fbpx
Skip to content

Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 5

Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the context, grammar, and vocabulary of the original Hindi sentence. Translating from Hindi to English requires attention to detail to ensure the correct meaning and tone are preserved. The process of converting a sentence into English demands linguistic expertise and an understanding of idiomatic expressions to convey the message effectively in English. for more such exercises download our free app from the Google Play Store. CLICK HERE to download.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

4001 Convert the Following Sentence into English = बेल ने किसका आविष्कार किया था?
4002 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास कोई पालतु पशु है?
4003 Convert the Following Sentence into English = मैं तुम्हें एक उपहार दूंगा।
4004 Convert the Following Sentence into English = क्या चीज़ छूट रही है?
4005 Convert the Following Sentence into English = क्या आप कुछ खाना चाहेंगे?
4006 Convert the Following Sentence into English = किस बात ने आपको इतना असंतुष्ट किया?
4007 Convert the Following Sentence into English = डेस्क में क्या है?
4008 Convert the Following Sentence into English = वहाँ पर क्या है?
4009 Convert the Following Sentence into English = क्या आप कोई खेल खेलते हैं?
4010 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ करना है।
4011 Convert the Following Sentence into English = कुछ किया जाना चाहिए!
4012 Convert the Following Sentence into English = चलो कुछ खेलते हैं।
4013 Convert the Following Sentence into English = अगर आप कुछ चाहते हैं, तो मुझसे पूछने में संकोच न करें।
4014 Convert the Following Sentence into English = क्या आप एक संदेश छोड़ेंगे?
4015 Convert the Following Sentence into English = यहाँ कुछ बदबू आ रही है।
4016 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगा कि मेरी पीठ पर कुछ रेंग रहा है।
4017 Convert the Following Sentence into English = मैंने सुना कुछ जमीन पर गिर गया।
4018 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ जलने की गंध आ रही है।
4019 Convert the Following Sentence into English = क्या मे तुम्हारे लिए कुछ कर सकता हूँ?
4020 Convert the Following Sentence into English = आप खुद जाकर देखिए कि क्या हुआ है।
4021 Convert the Following Sentence into English = आपको इस तरह क्या हंसी आती है?
4022 Convert the Following Sentence into English = आपका क्या सुझाव है?
4023 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि कुछ गलत है।
4024 Convert the Following Sentence into English = क्या आपको कोई अच्छा समाधान मिला है?
4025 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ अच्छी सलाह चाहिए।
4026 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगा कि कुछ सुखद होने वाला है।
4027 Convert the Following Sentence into English = आपके पास किस प्रकार की अंशकालिक नौकरी है?
4028 Convert the Following Sentence into English = तुम यहाँ क्या आए?
4029 Convert the Following Sentence into English = मुझे खुशी होगी अगर मैं आपकी कोई सेवा कर सकूं।
4030 Convert the Following Sentence into English = क्या ऐसा कुछ है जो मैं तुम्हारे लिए कर सकता हूँ?
4031 Convert the Following Sentence into English = आपको संगीत कार्यक्रम में आने से किसने रोका?
4032 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे सूचित करते रहें।
4033 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ अंदाजा है कि क्या हुआ।
4034 Convert the Following Sentence into English = क्या हो रहा है?
4035 Convert the Following Sentence into English = कुछ नया?
4036 Convert the Following Sentence into English = क्या आपने कोई बदलाव देखा?
4037 Convert the Following Sentence into English = अगर मुझे फिर से जन्म लेना होता, तो मैं एक संगीतकार होता।
4038 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं मरने वाला था, मेरे बच्चों की देखभाल कौन करेगा?
4039 Convert the Following Sentence into English = अगर मुझे विदेश जाना होता तो मैं फ्रांस जाता।
4040 Convert the Following Sentence into English = जो कुछ भी करने लायक है, वह अच्छा करने लायक है।
4041 Convert the Following Sentence into English = अगर मैं आपको पूरी सच्चाई बता दूं, तो आप हैरान रह जाएंगे।
4042 Convert the Following Sentence into English = हमारे निर्यात का लगभग दो-तिहाई हिस्सा रासायनिक उत्पादों का है।
4043 Convert the Following Sentence into English = मेरा रसायन विज्ञान से कुछ परिचय है।
4044 Convert the Following Sentence into English = यहाँ दस्त के लिए कुछ दवा है।
4045 Convert the Following Sentence into English = मुझे दस्त है।
4046 Convert the Following Sentence into English = मैं त्वचा से भीग गया।
4047 Convert the Following Sentence into English = रेखांकित शब्दों को शुद्ध कीजिए।
4048 Convert the Following Sentence into English = रेखांकित वाक्यों का अनुवाद करें।
4049 Convert the Following Sentence into English = एक बुरा कर्मकार अपने औजारों की शिकायत करता है।
4050 Convert the Following Sentence into English = हम आपको निम्नलिखित कीमतों में कटौती की सलाह देना चाहते हैं।
4051 Convert the Following Sentence into English = सदन ने विदेशी सहायता के लिए बजट में कटौती की।
4052 Convert the Following Sentence into English = नीचे जाओ और धो लो।
4053 Convert the Following Sentence into English = कृपया वॉल्यूम कम करें।
4054 Convert the Following Sentence into English = कॉन्सर्ट हॉल में कोई आवाज नहीं सुनाई दे रही थी।
4055 Convert the Following Sentence into English = कॉन्सर्ट एक बड़ी सफलता थी।
4056 Convert the Following Sentence into English = कॉन्सर्ट अगले रविवार को होगा।
4057 Convert the Following Sentence into English = क्या आप एक संगीत परिवार से आते हैं?
4058 Convert the Following Sentence into English = मैं इस देश में संगीत की पढ़ाई करने आया हूं।
4059 Convert the Following Sentence into English = अपने दिमाग में संगीत को पुन: पेश करने का प्रयास करें।
4060 Convert the Following Sentence into English = संगीत सुनने में बड़ा मजा आता है।
4061 Convert the Following Sentence into English = मैं संगीत सुनता हूं।
4062 Convert the Following Sentence into English = आइए सुनते हैं कुछ संगीत।
4063 Convert the Following Sentence into English = एक जंगली स्तन को शांत करने के लिए संगीत में आकर्षण है।
4064 Convert the Following Sentence into English = संगीत हमारी कल्पना को खिलाता है।
4065 Convert the Following Sentence into English = संगीत मानवता के लिए एक आम भाषण है।
4066 Convert the Following Sentence into English = संगीत हमें बहुत आनंद देता है।
4067 Convert the Following Sentence into English = संगीत के क्षेत्र में इस युवती के बराबर कोई नहीं है।
4068 Convert the Following Sentence into English = संगीत के महत्व को कम करके आंका गया है।
4069 Convert the Following Sentence into English = आपको संगीत में अच्छा स्वाद है।
4070 Convert the Following Sentence into English = संगीत प्रतिभा को विकसित किया जा सकता है अगर इसे ठीक से प्रशिक्षित किया जाए।
4071 Convert the Following Sentence into English = संगीत में स्वाद एक व्यक्ति से दूसरे व्यक्ति में भिन्न होता है।
4072 Convert the Following Sentence into English = अगर यह संगीत के लिए नहीं होता, तो दुनिया एक नीरस जगह होती।
4073 Convert the Following Sentence into English = स्थिर पानी गहरा होता है।
4074 Convert the Following Sentence into English = शोर मत करो, मैं पढ़ रहा हूँ।
4075 Convert the Following Sentence into English = शोर मत करो।
4076 Convert the Following Sentence into English = क्या आप शोर को कम रख सकते हैं?
4077 Convert the Following Sentence into English = पत्ते चुपचाप जमीन पर गिर रहे थे।
4078 Convert the Following Sentence into English = संगीत धीरे-धीरे मर गया।
4079 Convert the Following Sentence into English = शोर और तेज़ हो गया, जब तक कि उसकी कोई आवाज़ नहीं सुनाई दी।
4080 Convert the Following Sentence into English = एक बात करने वाला शब्दकोश अब एक कल्पना नहीं है।
4081 Convert the Following Sentence into English = थर्मामीटर शून्य से तीन डिग्री नीचे पढ़ता है।
4082 Convert the Following Sentence into English = थर्मामीटर तापमान मापने का एक उपकरण है।
4083 Convert the Following Sentence into English = थर्मामीटर 10C पढ़ता है।
4084 Convert the Following Sentence into English = तापमान क्या है?
4085 Convert the Following Sentence into English = तापमान गिर जाता है।
4086 Convert the Following Sentence into English = वे कहते हैं कि यदि आप भविष्य के बारे में जानना चाहते हैं तो आपको अतीत से परामर्श लेना चाहिए। इतिहास हमें बहुत कुछ सिखाता है।
4087 Convert the Following Sentence into English = खाना गर्म होने पर ही खाते हैं।
4088 Convert the Following Sentence into English = तुमने उस हाथ को काटा जिसने तुम्हें खिलाया।
4089 Convert the Following Sentence into English = मुझे शुद्ध करो! मुझे मुक्त करें! मुझे आज़ाद कर दो!
4090 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं सच में बोरिंग था?
4091 Convert the Following Sentence into English = मेरे पास वह मेरी जेब में है।
4092 Convert the Following Sentence into English = मुझे कैसे पता होना चाहिए?
4093 Convert the Following Sentence into English = मैं कभी कुछ नहीं सुनता।
4094 Convert the Following Sentence into English = मुझे कार्मिक विभाग में कुछ बेवकूफों द्वारा निर्देशित नहीं किया जाएगा।
4095 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि आप और वह अकेले रहना चाहते हैं।
4096 Convert the Following Sentence into English = मैं आजाद आदमी हूं।
4097 Convert the Following Sentence into English = मैं शहर में रह रहा हूँ।
4098 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं गलत था?
4099 Convert the Following Sentence into English = मैं कुत्ते की गंदगी साफ नहीं करना चाहता।
4100 Convert the Following Sentence into English = मैं रात भर रोता रहा।
4101 Convert the Following Sentence into English = मेरे पास एक मजबूत बैकहैंड है।
4102 Convert the Following Sentence into English = मैं आपसे बात नहीं कर रहा हूं; मैं बंदर से बात कर रहा हूँ।
4103 Convert the Following Sentence into English = मेरी चिंता मत करो।
4104 Convert the Following Sentence into English = इसे मेरी मेज पर मत रखो।
4105 Convert the Following Sentence into English = मुझे अकेला छोड़ दो!
4106 Convert the Following Sentence into English = यह मेरी सीडी है।
4107 Convert the Following Sentence into English = मुझे इसे संभालने दें।
4108 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझसे बात कर रहे हैं?
4109 Convert the Following Sentence into English = मुझसे दूर रखें।
4110 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे अनुकूल है।
4111 Convert the Following Sentence into English = मैं तुम्हारे मन की आवाज सुन सकता हूं।
4112 Convert the Following Sentence into English = मैं यह नहीं कर सकता।
4113 Convert the Following Sentence into English = तुम नहीं… तुम मुझसे इस तरह बात नहीं करते।
4114 Convert the Following Sentence into English = मैंने कुछ महसूस किया।
4115 Convert the Following Sentence into English = यह तुम हो मैं हमेशा प्यार करूंगा।
4116 Convert the Following Sentence into English = अंदर रहने के लिए बहुत अच्छा दिन था।
4117 Convert the Following Sentence into English = आंधी से छत क्षतिग्रस्त हो गई।
4118 Convert the Following Sentence into English = छत को वास्तव में मरम्मत की जरूरत है।
4119 Convert the Following Sentence into English = हमें छत से बर्फ साफ करनी होगी।
4120 Convert the Following Sentence into English = घर को लाल छत से देखें।
4121 Convert the Following Sentence into English = मैंने छत के ऊपर चाँद देखा।
4122 Convert the Following Sentence into English = मुझे छत पर एक पक्षी दिखाई देता है।
4123 Convert the Following Sentence into English = छत पर खड़ा पक्षी कौआ है।
4124 Convert the Following Sentence into English = मैंने बर्फ की छत को साफ किया।
4125 Convert the Following Sentence into English = जिस घर की छत आप देख सकते हैं वह मिस्टर बेकर का है।
4126 Convert the Following Sentence into English = छत पर बारिश थपकी दे रही थी।
4127 Convert the Following Sentence into English = हरी छत वाली वह इमारत कौन सी है?
4128 Convert the Following Sentence into English = जिस घर की छत हरी है वह मेरा है।
4129 Convert the Following Sentence into English = वह लाल छत वाला टॉम का घर है।
4130 Convert the Following Sentence into English = छत से गिरी टाइल टूट कर बिखर गई।
4131 Convert the Following Sentence into English = क्या आप जानते हैं कि ओकिनावा होंशू से ज्यादा चीन के ज्यादा करीब है?
4132 Convert the Following Sentence into English = क्या ओकायामा एक बड़ा शहर है?
4133 Convert the Following Sentence into English = राजा नग्न निकला।
4134 Convert the Following Sentence into English = राजा ने आदेश दिया कि कैदी को रिहा कर दिया जाए।
4135 Convert the Following Sentence into English = जय हो राजा !
4136 Convert the Following Sentence into English = रानी राजा के पास खड़ी थी।
4137 Convert the Following Sentence into English = शाही परिवार इम्पीरियल पैलेस में रहता है।
4138 Convert the Following Sentence into English = राजकुमार को मेंढक में बदल दिया गया था।
4139 Convert the Following Sentence into English = राजकुमार को एक लकड़हारे की बेटी से प्यार हो गया।
4140 Convert the Following Sentence into English = राजकुमार जादू से मेंढक में बदल गया।
4141 Convert the Following Sentence into English = राजकुमार जंगल में खो गया था।
4142 Convert the Following Sentence into English = राजा ने उसे एक सहकर्मी बनाया।
4143 Convert the Following Sentence into English = राजा ने अपने शत्रुओं को कुचल दिया।
4144 Convert the Following Sentence into English = राजा को मार डाला गया था।
4145 Convert the Following Sentence into English = राजा ने अपनी शक्ति का दुरुपयोग किया।
4146 Convert the Following Sentence into English = राजा पर आतंकवादियों ने हमला किया था।
4147 Convert the Following Sentence into English = राजा ने सभी गोत्रों को अपने अधीन कर लिया।
4148 Convert the Following Sentence into English = राजाओं की भुजाएँ लंबी होती हैं।
4149 Convert the Following Sentence into English = शाही महल एक पहाड़ी पर बनाया गया था।
4150 Convert the Following Sentence into English = श्री वांग चीन से हैं।
4151 Convert the Following Sentence into English = राजा ने देश पर शासन किया।
4152 Convert the Following Sentence into English = डॉलर के मुकाबले यूरोपीय मुद्राएं कमजोर हुईं।
4153 Convert the Following Sentence into English = योकोहामा जापान का दूसरा सबसे बड़ा शहर है।
4154 Convert the Following Sentence into English = योकोहामा एक ऐसा शहर है जहाँ तीन मिलियन से अधिक लोग रहते हैं।
4155 Convert the Following Sentence into English = कृपया बटन दबाएं।
4156 Convert the Following Sentence into English = दरवाजे ने मेरे दबाव को दे दिया।
4157 Convert the Following Sentence into English = धक्का देकर दरवाजा खोलो।
4158 Convert the Following Sentence into English = कृपया आवेदन पत्र भरें और इसे 2 नवंबर तक वापस भेज दें।
4159 Convert the Following Sentence into English = आवेदकों की सूची से उसका नाम हटा दें।
4160 Convert the Following Sentence into English = मुझे प्राथमिक उपचार चाहिए।
4161 Convert the Following Sentence into English = कृपया मेरा बैकअप लें!
4162 Convert the Following Sentence into English = क्या आपने राउंड-ट्रिप टिकट खरीदा?
4163 Convert the Following Sentence into English = क्या आपकी पत्नी एक अच्छी रसोइया है?
4164 Convert the Following Sentence into English = आपकी पत्नी कैसी है?
4165 Convert the Following Sentence into English = कृपया अपनी पत्नी को मेरे लिए नमस्ते कहो।
4166 Convert the Following Sentence into English = अपनी पत्नी को मेरा अभिवादन भेजें।
4167 Convert the Following Sentence into English = आप अपनी पत्नी की परेशानी के प्रति इतने उदासीन कैसे हो सकते हैं?
4168 Convert the Following Sentence into English = कृपया अपनी पत्नी को नमस्ते कहो।
4169 Convert the Following Sentence into English = यह बहुत शर्म की बात है कि आपकी पत्नी नहीं आ सकी।
4170 Convert the Following Sentence into English = कल्पना कीजिए कि आपकी एक पत्नी है।
4171 Convert the Following Sentence into English = भतीजा किसी के भाई या बहन का पुत्र होता है।
4172 Convert the Following Sentence into English = प्रदूषण का किसी क्षेत्र की पारिस्थितिकी पर विनाशकारी प्रभाव पड़ता है।
4173 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं कपड़े धोने में आपकी मदद करूँ?
4174 Convert the Following Sentence into English = आप इस पुस्तक को तब तक ले सकते हैं जब तक आप इसे साफ रखते हैं।
4175 Convert the Following Sentence into English = मेरी किताबों को गंदे हाथों से मत संभालो।
4176 Convert the Following Sentence into English = अपने गंदे लिनन को सार्वजनिक रूप से न धोएं।
4177 Convert the Following Sentence into English = आपको कैसा लगता है?
4178 Convert the Following Sentence into English = मुझे कृपया नमक दीजिये।
4179 Convert the Following Sentence into English = मुझे नमक पास करो, क्या तुम करोगे?
4180 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे नमक देंगे?
4181 Convert the Following Sentence into English = उसने मुझे नमक पास करने के लिए कहा।
4182 Convert the Following Sentence into English = क्या आप कृपया मुझे नमक देंगे?
4183 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे नमक दें।
4184 Convert the Following Sentence into English = खाना पकाने के लिए नमक आवश्यक है।
4185 Convert the Following Sentence into English = नमक एक उपयोगी पदार्थ है।
4186 Convert the Following Sentence into English = नमक भोजन को नष्ट होने से रोकता है।
4187 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे नमक और काली मिर्च दें।
4188 Convert the Following Sentence into English = क्या कोई नमक बचा है?
4189 Convert the Following Sentence into English = नमक नहीं बचा है।
4190 Convert the Following Sentence into English = अपनी पेंसिल नीचे रखो।
4191 Convert the Following Sentence into English = मैंने आज एक दर्जन पेंसिलें खरीदीं।
4192 Convert the Following Sentence into English = मैंने अपनी पेंसिल खो दी है।
4193 Convert the Following Sentence into English = मैंने अपनी पेंसिल खो दी है।
4194 Convert the Following Sentence into English = क्या आपको एक पेंसिल मिल गई है?
4195 Convert the Following Sentence into English = कृपया पेंसिल से लिखें।
4196 Convert the Following Sentence into English = कलम से लिखो, पेंसिल से नहीं।
4197 Convert the Following Sentence into English = कृपया अपना नाम पेंसिल से लिखें।
4198 Convert the Following Sentence into English = सीसा आसानी से झुक जाता है।
4199 Convert the Following Sentence into English = कौन सा भारी है, सीसा या सोना?
4200 Convert the Following Sentence into English = कृपया केक के लिए अपनी मदद करें।
4201 Convert the Following Sentence into English = शिक्षक से बात करने में संकोच न करें; यदि आप नहीं समझते हैं, तो कुछ पहल करें!
4202 Convert the Following Sentence into English = सलाह मांगने में संकोच न करें।
4203 Convert the Following Sentence into English = जब हमने दूर से एक रोशनी देखी तो हमें खुशी हुई।
4204 Convert the Following Sentence into English = हमने दूर में एक महल देखा।
4205 Convert the Following Sentence into English = मैंने दूर से एक शहर देखा।
4206 Convert the Following Sentence into English = कुछ ही दूरी पर एक मंद सफेद प्रकाशस्तंभ खड़ा था।
4207 Convert the Following Sentence into English = बहुत दूर होने के कारण बाइक से जाना मुश्किल है।
4208 Convert the Following Sentence into English = बारिश के कारण पिकनिक रद्द कर दी गई।
4209 Convert the Following Sentence into English = मुझे डर है कि मेरी गहराई की धारणा बहुत खराब है।
4210 Convert the Following Sentence into English = कृपया झाड़ी के चारों ओर मारना बंद करें और सीधे बिंदु पर आएं।
4211 Convert the Following Sentence into English = झाड़ी के चारों ओर मारना बंद करो और मुझे बताओ कि क्या हुआ।
4212 Convert the Following Sentence into English = बारिश शुरू होने से पहले मैं बहुत दूर नहीं गया था।
4213 Convert the Following Sentence into English = दूर की चीजें धुंधली लगती हैं।
4214 Convert the Following Sentence into English = मैंने दूर से एक रोशनी देखी।
4215 Convert the Following Sentence into English = हमने दूरी में एक द्वीप देखा।
4216 Convert the Following Sentence into English = हमने दूर से टॉवर देखा।
4217 Convert the Following Sentence into English = हम दूर से शहर की रोशनी देख सकते थे।
4218 Convert the Following Sentence into English = दूर-दूर तक गोली चलने की आवाज सुनाई दी।
4219 Convert the Following Sentence into English = दूर से एक चर्च का शिखर देखा जा सकता था।
4220 Convert the Following Sentence into English = दूर-दूर तक छोटी-छोटी बत्तियाँ झपका रही थीं।
4221 Convert the Following Sentence into English = हमने दूर-दूर तक बाघों को दहाड़ते सुना।
4222 Convert the Following Sentence into English = दूर से देखने पर पहाड़ी हाथी जैसी लगती है।
4223 Convert the Following Sentence into English = दूर से देखने पर यह इंसानी चेहरे जैसा लग रहा था।
4224 Convert the Following Sentence into English = दूर से देखने पर यह टापू बादल जैसा नजर आ रहा था।
4225 Convert the Following Sentence into English = छोटा सा टापू दूर से कछुए जैसा लग रहा था।
4226 Convert the Following Sentence into English = ऐसी बात मत कहो।
4227 Convert the Following Sentence into English = शादियां स्वर्ग में तय होती हैं।
4228 Convert the Following Sentence into English = यहां तक ​​​​कि योग्य होमर भी कभी-कभी सिर हिलाते हैं।
4229 Convert the Following Sentence into English = वह एक अनसंग हीरो हैं।
4230 Convert the Following Sentence into English = बंदर पेड़ों पर चढ़ जाते हैं।
4231 Convert the Following Sentence into English = नकलची मत बनो।
4232 Convert the Following Sentence into English = जब बंदर ने उस पर छलांग लगाई तो वह डर गया।
4233 Convert the Following Sentence into English = जंगल बंदरों से भरा हुआ है।
4234 Convert the Following Sentence into English = चिमनी से काला धुंआ निकला।
4235 Convert the Following Sentence into English = धूम्रपान आपके स्वास्थ्य के लिए हानिकारक है।
4236 Convert the Following Sentence into English = बहुत अधिक धूम्रपान करने से आवाज खराब हो जाती है।
4237 Convert the Following Sentence into English = ज्यादा धूम्रपान करने से बचें।
4238 Convert the Following Sentence into English = बहुत अधिक धूम्रपान करने के कारण मेरे गले में खराश है।
4239 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे रोशनी देंगे?
4240 Convert the Following Sentence into English = जहां धुआं होता है, वहां आग होती है।
4241 Convert the Following Sentence into English = आंच धीमी कर दें।
4242 Convert the Following Sentence into English = कॉन्सर्ट में बड़ी संख्या में दर्शक मौजूद थे।
4243 Convert the Following Sentence into English = कॉन्सर्ट शुरू होने वाला है।
4244 Convert the Following Sentence into English = फ़्राँस्वा ने भाषण दिया।
4245 Convert the Following Sentence into English = स्पीकर को वहीं खड़ा होना चाहिए जहां हर कोई उसे देख सके।
4246 Convert the Following Sentence into English = तट के किनारे पाल।
4247 Convert the Following Sentence into English = किसी और ने मदद की पेशकश नहीं की।
4248 Convert the Following Sentence into English = आपकी मदद के लिए मैं आपका बहुत आभारी हूं।
4249 Convert the Following Sentence into English = इस संसार में घृणा से घृणा कभी शांत नहीं होती।
4250 Convert the Following Sentence into English = विलंब समय का चोर है।
4251 Convert the Following Sentence into English = बागवानी कुछ वर्षों से लोकप्रिय है।
4252 Convert the Following Sentence into English = एक चक्र बनाएं।
4253 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं यहां डॉलर के लिए येन का आदान-प्रदान कर सकता हूं?
4254 Convert the Following Sentence into English = मैंने डॉलर के लिए येन का आदान-प्रदान किया।
4255 Convert the Following Sentence into English = कृपया डॉलर के लिए येन का आदान-प्रदान करें।
4256 Convert the Following Sentence into English = येन डॉलर तक चढ़ गया।
4257 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन के सामने एक बैंक है।
4258 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन तक चलने में कितना समय लगता है?
4259 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन जाने में एक घंटे का समय है।
4260 Convert the Following Sentence into English = मुझे दौड़कर स्टेशन जाना था।
4261 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन की सवारी दे सकते हैं?
4262 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन तक लिफ्ट देंगे?
4263 Convert the Following Sentence into English = यह स्टेशन के लिए एक लंबा रास्ता है।
4264 Convert the Following Sentence into English = क्या आप कृपया मुझे बता सकते हैं कि स्टेशन पर कैसे पहुंचा जाए?
4265 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन का रास्ता बताएंगे?
4266 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे स्टेशन का रास्ता दिखाने के लिए इतना दयालु बनें।
4267 Convert the Following Sentence into English = मैं आपके साथ स्टेशन जाऊँगा।
4268 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन के लिए लिफ्ट दे सकते हैं?
4269 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन पहुंचने के लिए एक घंटे का समय दें।
4270 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन तक पैदल जाने में आपको एक घंटा लग जाता है।
4271 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे स्टेशन का रास्ता दिखाएं।
4272 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन का रास्ता बता सकते हैं?
4273 Convert the Following Sentence into English = मैं स्टेशन के रास्ते में एक शॉवर में फंस गया था।
4274 Convert the Following Sentence into English = मैं स्टेशन पर कैसे पहुँच सकता हूँ?
4275 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे बता सकते हैं कि स्टेशन पर कैसे पहुंचा जाए?
4276 Convert the Following Sentence into English = क्या यह स्टेशन जाने का सही रास्ता है?
4277 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे बता सकते हैं कि स्टेशन पर कैसे पहुंचा जाए?
4278 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन होटल के पश्चिम में है।
4279 Convert the Following Sentence into English = रेलवे स्टेशन कहाँ है?
4280 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन पास में है।
4281 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन यहां से करीब तीन मील की दूरी पर है।
4282 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन यहाँ से दस मिनट की ड्राइव दूर है।
4283 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन यहां से ज्यादा दूर नहीं है।
4284 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन के पास रहना एक बड़ी सुविधा है।
4285 Convert the Following Sentence into English = हमारे स्टेशन पहुँचने से पहले ही ट्रेन चल पड़ी।
4286 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन पर पहुँचकर मैंने अपने एक मित्र को फ़ोन किया।
4287 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन पर पहुंचने पर उसने एक टैक्सी बुलाई।
4288 Convert the Following Sentence into English = स्टेशन पर पहुंचकर उसने अपने भाई को फोन किया।
4289 Convert the Following Sentence into English = जब मैं स्टेशन पहुँचा तो ट्रेन छूटने ही वाली थी।
4290 Convert the Following Sentence into English = मैं आपको स्टेशन का रास्ता दिखाऊंगा।
4291 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन पर उठा सकते हैं?
4292 Convert the Following Sentence into English = आप बस से स्टेशन जा सकते हैं।
4293 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे स्टेशन पर छोड़ दें।
4294 Convert the Following Sentence into English = मैं स्टेशन पर अपने पुराने शिक्षक के पास गया।
4295 Convert the Following Sentence into English = एक अमेरिकी ने मुझसे स्टेशन पर बात की।
4296 Convert the Following Sentence into English = आप जिस आदमी से स्टेशन पर मिले, वह मेरे पिता हैं।
4297 Convert the Following Sentence into English = मैंने एक घंटे तक स्टेशन पर उसका इंतजार किया, लेकिन वह नहीं आया।
4298 Convert the Following Sentence into English = मैंने अपनी माँ को स्टेशन से फोन किया।
4299 Convert the Following Sentence into English = क्या आप जानते हैं कि यह स्टेशन से सिटी हॉल तक कितनी दूर है?
4300 Convert the Following Sentence into English = उपग्रह अब कक्षा में है।
4301 Convert the Following Sentence into English = उपग्रह चंद्रमा के चारों ओर कक्षा में है।
4302 Convert the Following Sentence into English = जो महिलाओं से प्यार नहीं करता, शराब और गीत जीवन भर मूर्ख बने रहते हैं।
4303 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी राजदूत ने राष्ट्रपति से सीधे मिलने की मांग की।
4304 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेज कुल मिलाकर रूढ़िवादी हैं।
4305 Convert the Following Sentence into English = कृपया एक अंग्रेज सज्जन की तरह व्यवहार करें।
4306 Convert the Following Sentence into English = क्या आप कभी ब्रिटेन गए हैं?
4307 Convert the Following Sentence into English = ब्रिटेन में कई अप्रवासी एशिया से आए हैं।
4308 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी कानून 16 साल से कम उम्र के बच्चों को सिगरेट खरीदने से रोकता है।
4309 Convert the Following Sentence into English = इंग्लैंड का दक्षिण पूर्व क्षेत्र घनी आबादी वाला है।
4310 Convert the Following Sentence into English = रानी शासन करती है, लेकिन इंग्लैंड में शासन नहीं करती है।
4311 Convert the Following Sentence into English = हम एक ऐसे व्यक्ति को नियुक्त करेंगे जो अंग्रेजी बोल सकता है।
4312 Convert the Following Sentence into English = क्या आप अंग्रेजी बोल सकते हैं?
4313 Convert the Following Sentence into English = मेरे लिए अंग्रेजी बोलना बहुत मुश्किल है।
4314 Convert the Following Sentence into English = वह अपने किसी भी सहपाठी से बेहतर अंग्रेजी बोलती है।
4315 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलना मुश्किल नहीं है।
4316 Convert the Following Sentence into English = आप अच्छी अंग्रेजी बोलते हैं।
4317 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलते समय गलती करने से न डरें।
4318 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलते समय गलती करने से न डरें।
4319 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलना आसान नहीं है।
4320 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलना उपयोगी है।
4321 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलना मुश्किल है।
4322 Convert the Following Sentence into English = क्या अंग्रेजी बोलना मुश्किल है?
4323 Convert the Following Sentence into English = चलिए अंग्रेजी में बोलते हैं।
4324 Convert the Following Sentence into English = क्या मुझे अंग्रेजी बोलनी चाहिए?
4325 Convert the Following Sentence into English = क्या आपने अंग्रेजी पढ़ना शुरू कर दिया है?
4326 Convert the Following Sentence into English = मैं अंग्रेजी पढ़ रहा हूं।
4327 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी का जापानी शब्द दर शब्द अनुवाद न करें।
4328 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखना मुश्किल है।
4329 Convert the Following Sentence into English = अच्छी तरह से अंग्रेजी बोलना मुश्किल है।
4330 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी में महारत हासिल करना कठिन है।
4331 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखने का सबसे आसान तरीका क्या है?
4332 Convert the Following Sentence into English = जो लोग अंग्रेजी सीखते हैं वे अंग्रेजी शब्दकोशों के बिना नहीं कर सकते।
4333 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखना कठिन काम है।
4334 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखने का सबसे अच्छा तरीका अमेरिका जाना है।
4335 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखने के लिए धैर्य की आवश्यकता होती है।
4336 Convert the Following Sentence into English = आपको हर दिन अंग्रेजी का अध्ययन करना चाहिए।
4337 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी मुश्किल है, है ना?
4338 Convert the Following Sentence into English = चीन में भी अंग्रेजी का अध्ययन किया जाता है।
4339 Convert the Following Sentence into English = आपको स्टेप बाय स्टेप अंग्रेजी का अध्ययन करना होगा।
4340 Convert the Following Sentence into English = मुझे अंग्रेजी बहुत पसंद है, लेकिन कभी-कभी यह मेरे लिए बहुत मुश्किल होता है।
4341 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बहुत सारे देशों में बोली जाती है।
4342 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी पूरी दुनिया में बोली जाने वाली भाषा है।
4343 Convert the Following Sentence into English = पूरी दुनिया में अंग्रेजी का अध्ययन किया जाता है।
4344 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी दुनिया के कई हिस्सों में बोली जाती है।
4345 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी दुनिया की भाषा है।
4346 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी हमारे लिए आसान नहीं है।
4347 Convert the Following Sentence into English = हिन्दी मेरी मातृभाषा नहीं है।
4348 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी मेरा पसंदीदा विषय बन गया है।
4349 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी आज दुनिया की 2,700 से अधिक भाषाओं में से एक है।
4350 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी एक अंतरराष्ट्रीय भाषा बन गई है।
4351 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी एक अंतरराष्ट्रीय भाषा है।
4352 Convert the Following Sentence into English = वह जर्मन बोलता है, अंग्रेजी का उल्लेख नहीं करने के लिए।
4353 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखना मुश्किल नहीं है।
4354 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी कहाँ बोली जाती है?
4355 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी एक तरह की सार्वभौमिक भाषा है।
4356 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी कई देशों में बोली जाती है।
4357 Convert the Following Sentence into English = अधिकांश देशों में अंग्रेजी पढ़ाई जाती है।
4358 Convert the Following Sentence into English = यहां अंग्रेजी नहीं बोली जाती है।
4359 Convert the Following Sentence into English = कनाडा में अंग्रेजी बोली जाती है।
4360 Convert the Following Sentence into English = जब आप एक अंग्रेजी किताब पढ़ रहे हों, तो हर उस शब्द को देखना एक अच्छा विचार नहीं है जिसे आप नहीं जानते हैं।
4361 Convert the Following Sentence into English = आप कितने अंग्रेजी शब्द जानते हैं?
4362 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी शब्द अक्सर अन्य भाषाओं द्वारा उधार लिए जाते हैं।
4363 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी की कक्षा में, कभी-कभी हम एक मंडली में बैठकर उस पुस्तक के बारे में बात करते हैं जिसे हम पढ़ रहे हैं।
4364 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास अंग्रेजी शब्दकोश है?
4365 Convert the Following Sentence into English = क्या आप अंग्रेजी शब्दकोश के बिना कर सकते हैं?
4366 Convert the Following Sentence into English = कुछ छात्रों को अंग्रेजी पसंद है, और अन्य को भौतिकी पसंद है।
4367 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी के अलावा, वह जर्मन बोलता है।
4368 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी वर्णमाला में 26 अक्षर होते हैं।
4369 Convert the Following Sentence into English = कई अंग्रेजी शब्द लैटिन से लिए गए हैं।
4370 Convert the Following Sentence into English = उदाहरण के लिए, कुछ अंग्रेजी शब्दों में दो वर्तनी होती हैं – “ग्रे” और “ग्रे”।
4371 Convert the Following Sentence into English = चलो अंग्रेजी में बात करते हैं।
4372 Convert the Following Sentence into English = मैंने उनसे अंग्रेजी में बात की और पाया कि मैं खुद को समझा सकता हूं।
4373 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेज़ी में उत्तर दें।
4374 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी में पत्र लिखना इतना आसान नहीं था।
4375 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी में अपने विचार व्यक्त करना कठिन है।
4376 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी में प्रेम पत्र लिखना आसान नहीं है।
4377 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी में क्रिया वस्तु से पहले आती है।
4378 Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी भाषा में कई शब्दों में ऐसे अक्षर होते हैं जिनका उच्चारण नहीं किया जाता है।
4379 Convert the Following Sentence into English = मैं खुद को अंग्रेजी में बहुत अच्छी तरह से व्यक्त नहीं कर सकता।
4380 Convert the Following Sentence into English = इसे अंग्रेजी में कहो।
4381 Convert the Following Sentence into English = इस कीट को अंग्रेजी में क्या कहते हैं?
4382 Convert the Following Sentence into English = अगर मैं केवल अंग्रेजी बोल सकता था!
4383 Convert the Following Sentence into English = काश मैं अंग्रेजी बोल पाता।
4384 Convert the Following Sentence into English = कुछ अंग्रेजी में अच्छे हैं, और अन्य गणित में अच्छे हैं।
4385 Convert the Following Sentence into English = अपनी अंग्रेजी सुधारने का प्रयास करें।
4386 Convert the Following Sentence into English = यह बिना कहे चला जाता है कि अंग्रेजी एक अंतरराष्ट्रीय भाषा है।
4387 Convert the Following Sentence into English = वह या तो अंग्रेजी या फ्रेंच बोल सकता है।
4388 Convert the Following Sentence into English = तैरना बहुत ठंडा है।
4389 Convert the Following Sentence into English = तैरने के बारे में कैसे?
4390 Convert the Following Sentence into English = मुझे तैरने के लिए जाना पसंद करना चाहिए।
4391 Convert the Following Sentence into English = तैराक ठंड से स्तब्ध थे।
4392 Convert the Following Sentence into English = स्थायी शांति एक भ्रम के अलावा और कुछ नहीं है।
4393 Convert the Following Sentence into English = मैं हमेशा तुम्हारे साथ रहूँगा।
4394 Convert the Following Sentence into English = मनुष्य के जीवन में उतार-चढ़ाव आते हैं।
4395 Convert the Following Sentence into English = क्या आप कोई मूवी देखने के लिए जाना चाहते हैं?
4396 Convert the Following Sentence into English = सिनेमा में धूम्रपान की अनुमति नहीं है।
4397 Convert the Following Sentence into English = फिल्मों के लिए जाना कैसा रहेगा?
4398 Convert the Following Sentence into English = मैं फिल्मों में जाना चाहूंगा।
4399 Convert the Following Sentence into English = क्या आपको फिल्में पसंद हैं?
4400 Convert the Following Sentence into English = फिल्म अब आपके नजदीकी थिएटर में दिखाई जा रही है।
4401 Convert the Following Sentence into English = क्या आपने फिल्म का मजा लिया?
4402 Convert the Following Sentence into English = फिल्म कब शुरू होती है?
4403 Convert the Following Sentence into English = क्या फिल्म अभी शुरू हुई है?
4404 Convert the Following Sentence into English = सारी फिल्में बोरिंग हैं।
4405 Convert the Following Sentence into English = फिल्म दस बजे शुरू होती है।
4406 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे सिनेमा में ले जा सकते हैं?
4407 Convert the Following Sentence into English = आप एक फिल्म के लिए जा रहे हैं?
4408 Convert the Following Sentence into English = मैं फिल्मों में जा रहा हूं।
4409 Convert the Following Sentence into English = मेरा फिल्मों में जाने का मन नहीं है। चलो इसके बजाय टहलें।
4410 Convert the Following Sentence into English = अगर आप सिनेमा देखने जाते हैं तो अपनी बहन को अपने साथ ले जाएं।
4411 Convert the Following Sentence into English = यह फिल्म युवाओं के बीच काफी लोकप्रिय है।
4412 Convert the Following Sentence into English = फिल्म शुरू होती है।
4413 Convert the Following Sentence into English = हमें दूसरों की पीठ पीछे उनकी बुराई नहीं करनी चाहिए।
4414 Convert the Following Sentence into English = स्थिति गंभीर होती जा रही है।
4415 Convert the Following Sentence into English = आप जो कह रहे हैं उसका कोई मतलब नहीं है।
4416 Convert the Following Sentence into English = बादलों के पीछे चाँद अदृश्य है।
4417 Convert the Following Sentence into English = एक बादल चाँद के ऊपर से गुजरा।
4418 Convert the Following Sentence into English = आसमान में बादल छा जाते हैं।
4419 Convert the Following Sentence into English = एक बादल आकाश में तैर गया।
4420 Convert the Following Sentence into English = बादल गहरे होते जा रहे हैं।
4421 Convert the Following Sentence into English = बादल गहरे होते जा रहे हैं; बारिश होने वाली है।
4422 Convert the Following Sentence into English = किस्मत से झगड़ने से कोई फायदा नहीं।
4423 Convert the Following Sentence into English = व्यायाम की कमी से मेरी मांसपेशियों की ताकत कमजोर हो गई है।
4424 Convert the Following Sentence into English = व्यायाम की कमी आपके स्वास्थ्य को नुकसान पहुंचा सकती है।
4425 Convert the Following Sentence into English = एथलीटों ने ग्रीष्मकालीन ओलंपिक के लिए अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करने के लिए हर दिन कड़ी मेहनत की।
4426 Convert the Following Sentence into English = एक कुत्ते के लिए व्यायाम महत्वपूर्ण है।
4427 Convert the Following Sentence into English = आइए भूख बढ़ाने के लिए कुछ व्यायाम करें।
4428 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास चालक का अनुज्ञापत्र है?
4429 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं आपका ड्राइविंग लाइसेंस देख सकता हूँ, सर?
4430 Convert the Following Sentence into English = गाड़ी चलाते समय उससे बात न करें।
4431 Convert the Following Sentence into English = जब आप गाड़ी चला रहे हों, तो आपको एम्बुलेंस के लिए रास्ता बनाना चाहिए।
4432 Convert the Following Sentence into English = बस के चलने के दौरान यात्री चालक से बात नहीं करेंगे।
4433 Convert the Following Sentence into English = यात्रियों की सुरक्षा की जिम्मेदारी चालक की होती है।
4434 Convert the Following Sentence into English = कार में एक ड्राइवर सो रहा था।
4435 Convert the Following Sentence into English = चालक ने गति तेज कर दी।
4436 Convert the Following Sentence into English = ड्राइवर ने मुझसे पूछा कि किस रास्ते से जाना है।
4437 Convert the Following Sentence into English = ड्राइवर का काम इतना आसान नहीं होता जितना दिखता है।
4438 Convert the Following Sentence into English = ड्राइवर इस बात को लेकर बहस करने लगे कि हादसे के लिए किसे जिम्मेदार ठहराया जाए।
4439 Convert the Following Sentence into English = वाहन चालकों को यातायात नियमों का पालन करना चाहिए।
4440 Convert the Following Sentence into English = आप ड्राइव करने के लिए बहुत नशे में हैं।
4441 Convert the Following Sentence into English = चालक की किस्मत इतनी अच्छी थी कि वह मौत से बच गया।
4442 Convert the Following Sentence into English = सौभाग्य से, एक स्टीमर पास से गुजरा और वे बच गए।
4443 Convert the Following Sentence into English = वह चुने गए लोगों में से थे।
4444 Convert the Following Sentence into English = किस्मत मेरे साथ हो गई।
4445 Convert the Following Sentence into English = अफवाह झूठी निकली।
4446 Convert the Following Sentence into English = अफवाह जल्द ही चली गई।
4447 Convert the Following Sentence into English = हवा में अफवाहें हैं।
4448 Convert the Following Sentence into English = झूठ बोलना गलत है।
4449 Convert the Following Sentence into English = यदि आप बहुत अधिक झूठ बोलते हैं, तो लोग आपकी बातों पर कभी विश्वास नहीं करेंगे।
4450 Convert the Following Sentence into English = आप झूठ बोल रहे हैं।
4451 Convert the Following Sentence into English = परिणाम अच्छा है तो बुरा साधन भी ठीक है।
4452 Convert the Following Sentence into English = कभी झूठ मत बोलो!
4453 Convert the Following Sentence into English = मजाक नहीं!?
4454 Convert the Following Sentence into English = कई सच्चे शब्द मजाक में बोले जाते हैं।
4455 Convert the Following Sentence into English = अगर बारिश हो तो मुझे फोन करें।
4456 Convert the Following Sentence into English = बारिश के बाद साफ मौसम आता है।
4457 Convert the Following Sentence into English = इस पाइप से बारिश का पानी बहता है।
4458 Convert the Following Sentence into English = चलो बारिश से बाहर निकलते हैं।
4459 Convert the Following Sentence into English = यह बरसात का दिन है।
4460 Convert the Following Sentence into English = लगता है बरसात का मौसम आ गया है।
4461 Convert the Following Sentence into English = बरसात का मौसम शुरू हो गया है।
4462 Convert the Following Sentence into English = बारिश का मौसम जून में शुरू होता है।
4463 Convert the Following Sentence into English = बारिश सा लगता है।
4464 Convert the Following Sentence into English = बारिश बंद हो गई है।
4465 Convert the Following Sentence into English = बारिश बर्फ में बदल गई।
4466 Convert the Following Sentence into English = बारिश चार दिनों तक चली।
4467 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं लगता कि बारिश होगी, लेकिन अगर ऐसा होता है तो मैं छाता लूंगा।
4468 Convert the Following Sentence into English = जल्द ही बारिश बंद हो जाएगी।
4469 Convert the Following Sentence into English = पूरी रात बारिश ने कभी रुकने नहीं दिया।
4470 Convert the Following Sentence into English = बारिश एक हफ्ते तक चली।
4471 Convert the Following Sentence into English = बारिश रुकने का नाम नहीं ले रही है।
4472 Convert the Following Sentence into English = बारिश रुकने के बजाय और तेज हो गई।
4473 Convert the Following Sentence into English = हर समय बारिश हो रही है।
4474 Convert the Following Sentence into English = बारिश पिछले दो दिनों से जारी है।
4475 Convert the Following Sentence into English = बारिश कब शुरू हुई?
4476 Convert the Following Sentence into English = बारिश पांच दिनों तक चली।
4477 Convert the Following Sentence into English = बारिश पूरे दिन जारी रही।
4478 Convert the Following Sentence into English = क्या वर्षा की मात्रा फसलों की वृद्धि को प्रभावित करती है?
4479 Convert the Following Sentence into English = मैं बरसात के दिनों को छोड़कर साइकिल से ऑफिस जाता हूं।
4480 Convert the Following Sentence into English = बरसात के दिन मुझे उदास कर देते हैं।
4481 Convert the Following Sentence into English = क्या आपको बारिश में चलना अप्रिय नहीं लगता?
4482 Convert the Following Sentence into English = मुझे बारिश में चलना पसंद है।
4483 Convert the Following Sentence into English = बारिश में बाहर जाने के कारण उसे ठंड लग गई।
4484 Convert the Following Sentence into English = साइकिल को बारिश में छोड़ने पर उसमें जंग लग जाएगी।
4485 Convert the Following Sentence into English = बारिश ने पानी को किनारों पर बहने के लिए मजबूर कर दिया।
4486 Convert the Following Sentence into English = बारिश ने मुझे आने से रोक दिया।
4487 Convert the Following Sentence into English = मैं बारिश के कारण घर पर रहा।
4488 Convert the Following Sentence into English = बारिश ने हमें अपना टेनिस खेल खत्म करने से रोक दिया।
4489 Convert the Following Sentence into English = बारिश के कारण हमें मैच रद्द करना पड़ा।
4490 Convert the Following Sentence into English = बारिश के कारण पिकनिक स्थगित कर दी गई।
4491 Convert the Following Sentence into English = बारिश के बाद बगीचा उजड़ गया।
4492 Convert the Following Sentence into English = बारिश के साथ हवा चली।
4493 Convert the Following Sentence into English = इस छाते को अपने साथ ले जाएं, कहीं ऐसा न हो कि आप भीग जाएं और ठंड लग जाए।
4494 Convert the Following Sentence into English = मौसम की मार झेल रही दीवार से पेंट छिल रहा है।
4495 Convert the Following Sentence into English = मैं बारिश में फंस गया था।
4496 Convert the Following Sentence into English = वह बारिश के बावजूद बाहर चला गया।
4497 Convert the Following Sentence into English = बारिश के बावजूद बच्चे स्कूल गए।
4498 Convert the Following Sentence into English = बारिश के बावजूद मैच रद्द नहीं हुआ।
4499 Convert the Following Sentence into English = वे कहते हैं कि हमें बारिश होने वाली है!
4500 Convert the Following Sentence into English = लगता है बारिश होने वाली है।
4501 Convert the Following Sentence into English = लगता है बारिश होने वाली है। बेहतर होगा कि हमने खिड़कियाँ बंद कर दी हों।
4502 Convert the Following Sentence into English = लगता है बारिश होने वाली है। बेहतर होगा कि आप अपने साथ छाता लेकर जाएं।
4503 Convert the Following Sentence into English = बारिश ने धूल झोंक दी।
4504 Convert the Following Sentence into English = बारिश में पत्ते ताजे लगते हैं।
4505 Convert the Following Sentence into English = बारिश के कारण मुझे देर हो गई थी।
4506 Convert the Following Sentence into English = यदि बारिश न हो तो आप साइकिल से जा सकते हैं।
4507 Convert the Following Sentence into English = बारिश होगी या नहीं, खेल होने वाला है।
4508 Convert the Following Sentence into English = बारिश के कारण, हम समुद्र तट पर नहीं जा सके।
4509 Convert the Following Sentence into English = बिल्लियों और कुत्तों की बारिश होने लगी।
4510 Convert the Following Sentence into English = बारिश बर्फ में बदलने लगी।
4511 Convert the Following Sentence into English = बारिश बर्फ में बदल गई।
4512 Convert the Following Sentence into English = हमें उम्मीद थी कि दोपहर से पहले बारिश थम जाएगी।
4513 Convert the Following Sentence into English = काश बारिश रुक जाती।
4514 Convert the Following Sentence into English = किसी भी मामले में, बारिश बंद होने पर मैं बाहर जा सकता हूं।
4515 Convert the Following Sentence into English = तीन दिनों तक बारिश खत्म हुई।
4516 Convert the Following Sentence into English = बारिश हो या न हो, मैं अपनी योजना नहीं बदलूंगा।
4517 Convert the Following Sentence into English = जब बारिश होती है, तो मूसलाधार होती है।
4518 Convert the Following Sentence into English = बारिश होने पर वह नहीं आएगा।
4519 Convert the Following Sentence into English = अगर बारिश हुई तो मैं रहूंगा।
4520 Convert the Following Sentence into English = बारिश इस पेड़ को पुनर्जीवित करेगी।
4521 Convert the Following Sentence into English = बारिश होने से पहले मैं धो लूंगा।
4522 Convert the Following Sentence into English = मेरे पास एक कूबड़ है कि बारिश होगी।
4523 Convert the Following Sentence into English = हर बार बारिश होने पर छत टपकती है।
4524 Convert the Following Sentence into English = जब बारिश होती है, तो वह नीला महसूस करती है।
4525 Convert the Following Sentence into English = जब बारिश होती है, तो वह बस लेती है।
4526 Convert the Following Sentence into English = बारिश होने की स्थिति में अपना छाता अपने साथ ले जाएं।
4527 Convert the Following Sentence into English = मैंने बारिश के डर से अपना छाता ले लिया।
4528 Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि आप अपना छाता ले लें, बस बारिश होने की स्थिति में।
4529 Convert the Following Sentence into English = बारिश होने पर अपने साथ छाता लेकर जाएं।
4530 Convert the Following Sentence into English = बारिश होने की स्थिति में अपना छाता लेना याद रखें।
4531 Convert the Following Sentence into English = क्या बारिश होने वाली है?
4532 Convert the Following Sentence into English = बारिश हो सकती है।
4533 Convert the Following Sentence into English = हम इतनी दूर नहीं गए थे कि बारिश होने लगी।
4534 Convert the Following Sentence into English = बारिश होने वाली हे।
4535 Convert the Following Sentence into English = बारिश शुरू होने से पहले चलो वापस चलते हैं।
4536 Convert the Following Sentence into English = बारिश होने लगी और वह भीग गई।
4537 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है बारिश होने वाली है।
4538 Convert the Following Sentence into English = लगता है बारिश होने वाली है। आपने धुलाई में बेहतर लिया था।
4539 Convert the Following Sentence into English = लेकिन बारिश के लिए हमारा सफर सुखद रहा होता।
4540 Convert the Following Sentence into English = बारिश नहीं होने से पौधे मर गए।
4541 Convert the Following Sentence into English = बारिश नहीं हुई तो रविवार को खेल होगा।
4542 Convert the Following Sentence into English = बारिश उन लोगों को निराश नहीं करती जो पढ़ना पसंद करते हैं।
4543 Convert the Following Sentence into English = बारिश ने उन्हें अपना काम करने से नहीं रोका।
4544 Convert the Following Sentence into English = मैंने अपने मित्र की छत्रछाया में शरण ली।
4545 Convert the Following Sentence into English = बारिश हो रही थी, और जो के लंबे बाल घर पहुंचने तक पूरी तरह से भीग चुके थे।
4546 Convert the Following Sentence into English = बारिश होने पर इस सड़क को पार करने से बचें।
4547 Convert the Following Sentence into English = अगर बारिश नहीं होती, तो मैं मछली पकड़ने जाता।
4548 Convert the Following Sentence into English = मैं घर के अंदर रहा क्योंकि बारिश हो रही थी।
4549 Convert the Following Sentence into English = बारिश का मौसम होने के कारण बेसबॉल खेल रद्द कर दिया गया था।
4550 Convert the Following Sentence into English = मैंने टैक्सी ली क्योंकि बारिश हो रही थी।
4551 Convert the Following Sentence into English = हालांकि बारिश हो रही थी, वह बाहर चली गई।
4552 Convert the Following Sentence into English = बारिश हो रही थी।
4553 Convert the Following Sentence into English = बारिश ने शरद ऋतु के दिन को निराशाजनक बना दिया।
4554 Convert the Following Sentence into English = बारिश के बाद पौधे तेजी से बढ़ते हैं।
4555 Convert the Following Sentence into English = बारिश या बर्फबारी होने पर मैं हमेशा जूते पहनता हूं।
4556 Convert the Following Sentence into English = अगर बारिश हुई तो हम अपना अभ्यास मैच टाल देंगे।
4557 Convert the Following Sentence into English = चूंकि बारिश हो रही थी, हम घर पर ही रहे।
4558 Convert the Following Sentence into English = बारिश ने हमें सभा को स्थगित करने के लिए मजबूर किया।
4559 Convert the Following Sentence into English = बारिश के चलते जिम में पिकनिक का आयोजन किया गया।
4560 Convert the Following Sentence into English = चूंकि बारिश हुई थी, मैं नहीं गया।
4561 Convert the Following Sentence into English = तेज बारिश हो रही थी, लेकिन उसने ड्राइव पर जाने की जिद की।
4562 Convert the Following Sentence into English = भारी बारिश हुई, और परिणामस्वरूप बेसबॉल खेल को बंद कर दिया गया।
4563 Convert the Following Sentence into English = अत्यधिक वर्षा हो रही है।
4564 Convert the Following Sentence into English = काश बारिश रुक जाती।
4565 Convert the Following Sentence into English = बारिश रुकने पर बेसबॉल खेलते हैं।
4566 Convert the Following Sentence into English = बारिश रुकने तक प्रतीक्षा करें।
4567 Convert the Following Sentence into English = इतनी तेज़ बारिश हुई कि हमने किसी और समय उनसे मिलने का फैसला किया।
4568 Convert the Following Sentence into English = मैं केवल यह आशा करता हूं कि बारिश कुछ घंटों के लिए और रुक जाए।
4569 Convert the Following Sentence into English = चारों तरफ बारिश हो रही है।
4570 Convert the Following Sentence into English = जब बारिश रुक जाएगी, हम टहलने जाएंगे।
4571 Convert the Following Sentence into English = पांच दिनों के अंत में बारिश हुई।
4572 Convert the Following Sentence into English = बारिश तीन दिनों तक चली।
4573 Convert the Following Sentence into English = पंख पक्षियों के लिए विशिष्ट हैं।
4574 Convert the Following Sentence into English = कौआ कोयले की तरह काला होता है।
4575 Convert the Following Sentence into English = मुझे एक पक्षी मिला जिसका पंख बुरी तरह क्षतिग्रस्त हो गया था।
4576 Convert the Following Sentence into English = अंतरिक्ष यात्रा को असंभव माना जाता था।
4577 Convert the Following Sentence into English = भविष्य में कुछ समय के लिए अंतरिक्ष यात्रा आम बात होगी।
4578 Convert the Following Sentence into English = अंतरिक्ष यान चंद्रमा के चारों ओर कक्षा से बाहर है।
4579 Convert the Following Sentence into English = अंतरिक्ष यान जल्द ही चांद पर पहुंचेगा।
4580 Convert the Following Sentence into English = अगर इसे अंतरिक्ष यान से देखा जाए तो पृथ्वी नीली दिखती है।
4581 Convert the Following Sentence into English = अंतरिक्ष में हवा नहीं है।
4582 Convert the Following Sentence into English = ब्रह्मांड की उत्पत्ति की शायद कभी व्याख्या नहीं की जाएगी।
4583 Convert the Following Sentence into English = मैं ब्रह्मांड के अंत का रास्ता खोज रहा हूं।
4584 Convert the Following Sentence into English = मुझे ब्रह्मांड के अंत में आमंत्रित किया गया है।
4585 Convert the Following Sentence into English = अंतरिक्ष में अनगिनत खगोलीय पिंड हैं।
4586 Convert the Following Sentence into English = ब्रह्मांड में असंख्य तारे हैं।
4587 Convert the Following Sentence into English = ब्रह्मांड की कोई सीमा नहीं है।
4588 Convert the Following Sentence into English = ब्रह्मांड में लाखों तारे हैं।
4589 Convert the Following Sentence into English = ब्रह्मांड में कई आकाशगंगाएं हैं।
4590 Convert the Following Sentence into English = मैं अपना दाहिना हाथ नहीं उठा सकता।
4591 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि मेरा दाहिना हाथ टूट गया है।
4592 Convert the Following Sentence into English = मैं अपना दाहिना हाथ नहीं मोड़ सकता।
4593 Convert the Following Sentence into English = मुझे डर है कि मैंने अपना दाहिना हाथ हटा दिया है।
4594 Convert the Following Sentence into English = मेरी दाहिनी आंख को कुछ हो गया है।
4595 Convert the Following Sentence into English = मेरा दाहिना पैर सो रहा है।
4596 Convert the Following Sentence into English = दाईं ओर की इमारत एक स्कूल है।
4597 Convert the Following Sentence into English = मेरे ऊपरी दाहिने ज्ञान दांत में दर्द होता है।
4598 Convert the Following Sentence into English = मेरा दाहिना हाथ सुन्न है।
4599 Convert the Following Sentence into English = मेरे दाहिने कान से मवाद निकल रहा है।
4600 Convert the Following Sentence into English = दाईं तरफ मुड़ो।
4601 Convert the Following Sentence into English = अपनी दाईं ओर लेटें।
4602 Convert the Following Sentence into English = दायीं ओर मुड़ने पर आपको अपने सामने सिटी हॉल मिलेगा।
4603 Convert the Following Sentence into English = दायीं ओर मुड़ने पर आपको एक सफेद मीनार दिखाई देगी।
4604 Convert the Following Sentence into English = सड़क को दाईं ओर ले जाएं।
4605 Convert the Following Sentence into English = यदि आप दाएँ मुड़ते हैं, तो आपको एक बड़ी इमारत दिखाई देगी।
4606 Convert the Following Sentence into English = हमेशा दायीं ओर से आने वाले ट्रैफिक को रास्ता दें।
4607 Convert the Following Sentence into English = साधु एक लकड़ी की झोपड़ी में रहता था।
4608 Convert the Following Sentence into English = तुम एक सांप हो!
4609 Convert the Following Sentence into English = उसकी अनुपस्थिति में उसके बारे में बुरा मत बोलो।
4610 Convert the Following Sentence into English = मैं बताऊंगा कि इस दवा को कैसे लेना है।
4611 Convert the Following Sentence into English = मैं अब ड्रिंक ऑर्डर करना चाहूंगा।
4612 Convert the Following Sentence into English = प्रत्येक व्यक्ति ने 7000 डॉलर का भुगतान किया।
4613 Convert the Following Sentence into English = कोई बहुत ज्यादा पी सकता है, लेकिन वह कभी पर्याप्त नहीं पीता।
4614 Convert the Following Sentence into English = पब में मेरे बगल में बैठे लड़के के साथ मेरी इतनी अच्छी दोस्ती हो गई कि हम सुबह तक एक साथ शराब पीते रहे।
4615 Convert the Following Sentence into English = दराज बाधाओं और छोरों से भरा हुआ है।
4616 Convert the Following Sentence into English = मैं दराज बंद करना भूल गया।
4617 Convert the Following Sentence into English = मैंने उसे विचार छोड़ने के लिए राजी किया।
4618 Convert the Following Sentence into English = छपाई का आविष्कार कब हुआ था?
4619 Convert the Following Sentence into English = बिजली आमतौर पर गरज के साथ होती है।
4620 Convert the Following Sentence into English = बिजली एक विद्युत घटना है।
4621 Convert the Following Sentence into English = बिजली चमकी।
4622 Convert the Following Sentence into English = बिजली की चमक गड़गड़ाहट की आवाज से पहले होती है।
4623 Convert the Following Sentence into English = धान की फसल आ चुकी है।
4624 Convert the Following Sentence into English = एक दृष्टांत से बात स्पष्ट हो सकती है।
4625 Convert the Following Sentence into English = मैं आपको एक-एक दिन में बता दूंगा।
4626 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि अगर मैं पूरी रात परीक्षा के लिए रटने के लिए नहीं रुका तो मुझे परेशानी होगी।
4627 Convert the Following Sentence into English = एक नजर में उन्हें पता चला कि बच्चा भूखा है।
4628 Convert the Following Sentence into English = उसने मुझे पहली नजर में आकर्षित किया।
4629 Convert the Following Sentence into English = मैंने उसे पहली नज़र में ही पहचान लिया।
4630 Convert the Following Sentence into English = एक तीर बाज के पास से गुजरा।
4631 Convert the Following Sentence into English = एक लाल है और दूसरा सफेद है।
4632 Convert the Following Sentence into English = एक तरफ उन्होंने मेरी रिपोर्ट की तारीफ की तो दूसरी तरफ उन्होंने इसकी आलोचना की.
4633 Convert the Following Sentence into English = एक तरफ वह दयालु है, लेकिन दूसरी तरफ वह आलसी है।
4634 Convert the Following Sentence into English = एक तरफ, आप गलत हैं, लेकिन दूसरी तरफ, मैं इसके लिए आपको दोष नहीं दे सकता।
4635 Convert the Following Sentence into English = पहला कदम आधा ओवर जितना अच्छा है।
4636 Convert the Following Sentence into English = एक कदम, और तुम चट्टान पर गिर जाओगे।
4637 Convert the Following Sentence into English = एक मिनट में साठ सेकंड होते हैं।
4638 Convert the Following Sentence into English = आराम करने के लिए आप क्या कहते हैं?
4639 Convert the Following Sentence into English = मैं आपसे आंशिक रूप से सहमत हूं।
4640 Convert the Following Sentence into English = कुछ अस्पताल बच्चे के दूध के नि: शुल्क नमूने देते हैं।
4641 Convert the Following Sentence into English = कुछ बच्चे एक साल की उम्र से पहले ही तैरना सीख जाते हैं।
4642 Convert the Following Sentence into English = कुछ अखबारों ने इस खबर को तोड़-मरोड़ कर पेश किया।
4643 Convert the Following Sentence into English = एक बिल्ली गली के उस पार दौड़ी।
4644 Convert the Following Sentence into English = मैं पहली ट्रेन पकड़ने के लिए जल्दी उठा।
4645 Convert the Following Sentence into English = सबसे अच्छी बात यह है कि किसी विशेषज्ञ से इसे ठीक करने के लिए कहें।
4646 Convert the Following Sentence into English = सबसे छोटा लड़का अन्य पैदल यात्रियों से पीछे छूट गया।
4647 Convert the Following Sentence into English = जो लड़का सबसे अच्छा लिखता है वह पुरस्कार जीतता है।
4648 Convert the Following Sentence into English = सबसे बड़ी बहन ने माँ के लिए अभिनय किया।
4649 Convert the Following Sentence into English = सबसे महंगी कार कितनी है?
4650 Convert the Following Sentence into English = निकटतम ट्रैवल एजेंसी कहां है?
4651 Convert the Following Sentence into English = निकटतम दवा की दुकान कहाँ है?
4652 Convert the Following Sentence into English = निकटतम संग्रहालय कहाँ है?
4653 Convert the Following Sentence into English = निकटतम बैंक कहां है?
4654 Convert the Following Sentence into English = निकटतम आर्ट गैलरी कहाँ है?
4655 Convert the Following Sentence into English = निकटतम खोया और पाया कहाँ है?
4656 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे बता सकते हैं कि निकटतम होटल सेवा फ़ोन कहाँ है?
4657 Convert the Following Sentence into English = निकटतम डिपार्टमेंट स्टोर कहाँ है?
4658 Convert the Following Sentence into English = मैं निकटतम अमेरिकन एक्सप्रेस कार्यालय का फ़ोन नंबर जानना चाहता/चाहती हूं।
4659 Convert the Following Sentence into English = जब मेरी सबसे छोटी बहन इस दुनिया में जी उठी तो मैं ईर्ष्या से घिरी हुई थी।
4660 Convert the Following Sentence into English = मेरे सबसे छोटे भाई को हमारी दादी ने पाला था।
4661 Convert the Following Sentence into English = मुझे आपके पास चार रातों के लिए सबसे सस्ता कमरा चाहिए।
4662 Convert the Following Sentence into English = आप चैनल 1 पर अंग्रेजी और चैनल 7 पर जापानी सुन सकते हैं।
4663 Convert the Following Sentence into English = मुझे आश्चर्य है कि क्या मनुष्य रात में केवल दो घंटे की नींद के साथ जी सकता है।
4664 Convert the Following Sentence into English = मैंने एक शाम में पूरी किताब पढ़ी।
4665 Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया, न्यूजीलैंड के निवासी जापानी से लम्बे होते हैं।
4666 Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया, पुरुष महिलाओं की तुलना में लंबे होते हैं।
4667 Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया, पश्चिमी लोग कच्ची मछली नहीं खाते हैं।
4668 Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया, महिलाएं पुरुषों की तुलना में लगभग दस वर्ष अधिक जीवित रहती हैं।
4669 Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया, अमेरिकी कॉफी पसंद करते हैं।
4670 Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया इतिहास खुद को दोहराता है।
4671 Convert the Following Sentence into English = आमतौर पर लड़कों को लंबे बालों वाली लड़कियां पसंद आती हैं।
4672 Convert the Following Sentence into English = सामान्य तौर पर, पुरुष महिलाओं की तुलना में शारीरिक रूप से अधिक मजबूत होते हैं।
4673 Convert the Following Sentence into English = जनता सबसे अच्छी जज है।
4674 Convert the Following Sentence into English = वर्तमान स्थिति के आलोक में बड़े पैमाने पर लोग बड़े बदलाव की उम्मीद कर रहे हैं।
4675 Convert the Following Sentence into English = सामान्य तौर पर, जापानी मेहनती होते हैं।
4676 Convert the Following Sentence into English = सामान्य तौर पर, युवा लोग औपचारिकता को नापसंद करते हैं।
4677 Convert the Following Sentence into English = सामान्य तौर पर, यह कहा जा सकता है कि वह संगीत में एक प्रतिभाशाली व्यक्ति है।
4678 Convert the Following Sentence into English = सामान्य तौर पर, डॉक्टरों और उनके रोगियों के बीच संचार चिकित्सा उपचार का सबसे महत्वपूर्ण हिस्सा है।
4679 Convert the Following Sentence into English = पीने का मन कर रहा है।
4680 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे एक कप दूध दें।
4681 Convert the Following Sentence into English = मुझे आपके लिए एक ड्रिंक ख़रीदने दें।
4682 Convert the Following Sentence into English = एक पेय चाहते हैं?
4683 Convert the Following Sentence into English = एक साल के अभ्यास के बाद, वह एक फैशन के बाद पियानो बजाती है।
4684 Convert the Following Sentence into English = वर्ष में चार मौसम होते हैं।
4685 Convert the Following Sentence into English = आप यहां पूरे दिन नहीं रह सकते।
4686 Convert the Following Sentence into English = दिन भर के काम के बाद एक गिलास बियर जैसा कुछ नहीं होता।
4687 Convert the Following Sentence into English = दिन भर ठीक रहा।
4688 Convert the Following Sentence into English = दिन भर लगातार बारिश होती रही।
4689 Convert the Following Sentence into English = दिन भर जोरदार बारिश हुई।
4690 Convert the Following Sentence into English = मुझे सारा दिन बिस्तर पर ही रहना पड़ा।
4691 Convert the Following Sentence into English = मैं सारा दिन कंप्यूटर स्क्रीन के सामने बैठा रहता हूं, इसलिए विद्युत-चुंबकीय तरंगों द्वारा मुझ पर भारी बमबारी की जाती है।
4692 Convert the Following Sentence into English = अगर मैं एक दिन की छुट्टी ले लूं तो क्या आपको कोई आपत्ति है?
4693 Convert the Following Sentence into English = आपके जीवन का प्रत्येक दिन आपके इतिहास का एक पृष्ठ है।
4694 Convert the Following Sentence into English = दिन भर की गंदगी डॉक्टर को दूर रखती है।
4695 Convert the Following Sentence into English = एक दिन में चौबीस घंटे होते हैं।
4696 Convert the Following Sentence into English = दिन लगभग खत्म हो गया है।
4697 Convert the Following Sentence into English = कार्य दिवस के अंत में, सभी को घर जाने की जल्दी होती है।
4698 Convert the Following Sentence into English = फ्राइंग पैन से बाहर और आग में।
4699 Convert the Following Sentence into English = क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप उससे कभी नहीं मिले हैं?
4700 Convert the Following Sentence into English = मैं उससे एक बार भी नहीं मिला।
4701 Convert the Following Sentence into English = मैं एक बार में दो काम नहीं कर सकता।
4702 Convert the Following Sentence into English = मैं एक बार में कितनी किताबें निकाल सकता हूँ?
4703 Convert the Following Sentence into English = एक समय में एक ही काम करें।
4704 Convert the Following Sentence into English = एक बार में ज्यादा खाना नहीं खाना चाहिए।
4705 Convert the Following Sentence into English = जो किया गया है उसे पूर्ववत नहीं किया जा सकता है।
4706 Convert the Following Sentence into English = रोम एक दिन मे नही बना था।
4707 Convert the Following Sentence into English = वह क्या पागल है, मुझे आश्चर्य है?
4708 Convert the Following Sentence into English = क्या उसकी कहानी सच हो सकती है?
4709 Convert the Following Sentence into English = यह कभी कौन हो सकता है?
4710 Convert the Following Sentence into English = पृथ्वी पर क्या समस्या है?
4711 Convert the Following Sentence into English = कौन साफ ​​करेगा ये सारी गंदगी?
4712 Convert the Following Sentence into English = तुम यहाँ पृथ्वी पर क्यों हो?
4713 Convert the Following Sentence into English = आपने इसे दुनिया में कैसे किया?
4714 Convert the Following Sentence into English = वह शोर कुछ भी हो?
4715 Convert the Following Sentence into English = तुमने उसे क्या दिया था?
4716 Convert the Following Sentence into English = तुम क्या शैतान कर रहे हो?
4717 Convert the Following Sentence into English = आप उससे पृथ्वी पर कहाँ मिले थे?
4718 Convert the Following Sentence into English = आपको पृथ्वी पर यह कैसे पता चला?
4719 Convert the Following Sentence into English = आइए, एक अंतराल लेते हैं।
4720 Convert the Following Sentence into English = क्या यह लगभग दस मिलियन येन है?
4721 Convert the Following Sentence into English = मन लगाकर पढ़ाई करें, सफलता अवश्य मिलेगी।
4722 Convert the Following Sentence into English = मन लगाकर पढ़ाई करें, नहीं तो परीक्षा में फेल हो जाएंगे।
4723 Convert the Following Sentence into English = कड़ी मेहनत करें, और आपका वेतन डिग्रियों से बढ़ेगा।
4724 Convert the Following Sentence into English = जब तक आप कड़ी मेहनत नहीं करेंगे तब तक आप सफल नहीं होंगे।
4725 Convert the Following Sentence into English = उसने कड़ी मेहनत की है।
4726 Convert the Following Sentence into English = अगर वह कड़ी मेहनत करता है, तो वह सफल होगा।
4727 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे जीवन का सबसे दर्दनाक अनुभव हो सकता है।
4728 Convert the Following Sentence into English = यदि आप कठिन अभ्यास करेंगे तो आप अंग्रेजी बेहतर ढंग से बोल पाएंगे।
4729 Convert the Following Sentence into English = आधी सदी के भ्रम के बाद ही शाही अधिकार बहाल किया गया था।
4730 Convert the Following Sentence into English = कीड़ा मुड़ जाता है।
4731 Convert the Following Sentence into English = अकेले यात्रा करने जैसा सुखद कुछ भी नहीं है।
4732 Convert the Following Sentence into English = एक को छोड़कर सभी मौजूद थे।
4733 Convert the Following Sentence into English = अकेली रह गई, छोटी बच्ची रोने लगी।
4734 Convert the Following Sentence into English = एक रुका और दूसरा चला गया।
4735 Convert the Following Sentence into English = मुझे अकेले रहना पसंद नहीं है।
4736 Convert the Following Sentence into English = एक बूढ़ा आदमी हमारी बातचीत में घुस गया।
4737 Convert the Following Sentence into English = एक आदमी पास आ गया।
4738 Convert the Following Sentence into English = भीड़ में से एक लड़की राजा के पास आई।
4739 Convert the Following Sentence into English = एक पेड़ के पीछे से एक महिला दिखाई दी।
4740 Convert the Following Sentence into English = मुझे अकेला छोड़ दो।
4741 Convert the Following Sentence into English = अकेला रह गया, उसने एक किताब पढ़ना शुरू किया।
4742 Convert the Following Sentence into English = मुझे खुद यात्रा करना पसंद है।
4743 Convert the Following Sentence into English = अकेले यात्रा करने जैसा सुखद कुछ भी नहीं है।
4744 Convert the Following Sentence into English = क्या अकेले मेट्रो लेना खतरनाक है?
4745 Convert the Following Sentence into English = मैंने खुद जाने के बजाय एक दूत भेजा।
4746 Convert the Following Sentence into English = मैं अकेले जाने के बजाय घर पर रहना पसंद करूंगा।
4747 Convert the Following Sentence into English = मुझे अकेले जाने दो।
4748 Convert the Following Sentence into English = मैं अकेले नहीं जाना चाहता।
4749 Convert the Following Sentence into English = उसने उसे अकेले जाने दिया।
4750 Convert the Following Sentence into English = अकेले बाहर जाना उसके लिए लापरवाह था।
4751 Convert the Following Sentence into English = आप अकेले पियानो नहीं उठा सकते।
4752 Convert the Following Sentence into English = क्या आप इस डेस्क को स्वयं हिला सकते हैं?
4753 Convert the Following Sentence into English = क्या तुम यहाँ अकेले आए हो?
4754 Convert the Following Sentence into English = एक व्यक्ति के कम या ज्यादा होने से ज्यादा फर्क नहीं पड़ता।
4755 Convert the Following Sentence into English = प्रवेश दस डॉलर प्रति व्यक्ति है।
4756 Convert the Following Sentence into English = अपने काम पर एकाग्र होने में सक्षम होना अच्छा है, लेकिन आप अपने आस-पास के लोगों को पूरी तरह से अनदेखा कर रहे हैं।
4757 Convert the Following Sentence into English = यह आपको एक भोजन छोड़ने के लिए चोट नहीं पहुंचाएगा।
4758 Convert the Following Sentence into English = मुझे अपने साथ ले लो।
4759 Convert the Following Sentence into English = क्या तुम मेरे साथ नहीं आओगे?
4760 Convert the Following Sentence into English = मेरे साथ आओ, क्या तुम?
4761 Convert the Following Sentence into English = क्या तुम मेरे साथ खेलोगे?
4762 Convert the Following Sentence into English = मेरे साथ आओ और मछली पकड़ने जाओ।
4763 Convert the Following Sentence into English = अगर मैं आपकी देश की यात्रा में शामिल हो जाऊं तो क्या आपको कोई आपत्ति है?
4764 Convert the Following Sentence into English = आप एक साथ बाहर खाने के लिए क्या कहते हैं?
4765 Convert the Following Sentence into English = क्या आप साथ आना चाहते हैं?
4766 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मेरे साथ मूवी देखने जाना चाहेंगे?
4767 Convert the Following Sentence into English = कड़ी मेहनत ने उसे सफलता दिलाई है।
4768 Convert the Following Sentence into English = बड़ी मशक्कत के बाद वह पेड़ पर चढ़ गया।
4769 Convert the Following Sentence into English = एक पल की झिझक एक पायलट की जान ले सकती है।
4770 Convert the Following Sentence into English = मैं एक हफ्ते तक अस्पताल में रहा।
4771 Convert the Following Sentence into English = हम एक सप्ताह रहने की योजना बना रहे हैं।
4772 Convert the Following Sentence into English = मैं आपको एक सप्ताह में सीडी वापस कर दूंगा।
4773 Convert the Following Sentence into English = हम एक सप्ताह के भीतर वितरित करने में सक्षम हैं।
4774 Convert the Following Sentence into English = मैं एक हफ्ते या उससे कम समय में काम खत्म कर दूंगा।
4775 Convert the Following Sentence into English = एक सप्ताह में सात दिन होते हैं।
4776 Convert the Following Sentence into English = उन्होंने एक सप्ताह का अवकाश लिया।
4777 Convert the Following Sentence into English = आप एक हफ्ते में दस किताबें पढ़ सकते हैं? क्या आपका मतलब एक महीने में नहीं है?
4778 Convert the Following Sentence into English = यह एक अस्थायी स्थिति है।
4779 Convert the Following Sentence into English = मैंने एक घंटे तक इंतजार किया, लेकिन वह नहीं आया।
4780 Convert the Following Sentence into English = मैं उससे एक घंटे पहले मिला था।
4781 Convert the Following Sentence into English = एक घंटे पहले बर्फबारी बंद हो गई।
4782 Convert the Following Sentence into English = मैं एक घंटे से अधिक समय से आपका इंतजार कर रहा हूं।
4783 Convert the Following Sentence into English = मैं एक घंटे के भीतर वापस आ जाऊंगा।
4784 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे एक घंटे के लिए अपनी साइकिल उधार देंगे?
4785 Convert the Following Sentence into English = जो पिन चुराता है वह बैल चुराएगा।
4786 Convert the Following Sentence into English = मैं एक किताब के लिए $40 खर्च नहीं कर सकता!
4787 Convert the Following Sentence into English = कल से एक दिन पहले से बारिश हो रही है, लेकिन यह आज दोपहर तक साफ हो सकती है।
4788 Convert the Following Sentence into English = कल से एक दिन पहले से ही रुक-रुक कर बारिश हो रही है।
4789 Convert the Following Sentence into English = कल से एक दिन पहले मुझे आपका पत्र मिला।
4790 Convert the Following Sentence into English = किसी देश द्वारा उत्पादित कागज की मात्रा उसके सांस्कृतिक मानकों से निकटता से संबंधित है।
4791 Convert the Following Sentence into English = पार्टी कोबे के लिए निकली।
4792 Convert the Following Sentence into English = उनके आने के तुरंत बाद पार्टी शुरू हो गई।
4793 Convert the Following Sentence into English = पार्टी के नेता एक प्रसिद्ध वैज्ञानिक हैं।
4794 Convert the Following Sentence into English = क्या मुझे चुभ सकता है?
4795 Convert the Following Sentence into English = उसने एक शब्द नहीं कहा।
4796 Convert the Following Sentence into English = एक शब्द में, वह एक कायर है।
4797 Convert the Following Sentence into English = एक शब्द में, मुझे लगता है कि वह मूर्ख है।
4798 Convert the Following Sentence into English = हमारे पास जनवरी में बर्फ है।
4799 Convert the Following Sentence into English = मैं जनवरी में परीक्षा दे रहा हूं।
4800 Convert the Following Sentence into English = कृपया एक गाना गाएं।
4801 Convert the Following Sentence into English = मुझे एक गाना गाना है।
4802 Convert the Following Sentence into English = चलो आराम करो।
4803 Convert the Following Sentence into English = युद्ध के बाद परिवार के लिए कठिन समय था।
4804 Convert the Following Sentence into English = टॉम को छोड़कर पूरा परिवार चुपचाप टीवी देख रहा था।
4805 Convert the Following Sentence into English = वह परिवार की काली भेड़ है।
4806 Convert the Following Sentence into English = मैं रोमांटिक रोमांच की गर्मियों के लिए दक्षिण प्रशांत गया था।
4807 Convert the Following Sentence into English = मुझे मूर्ख बनाया जाना पसंद नहीं है।
4808 Convert the Following Sentence into English = मैं आपको एक कहानी सुनाता हूँ।
4809 Convert the Following Sentence into English = मैं आपको एक अच्छी सलाह दूंगा।
4810 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं आपसे एक एहसान माँग सकता हूँ?
4811 Convert the Following Sentence into English = मुझे एक विचार आया।
4812 Convert the Following Sentence into English = किसी भाषा को जानना एक बात है और उसे सिखाना दूसरी बात।
4813 Convert the Following Sentence into English = क्या तुम मेरे लिए कुछ करोगे?
4814 Convert the Following Sentence into English = मेरे पास आपसे पूछने का एक एहसान है।
4815 Convert the Following Sentence into English = एक महीने तक बारिश की एक बूंद भी नहीं गिरी, इसलिए उन्हें एक कुआं खोदना पड़ा।
4816 Convert the Following Sentence into English = मैं बिल्कुल मिस्टर इसोडा जैसा ही महसूस करता हूं।
4817 Convert the Following Sentence into English = मिस्टर इउची के पास पीछे हटने वाला कोई नहीं है।
4818 Convert the Following Sentence into English = Inoue को कंप्यूटर पसंद नहीं है।
4819 Convert the Following Sentence into English = कुएं में पानी नहीं था।
4820 Convert the Following Sentence into English = कुआं सूख गया।
4821 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास चिकित्सा बीमा है?
4822 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे डॉक्टर बुलाओ।
4823 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं डॉक्टर के पास जाऊं?
4824 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर के लिए भेजें।
4825 Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि आप डॉक्टर को भेज दें।
4826 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर बीमार लड़के पर झुक गया।
4827 Convert the Following Sentence into English = इसलिए डॉक्टर ने उसकी जांच शुरू की।
4828 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उसे सख्त आहार पर जाने का आदेश दिया।
4829 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उसे धूम्रपान छोड़ने के लिए राजी किया।
4830 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उसे उसकी बीमारी से ठीक कर दिया।
4831 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उनका कैंसर ठीक कर दिया।
4832 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उसे दवा दी।
4833 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उन्हें बहुत ज्यादा काम करना बंद करने की सलाह दी।
4834 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उन्हें शराब से दूर रहने की सलाह दी।
4835 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उसे धूम्रपान और शराब पीना छोड़ने के लिए कहा।
4836 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उन्हें धूम्रपान छोड़ने की सलाह दी।
4837 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मेरी नब्ज महसूस की।
4838 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मेरे गले की जांच की।
4839 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे ज्यादा खाना नहीं खाने की सलाह दी।
4840 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मेरे पिता को धूम्रपान छोड़ने की सलाह दी।
4841 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे आकार में रहने के लिए कुछ खेल करने की सलाह दी।
4842 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे धूम्रपान बंद करने की सलाह दी।
4843 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे बाहर जाने की अनुमति नहीं दी।
4844 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे धूम्रपान छोड़ने की सलाह दी।
4845 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे बिस्तर पर रहने का आदेश दिया।
4846 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर मरीज के व्यवहार का निरीक्षण करता रहा।
4847 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मरीज के सीने पर स्टेथोस्कोप लगा दिया।
4848 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मरीज को उसकी बीमारी का नाम बताया।
4849 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मरीज को शराब से दूर रहने का आदेश दिया है।
4850 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने क्या कहा?
4851 Convert the Following Sentence into English = मेरे डॉक्टर ने मुझे धूम्रपान छोड़ने की सलाह दी।
4852 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मिस्टर व्हाइट को बहुत ज्यादा धूम्रपान न करने की सलाह दी।
4853 Convert the Following Sentence into English = समय पर डॉक्टर उसे बचाने पहुंचे।
4854 Convert the Following Sentence into English = उसने क्या कहा?
4855 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर को लगा कि मरीज की नब्ज काफी तेज है।
4856 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर उस दवा की तलाश में है जो इस बीमारी के लिए कारगर हो।
4857 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने सलाह दी कि आपको धूम्रपान छोड़ देना चाहिए।
4858 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने जोर देकर कहा कि वह बिस्तर पर ही रहे।
4859 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मेरे पेट की जांच के लिए एक्स-रे का इस्तेमाल किया।
4860 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर के सारे प्रयास व्यर्थ गए और वह आदमी जल्द ही मर गया।
4861 Convert the Following Sentence into English = काश मैंने डॉक्टर की सलाह का पालन किया होता।
4862 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर के उपकरणों को बिल्कुल साफ रखना चाहिए।
4863 Convert the Following Sentence into English = हमने डॉक्टर के लिए भेजा।
4864 Convert the Following Sentence into English = क्या आपने डॉक्टर को देखा?
4865 Convert the Following Sentence into English = यह जरूरी है कि आप डॉक्टर को दिखाएं।
4866 Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि आपने डॉक्टर को दिखाया हो; यह सिर्फ सर्दी नहीं हो सकती है।
4867 Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि आप अपने डॉक्टर से सलाह लें।
4868 Convert the Following Sentence into English = जाओ और डॉक्टर को दिखाओ।
4869 Convert the Following Sentence into English = आपने डॉक्टर को दिखाना बेहतर समझा।
4870 Convert the Following Sentence into English = आपको डॉक्टर को दिखाना चाहिए।
4871 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है की तुम्हे डॉक्टर को दिखाना चाहिए।
4872 Convert the Following Sentence into English = आपको डॉक्टर को दिखाना चाहिए।
4873 Convert the Following Sentence into English = चलो डॉक्टर के लिए भेजते हैं।
4874 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर का कहना है कि वह गठिया से पीड़ित है।
4875 Convert the Following Sentence into English = क्या तुम डॉक़्टर के पास गए थे?
4876 Convert the Following Sentence into English = कोई भी डॉक्टर आपको धूम्रपान छोड़ने के लिए कहेगा।
4877 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टरों और नर्सों को हर कीमत पर जान बचानी चाहिए।
4878 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टरों को चिकित्सा में सभी नवीनतम विकासों के साथ अपडेट रहना चाहिए।
4879 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि वह एक डॉक्टर है।
4880 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर के आने तक वह तड़पता रहा।
4881 Convert the Following Sentence into English = वह एक हफ्ते से बीमार थी जब डॉक्टर को बुलाया गया था।
4882 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टरों ने दूसरा ऑपरेशन करने से मना कर दिया।
4883 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे मेरे पिता की स्थिति के बारे में आश्वस्त किया।
4884 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने सलाह दी कि वह छुट्टी ले लें।
4885 Convert the Following Sentence into English = मैं मेडिसिन की पढ़ाई के लिए जर्मनी जाने की सोच रहा हूं।
4886 Convert the Following Sentence into English = खोया – पाया कहां है?
4887 Convert the Following Sentence into English = मुझे यह कहते हुए खेद है, लेकिन सेवा बहुत अच्छी नहीं है।
4888 Convert the Following Sentence into English = गलत।
4889 Convert the Following Sentence into English = नहीं नहीं नहीं!
4890 Convert the Following Sentence into English = अंतर यह है: वह आपसे ज्यादा मेहनत करता है।
4891 Convert the Following Sentence into English = कृपया कपड़े पहने।
4892 Convert the Following Sentence into English = खाली बोरे का सीधा खड़ा होना मुश्किल है।
4893 Convert the Following Sentence into English = भोजन, वस्त्र और आवास जीवन का आधार है।
4894 Convert the Following Sentence into English = मुझे पेट में ट्यूमर हो गया और मुझे इसका ऑपरेशन करवाना पड़ा।
4895 Convert the Following Sentence into English = मेरे पेट में दर्द है।
4896 Convert the Following Sentence into English = क्या आपको अपने पेट में कोई दर्द महसूस होता है?
4897 Convert the Following Sentence into English = मेरा पेट कांप रहा है।
4898 Convert the Following Sentence into English = आप्रवासियों ने भूमि में प्रवाहित किया।
4899 Convert the Following Sentence into English = क्या सब कुछ ठीक है?
4900 Convert the Following Sentence into English = सड़कें विदेशीता की हवा से भरी हैं।
4901 Convert the Following Sentence into English = डॉलर के मुकाबले विनिमय की दर 145 येन है।
4902 Convert the Following Sentence into English = वह जो कर सकता है, करता है। जो नहीं कर सकता, वह सिखाता है।
4903 Convert the Following Sentence into English = यह कुर्सी के नीचे है।
4904 Convert the Following Sentence into English = दो सीटें खाली थीं।
4905 Convert the Following Sentence into English = इसका सही अर्थ बताना मुश्किल है।
4906 Convert the Following Sentence into English = मैं पकड़ रहा हूँ।
4907 Convert the Following Sentence into English = मैं होश खो बैठा।
4908 Convert the Following Sentence into English = वह बेहोश है।
4909 Convert the Following Sentence into English = हम संवाद करने के लिए शब्दों का उपयोग करते हैं।
4910 Convert the Following Sentence into English = राय अंततः भावनाओं से निर्धारित होती है, न कि बुद्धि से।
4911 Convert the Following Sentence into English = जो कोई भी राय रखता है कृपया अपना हाथ उठाएं।
4912 Convert the Following Sentence into English = तुम नहीं कहते।
4913 Convert the Following Sentence into English = समिति ने उन्हें अध्यक्ष चुना।
4914 Convert the Following Sentence into English = समिति समाज कल्याण पर चर्चा कर रही है।
4915 Convert the Following Sentence into English = समिति की महीने में दो बार बैठक होती है।
4916 Convert the Following Sentence into English = समिति में बारह सदस्य होते हैं।
4917 Convert the Following Sentence into English = कमेटी की बैठक अगले शुक्रवार को होगी।
4918 Convert the Following Sentence into English = समिति के सभी सदस्य एक दूसरे से घृणा करते हैं।
4919 Convert the Following Sentence into English = कमेटी सभी मौजूद हैं।
4920 Convert the Following Sentence into English = महान आलोचक और कवि एक साथ यात्रा कर रहे हैं।
4921 Convert the Following Sentence into English = ऐसा लगता है कि हर महान लेखक की अंग्रेजी में रुचि रही है।
4922 Convert the Following Sentence into English = एक महान विद्वान जरूरी नहीं कि एक अच्छा शिक्षक हो।
4923 Convert the Following Sentence into English = महापुरुष हमेशा बुद्धिमान नहीं होते।
4924 Convert the Following Sentence into English = आपके कहने पर, तैयार हो जाओ, जाओ!
4925 Convert the Following Sentence into English = क्या मिस्टर इतो इतिहास पढ़ाते हैं?
4926 Convert the Following Sentence into English = मिस्टर इतो एक उच्च शिक्षित व्यक्ति हैं।
4927 Convert the Following Sentence into English = हम तब से दोस्त हैं।
4928 Convert the Following Sentence into English = वहाँ एक भयानक राक्षस रहता था।
4929 Convert the Following Sentence into English = मेरे घर के सामने एक लंबा पेड़ था।
4930 Convert the Following Sentence into English = मैं उतना अमीर नहीं हूं जितना मैं था।
4931 Convert the Following Sentence into English = उसने कहा कि वह पहले हवाई गया था।
4932 Convert the Following Sentence into English = मैं अपनी बहन के साथ पार्क में खेलता था।
4933 Convert the Following Sentence into English = ऐसा माना जाता था कि पृथ्वी चपटी है।
4934 Convert the Following Sentence into English = आप धूम्रपान करते थे, है ना?
4935 Convert the Following Sentence into English = यहां एक चर्च हुआ करता था।
4936 Convert the Following Sentence into English = यहाँ हरा-भरा मैदान हुआ करता था; अब एक सुपरमार्केट है।
4937 Convert the Following Sentence into English = लोग पैदल यात्रा करते थे।
4938 Convert the Following Sentence into English = मैं ऊब गया था क्योंकि मैंने पहले फिल्म देखी थी।
4939 Convert the Following Sentence into English = यहां आसपास एक बड़ा तालाब हुआ करता था।
4940 Convert the Following Sentence into English = यहां एक पुराना मंदिर हुआ करता था।
4941 Convert the Following Sentence into English = मैं हमेशा आपसे मिलना चाहता हूं।
4942 Convert the Following Sentence into English = क्या हम पहले नहीं मिले हैं?
4943 Convert the Following Sentence into English = क्या हम पहले मिले है?
4944 Convert the Following Sentence into English = मैंने उसे पहले नहीं देखा था, मैं उसे नहीं जानता था।
4945 Convert the Following Sentence into English = मैं पहले होक्काइडो जा चुका हूं।
4946 Convert the Following Sentence into English = यही बात है न?
4947 Convert the Following Sentence into English = हो सकता है कि मैंने वह फिल्म पहले देखी हो, लेकिन मुझे शायद ही वह याद हो।
4948 Convert the Following Sentence into English = निम्नलिखित व्यक्तियों ने परीक्षा उत्तीर्ण की।
4949 Convert the Following Sentence into English = वह काली रात थी।
4950 Convert the Following Sentence into English = अँधेरा उस पर काबू नहीं पा सका है।
4951 Convert the Following Sentence into English = अंधकार प्रकाश की अनुपस्थिति है।
4952 Convert the Following Sentence into English = हमारे गाइड ने हमें होटल के स्थान के बारे में गलत जानकारी दी।
4953 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे ब्रोशर भेज सकते हैं?
4954 Convert the Following Sentence into English = सूचना काउंटर कहाँ है?
4955 Convert the Following Sentence into English = यह पुस्तक आश्चर्यजनक रूप से पढ़ने में आसान है, है ना?
4956 Convert the Following Sentence into English = मेरी कुछ भी योजना नहीं है।
4957 Convert the Following Sentence into English = निश्चित रूप से, भूत बालकनी पर दिखाई दिया।
4958 Convert the Following Sentence into English = जैसी कि उम्मीद की जा रही थी, उन्होंने पहला स्थान हासिल किया।
4959 Convert the Following Sentence into English = मुझे आपके समाधान के लिए अंधेरे में टटोलने से कोई ऐतराज नहीं है, लेकिन मैं चाहता हूं कि आप किसी निर्णय पर पहुंचें।
4960 Convert the Following Sentence into English = अँधेरे में कुछ हिल रहा था।
4961 Convert the Following Sentence into English = मुझे अँधेरे में खो जाने का डर था।
4962 Convert the Following Sentence into English = बाहर खेलने के लिए बहुत अंधेरा है।
4963 Convert the Following Sentence into English = स्पष्ट रूप से देखने के लिए बहुत अंधेरा है।
4964 Convert the Following Sentence into English = बाहर खेलने के लिए बहुत अंधेरा है।
4965 Convert the Following Sentence into English = मैं अँधेरे से पहले घर लौट जाऊँगा।
4966 Convert the Following Sentence into English = मैं अंधेरा होने से पहले होटल पहुंचना चाहता हूं।
4967 Convert the Following Sentence into English = अंधेरा होने से पहले घर आ जाओ।
4968 Convert the Following Sentence into English = अंधेरा होने से पहले हमारे वहां पहुंचने की संभावना है।
4969 Convert the Following Sentence into English = अंधेरा होता जा रहा है। जल्द ही बारिश हो सकती है।
4970 Convert the Following Sentence into English = अंधेरा हो रहा है। चलो घर चलते हैं।
4971 Convert the Following Sentence into English = अँधेरे के बाद उसे बाहर न जाने दें।
4972 Convert the Following Sentence into English = अंधेरा होने के बाद बाहर न निकलें।
4973 Convert the Following Sentence into English = मुझे अंधेरा होने के बाद बाहर जाना पसंद नहीं है।
4974 Convert the Following Sentence into English = अँधेरे के बाद अकेले न चलें।
4975 Convert the Following Sentence into English = अँधेरे में कुछ न देख हम हिल भी नहीं सकते थे।
4976 Convert the Following Sentence into English = अँधेरे कमरे में क्या ढूंढ रहे हो?
4977 Convert the Following Sentence into English = अंधेरी गलियों में अपना कदम देखो।
4978 Convert the Following Sentence into English = उसने अंधेरे जंगल में दिशा की अपनी समझ खो दी।
4979 Convert the Following Sentence into English = काले बादल बारिश के संकेत हैं।
4980 Convert the Following Sentence into English = अंधेरी जगह में किताबें न पढ़ें।
4981 Convert the Following Sentence into English = सस्ता खरीदें और अपना पैसा बर्बाद करें।
4982 Convert the Following Sentence into English = हर कोई एंडो के बारे में बहुत ज्यादा बोलता है।
4983 Convert the Following Sentence into English = यदि आप सुरक्षा प्रक्रियाओं का पालन नहीं करते हैं तो आप स्वयं को घायल कर सकते हैं।
4984 Convert the Following Sentence into English = सुरक्षा उद्देश्यों के लिए, उपयोग करने से पहले प्लास्टिक के आवरण को हटा दें।
4985 Convert the Following Sentence into English = सुरक्षा को लेकर अत्यधिक चिंता खतरनाक हो सकती है।
4986 Convert the Following Sentence into English = आपको बिस्तर में रहना चाहिए।
4987 Convert the Following Sentence into English = आराम से।
4988 Convert the Following Sentence into English = क्या आप किसी सस्ते स्टोर के बारे में जानते हैं?
4989 Convert the Following Sentence into English = इसे एक संपीड़ित फ़ाइल के रूप में मुझे भेजें।
4990 Convert the Following Sentence into English = चलो हाथ मिलाते हैं और दोस्त बनते हैं।
4991 Convert the Following Sentence into English = बुरी संगत से दूर रहें।
4992 Convert the Following Sentence into English = बुरी संगत से बचने की कोशिश करें।
4993 Convert the Following Sentence into English = मुझे ऐसा लगता है जैसे मैं किसी बुरे सपने से जाग गया हूं।
4994 Convert the Following Sentence into English = शैतान की बात करो और वह प्रकट होना निश्चित है।
4995 Convert the Following Sentence into English = बुरी आदतों से छुटकारा पाना आसान नहीं है।
4996 Convert the Following Sentence into English = खराब मौसम के कारण विमान लेट हो गया।
4997 Convert the Following Sentence into English = मैं खराब मौसम के कारण बाहर नहीं जा सका।
4998 Convert the Following Sentence into English = खराब मौसम ने हमारी योजनाओं को विफल कर दिया।
4999 Convert the Following Sentence into English = खराब मौसम के कारण गोल्फ नहीं खेलने के कारण पिता का मूड खराब था।
5000 Convert the Following Sentence into English = खराब मौसम से किसानों को फसल का नुकसान हुआ है।

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

4001 What was invented by Bell?
4002 Do you have any pets?
4003 I’ll give you a present.
4004 What is missing?
4005 Would you like anything to eat?
4006 What made you so dissatisfied?
4007 What is in the desk?
4008 What is over there?
4009 Do you play any sports?
4010 I have to do something.
4011 Something must be done!
4012 Let’s play something.
4013 If there is anything you want, don’t hesitate to ask me.
4014 Will you leave a message?
4015 Something stinks here.
4016 I felt something crawling on my back.
4017 I heard something fall to the ground.
4018 I smell something burning.
4019 Can I do anything for you?
4020 Go and see for yourself what has happened.
4021 What makes you laugh like that?
4022 What do you suggest?
4023 I feel that something is wrong.
4024 Have you found any good solution?
4025 I need some good advice.
4026 I had a hunch something pleasant was going to happen.
4027 What kind of part-time job do you have?
4028 What made you come here?
4029 I will be glad if I can be of any service to you.
4030 Is there anything that I can do for you?
4031 What prevented you from coming to the concert?
4032 Please keep me informed.
4033 I have some idea of what happened.
4034 What is happening?
4035 Anything new?
4036 Did you notice any change?
4037 If I were to be born again, I would be a musician.
4038 Were I to die, who would look after my children?
4039 If I were to go abroad, I would go to France.
4040 Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
4041 If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.
4042 Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
4043 I have some acquaintance with chemistry.
4044 Here’s some medicine for diarrhea.
4045 I have diarrhea.
4046 I got soaked to the skin.
4047 Correct the underlined words.
4048 Translate the underlined sentences.
4049 A bad workman complains of his tools.
4050 We wish to advise you of the following price reductions.
4051 The House cut the budget for foreign aid.
4052 Go downstairs and have a wash.
4053 Turn down the volume, please.
4054 Not a sound was to be heard in the concert hall.
4055 The concert was a great success.
4056 The concert will take place next Sunday.
4057 Did you come from a musical family?
4058 I came to this country for the purpose of studying music.
4059 Try to reproduce the music in your mind.
4060 It is a lot of fun to listen to music.
4061 I listen to music.
4062 Let’s listen to some music.
4063 Music has charms to soothe a savage breast.
4064 Music feeds our imagination.
4065 Music is a common speech for humanity.
4066 Music affords us much pleasure.
4067 Nobody is equal to this young woman in the field of music.
4068 The importance of music is underrated.
4069 You have good taste in music.
4070 Musical talent can be developed if it’s properly trained.
4071 Tastes in music vary from person to person.
4072 Were it not for music, the world would be a dull place.
4073 Still waters run deep.
4074 Don’t make any noise, I’m studying.
4075 Don’t make a noise.
4076 Can you keep the noise down?
4077 Leaves were dropping silently to the ground.
4078 The music gradually died away.
4079 The noise grew fainter, till it was heard no more.
4080 A talking dictionary is no longer a fantasy.
4081 The thermometer reads three degrees below zero.
4082 The thermometer is an instrument for measuring temperature.
4083 The thermometer reads 10C.
4084 What is the temperature?
4085 The temperature falls.
4086 They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
4087 Let’s eat while the food is warm.
4088 You bit the hand that fed you.
4089 Cleanse me! Release me! Set me free!
4090 Was I really boring?
4091 I have her in my pocket.
4092 How should I know?
4093 I never hear anything.
4094 I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
4095 I think you and he wanna be alone.
4096 I’m a free man.
4097 I’m living in the city.
4098 Was I wrong?
4099 I don’t wanna clean up dog shit.
4100 I cried all night long.
4101 I have a strong backhand.
4102 I’m not talking to you; I’m talking to the monkey.
4103 Don’t worry about me.
4104 Don’t put it on my desk.
4105 Leave me alone!
4106 It’s my CD.
4107 Let me handle this.
4108 Are you talking to me?
4109 Keep away from me.
4110 It suits me.
4111 I can hear the sound in your mind.
4112 I can’t do it.
4113 You don’t… you don’t talk to me like that.
4114 I feel something.
4115 It’s you I’ll always love.
4116 It was too nice a day to stay inside.
4117 The roof was damaged by the storm.
4118 The roof is really in need of repair.
4119 We have to clear the snow off the roof.
4120 Look at the house with the red roof.
4121 I saw the moon above the roof.
4122 I see a bird on the roof.
4123 The bird on the roof is a crow.
4124 I cleared the roof of snow.
4125 The house whose roof you can see is Mr Baker’s.
4126 Rain was pattering on the roof.
4127 What is that building with the green roof?
4128 The house whose roof is green is mine.
4129 That’s Tom’s house with the red roof.
4130 The tile which fell from the roof broke into pieces.
4131 Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?
4132 Is Okayama a big city?
4133 The king turned out to be naked.
4134 The king ordered that the prisoner should be set free.
4135 Long live the king!
4136 The queen stood beside the king.
4137 The royal family lives in the Imperial Palace.
4138 The prince was changed into a frog.
4139 The prince fell in love with a woodcutter’s daughter.
4140 The prince was turned by magic into a frog.
4141 The prince was lost in the woods.
4142 The king created him a peer.
4143 The king crushed his enemies.
4144 The king was executed.
4145 The king abused his power.
4146 The King was assaulted by terrorists.
4147 The king subjected all the tribes to his rule.
4148 Kings have long arms.
4149 The royal palace was built on a hill.
4150 Mr Wang is from China.
4151 The king governed the country.
4152 European currencies weakened against the dollar.
4153 Yokohama is the second largest city in Japan.
4154 Yokohama is a city where more than three million people live.
4155 Push the button, please.
4156 The door gave to my pressure.
4157 Push the door open.
4158 Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
4159 Delete his name from the list of the applicants.
4160 I need first aid.
4161 Please back me up!
4162 Did you buy a round-trip ticket?
4163 Is your wife a good cook?
4164 How’s your wife?
4165 Please say hello to your wife for me.
4166 Send my greetings to your wife.
4167 How can you be so indifferent to your wife’s trouble?
4168 Please say hello to your wife.
4169 It’s an awful shame your wife couldn’t come.
4170 Imagine that you have a wife.
4171 A nephew is a son of one’s brother or sister.
4172 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
4173 Shall I help you with the washing-up?
4174 You may take this book as long as you keep it clean.
4175 Don’t handle my books with dirty hands.
4176 Don’t wash your dirty linen in public.
4177 How do you feel?
4178 Pass me the salt, please.
4179 Pass me the salt, will you?
4180 Would you pass me the salt?
4181 He asked me to pass him the salt.
4182 Could you pass me the salt, please?
4183 Please pass me the salt.
4184 Salt is necessary for cooking.
4185 Salt is a useful substance.
4186 Salt helps stop food from perishing.
4187 Pass me the salt and pepper, please.
4188 Is there any salt left?
4189 There is no salt left.
4190 Put down your pencil.
4191 I bought a dozen pencils today.
4192 I’ve lost my pencil.
4193 I have lost my pencil.
4194 Have you got a pencil?
4195 Please write with a pencil.
4196 Write with a pen, not with a pencil.
4197 Please write your name with a pencil.
4198 Lead bends easily.
4199 Which is heavier, lead or gold?
4200 Please help yourself to the cake.
4201 Don’t be shy about talking to the teacher; if you don’t understand, use some initiative!
4202 Don’t hesitate to ask for advice.
4203 We were glad when we saw a light in the distance.
4204 We saw a castle in the distance.
4205 I saw a town in the distance.
4206 In the distance there stood a dimly white lighthouse.
4207 It’s hard to get to by bike because it’s far away.
4208 The picnic was called off because of the rain.
4209 I’m afraid my depth perception is very poor.
4210 Please stop beating around the bush and come straight to the point.
4211 Stop beating around the bush and tell me what happened.
4212 I had not gone far before it began to rain.
4213 Distant things look blurred.
4214 I saw a light in the distance.
4215 We saw an island in the distance.
4216 We saw the tower in the distance.
4217 We could see the lights of the town in the distance.
4218 Shots were heard in the distance.
4219 A church spire could be seen in the distance.
4220 Little lights were blinking on and off in the distance.
4221 We heard tigers roaring in the distance.
4222 Seen from a distance, the hill looks like an elephant.
4223 Seen from a distance, it looked like a human face.
4224 Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
4225 The small island looked like a tortoise from a distance.
4226 Don’t say such a thing.
4227 Marriages are made in heaven.
4228 Even the worthy Homer sometimes nods.
4229 He is an unsung hero.
4230 Monkeys climb trees.
4231 Don’t be a copycat.
4232 He was scared when the monkey jumped at him.
4233 The forest is teeming with monkeys.
4234 Black smoke came out of the chimney.
4235 Smoking is harmful to your health.
4236 Too much smoking tends to injure the voice.
4237 Avoid smoking excessively.
4238 I have a sore throat because of too much smoking.
4239 Will you give me a light?
4240 Where there is smoke, there is fire.
4241 Turn the flame down low.
4242 There was a large audience at the concert.
4243 The concert is about to start.
4244 François gave a speech.
4245 The speaker should stand where everyone can see him.
4246 Sail along the coast.
4247 Nobody else offered to help.
4248 I am very grateful to you for your help.
4249 Hatred is never appeased by hatred in this world.
4250 Procrastination is the thief of time.
4251 Gardening has been popular for some years.
4252 Draw a circle.
4253 Can I exchange yen for dollars here?
4254 I exchanged yen for dollars.
4255 Please exchange yen for dollars.
4256 The yen rose to the dollar.
4257 There is a bank in front of the station.
4258 How long does it take to walk to the station?
4259 It’s an hour’s walk to the station.
4260 I had to run to the station.
4261 Can you give me a ride to the station?
4262 Will you give me a lift to the station?
4263 It’s a long way to the station.
4264 Could you please tell me how to get to the station?
4265 Will you tell me the way to the station?
4266 Please be so kind as to show me the way to the station.
4267 I’ll accompany you to the station.
4268 Can you give me a lift to the station?
4269 Allow an hour to get to the station.
4270 It takes you an hour to go to the station on foot.
4271 Please show me the way to the station.
4272 Could you tell me the way to the station?
4273 I was caught in a shower on my way to the station.
4274 How can I get to the station?
4275 Could you tell me how to get to the station?
4276 Is this the right way to the station?
4277 Can you tell me how to get to the station?
4278 The station is to the west of the hotel.
4279 Where is the railroad station?
4280 The station is nearby.
4281 The station is about three miles from here.
4282 The station is a ten minute drive from here.
4283 The station is not far from here.
4284 It is a great convenience to live near a station.
4285 The train started before we got to the station.
4286 On arriving at the station, I called a friend of mine.
4287 On his arrival at the station, he called a taxi.
4288 Arriving at the station, she called up her brother.
4289 When I arrived at the station, the train was just about to leave.
4290 I’ll show you the way to the station.
4291 Can you pick me up at the station?
4292 You can go to the station by bus.
4293 Please drop me off at the station.
4294 I ran into my old teacher at the station.
4295 An American spoke to me at the station.
4296 The man you met at the station is my father.
4297 I waited for him at the station for an hour, but he didn’t show up.
4298 I called my mother up from the station.
4299 Do you know how far it is from the station to city hall?
4300 The satellite is now in orbit.
4301 The satellite is in orbit around the moon.
4302 Who loves not women, wine and song remains a fool his whole life long.
4303 The English ambassador demanded to meet with the President directly.
4304 Englishmen are, on the whole, conservative.
4305 Please behave like an English gentleman.
4306 Have you ever been to Britain?
4307 Many immigrants to Britain have come from Asia.
4308 English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
4309 The South East region of England is densely populated.
4310 The queen reigns, but does not rule in England.
4311 We will employ a man who can speak English.
4312 Can you speak English?
4313 Speaking English is very difficult for me.
4314 She speaks English better than any of her classmates.
4315 It is not difficult to speak English.
4316 You speak good English.
4317 Don’t be afraid of making mistakes when you speak English.
4318 Don’t be afraid of making mistakes when speaking English.
4319 Speaking English is not easy.
4320 Speaking English is useful.
4321 Speaking English is difficult.
4322 Is it hard to speak English?
4323 Let’s speak English.
4324 Must I speak English?
4325 Have you begun studying English?
4326 I’m studying English.
4327 Don’t translate English into Japanese word for word.
4328 English is difficult to learn.
4329 To speak English well is difficult.
4330 It’s hard to master English.
4331 What is the easiest way to learn English?
4332 Those who learn English cannot do without English dictionaries.
4333 Learning English is hard work.
4334 The best way to learn English is to go to America.
4335 Learning English requires patience.
4336 You must study English every day.
4337 English is difficult, isn’t it?
4338 English is studied in China, too.
4339 You have to study English step by step.
4340 I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.
4341 English is spoken in a lot of countries.
4342 English is a language spoken all over the world.
4343 English is studied all over the world.
4344 English is spoken in many parts of the world.
4345 English is the world’s language.
4346 English is not easy for us.
4347 English is not my native language.
4348 English has become my favorite subject.
4349 English is just one of over 2,700 languages in the world today.
4350 English has become an international language.
4351 English is an international language.
4352 He speaks German, not to mention English.
4353 English is not difficult to learn.
4354 Where is English spoken?
4355 English is a kind of universal language.
4356 English is spoken in many countries.
4357 English is taught in most countries.
4358 English is not spoken here.
4359 English is spoken in Canada.
4360 When you’re reading an English book, it isn’t a great idea to look up every word you don’t know.
4361 How many English words do you know?
4362 English words are often borrowed by other languages.
4363 In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
4364 Do you have an English dictionary?
4365 Can you do without an English dictionary?
4366 Some students like English, and others like physics.
4367 In addition to English, he speaks German.
4368 The English alphabet has 26 letters.
4369 Many English words are derived from Latin.
4370 Some English words have two spellings – “gray” and “grey”, for example.
4371 Let’s speak in English.
4372 I spoke to him in English and found I could make myself understood.
4373 Answer in English.
4374 It was not so simple to write a letter in English.
4375 It is difficult to express one’s thoughts in English.
4376 To write a love letter in English is not easy.
4377 In English the verb precedes the object.
4378 In the English language many words contain letters which are not pronounced.
4379 I can’t express myself in English very well.
4380 Say it in English.
4381 What do you call this insect in English?
4382 If only I could speak English!
4383 I wish I could speak English.
4384 Some are good at English, and others are good at mathematics.
4385 Try to improve your English.
4386 It goes without saying that English is an international language.
4387 He can speak either English or French.
4388 It’s much too cold to swim.
4389 How about going swimming?
4390 I should like to go for a swim.
4391 The swimmers were numb with cold.
4392 Permanent peace is nothing but an illusion.
4393 I’ll be with you forever.
4394 A man’s life has its ups and downs.
4395 Would you like to go to a movie?
4396 Smoking is not permitted in the cinema.
4397 How about going to the movies?
4398 I’d like to go to the movies.
4399 Do you like movies?
4400 The movie is now showing at a theater near you.
4401 Did you enjoy the film?
4402 When does the movie start?
4403 Has the movie started yet?
4404 All the films are boring.
4405 The movie starts at ten o’clock.
4406 Could you take me to the cinema?
4407 You’re going to a movie?
4408 I’m going to go to the movies.
4409 I don’t feel like going to the movies. Let’s take a walk instead.
4410 If you go to the movies, take your sister with you.
4411 The movie is popular among the youngsters.
4412 The movie starts.
4413 We must not speak ill of others behind their backs.
4414 The situation is growing serious.
4415 What you are saying doesn’t make sense.
4416 The moon is invisible behind the clouds.
4417 A cloud passed across the moon.
4418 Clouds sail across the sky.
4419 A cloud floated across the sky.
4420 The clouds are getting darker.
4421 The clouds are getting darker; it’s going to rain.
4422 It is no use quarreling with fate.
4423 My muscular strength has weakened from lack of exercise.
4424 Lack of exercise may harm your health.
4425 The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
4426 Exercise is vital for a dog.
4427 Let’s do some exercise to work up an appetite.
4428 Do you have a driver’s license?
4429 May I see your driver’s license, sir?
4430 Don’t speak to him while he is driving.
4431 When you are driving, you should make way for ambulances.
4432 Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion.
4433 The driver is responsible for the safety of the passengers.
4434 A driver was sleeping in the car.
4435 The driver increased his speed.
4436 The driver asked me which way to go.
4437 The job of a driver is not as easy as it looks.
4438 The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
4439 Drivers must observe the traffic rules.
4440 You’re too drunk to drive.
4441 The driver was so fortunate as to escape death.
4442 As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
4443 He was among those chosen.
4444 Luck turned in my favor.
4445 The rumor turned out false.
4446 The rumor soon went about.
4447 There are rumors in the air.
4448 It is wrong to tell a lie.
4449 If you tell too many lies, people won’t ever believe your words.
4450 You are lying.
4451 The end justifies the means.
4452 Never tell a lie!
4453 No kidding!?
4454 Many a true word is spoken in jest.
4455 Telephone me if it rains.
4456 After rain comes fair weather.
4457 The rain-water runs off through this pipe.
4458 Let’s get out of the rain.
4459 It’s a rainy day.
4460 It seems that the rainy season has set in.
4461 The rainy season has set in.
4462 The rainy season begins in June.
4463 It feels like rain.
4464 It has stopped raining.
4465 The rain changed into snow.
4466 The rain lasted four days.
4467 I don’t think it will rain, but I’ll take an umbrella in case it does.
4468 It will stop raining soon.
4469 The rain never let up all night.
4470 The rain lasted a week.
4471 The rain shows no sign of stopping.
4472 Instead of stopping, the rain increased.
4473 It is raining all the time.
4474 The rain has lasted for the past two days.
4475 When did it begin to rain?
4476 The rain lasted five days.
4477 The rain continued all day.
4478 Does the amount of rain affect the growth of crops?
4479 I go to the office by bicycle except on rainy days.
4480 Rainy days make me depressed.
4481 Don’t you find it unpleasant walking in the rain?
4482 I like to walk in the rain.
4483 He caught a chill because he went out in the rain.
4484 A bicycle will rust if you leave it in the rain.
4485 The rain compelled the water to run over the banks.
4486 The rain prevented me from coming.
4487 I stayed home because of the rain.
4488 The rain prevented us from finishing our game of tennis.
4489 We had to call off the game because of the rain.
4490 The picnic was put off on account of rain.
4491 The garden was destroyed after the rain.
4492 Wind accompanied the rain.
4493 Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.
4494 The paint is peeling off the weather-beaten wall.
4495 I was caught in the rain.
4496 He went out in spite of the rain.
4497 The children went to school in spite of the rain.
4498 In spite of the rain, the game was not cancelled.
4499 They say we’re going to get rain!
4500 It looks like rain.
4501 It looks like rain. We had better shut the windows.
4502 It looks like rain. You had better take an umbrella with you.
4503 The rain laid the dust.
4504 The leaves look fresh in the rain.
4505 I was late because of the rain.
4506 You may go cycling if it doesn’t rain.
4507 Whether it will rain or not, the game is going to be held.
4508 Because of rain, we couldn’t go to the beach.
4509 It began to rain cats and dogs.
4510 The rain began to turn into snow.
4511 The rain changed to snow.
4512 We had hoped that the rain would stop before noon.
4513 I wish it would stop raining.
4514 At any rate, I can go out when it stops raining.
4515 It rained for three days on end.
4516 Whether it rains or not, I won’t change my plan.
4517 When it rains, it pours.
4518 He won’t come if it rains.
4519 I’ll stay if it rains.
4520 The rain will revive this tree.
4521 I’ll take in the washing before it rains.
4522 I have a hunch that it will rain.
4523 Every time it rains, the roof leaks.
4524 When it rains, she feels blue.
4525 When it rains, she takes the bus.
4526 Take your umbrella with you in case it rains.
4527 I took my umbrella for fear of rain.
4528 You’d better take your umbrella, just in case it rains.
4529 Take an umbrella with you in case it should rain.
4530 Remember to take your umbrella, in case it rains.
4531 Is it going to rain?
4532 It may rain.
4533 We had not gone so far when it started to rain.
4534 It is going to rain.
4535 Let’s go back before it begins to rain.
4536 It began to rain and she got wet.
4537 I think it’s going to rain.
4538 It looks like rain. You had better take in the washing.
4539 But for the rain, we would have had a pleasant journey.
4540 Absence of rain caused the plants to die.
4541 Unless it rains, the game will be held on Sunday.
4542 Rain doesn’t depress people who like reading.
4543 The rain didn’t stop them from doing their job.
4544 I took shelter under my friend’s umbrella.
4545 It was raining, and Joe’s long hair was completely wet by the time he got home.
4546 Avoid crossing this street when it is raining.
4547 If it were not raining, I would go fishing.
4548 I stayed indoors because it rained.
4549 The weather being rainy, the baseball game was cancelled.
4550 I took a taxi because it was raining.
4551 Though it was raining, she went out.
4552 It was raining.
4553 The rain made the autumn day dismal.
4554 Plants grow quickly after rain.
4555 I always wear boots when it rains or snows.
4556 If it rains, we will put off our practice match.
4557 Since it was raining, we stayed at home.
4558 The rain compelled us to put off the gathering.
4559 The picnic was held in the gym on account of the rain.
4560 Since it rained, I did not go.
4561 It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
4562 It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.
4563 It is raining hard.
4564 I wish the rain would stop.
4565 Let’s play baseball when the rain stops.
4566 Wait till the rain stops.
4567 It rained so hard that we decided to visit him some other time.
4568 I only hope that the rain holds off for a few hours more.
4569 The rain is raining all around.
4570 When the rain stops, we’ll go for a walk.
4571 It rained five days on end.
4572 The rain lasted three days.
4573 Feathers are peculiar to birds.
4574 A crow is as black as coal.
4575 I found a bird whose wing was severely damaged.
4576 Space travel was thought to be impossible.
4577 Space travel will be commonplace some time in the future.
4578 The spaceship is out of orbit around the moon.
4579 The space ship will get to the moon soon.
4580 If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.
4581 There is no air in space.
4582 The origin of the universe will probably never be explained.
4583 I am seeking the path to the end of the universe.
4584 I am invited to the end of the universe.
4585 There are countless heavenly bodies in space.
4586 There are innumerable stars in the universe.
4587 There is no limit to the universe.
4588 There are millions of stars in the universe.
4589 There are many galaxies in the universe.
4590 I can’t lift my right arm.
4591 I think my right arm is broken.
4592 I can’t bend my right arm.
4593 I’m afraid I dislocated my right arm.
4594 Something has happened to my right eye.
4595 My right foot is sleeping.
4596 The building on the right side is a school.
4597 My upper right wisdom tooth hurts.
4598 My right hand is numb.
4599 Pus is coming out of my right ear.
4600 Turn to the right.
4601 Lie on your right side.
4602 Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
4603 Turning to the right, you will see a white tower.
4604 Take the road on the right.
4605 If you turn right, you will see a big building.
4606 Always give way to traffic coming from the right.
4607 The hermit lived in a wooden hut.
4608 You are a snake!
4609 Don’t speak badly of him in his absence.
4610 I’ll explain how to take this medicine.
4611 I would like to order drinks now.
4612 Each individual paid 7000 dollars.
4613 One can drink too much, but one never drinks enough.
4614 I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
4615 The drawer is stuffed full of odds and ends.
4616 I forgot to lock the drawer.
4617 I persuaded him to give up the idea.
4618 When was printing invented?
4619 Lightning is usually followed by thunder.
4620 Lightning is an electrical phenomenon.
4621 The lightning flashed.
4622 The flash of lightning precedes the sound of thunder.
4623 The rice crop is already in.
4624 An illustration may make the point clear.
4625 I’ll let you know in a day or so.
4626 I suppose I’ll be in trouble if I don’t stay up all night to cram for the examination.
4627 At a glance, he knew that the child was hungry.
4628 She attracted me at first sight.
4629 I recognized her at first glance.
4630 An arrow passed through the hawk.
4631 One is red and the other is white.
4632 On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
4633 On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.
4634 On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can’t blame you for that.
4635 The first step is as good as half over.
4636 A single step, and you will fall over the cliff.
4637 A minute has sixty seconds.
4638 What do you say to taking a rest?
4639 I partly agree with you.
4640 Some hospitals hand out free samples of baby milk.
4641 Some babies learn to swim even before they are one year old.
4642 Some newspapers distorted the news.
4643 A cat ran across the street.
4644 I got up early in order to catch the first train.
4645 The best thing to do is to ask an expert to repair it.
4646 The youngest boy dropped behind the other hikers.
4647 The boy who writes best wins the prize.
4648 The eldest sister acted for the mother.
4649 How much is the most expensive car?
4650 Where’s the nearest travel agency?
4651 Where’s the nearest drugstore?
4652 Where’s the nearest museum?
4653 Where is the nearest bank?
4654 Where’s the nearest art gallery?
4655 Where is the nearest lost and found?
4656 Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
4657 Where’s the nearest department store?
4658 I’d like to know the phone number of the nearest American Express office.
4659 I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.
4660 My youngest brother was brought up by our grandmother.
4661 I’d like the most inexpensive room you have for four nights.
4662 You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.
4663 I wonder whether man could live with only two hours’ sleep a night.
4664 I read the whole book in one evening.
4665 Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
4666 Generally speaking, men are taller than women.
4667 Generally speaking, Westerners don’t eat fish raw.
4668 Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
4669 Generally speaking, Americans like coffee.
4670 Generally speaking, history repeats itself.
4671 Generally speaking, boys like girls with long hair.
4672 Generally speaking, men are physically stronger than women.
4673 The public is the best judge.
4674 The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
4675 In general, Japanese are hardworking.
4676 In general, young people dislike formality.
4677 In general, it may be said that he is a genius in music.
4678 In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
4679 I feel like having a drink.
4680 Please give me a cup of milk.
4681 Let me buy you a drink.
4682 Want a drink?
4683 After a year’s practice, she plays the piano after a fashion.
4684 There are four seasons in a year.
4685 You can’t stay in here all day.
4686 There is nothing like a glass of beer after a whole day’s work.
4687 It was fine all day.
4688 It rained continuously all day.
4689 It rained hard all day.
4690 I had to stay in bed all day.
4691 I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
4692 Do you mind if I take a day off?
4693 Every day of thy life is a page in thy history.
4694 A shit a day keeps the doctor away.
4695 A day has twenty-four hours.
4696 The day is almost over.
4697 At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.
4698 Out of the frying pan and into the fire.
4699 Are you sure you’ve never met him?
4700 I haven’t met him even once.
4701 I can’t do two things at a time.
4702 How many books can I take out at one time?
4703 Do one thing at a time.
4704 You must not eat too much food at one time.
4705 What’s done cannot be undone.
4706 Rome was not built in a day.
4707 What is he mad at, I wonder?
4708 Can his story be true?
4709 Who ever can it be?
4710 What on earth is the problem?
4711 Who’s going to clear up all this mess?
4712 Why on earth are you here?
4713 How in the world did you do it?
4714 Whatever is that noise?
4715 What was it that you gave him?
4716 What the devil are you doing?
4717 Where on earth did you meet him?
4718 How on earth did you know that?
4719 Let’s take a break.
4720 Is it about ten million yen?
4721 Study hard, and you’ll succeed.
4722 Study hard, or you’ll fail the exam.
4723 Work hard, and your salary will be raised by degrees.
4724 You won’t succeed unless you work hard.
4725 He worked hard.
4726 If he tries hard, he will succeed.
4727 That might be the most painful experience in my life.
4728 You’ll be able to speak English better if you practice hard.
4729 Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
4730 The worm turns.
4731 Nothing is so pleasant as traveling alone.
4732 All but one were present.
4733 Left alone, the little girl began to cry.
4734 One stayed and the other went away.
4735 I dislike being alone.
4736 An old man broke into our conversation.
4737 A man drew near.
4738 A girl approached the king from among the crowd.
4739 A woman appeared from behind a tree.
4740 Leave me alone.
4741 Left alone, he began to read a book.
4742 I like to travel by myself.
4743 Nothing is so pleasant as travelling alone.
4744 Is it dangerous to take a subway alone?
4745 Instead of going myself, I sent a messenger.
4746 I’d rather stay home than go alone.
4747 Let me go alone.
4748 I don’t want to go alone.
4749 She allowed him to go alone.
4750 It was careless of her to go out alone.
4751 You cannot lift the piano alone.
4752 Can you move this desk by yourself?
4753 Did you come here alone?
4754 One person more or less doesn’t make much difference.
4755 The admission is ten dollars a person.
4756 It’s good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you’re completely ignoring the people around you.
4757 It won’t hurt you to skip one meal.
4758 Take me with you.
4759 Won’t you come with me?
4760 Come with me, will you?
4761 Would you play with me?
4762 Come along with me and go fishing.
4763 Do you mind if I join your trip to the country?
4764 What do you say to dining out together?
4765 Do you want to come along?
4766 Would you like to go see a movie with me?
4767 Hard work has brought him success.
4768 With great effort he climbed up the tree.
4769 A moment’s hesitation may cost a pilot his life.
4770 I was in the hospital for a week.
4771 We plan to stay a week.
4772 I will give you back the CD in a week.
4773 We are able to deliver within a week.
4774 I’ll finish the work in a week or less.
4775 There are seven days in a week.
4776 He took a week off.
4777 You can read ten books in a week? Don’t you mean in a month?
4778 It’s a temporary condition.
4779 I waited for an hour, but he didn’t appear.
4780 I met her an hour ago.
4781 It stopped snowing an hour ago.
4782 I’ve been waiting for you for over an hour.
4783 I’ll be back within an hour.
4784 Will you lend me your bicycle for an hour?
4785 He who steals a pin will steal an ox.
4786 I can’t afford $40 for one book!
4787 It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
4788 It has been raining on and off since the day before yesterday.
4789 I received your letter the day before yesterday.
4790 The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
4791 The party set out for Kobe.
4792 The party started soon after his arrival.
4793 The leader of the party is a famous scientist.
4794 Can I have a bite?
4795 He didn’t say a word.
4796 In a word, he is a coward.
4797 In a word, I think he’s a fool.
4798 We have snow in January.
4799 I’m taking an exam in January.
4800 Please sing a song.
4801 I want to sing a song.
4802 Let’s take a rest.
4803 The family had a hard time after the war.
4804 Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
4805 He is the black sheep of the family.
4806 I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
4807 I don’t like being made a fool of.
4808 I’ll tell you a story.
4809 I’ll give you a piece of good advice.
4810 May I ask a favor of you?
4811 An idea occurred to me.
4812 To know a language is one thing, and to teach it is another.
4813 Would you do me a favor?
4814 I have a favor to ask of you.
4815 Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
4816 I feel exactly the same as Mr Isoda.
4817 Mr Iuchi has no one to fall back on.
4818 Inoue doesn’t like computers.
4819 There was no water in the well.
4820 The well ran dry.
4821 Do you have medical insurance?
4822 Please call me a doctor.
4823 Shall I go for the doctor?
4824 Send for the doctor.
4825 You’d better send for a doctor.
4826 The doctor bent over the sick boy.
4827 So the doctor started to examine her.
4828 The doctor ordered her to go on a strict diet.
4829 The doctor persuaded him to give up smoking.
4830 The doctor cured him of his illness.
4831 The doctor cured him of his cancer.
4832 The doctor gave him the medicine.
4833 The doctor advised him to stop working too much.
4834 The doctor advised him to keep away from drinking.
4835 The doctor told him to give up smoking and drinking.
4836 The doctor advised him to give up smoking.
4837 The doctor felt my pulse.
4838 The doctor examined my throat.
4839 The doctor advised me not to eat too much.
4840 The doctor advised my father to give up smoking.
4841 The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
4842 The doctor advised me to stop smoking.
4843 The doctor didn’t allow me to go out.
4844 The doctor advised me to give up smoking.
4845 The doctor ordered me to stay in bed.
4846 The doctor continued to observe the patient’s behavior.
4847 The doctor placed a stethoscope on the patient’s chest.
4848 The doctor informed his patient of the name of his disease.
4849 The doctor has ordered the patient to abstain from wine.
4850 What’d the doctor say?
4851 My doctor advised me to give up smoking.
4852 The doctor advised Mr White not to smoke too much.
4853 The doctor arrived in time to save her.
4854 What did he say?
4855 The doctor thought the patient’s pulse was rather rapid.
4856 The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
4857 The doctor recommended that you should give up smoking.
4858 The doctor insisted that he stay in bed.
4859 The doctor used X-rays to examine my stomach.
4860 All the doctor’s efforts were in vain and the man soon died.
4861 I wish I had followed the doctor’s advice.
4862 A doctor’s instruments must be kept absolutely clean.
4863 We sent for a doctor.
4864 Did you see a doctor?
4865 It is necessary that you see a doctor.
4866 You had better see a doctor; it may not be just a cold.
4867 You’d better consult your doctor.
4868 Go and see the doctor.
4869 You had better see the doctor.
4870 You ought to see a doctor.
4871 I think you should see a doctor.
4872 You must see a doctor.
4873 Let’s send for the doctor.
4874 The doctor says she suffers from rheumatism.
4875 Did you go to the doctor?
4876 Any doctor will tell you to quit smoking.
4877 Doctors and nurses must preserve life at all costs.
4878 Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.
4879 I think he is a doctor.
4880 He lay in agony until the doctor arrived.
4881 She had been ill for a week when the doctor was sent for.
4882 Doctors refused to perform a second operation.
4883 The doctor reassured me about my father’s condition.
4884 The doctor advised that she take a holiday.
4885 I’m thinking of going to Germany to study medicine.
4886 Where is the lost and found?
4887 I’m sorry to say, but the service isn’t very good.
4888 Wrong.
4889 No, no, no!
4890 The difference is this: he works harder than you.
4891 Please get dressed.
4892 It is hard for an empty sack to stand straight.
4893 Food, clothing and shelter are the basis of life.
4894 I got a stomach tumor and had to have it operated on.
4895 My stomach hurts.
4896 Do you feel any pain in your stomach?
4897 My stomach is rumbling.
4898 Immigrants streamed into the land.
4899 Is everything all right?
4900 The streets are filled with an air of exoticism.
4901 The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
4902 He who can, does. He who cannot, teaches.
4903 It is under the chair.
4904 Two seats were vacant.
4905 It is difficult to convey the meaning exactly.
4906 I’m catching on.
4907 I lost consciousness.
4908 She is unconscious.
4909 We use words in order to communicate.
4910 Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
4911 Anyone with an opinion please raise their hand.
4912 You don’t say.
4913 The committee elected him chairperson.
4914 The committee is discussing social welfare.
4915 The committee meets twice a month.
4916 The committee consists of twelve members.
4917 The committee will meet next Friday.
4918 All the members of the committee hate one another.
4919 The committee are all present.
4920 The great critic and the poet are traveling together.
4921 Every great writer seems to have been interested in English.
4922 A great scholar is not necessarily a good teacher.
4923 Great men are not always wise.
4924 On your marks, get set, go!
4925 Does Mr Ito teach history?
4926 Mr Ito is a highly educated man.
4927 We’ve been friends ever since.
4928 A hideous monster used to live there.
4929 There was a tall tree in front of my house.
4930 I’m not as rich as I was.
4931 He said he had been to Hawaii before.
4932 I used to play with my sister in the park.
4933 It used to be thought that the earth was flat.
4934 You used to smoke, didn’t you?
4935 There used to be a church here.
4936 There used to be a green field here; now there’s a supermarket.
4937 People used to travel on foot.
4938 I was bored because I had seen the movie before.
4939 There used to be a big pond around here.
4940 There used to be an old temple here.
4941 I’ve always wanted to meet you.
4942 Haven’t we met before?
4943 Have we met before?
4944 Not having seen her before, I did not know her.
4945 I’ve been to Hokkaido before.
4946 Is that all?
4947 I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
4948 The following persons passed the examination.
4949 It was a dark night.
4950 The darkness has not overcome it.
4951 Darkness is the absence of light.
4952 Our guide misinformed us about the location of the hotel.
4953 Could you send me a brochure?
4954 Where is the information counter?
4955 This book is surprisingly easy to read, isn’t it?
4956 I have no plans whatever.
4957 Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
4958 As was to be expected, he took the first place.
4959 I don’t mind your groping in the dark for a solution, but I wish you’d come to a decision.
4960 Something was stirring in the dark.
4961 I was afraid of getting lost in the dark.
4962 It is too dark to play outside.
4963 It is too dark to see clearly.
4964 It’s too dark to play outside.
4965 I will return to the house before dark.
4966 I want to reach the hotel before it gets dark.
4967 Come home before dark.
4968 We are likely to get there before dark.
4969 It is getting darker. It may rain soon.
4970 It is getting dark. Let’s go home.
4971 Don’t let her go out after dark.
4972 Don’t go out after dark.
4973 I don’t like to go out after dark.
4974 Don’t walk alone after dark.
4975 Not seeing anything in the dark, we couldn’t move.
4976 What are you looking for in the dark room?
4977 Watch your step in dark alleys.
4978 He lost his sense of direction in the dark woods.
4979 Dark clouds are a sign of rain.
4980 Don’t read books in a dark place.
4981 Buy cheap and waste your money.
4982 Everybody speaks very highly of Ando.
4983 You may injure yourself if you don’t follow safety procedures.
4984 For safety purposes, remove the plastic casing before use.
4985 Excessive concern with safety can be dangerous.
4986 You should stay in bed.
4987 At ease.
4988 Do you know of any inexpensive stores?
4989 Send it to me as a compressed file.
4990 Let’s shake hands and be friends.
4991 Keep away from bad company.
4992 Try to avoid bad company.
4993 I feel as if I’ve woken up from a nightmare.
4994 Speak of the devil and he is sure to appear.
4995 It is not easy to get rid of bad habits.
4996 Due to bad weather, the plane was late.
4997 I couldn’t go out on account of the bad weather.
4998 The bad weather frustrated our plans.
4999 Father was in a bad mood since he couldn’t play golf because of bad weather.
5000 Farmers suffered crop losses from poor weather.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *