश है? Is this the dictionary which you are looking for?
12657 यह एक एयरपोर्ट की तस्वीर है। This is a picture of an airport.
12658 यह एक आश्चर्यजनक खोज है। This is a surprising discovery.
12659 मुझे यह पसंद नहीं है। I don’t like this one.
12660 मुझे यह पसंद नहीं है। I don’t like this.
12661 यह एक मेज है। This is a desk.
12662 यह छात्रों पर लागू नहीं होता है। This does not apply to students.
12663 मैंने इसे एक सुरक्षित स्रोत से सुना। I heard this from a safe source.
12664 यह एक अच्छी तरह से बनाई गई फूलदान है। This is a well-formed vase.
12665 यह टूट गया है। This is broken.
12666 इसका कोई अर्थ नहीं निकलता। This makes no sense.
12667 क्या यह स्टेशन की ओर जाने वाली गली है? Is this the street leading to the station?
12668 यह इंग्लैंड में बना कॉफी कप है। This is a coffee cup made in England.
12669 यह इंग्लैंड के बारे में एक किताब है। This is a book about England.
12670 यह आधुनिक ब्रिटिश जीवन का एक उदाहरण है। This is an instance of modern British life.
12671 यह एक सार्थक पुस्तक है। This is a worthwhile book.
12672 यह सस्ता नहीं था, है ना? This wasn’t cheap, was it?
12673 यह एक अच्छी किताब है, लेकिन वह बेहतर है। This is a good book, but that one is better.
12674 यह लंदन के लिए सीधी सड़क है। This is a direct road to London.
12675 यह एक अच्छी पाठ्यपुस्तक है। This is a good textbook.
12676 यह मैरी का कुत्ता है। This is Mary’s dog.
12677 क्या यह सब तुम्हारा सामान है? Are these all your belongings?
12678 यह मलेशिया से आयातित एक कच्चा माल है। This is a crude material imported from Malaysia.
12679 यह वही किताब है जिसे मैं पढ़ना चाहता था। This is the very book that I wanted to read.
12680 यह माइक की साइकिल है। This is Mike’s bicycle.
12681 यह मेरी कृतज्ञता का एक छोटा सा प्रतीक है। This is a small token of my gratitude.
12682 यह एक पॉकेट डिक्शनरी है। This is a pocket dictionary.
12683 ये पेन है या पेंसिल? Is this a pen or a pencil?
12684 यह एक कलम है। This is a pen.
12685 यह मिस्टर ब्राउन द्वारा लिखा गया पत्र है। This is the letter written by Mr Brown.
12686 यह कितना लंबा पेड़ है! What a tall tree this is!
12687 यह किस तरह का पत्थर है? What kind of stone is this?
12688 क्या आप मुझे बता सकते हैं कि यह क्या है? Can you tell me what this is?
12689 यह किस प्रकार का सूप है? What kind of soup is this?
12690 क्या आप मुझे बता सकते हैं कि इस फॉर्म को कैसे भरना है? Can you tell me how to fill in this form?
12691 यह बहुत अच्छा है। This is very good.
12692 यह बहुत छोटी किताब है। This is a very small book.
12693 यह एक अत्यंत महत्वपूर्ण बिंदु है। This is an extremely important point.
12694 यह बड़े महत्व का विषय है। This is a matter of great importance.
12695 यह बहुत ऊँचा पेड़ है। This is a very tall tree.
12696 यह बहुत अच्छी आइसक्रीम है। क्या आपके पास कुछ नहीं होगा? This is very good ice cream. Won’t you have some?
12697 यह एक बहुत ही रोचक किताब है। This is a very interesting book.
12698 मुझे इसे कहाँ रखना चाहिए? Where should I put this?
12699 यह जर्मनी से इंपोर्ट की गई कार है। This is a car imported from Germany.
12700 बस यही मैं चाहता था। This is just what I wanted.
12701 यह पनीर की तरह गंध करता है। This smells like cheese.
12702 यह किसकी पाठ्यपुस्तक है? Whose textbook is this?
12703 यह थैला किसका है? Whose is this bag?
12704 क्या यह किसी और का विचार था? Was this somebody else’s idea?
12705 इसे करने का यह सबसे अच्छा तरीका है। This is the very best way to do it.
12706 यह वह खिड़की है जिसे लड़के ने तोड़ा था। This is the window which was broken by the boy.
12707 यह वह गाँव है जहाँ कवि का जन्म हुआ था। This is the village where the poet was born.
12708 यह उस रेगिस्तान में पाया जाने वाला जानवर है। This is an animal found in that desert.
12709 यह नियम का अपवाद है। This is an exception to the rule.
12710 यह बहुत पहले बनाया गया था। This was built long ago.
12711 क्या यह स्विट्जरलैंड में बना है? Is this made in Switzerland?
12712 यह जॉन द्वारा तोड़ी गई खिड़की है। This is the window broken by John.
12713 यह अत्यंत महत्व का विषय है। This is a matter of the utmost importance.
12714 क्या ये आपकी गाड़ी है? Is this your car?
12715 क्या यह आपकी बाइक है? Is this your bike?
12716 यह आपके लिए एक छोटा सा उपहार है। This is a little gift for you.
12717 इसका स्वाद चाय जैसा होता है। This tastes like tea.
12718 क्या यह ऑक्सफोर्ड के लिए बस है? Is this the bus to Oxford?
12719 इस ऑर्केस्ट्रा का यह पांचवां संगीत कार्यक्रम है। This is the fifth concert by this orchestra.
12720 मुझे नहीं लगता कि यह एक अच्छा विचार है। I don’t think this is a good idea.
12721 यह उससे छोटा है। This is smaller than that.
12722 यह उसी के समान है। This one is similar to that one.
12723 यह वाला उतना ही अच्छा है। This one is as good as that one.
12724 इसे कुछ देशों में ‘वर्तमान’ और दूसरों में ‘रिश्वत’ कहा जाता है। This is what is called a ‘present’ in some countries and ‘bribery’ in others.
12725 यह पत्र आपको संबोधित है। This letter is addressed to you.
12726 यह आपके काम आ सकता है। This may be of use to you.
12727 क्या यह आपकी किताब है? Is this your book?
12728 यह आपकी किताब है। This is your book.
12729 क्या ये आपका कमरा है? Is that your room?
12730 वह तुम्हारी टोपी नहीं है, है ना? That’s not your hat, is it?
12731 क्या यह वह कुंजी है जिसकी आप तलाश कर रहे हैं? Is this the key you are looking for?
12732 क्या यह आपकी छतरी है? Is this your umbrella?
12733 यह आपके स्वाद के अनुरूप नहीं हो सकता है। This may not suit your taste.
12734 यह आपके स्वास्थ्य के लिए खतरा है। This is a hazard to your health.
12735 क्या यह आपकी कलम है? Is this your pen?
12736 क्या यह आपका पसंदीदा गाना है? Is this your favorite song?
12737 क्या यही वह चाबी है जो तुम्हारे चाचा ढूंढ रहे हैं? Is this the key your uncle is looking for?
12738 यह एक समस्या है जिसे आपको स्वयं हल करना होगा। This is a problem you have to solve by yourself.
12739 यह एक दिन के काम के लिए बहुत अधिक है। This is too much for a day’s work.
12740 यह मेरे एल्बम की सभी तस्वीरों में सबसे खूबसूरत है। This is the most beautiful of all the pictures in my album.
12741 ये वो कलम है जिसे मैंने कल खो दिया था। This is the pen that I lost yesterday.
12742 यह सबसे खूबसूरत सूर्यास्त है जिसे मैंने कभी देखा है। This is the most beautiful sunset that I have ever seen.
12743 इसका मतलब केवल भाषा, इतिहास या भूगोल का अध्ययन नहीं है। This does not mean only the study of language, history or geography.
12744 इसे मेरी कंपनी को चार्ज करें। Charge this to my company.
12745 यह वह घर है जिसमें कवि अपने बचपन में रहता था। This is the house in which the poet lived in his childhood.
12746 मेरी इस बारे में मिश्रित भावनायें है। I have mixed feelings about this.
12747 इसने कई लोगों को चौंका दिया। This surprised many people.
12748 और जैसा कि ब्रिटिश जीवन के कई पहलुओं के साथ है, इसका एक अच्छा ऐतिहासिक कारण है। And as with so many aspects of British life, there’s a good historical reason for it.
12749 इसकी तुलना में यह कहीं बेहतर है। In comparison with this, that is far better.
12750 उसी तरह, एक रूसी मजाक में कुछ भी मनोरंजक देखने में असफल हो सकता है जो एक अंग्रेज को आंसू बहाएगा। In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
12751 क्या आपके पास एक ही चीज़ एक अलग रंग में है? Do you have the same thing in a different color?
12752 इस संबंध में आप जो कुछ भी जानते हैं, मुझे बताएं। Tell me all you know in connection with this.
12753 आपको यह कैसा लगा? How do you like that?
12754 यह उससे कैसे जुड़ा है? How is this connected to that?
12755 यह अंत है। This is the end.
12756 यह मेरी कहानी का अंत है। This is the end of my story.
12757 सब कुछ ठीक है। Everything is fine.
12758 यह मुझे पागल बना रहा है। This is driving me crazy.
12759 इसका मतलब शायद युद्ध है। This probably means war.
12760 यहाँ यह है, सभी काले और सफेद रंग में। Here it is, all in black and white.
12761 बस यह मत भूलना। Just don’t forget this.
12762 मैं यह कहूंगा: मैं निर्दोष हूं। I’ll say this: I am innocent.
12763 क्या इतना खाना एक हफ्ते के कैंपिंग के लिए करेगा? Will this much food do for a week’s camping?
12764 उसे बस इतना ही करना है। This is all he has to do.
12765 मेरे कोलेस्ट्रॉल का स्तर ऊंचा है। My cholesterol levels are high.
12766 मेरा कोलेस्ट्रॉल हाई है। My cholesterol is high.
12767 मुझे बस इतना ही जानना है। This is all I need to know.
12768 यह वही चीज है जो मैं चाहता हूं। This is what I want.
12769 यह वही किताब है जिसे मैं पढ़ना चाहता हूं। This is the very book that I want to read.
12770 यह वही किताब है जिसकी मुझे तलाश थी। This is the very book I have been looking for.
12771 यह वही वीडियो है जिसे मैं देखना चाहता था। This is the very video I wanted to see.
12772 यही वह चीज है जिसकी आपको जरूरत है। This is the very thing that you need.
12773 यह वही है जो आपको अभी चाहिए। This is the very thing you need now.
12774 यह अगले शहर की एकमात्र सड़क है। This is the only road to the next town.
12775 यह मेरा है, और वह तुम्हारा है। This is mine, and that’s yours.
12776 यही उनकी एकमात्र आशा थी। This was his one and only hope.
12777 इतना ही उन्होंने कहा था। That is all that he said.
12778 उन्होंने यही कहा है। This is what he said.
12779 यह स्टोर का सबसे अच्छा कैमरा है। This is the best camera in the store.
12780 यह सबसे बुरा है। This is the worst of all.
12781 यह वह कार है जिसके बारे में मैंने उस दिन बात की थी। This is the car I spoke of the other day.
12782 मुझे यकीन नहीं है कि यह सही है। I’m not sure if this is correct.
12783 क्या यह मेरी जिंदगी है? Is this my life?
12784 यह मेरा आईडी कार्ड है। This is my I.D. card.
12785 क्या यह आपकी पहली विदेश यात्रा है? Is this your first trip abroad?
12786 यहाँ पता है। Here’s the address.
12787 यह आखिरी ट्रेन है सर। This is the last train, sir.
12788 यह युवाओं की एक खास कमजोरी है। This is a weakness peculiar to young people.
12789 क्या यह वास्तव में उनके रिश्तों को प्रभावित करने वाला है? Is this in fact going to affect their relationships?
12790 हम यही जानना चाहते हैं। This is what we want to know.
12791 यह वह लड़का है जिसने मेरी मदद की। This is the boy who helped me.
12792 यह वह घर है जहाँ मेरे पिता का जन्म और पालन-पोषण हुआ था। This is the house where my father was born and brought up.
12793 यही कारण है कि मैं उससे नफरत करता हूँ। This is why I hate him.
12794 यहाँ मेरा टेलीफोन नंबर है। Here’s my telephone number.
12795 यह मेरी दादी की तस्वीर है। This is a picture of my grandmother.
12796 यह मेरे पत्र का उनका उत्तर है। This is his answer to my letter.
12797 यह मेरी गाड़ी है। This is my car.
12798 मैंने यही सोचा था। This is what I thought.
12799 यह मेरा व्यावसायिक पता है। This is my business address.
12800 मुझे इसकी ही आवश्यकता थी। This is what I need.
12801 यह वही गाँव है जहाँ मेरा बचपन बीता। This is the village where I spent my childhood.
12802 यह वह घर है जहाँ मैं बचपन में रहता था। This is the house where I lived when I was a child.
12803 यह वह कमरा है जहां शव मिला था। This is the room where the body was found.
12804 यह वह कार है जिसके बारे में लिंडा ने कल बात की थी। This is the car about which Linda talked yesterday.
12805 यह वही शब्दकोश है जिसके बारे में मैंने आपको कल बताया था। This is the dictionary I told you about yesterday.
12806 यह नवीनतम फैशन है। This is the latest fashion.
12807 यह आखिरी बार है। This is the last time.
12808 इतनी भारी बर्फबारी हमने कभी नहीं की थी। We have never had such a heavy snowfall.
12809 यही आपको करना चाहिए। This is what you must do.
12810 यह वह किताब है जिसकी आपको तलाश है। This is the book which you are looking for.
12811 ये रहा मेरा रिटर्न टिकट। Here’s my return ticket.
12812 क्या यह एक नदी है? Is this a river?
12813 मैं अनिश्चित हूं कि क्या यह मूल्य की बात है। I am uncertain whether this is a thing of value.
12814 यह वही मंदिर है जहां हम जाया करते थे। This is the temple which we used to visit.
12815 इस तरह मैंने अंग्रेजी सीखी। This is how I learned English.
12816 भविष्य में क्या होगा यह कोई नहीं बता सकता। No one can tell what’ll happen in the future.
12817 मुझे नहीं पता कि अब से क्या करना है। I don’t know what to do from now on.
12818 अगले कुछ कार्यक्रमों में इस तरह के बहुत सारे दृश्य होंगे। There’ll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.
12819 हमें उम्मीद है कि आप शो का आनंद लेंगे। We hope you will enjoy the show.
12820 मुझे इसका जवाब दो। क्या तुमने उसे वहाँ देखा? Answer me this. Did you see her there?
12821 मै अब घर जा रहा हूँ। I’m going home now.
12822 संपर्क में रहते हैं। Let’s keep in touch.
12823 इसके बाद मैं चैन से सो सकता हूं। I can sleep in peace after this.
12824 अब से आपको अपना ख्याल रखना होगा। From now on, you’ll have to take care of yourself.
12825 क्या इन सामानों की बहुत मांग है? Is there much demand for these goods?
12826 ये फूल गर्म देशों में उगते हैं। These flowers grow in warm countries.
12827 क्या यह न्यूयॉर्क के लिए ट्रेन है? Is this the train for New York?
12828 क्या आपको पता है कि वे कौन हैं? Do you know who they are?
12829 यह आप अकेले ही कर सकते हैं। You alone can do this.
12830 क्या आप जानते हैं यह कार किसकी है? Do you know whose car this is?
12831 यही समस्या का मूल है। This is the core of the problem.
12832 यह लड़का है। This is the boy.
12833 यह इस शहर का सबसे बड़ा होटल है। This is the biggest hotel in this city.
12834 यह दोनों में से काफी बेहतर है। This is much the better of the two.
12835 यही वजह है कि उन्होंने ऐसा किया। This is the reason why he did it.
12836 इसे ही नॉर्मन विजय कहा जाता है। This is what is called the Norman Conquest.
12837 क्या यह आपकी किताब है, माइक? Is this your book, Mike?
12838 मुझे गोल्फ खेलना पसंद है। I like to play golf.
12839 क्या आपने कभी गोल्फ खेला है? Have you ever played golf?
12840 गोल्फ मेरी चाय का प्याला नहीं है। Golf isn’t my cup of tea.
12841 गोल्फ अब सभी की पहुंच में है। Golf is now within the reach of everyone.
12842 मिस्टर कोलकॉट को जापानी खाना पसंद आया। Mr Colcott came to like Japanese food.
12843 उस के बारे में कैसा है! How about that!
12844 पर्याप्त समय लो। कोई जल्दी नहीं है। Take your time. There’s no hurry.
12845 क्षमा करें, मुझे जाना है। Sorry, I’ve got to go.
12846 मुझे खेद है, लेकिन मैं आपको ठीक से नहीं सुन सकता। I’m sorry, but I can’t hear you well.
12847 मुझे डर है कि मैंने मेज़पोश पर कॉफी गिरा दी। I’m afraid I spilled coffee on the tablecloth.
12848 माफ़ करना। ट्रैफिक भारी था। Sorry. Traffic was heavy.
12849 मुझे माफ कर दो। मैं अपने शब्द वापस लेता हूं। I’m sorry. I take back my words.
12850 मुझे माफ कर दो। मैं इसके लिए आंशिक रूप से जिम्मेदार हूं। I’m sorry. I’m partly responsible for it.
12851 मेरे पैर में ऐंठन है। I have leg cramps.
12852 कूड़ा उठाने वाला सप्ताह में तीन बार आता है। The garbage collector comes three times a week.
12853 जैसे-जैसे संचार के सभी तरीके फैल रहे हैं, मानवीय संबंध कमजोर होते जा रहे हैं। यह अंत के लिए गलत साधनों का एक आदर्श उदाहरण है। As all kinds of communication methods are proliferating, human relationships are weakening. This is a perfect example of mistaking means for ends.
12854 कॉपी मशीन से ज्यादा उपयोगी कुछ नहीं हो सकता। Nothing could be more useful than a copying machine.
12855 यह गुलाब सुंदर है। This rose is beautiful.
12856 यह घड़ी कितने की है? How much is this watch?
12857 इस घड़ी की कीमत करीब पचास हजार येन है। This watch costs around fifty thousand yen.
12858 इस घड़ी की कीमत 70,000 येन है। This watch cost 70,000 yen.
12859 मैंने यह कहानी कई बार सुनी है। I’ve heard this story scores of times.
12860 मुझे डर है कि कहानी उसे गलत प्रभाव देगी। I’m afraid the story will give him a wrong impression.
12861 चलिये इस बात को आपस में ही रख लेते हैं। Let’s keep this matter between ourselves.
12862 यह कहानी बल्कि नीरस है। This story is rather monotonous.
12863 यह कहानी उससे कहीं ज्यादा दिलचस्प है। This story is by far more interesting than that one.
12864 इस कहानी का सबक यह नहीं है कि शेक्सपियर को पढ़ने से व्यापार जगत में एक उदय में मदद मिलेगी। The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.
12865 प्रेमियों का यह जोड़ा एक उत्साही पत्राचार कर रहा था। This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
12866 यह टिकट तीन महीने के लिए वैध होता है। This ticket is valid for three months.
12867 यह ट्रेन टोक्यो और हाकाटा के बीच चलती है। This train runs between Tokyo and Hakata.
12868 यह ट्रेन टोक्यो और ओसाका के बीच चलती है। This train runs between Tokyo and Osaka.
12869 यह ट्रेन सात कारों से बनी है। This train is made up of seven cars.
12870 यह ट्रेन हर स्टेशन पर रुकती है। This train stops at every station.
12871 यह ट्रेन कितनी तेज चलती है? How fast does this train run?
12872 मैं इस ट्रेन में एक सीट आरक्षित करना चाहता/चाहती हूं। I’d like to reserve a seat on this train.
12873 यह ट्रेन आपको आधे समय में वहां पहुंचा देगी। This train will get you there in half the time.
12874 यह सेब खराब है। This apple is bad.
12875 ये व्यंजन मुझे मेरी माँ के खाना पकाने की याद दिलाते हैं। These dishes remind me of my mother’s cooking.
12876 क्या आप इस कुकबुक को पढ़ेंगे? Will you read this cookbook?
12877 क्या इस कीमत में लंच शामिल है? Is lunch included in this price?
12878 यह सिद्धांत जापान के बारे में सच है। This theory is true of Japan.
12879 मेरे लिए इस सिद्धांत को समझना बहुत कठिन है। This theory is too difficult for me to comprehend.
12880 यह अंडा ताजा है। This egg is fresh.
12881 क्या ये अंडे दर्जनों द्वारा बेचे जाते हैं? Are these eggs sold by the dozen?
12882 इनमें से कोई भी अंडा ताजा नहीं है। None of these eggs are fresh.
12883 क्या मैं आप के साथ यह नृत्यु कर सकता हूँ? May I have this dance?
12884 यह दवा आपको रात की अच्छी नींद सुनिश्चित करेगी। This medicine will ensure you a good night’s sleep.
12885 कृपया इस फॉर्म को अपनी बीमा कंपनी को मेल करें। Please mail this form to your insurance company.
12886 क्या आप कृपया इस फॉर्म को भरेंगे? Would you please fill out this form?
12887 कृपया इस फॉर्म को भरें। Please fill out this form.
12888 मैं चाहता हूं कि यह सूट साफ हो जाए। I want this suit cleaned.
12889 उसे इस तरह के अशिष्ट व्यवहार के लिए कोई माफ़ नहीं कर सकता। Nothing can excuse him for such rude behavior.
12890 इस पत्र को मेल करें। Mail this letter.
12891 यह मेल कल डिलीवर किया जाएगा। This mail will be delivered tomorrow.
12892 मैं कमोबेश इस खेल के नियमों के बारे में जानता हूं। I know more or less about the rules of this game.
12893 यह तेल चित्रकला 17वीं शताब्दी की है। This oil painting dates from the 17th century.
12894 इस दवा को प्रत्येक भोजन के बाद लें। Take this medicine after each meal.
12895 इस दवा को भोजन के बीच लें। Take this medicine between meals.
12896 यह दवा आपके सिरदर्द को तुरंत ठीक कर देगी। This medicine will cure your headache immediately.
12897 यह दवा आपको कुछ राहत देगी। This medicine will give you some relief.
12898 यह दवा आपका भला करेगी। This medicine will do you good.
12899 यह दवा आपको उस बीमारी से निजात दिला देगी। This medicine will cure you of that disease.
12900 यह दवा आपको काफी अच्छा महसूस कराएगी। This medicine will make you feel much better.
12901 यह दवा आपको बेहतर महसूस कराएगी। This medicine will make you feel better.
12902 यह दवा आपके चर्म रोग को दूर कर देगी। This medicine will cure you of your skin disease.
12903 यह दवा दर्द को दूर कर देगी। This medicine will take the pain away.
12904 यह दवाई लो। आप जल्द ही बेहतर महसूस करेंगे। Take this medicine. You will feel better soon.
12905 क्या मुझे यह दवा लेनी चाहिए? Must I take this medicine?
12906 क्या मुझे यह दवा लेनी है? Do I have to take this medicine?
12907 यह दवा सिरदर्द के खिलाफ काम करती है। This drug acts against headache.
12908 इस दवा को वहीं रखें जहां बच्चों को न मिले। Put this medicine where children can’t get it.
12909 इस दवा का स्वाद कड़वा होता है। This medicine tastes bitter.
12910 यह दवा मांसपेशियों के दर्द को दूर करने में मदद करती है। This medicine helps relieve muscle pain.
12911 इस दवा का स्वाद भयानक होता है। This medicine tastes horrible.
12912 यह दवा हर तीन घंटे में लेनी चाहिए। This medicine should be taken every three hours.
12913 इस दवा ने मुझे मेरी सर्दी से ठीक कर दिया। This medicine cured me of my cold.
12914 इस दवा का कोई साइड इफेक्ट नहीं है। This medicine has no side effects.
12915 यह दवा आपके सिरदर्द का ख्याल रखेगी। This medicine will take care of your headache.
12916 मैंने इस अभिनेता के बारे में कभी नहीं सुना। I’ve never heard of this actor.
12917 तुम कुतिया के बेटे! You son of a bitch!
12918 इस सब्जी को English में क्या कहते हैं? What do you call this vegetable in English?
12919 ये सब्जियां धीरे-धीरे पकती हैं। These vegetables cook slowly.
12920 ये जंगली फूल एक अच्छी महक देते हैं। These wild flowers give off a nice smell.
12921 इस समस्या का समाधान मुश्किल है। It is difficult to solve this problem.
12922 मुझे इस समस्या को हल करने में कठिनाई हुई। I had difficulty in solving this problem.
12923 इस समस्या का समाधान असंभव नहीं तो मुश्किल जरूर है। It is difficult, if not impossible, to solve this problem.
12924 हम इस मामले से कैसे निपटेंगे? How shall we deal with this matter?
12925 इस समस्या को विभिन्न तरीकों से हल किया जा सकता है। This problem may be solved in a variety of ways.
12926 मेरे लिए इस समस्या को हल करना बहुत मुश्किल है। This problem is too difficult for me to solve.
12927 मुझे इस सवाल से परेशानी हुई। I had trouble with this question.
12928 प्राथमिक विद्यालय के बच्चों के लिए इस समस्या को हल करना बहुत मुश्किल है। This problem is too difficult for primary school children to solve.
12929 मैं इस समस्या का समाधान नहीं कर सकता। I can’t solve this problem.
12930 यह प्रश्न मेरे लिए बहुत कठिन है। This question is too difficult for me.
12931 यह समस्या मेरे से परे है। This problem is beyond me.
12932 मैं इस समस्या से निपटूंगा। I will deal with this problem.
12933 यह समस्या इतनी कठिन नहीं है जितनी लगती है। This problem is not so difficult as it seems.
12934 यह सवाल आसान नहीं है। This question isn’t easy.
12935 मैं इस समस्या का समाधान नहीं कर सकता। यह मेरे लिए बहुत कठिन है। I can’t solve this problem. It’s too difficult for me.
12936 यह समस्या एक वास्तविक चुनौती है। This problem is a real challenge.
12937 यह मामला काफी अहम है। This matter is of great importance.
12938 मैं इस विषय पर अपना दिमाग बंद करता हूं। I close my mind to this subject.
12939 यह समस्या आपसी गलतफहमी से पैदा हुई थी। This problem arose from a mutual misunderstanding.
12940 हम इस समस्या पर बाद में चर्चा करेंगे। We will discuss this problem later.
12941 यह समस्या इतनी कठिन नहीं है कि आप इसे हल नहीं कर सकते। This problem is not so difficult that you can’t solve it.
12942 इस प्रश्न के सभी उत्तर गलत थे। All the answers to this question were wrong.
12943 क्या आप यह समस्या कर सकते हैं? Can you do this problem?
12944 आइए इस समस्या से शुरू करते हैं। Let’s begin with this problem.
12945 इस प्रश्न का उत्तर देना मेरे लिए बहुत कठिन है। This question is too difficult for me to answer.
12946 इस प्रश्न का उत्तर गलत है। The answer to this question is wrong.
12947 ये पेड़ हमारे नए घर को जनता के नजरिए से देखेंगे। These trees will screen our new house from public view.
12948 इस पेड़ में फल नहीं लगते। This tree does not bear fruit.
12949 यह पेड़ बहुत ही अच्छे फल देता है। This tree bears a lot of good fruit.
12950 यह लकड़ी नहीं जलेगी। This wood won’t burn.
12951 यह पेड़ लगभग उतना ही ऊँचा है जितना कि। This tree is about as tall as that one.
12952 इस पेड़ का शीर्ष बाड़ के साथ समतल है। The top of this tree is level with the fence.
12953 यह पेड़ हर साल अच्छे आड़ू देता है। This tree bears good peaches every year.
12954 मैं इस कोहरे में सड़क के संकेत नहीं देख सकता। I can’t see the road signs in this fog.
12955 मैं इस गैर जिम्मेदाराना अफवाह के स्रोत का पता लगाना चाहता हूं। I want to find out the source of this irresponsible rumor.
12956 इन अनंत स्थानों का शाश्वत मौन मुझे डराता है। The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
12957 यह सपना साकार होगा। This dream will come true.
12958 चीनी का स्वाद भी ध्यान देने योग्य है। The taste of sugar is too noticeable.
12959 यह फाउंटेन पेन उतना ही अच्छा है जितना मैंने कभी इस्तेमाल किया है। This fountain pen is as good as any I have ever used.
12960 इस असली रत्न की तुलना उस नकली से करें। Compare this genuine jewel with that imitation.
12961 इस बुककेस को इकट्ठा करना आसान है। This bookcase is easy to assemble.
12962 इस पुस्तक को समझना मेरी क्षमता से परे है। Understanding this book is beyond my capacity.
12963 इस पुस्तक का अनुवाद करने में आपको कितना समय लगा? How long did it take you to translate this book?
12964 मुझे इस पुस्तक की दो प्रतियाँ मिलने की आशा है। I am hoping to get two copies of this book.
12965 आप इस किताब को पढ़ सकते हैं। You can read this book.
12966 क्या आपको लगता है कि यह किताब पढ़ने लायक है? Do you think this book is worth reading?
12967 इस पुस्तक को पढ़ना एक अच्छा विचार है। It is a good idea to read this book.
12968 इस किताब को पढ़ने में दो घंटे का समय लगता है। It takes two hours to read this book.
12969 जब भी मैं इस किताब को पढ़ता हूं, मुझे कुछ नया मिलता है। Every time I read this book, I find something new.
12970 इस पुस्तक को पढ़ने में लगभग एक सप्ताह का समय लगेगा। It’ll take a week or so to read through this book.
12971 इस किताब को पढ़ें। Read this book.
12972 कृपया इस पुस्तक को संभाल कर रखें। Please keep this book at hand.
12973 क्या मैं यह पुस्तक उधार ले सकता हूँ? May I borrow this book?
12974 कृपया मुझे यह पुस्तक खरीदें। Please buy me this book.
12975 कृपया मुझे यह पुस्तक दें। Please give me this book.
12976 क्या आपको लगता है कि इस किताब को एक हफ्ते में पढ़ना मुश्किल है? Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?
12977 क्या मुझे यह किताब मिल सकती है? May I have this book?
12978 मैं तुम्हें यह किताब दूंगा। I will give you this book.
12979 कृपया मुझे यह पुस्तक कुछ दिनों के लिए उधार दें। Please lend me this book for a few days.
12980 यह किताब जिसे चाहिए उसे दे दो। Give this book to whoever wants it.
12981 यह पुस्तक रोचक भी है और शिक्षाप्रद भी। This book is both interesting and instructive.
12982 यह पुस्तक सामान्य पाठकों के लिए उपयुक्त है। This book is suitable for general readers.
12983 यह किताब उसकी है। This book is hers.
12984 यह पुस्तक उनके सर्वश्रेष्ठ कार्यों में गिना जाता है। This book counts among the best of his work.
12985 यह पुस्तक बिक्री के लिए नहीं है। This book is not for sale.
12986 यह पुस्तक उन छात्रों के लिए है जिनकी मूल भाषा जापानी नहीं है। This book is for students whose native language is not Japanese.
12987 यह किताब दो बार पढ़ने लायक है। This book is worth reading twice.
12988 इस किताब को समझना बहुत मुश्किल है। This book is too difficult to understand.
12989 इस किताब को एक हफ्ते में पढ़ना बहुत मुश्किल है। This book is too difficult to read in a week.
12990 यह पुस्तक पढ़ने में सुखद है। This book is pleasant to read.
12991 मुझे लगता है कि यह किताब पढ़ने लायक है। I think this book is worth reading.
12992 यह किताब पढ़ने लायक नहीं है। This book isn’t worth reading.
12993 यह पुस्तक ध्यान देने योग्य है। This book is worthy of attention.
12994 यह किताब चीन से संबंधित है। This book deals with China.
12995 यह पुस्तक आपकी बहुत मदद कर सकती है। This book should help you a lot.
12996 यह किताब बिल्कुल भी दिलचस्प नहीं है। This book isn’t interesting at all.
12997 यह पिछले हफ्ते की सबसे ज्यादा बिकने वाली किताब थी। This was the best-selling book last week.
12998 यह पुस्तक पुस्तकालय की है। This book belongs to the library.
12999 यह पुस्तक नृविज्ञान से संबंधित है। This book deals with anthropology.
13000 यह किताब नई है। This book is new.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *