Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the context, grammar, and vocabulary of the original Hindi sentence. Translating from Hindi to English requires attention to detail to ensure the correct meaning and tone are preserved. The process of converting a sentence into English demands linguistic expertise and an understanding of idiomatic expressions to convey the message effectively in English. for more such exercises download our free app from the Google Play Store. CLICK HERE to download.
TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.
4001 | Convert the Following Sentence into English = बेल ने किसका आविष्कार किया था? |
4002 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास कोई पालतु पशु है? |
4003 | Convert the Following Sentence into English = मैं तुम्हें एक उपहार दूंगा। |
4004 | Convert the Following Sentence into English = क्या चीज़ छूट रही है? |
4005 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप कुछ खाना चाहेंगे? |
4006 | Convert the Following Sentence into English = किस बात ने आपको इतना असंतुष्ट किया? |
4007 | Convert the Following Sentence into English = डेस्क में क्या है? |
4008 | Convert the Following Sentence into English = वहाँ पर क्या है? |
4009 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप कोई खेल खेलते हैं? |
4010 | Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ करना है। |
4011 | Convert the Following Sentence into English = कुछ किया जाना चाहिए! |
4012 | Convert the Following Sentence into English = चलो कुछ खेलते हैं। |
4013 | Convert the Following Sentence into English = अगर आप कुछ चाहते हैं, तो मुझसे पूछने में संकोच न करें। |
4014 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप एक संदेश छोड़ेंगे? |
4015 | Convert the Following Sentence into English = यहाँ कुछ बदबू आ रही है। |
4016 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगा कि मेरी पीठ पर कुछ रेंग रहा है। |
4017 | Convert the Following Sentence into English = मैंने सुना कुछ जमीन पर गिर गया। |
4018 | Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ जलने की गंध आ रही है। |
4019 | Convert the Following Sentence into English = क्या मे तुम्हारे लिए कुछ कर सकता हूँ? |
4020 | Convert the Following Sentence into English = आप खुद जाकर देखिए कि क्या हुआ है। |
4021 | Convert the Following Sentence into English = आपको इस तरह क्या हंसी आती है? |
4022 | Convert the Following Sentence into English = आपका क्या सुझाव है? |
4023 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि कुछ गलत है। |
4024 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपको कोई अच्छा समाधान मिला है? |
4025 | Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ अच्छी सलाह चाहिए। |
4026 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगा कि कुछ सुखद होने वाला है। |
4027 | Convert the Following Sentence into English = आपके पास किस प्रकार की अंशकालिक नौकरी है? |
4028 | Convert the Following Sentence into English = तुम यहाँ क्या आए? |
4029 | Convert the Following Sentence into English = मुझे खुशी होगी अगर मैं आपकी कोई सेवा कर सकूं। |
4030 | Convert the Following Sentence into English = क्या ऐसा कुछ है जो मैं तुम्हारे लिए कर सकता हूँ? |
4031 | Convert the Following Sentence into English = आपको संगीत कार्यक्रम में आने से किसने रोका? |
4032 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे सूचित करते रहें। |
4033 | Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ अंदाजा है कि क्या हुआ। |
4034 | Convert the Following Sentence into English = क्या हो रहा है? |
4035 | Convert the Following Sentence into English = कुछ नया? |
4036 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपने कोई बदलाव देखा? |
4037 | Convert the Following Sentence into English = अगर मुझे फिर से जन्म लेना होता, तो मैं एक संगीतकार होता। |
4038 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं मरने वाला था, मेरे बच्चों की देखभाल कौन करेगा? |
4039 | Convert the Following Sentence into English = अगर मुझे विदेश जाना होता तो मैं फ्रांस जाता। |
4040 | Convert the Following Sentence into English = जो कुछ भी करने लायक है, वह अच्छा करने लायक है। |
4041 | Convert the Following Sentence into English = अगर मैं आपको पूरी सच्चाई बता दूं, तो आप हैरान रह जाएंगे। |
4042 | Convert the Following Sentence into English = हमारे निर्यात का लगभग दो-तिहाई हिस्सा रासायनिक उत्पादों का है। |
4043 | Convert the Following Sentence into English = मेरा रसायन विज्ञान से कुछ परिचय है। |
4044 | Convert the Following Sentence into English = यहाँ दस्त के लिए कुछ दवा है। |
4045 | Convert the Following Sentence into English = मुझे दस्त है। |
4046 | Convert the Following Sentence into English = मैं त्वचा से भीग गया। |
4047 | Convert the Following Sentence into English = रेखांकित शब्दों को शुद्ध कीजिए। |
4048 | Convert the Following Sentence into English = रेखांकित वाक्यों का अनुवाद करें। |
4049 | Convert the Following Sentence into English = एक बुरा कर्मकार अपने औजारों की शिकायत करता है। |
4050 | Convert the Following Sentence into English = हम आपको निम्नलिखित कीमतों में कटौती की सलाह देना चाहते हैं। |
4051 | Convert the Following Sentence into English = सदन ने विदेशी सहायता के लिए बजट में कटौती की। |
4052 | Convert the Following Sentence into English = नीचे जाओ और धो लो। |
4053 | Convert the Following Sentence into English = कृपया वॉल्यूम कम करें। |
4054 | Convert the Following Sentence into English = कॉन्सर्ट हॉल में कोई आवाज नहीं सुनाई दे रही थी। |
4055 | Convert the Following Sentence into English = कॉन्सर्ट एक बड़ी सफलता थी। |
4056 | Convert the Following Sentence into English = कॉन्सर्ट अगले रविवार को होगा। |
4057 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप एक संगीत परिवार से आते हैं? |
4058 | Convert the Following Sentence into English = मैं इस देश में संगीत की पढ़ाई करने आया हूं। |
4059 | Convert the Following Sentence into English = अपने दिमाग में संगीत को पुन: पेश करने का प्रयास करें। |
4060 | Convert the Following Sentence into English = संगीत सुनने में बड़ा मजा आता है। |
4061 | Convert the Following Sentence into English = मैं संगीत सुनता हूं। |
4062 | Convert the Following Sentence into English = आइए सुनते हैं कुछ संगीत। |
4063 | Convert the Following Sentence into English = एक जंगली स्तन को शांत करने के लिए संगीत में आकर्षण है। |
4064 | Convert the Following Sentence into English = संगीत हमारी कल्पना को खिलाता है। |
4065 | Convert the Following Sentence into English = संगीत मानवता के लिए एक आम भाषण है। |
4066 | Convert the Following Sentence into English = संगीत हमें बहुत आनंद देता है। |
4067 | Convert the Following Sentence into English = संगीत के क्षेत्र में इस युवती के बराबर कोई नहीं है। |
4068 | Convert the Following Sentence into English = संगीत के महत्व को कम करके आंका गया है। |
4069 | Convert the Following Sentence into English = आपको संगीत में अच्छा स्वाद है। |
4070 | Convert the Following Sentence into English = संगीत प्रतिभा को विकसित किया जा सकता है अगर इसे ठीक से प्रशिक्षित किया जाए। |
4071 | Convert the Following Sentence into English = संगीत में स्वाद एक व्यक्ति से दूसरे व्यक्ति में भिन्न होता है। |
4072 | Convert the Following Sentence into English = अगर यह संगीत के लिए नहीं होता, तो दुनिया एक नीरस जगह होती। |
4073 | Convert the Following Sentence into English = स्थिर पानी गहरा होता है। |
4074 | Convert the Following Sentence into English = शोर मत करो, मैं पढ़ रहा हूँ। |
4075 | Convert the Following Sentence into English = शोर मत करो। |
4076 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप शोर को कम रख सकते हैं? |
4077 | Convert the Following Sentence into English = पत्ते चुपचाप जमीन पर गिर रहे थे। |
4078 | Convert the Following Sentence into English = संगीत धीरे-धीरे मर गया। |
4079 | Convert the Following Sentence into English = शोर और तेज़ हो गया, जब तक कि उसकी कोई आवाज़ नहीं सुनाई दी। |
4080 | Convert the Following Sentence into English = एक बात करने वाला शब्दकोश अब एक कल्पना नहीं है। |
4081 | Convert the Following Sentence into English = थर्मामीटर शून्य से तीन डिग्री नीचे पढ़ता है। |
4082 | Convert the Following Sentence into English = थर्मामीटर तापमान मापने का एक उपकरण है। |
4083 | Convert the Following Sentence into English = थर्मामीटर 10C पढ़ता है। |
4084 | Convert the Following Sentence into English = तापमान क्या है? |
4085 | Convert the Following Sentence into English = तापमान गिर जाता है। |
4086 | Convert the Following Sentence into English = वे कहते हैं कि यदि आप भविष्य के बारे में जानना चाहते हैं तो आपको अतीत से परामर्श लेना चाहिए। इतिहास हमें बहुत कुछ सिखाता है। |
4087 | Convert the Following Sentence into English = खाना गर्म होने पर ही खाते हैं। |
4088 | Convert the Following Sentence into English = तुमने उस हाथ को काटा जिसने तुम्हें खिलाया। |
4089 | Convert the Following Sentence into English = मुझे शुद्ध करो! मुझे मुक्त करें! मुझे आज़ाद कर दो! |
4090 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं सच में बोरिंग था? |
4091 | Convert the Following Sentence into English = मेरे पास वह मेरी जेब में है। |
4092 | Convert the Following Sentence into English = मुझे कैसे पता होना चाहिए? |
4093 | Convert the Following Sentence into English = मैं कभी कुछ नहीं सुनता। |
4094 | Convert the Following Sentence into English = मुझे कार्मिक विभाग में कुछ बेवकूफों द्वारा निर्देशित नहीं किया जाएगा। |
4095 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि आप और वह अकेले रहना चाहते हैं। |
4096 | Convert the Following Sentence into English = मैं आजाद आदमी हूं। |
4097 | Convert the Following Sentence into English = मैं शहर में रह रहा हूँ। |
4098 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं गलत था? |
4099 | Convert the Following Sentence into English = मैं कुत्ते की गंदगी साफ नहीं करना चाहता। |
4100 | Convert the Following Sentence into English = मैं रात भर रोता रहा। |
4101 | Convert the Following Sentence into English = मेरे पास एक मजबूत बैकहैंड है। |
4102 | Convert the Following Sentence into English = मैं आपसे बात नहीं कर रहा हूं; मैं बंदर से बात कर रहा हूँ। |
4103 | Convert the Following Sentence into English = मेरी चिंता मत करो। |
4104 | Convert the Following Sentence into English = इसे मेरी मेज पर मत रखो। |
4105 | Convert the Following Sentence into English = मुझे अकेला छोड़ दो! |
4106 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरी सीडी है। |
4107 | Convert the Following Sentence into English = मुझे इसे संभालने दें। |
4108 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझसे बात कर रहे हैं? |
4109 | Convert the Following Sentence into English = मुझसे दूर रखें। |
4110 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे अनुकूल है। |
4111 | Convert the Following Sentence into English = मैं तुम्हारे मन की आवाज सुन सकता हूं। |
4112 | Convert the Following Sentence into English = मैं यह नहीं कर सकता। |
4113 | Convert the Following Sentence into English = तुम नहीं… तुम मुझसे इस तरह बात नहीं करते। |
4114 | Convert the Following Sentence into English = मैंने कुछ महसूस किया। |
4115 | Convert the Following Sentence into English = यह तुम हो मैं हमेशा प्यार करूंगा। |
4116 | Convert the Following Sentence into English = अंदर रहने के लिए बहुत अच्छा दिन था। |
4117 | Convert the Following Sentence into English = आंधी से छत क्षतिग्रस्त हो गई। |
4118 | Convert the Following Sentence into English = छत को वास्तव में मरम्मत की जरूरत है। |
4119 | Convert the Following Sentence into English = हमें छत से बर्फ साफ करनी होगी। |
4120 | Convert the Following Sentence into English = घर को लाल छत से देखें। |
4121 | Convert the Following Sentence into English = मैंने छत के ऊपर चाँद देखा। |
4122 | Convert the Following Sentence into English = मुझे छत पर एक पक्षी दिखाई देता है। |
4123 | Convert the Following Sentence into English = छत पर खड़ा पक्षी कौआ है। |
4124 | Convert the Following Sentence into English = मैंने बर्फ की छत को साफ किया। |
4125 | Convert the Following Sentence into English = जिस घर की छत आप देख सकते हैं वह मिस्टर बेकर का है। |
4126 | Convert the Following Sentence into English = छत पर बारिश थपकी दे रही थी। |
4127 | Convert the Following Sentence into English = हरी छत वाली वह इमारत कौन सी है? |
4128 | Convert the Following Sentence into English = जिस घर की छत हरी है वह मेरा है। |
4129 | Convert the Following Sentence into English = वह लाल छत वाला टॉम का घर है। |
4130 | Convert the Following Sentence into English = छत से गिरी टाइल टूट कर बिखर गई। |
4131 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप जानते हैं कि ओकिनावा होंशू से ज्यादा चीन के ज्यादा करीब है? |
4132 | Convert the Following Sentence into English = क्या ओकायामा एक बड़ा शहर है? |
4133 | Convert the Following Sentence into English = राजा नग्न निकला। |
4134 | Convert the Following Sentence into English = राजा ने आदेश दिया कि कैदी को रिहा कर दिया जाए। |
4135 | Convert the Following Sentence into English = जय हो राजा ! |
4136 | Convert the Following Sentence into English = रानी राजा के पास खड़ी थी। |
4137 | Convert the Following Sentence into English = शाही परिवार इम्पीरियल पैलेस में रहता है। |
4138 | Convert the Following Sentence into English = राजकुमार को मेंढक में बदल दिया गया था। |
4139 | Convert the Following Sentence into English = राजकुमार को एक लकड़हारे की बेटी से प्यार हो गया। |
4140 | Convert the Following Sentence into English = राजकुमार जादू से मेंढक में बदल गया। |
4141 | Convert the Following Sentence into English = राजकुमार जंगल में खो गया था। |
4142 | Convert the Following Sentence into English = राजा ने उसे एक सहकर्मी बनाया। |
4143 | Convert the Following Sentence into English = राजा ने अपने शत्रुओं को कुचल दिया। |
4144 | Convert the Following Sentence into English = राजा को मार डाला गया था। |
4145 | Convert the Following Sentence into English = राजा ने अपनी शक्ति का दुरुपयोग किया। |
4146 | Convert the Following Sentence into English = राजा पर आतंकवादियों ने हमला किया था। |
4147 | Convert the Following Sentence into English = राजा ने सभी गोत्रों को अपने अधीन कर लिया। |
4148 | Convert the Following Sentence into English = राजाओं की भुजाएँ लंबी होती हैं। |
4149 | Convert the Following Sentence into English = शाही महल एक पहाड़ी पर बनाया गया था। |
4150 | Convert the Following Sentence into English = श्री वांग चीन से हैं। |
4151 | Convert the Following Sentence into English = राजा ने देश पर शासन किया। |
4152 | Convert the Following Sentence into English = डॉलर के मुकाबले यूरोपीय मुद्राएं कमजोर हुईं। |
4153 | Convert the Following Sentence into English = योकोहामा जापान का दूसरा सबसे बड़ा शहर है। |
4154 | Convert the Following Sentence into English = योकोहामा एक ऐसा शहर है जहाँ तीन मिलियन से अधिक लोग रहते हैं। |
4155 | Convert the Following Sentence into English = कृपया बटन दबाएं। |
4156 | Convert the Following Sentence into English = दरवाजे ने मेरे दबाव को दे दिया। |
4157 | Convert the Following Sentence into English = धक्का देकर दरवाजा खोलो। |
4158 | Convert the Following Sentence into English = कृपया आवेदन पत्र भरें और इसे 2 नवंबर तक वापस भेज दें। |
4159 | Convert the Following Sentence into English = आवेदकों की सूची से उसका नाम हटा दें। |
4160 | Convert the Following Sentence into English = मुझे प्राथमिक उपचार चाहिए। |
4161 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मेरा बैकअप लें! |
4162 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपने राउंड-ट्रिप टिकट खरीदा? |
4163 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपकी पत्नी एक अच्छी रसोइया है? |
4164 | Convert the Following Sentence into English = आपकी पत्नी कैसी है? |
4165 | Convert the Following Sentence into English = कृपया अपनी पत्नी को मेरे लिए नमस्ते कहो। |
4166 | Convert the Following Sentence into English = अपनी पत्नी को मेरा अभिवादन भेजें। |
4167 | Convert the Following Sentence into English = आप अपनी पत्नी की परेशानी के प्रति इतने उदासीन कैसे हो सकते हैं? |
4168 | Convert the Following Sentence into English = कृपया अपनी पत्नी को नमस्ते कहो। |
4169 | Convert the Following Sentence into English = यह बहुत शर्म की बात है कि आपकी पत्नी नहीं आ सकी। |
4170 | Convert the Following Sentence into English = कल्पना कीजिए कि आपकी एक पत्नी है। |
4171 | Convert the Following Sentence into English = भतीजा किसी के भाई या बहन का पुत्र होता है। |
4172 | Convert the Following Sentence into English = प्रदूषण का किसी क्षेत्र की पारिस्थितिकी पर विनाशकारी प्रभाव पड़ता है। |
4173 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं कपड़े धोने में आपकी मदद करूँ? |
4174 | Convert the Following Sentence into English = आप इस पुस्तक को तब तक ले सकते हैं जब तक आप इसे साफ रखते हैं। |
4175 | Convert the Following Sentence into English = मेरी किताबों को गंदे हाथों से मत संभालो। |
4176 | Convert the Following Sentence into English = अपने गंदे लिनन को सार्वजनिक रूप से न धोएं। |
4177 | Convert the Following Sentence into English = आपको कैसा लगता है? |
4178 | Convert the Following Sentence into English = मुझे कृपया नमक दीजिये। |
4179 | Convert the Following Sentence into English = मुझे नमक पास करो, क्या तुम करोगे? |
4180 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे नमक देंगे? |
4181 | Convert the Following Sentence into English = उसने मुझे नमक पास करने के लिए कहा। |
4182 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप कृपया मुझे नमक देंगे? |
4183 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे नमक दें। |
4184 | Convert the Following Sentence into English = खाना पकाने के लिए नमक आवश्यक है। |
4185 | Convert the Following Sentence into English = नमक एक उपयोगी पदार्थ है। |
4186 | Convert the Following Sentence into English = नमक भोजन को नष्ट होने से रोकता है। |
4187 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे नमक और काली मिर्च दें। |
4188 | Convert the Following Sentence into English = क्या कोई नमक बचा है? |
4189 | Convert the Following Sentence into English = नमक नहीं बचा है। |
4190 | Convert the Following Sentence into English = अपनी पेंसिल नीचे रखो। |
4191 | Convert the Following Sentence into English = मैंने आज एक दर्जन पेंसिलें खरीदीं। |
4192 | Convert the Following Sentence into English = मैंने अपनी पेंसिल खो दी है। |
4193 | Convert the Following Sentence into English = मैंने अपनी पेंसिल खो दी है। |
4194 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपको एक पेंसिल मिल गई है? |
4195 | Convert the Following Sentence into English = कृपया पेंसिल से लिखें। |
4196 | Convert the Following Sentence into English = कलम से लिखो, पेंसिल से नहीं। |
4197 | Convert the Following Sentence into English = कृपया अपना नाम पेंसिल से लिखें। |
4198 | Convert the Following Sentence into English = सीसा आसानी से झुक जाता है। |
4199 | Convert the Following Sentence into English = कौन सा भारी है, सीसा या सोना? |
4200 | Convert the Following Sentence into English = कृपया केक के लिए अपनी मदद करें। |
4201 | Convert the Following Sentence into English = शिक्षक से बात करने में संकोच न करें; यदि आप नहीं समझते हैं, तो कुछ पहल करें! |
4202 | Convert the Following Sentence into English = सलाह मांगने में संकोच न करें। |
4203 | Convert the Following Sentence into English = जब हमने दूर से एक रोशनी देखी तो हमें खुशी हुई। |
4204 | Convert the Following Sentence into English = हमने दूर में एक महल देखा। |
4205 | Convert the Following Sentence into English = मैंने दूर से एक शहर देखा। |
4206 | Convert the Following Sentence into English = कुछ ही दूरी पर एक मंद सफेद प्रकाशस्तंभ खड़ा था। |
4207 | Convert the Following Sentence into English = बहुत दूर होने के कारण बाइक से जाना मुश्किल है। |
4208 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के कारण पिकनिक रद्द कर दी गई। |
4209 | Convert the Following Sentence into English = मुझे डर है कि मेरी गहराई की धारणा बहुत खराब है। |
4210 | Convert the Following Sentence into English = कृपया झाड़ी के चारों ओर मारना बंद करें और सीधे बिंदु पर आएं। |
4211 | Convert the Following Sentence into English = झाड़ी के चारों ओर मारना बंद करो और मुझे बताओ कि क्या हुआ। |
4212 | Convert the Following Sentence into English = बारिश शुरू होने से पहले मैं बहुत दूर नहीं गया था। |
4213 | Convert the Following Sentence into English = दूर की चीजें धुंधली लगती हैं। |
4214 | Convert the Following Sentence into English = मैंने दूर से एक रोशनी देखी। |
4215 | Convert the Following Sentence into English = हमने दूरी में एक द्वीप देखा। |
4216 | Convert the Following Sentence into English = हमने दूर से टॉवर देखा। |
4217 | Convert the Following Sentence into English = हम दूर से शहर की रोशनी देख सकते थे। |
4218 | Convert the Following Sentence into English = दूर-दूर तक गोली चलने की आवाज सुनाई दी। |
4219 | Convert the Following Sentence into English = दूर से एक चर्च का शिखर देखा जा सकता था। |
4220 | Convert the Following Sentence into English = दूर-दूर तक छोटी-छोटी बत्तियाँ झपका रही थीं। |
4221 | Convert the Following Sentence into English = हमने दूर-दूर तक बाघों को दहाड़ते सुना। |
4222 | Convert the Following Sentence into English = दूर से देखने पर पहाड़ी हाथी जैसी लगती है। |
4223 | Convert the Following Sentence into English = दूर से देखने पर यह इंसानी चेहरे जैसा लग रहा था। |
4224 | Convert the Following Sentence into English = दूर से देखने पर यह टापू बादल जैसा नजर आ रहा था। |
4225 | Convert the Following Sentence into English = छोटा सा टापू दूर से कछुए जैसा लग रहा था। |
4226 | Convert the Following Sentence into English = ऐसी बात मत कहो। |
4227 | Convert the Following Sentence into English = शादियां स्वर्ग में तय होती हैं। |
4228 | Convert the Following Sentence into English = यहां तक कि योग्य होमर भी कभी-कभी सिर हिलाते हैं। |
4229 | Convert the Following Sentence into English = वह एक अनसंग हीरो हैं। |
4230 | Convert the Following Sentence into English = बंदर पेड़ों पर चढ़ जाते हैं। |
4231 | Convert the Following Sentence into English = नकलची मत बनो। |
4232 | Convert the Following Sentence into English = जब बंदर ने उस पर छलांग लगाई तो वह डर गया। |
4233 | Convert the Following Sentence into English = जंगल बंदरों से भरा हुआ है। |
4234 | Convert the Following Sentence into English = चिमनी से काला धुंआ निकला। |
4235 | Convert the Following Sentence into English = धूम्रपान आपके स्वास्थ्य के लिए हानिकारक है। |
4236 | Convert the Following Sentence into English = बहुत अधिक धूम्रपान करने से आवाज खराब हो जाती है। |
4237 | Convert the Following Sentence into English = ज्यादा धूम्रपान करने से बचें। |
4238 | Convert the Following Sentence into English = बहुत अधिक धूम्रपान करने के कारण मेरे गले में खराश है। |
4239 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे रोशनी देंगे? |
4240 | Convert the Following Sentence into English = जहां धुआं होता है, वहां आग होती है। |
4241 | Convert the Following Sentence into English = आंच धीमी कर दें। |
4242 | Convert the Following Sentence into English = कॉन्सर्ट में बड़ी संख्या में दर्शक मौजूद थे। |
4243 | Convert the Following Sentence into English = कॉन्सर्ट शुरू होने वाला है। |
4244 | Convert the Following Sentence into English = फ़्राँस्वा ने भाषण दिया। |
4245 | Convert the Following Sentence into English = स्पीकर को वहीं खड़ा होना चाहिए जहां हर कोई उसे देख सके। |
4246 | Convert the Following Sentence into English = तट के किनारे पाल। |
4247 | Convert the Following Sentence into English = किसी और ने मदद की पेशकश नहीं की। |
4248 | Convert the Following Sentence into English = आपकी मदद के लिए मैं आपका बहुत आभारी हूं। |
4249 | Convert the Following Sentence into English = इस संसार में घृणा से घृणा कभी शांत नहीं होती। |
4250 | Convert the Following Sentence into English = विलंब समय का चोर है। |
4251 | Convert the Following Sentence into English = बागवानी कुछ वर्षों से लोकप्रिय है। |
4252 | Convert the Following Sentence into English = एक चक्र बनाएं। |
4253 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं यहां डॉलर के लिए येन का आदान-प्रदान कर सकता हूं? |
4254 | Convert the Following Sentence into English = मैंने डॉलर के लिए येन का आदान-प्रदान किया। |
4255 | Convert the Following Sentence into English = कृपया डॉलर के लिए येन का आदान-प्रदान करें। |
4256 | Convert the Following Sentence into English = येन डॉलर तक चढ़ गया। |
4257 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन के सामने एक बैंक है। |
4258 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन तक चलने में कितना समय लगता है? |
4259 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन जाने में एक घंटे का समय है। |
4260 | Convert the Following Sentence into English = मुझे दौड़कर स्टेशन जाना था। |
4261 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन की सवारी दे सकते हैं? |
4262 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन तक लिफ्ट देंगे? |
4263 | Convert the Following Sentence into English = यह स्टेशन के लिए एक लंबा रास्ता है। |
4264 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप कृपया मुझे बता सकते हैं कि स्टेशन पर कैसे पहुंचा जाए? |
4265 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन का रास्ता बताएंगे? |
4266 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे स्टेशन का रास्ता दिखाने के लिए इतना दयालु बनें। |
4267 | Convert the Following Sentence into English = मैं आपके साथ स्टेशन जाऊँगा। |
4268 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन के लिए लिफ्ट दे सकते हैं? |
4269 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन पहुंचने के लिए एक घंटे का समय दें। |
4270 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन तक पैदल जाने में आपको एक घंटा लग जाता है। |
4271 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे स्टेशन का रास्ता दिखाएं। |
4272 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन का रास्ता बता सकते हैं? |
4273 | Convert the Following Sentence into English = मैं स्टेशन के रास्ते में एक शॉवर में फंस गया था। |
4274 | Convert the Following Sentence into English = मैं स्टेशन पर कैसे पहुँच सकता हूँ? |
4275 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे बता सकते हैं कि स्टेशन पर कैसे पहुंचा जाए? |
4276 | Convert the Following Sentence into English = क्या यह स्टेशन जाने का सही रास्ता है? |
4277 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे बता सकते हैं कि स्टेशन पर कैसे पहुंचा जाए? |
4278 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन होटल के पश्चिम में है। |
4279 | Convert the Following Sentence into English = रेलवे स्टेशन कहाँ है? |
4280 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन पास में है। |
4281 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन यहां से करीब तीन मील की दूरी पर है। |
4282 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन यहाँ से दस मिनट की ड्राइव दूर है। |
4283 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन यहां से ज्यादा दूर नहीं है। |
4284 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन के पास रहना एक बड़ी सुविधा है। |
4285 | Convert the Following Sentence into English = हमारे स्टेशन पहुँचने से पहले ही ट्रेन चल पड़ी। |
4286 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन पर पहुँचकर मैंने अपने एक मित्र को फ़ोन किया। |
4287 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन पर पहुंचने पर उसने एक टैक्सी बुलाई। |
4288 | Convert the Following Sentence into English = स्टेशन पर पहुंचकर उसने अपने भाई को फोन किया। |
4289 | Convert the Following Sentence into English = जब मैं स्टेशन पहुँचा तो ट्रेन छूटने ही वाली थी। |
4290 | Convert the Following Sentence into English = मैं आपको स्टेशन का रास्ता दिखाऊंगा। |
4291 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे स्टेशन पर उठा सकते हैं? |
4292 | Convert the Following Sentence into English = आप बस से स्टेशन जा सकते हैं। |
4293 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे स्टेशन पर छोड़ दें। |
4294 | Convert the Following Sentence into English = मैं स्टेशन पर अपने पुराने शिक्षक के पास गया। |
4295 | Convert the Following Sentence into English = एक अमेरिकी ने मुझसे स्टेशन पर बात की। |
4296 | Convert the Following Sentence into English = आप जिस आदमी से स्टेशन पर मिले, वह मेरे पिता हैं। |
4297 | Convert the Following Sentence into English = मैंने एक घंटे तक स्टेशन पर उसका इंतजार किया, लेकिन वह नहीं आया। |
4298 | Convert the Following Sentence into English = मैंने अपनी माँ को स्टेशन से फोन किया। |
4299 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप जानते हैं कि यह स्टेशन से सिटी हॉल तक कितनी दूर है? |
4300 | Convert the Following Sentence into English = उपग्रह अब कक्षा में है। |
4301 | Convert the Following Sentence into English = उपग्रह चंद्रमा के चारों ओर कक्षा में है। |
4302 | Convert the Following Sentence into English = जो महिलाओं से प्यार नहीं करता, शराब और गीत जीवन भर मूर्ख बने रहते हैं। |
4303 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी राजदूत ने राष्ट्रपति से सीधे मिलने की मांग की। |
4304 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेज कुल मिलाकर रूढ़िवादी हैं। |
4305 | Convert the Following Sentence into English = कृपया एक अंग्रेज सज्जन की तरह व्यवहार करें। |
4306 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप कभी ब्रिटेन गए हैं? |
4307 | Convert the Following Sentence into English = ब्रिटेन में कई अप्रवासी एशिया से आए हैं। |
4308 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी कानून 16 साल से कम उम्र के बच्चों को सिगरेट खरीदने से रोकता है। |
4309 | Convert the Following Sentence into English = इंग्लैंड का दक्षिण पूर्व क्षेत्र घनी आबादी वाला है। |
4310 | Convert the Following Sentence into English = रानी शासन करती है, लेकिन इंग्लैंड में शासन नहीं करती है। |
4311 | Convert the Following Sentence into English = हम एक ऐसे व्यक्ति को नियुक्त करेंगे जो अंग्रेजी बोल सकता है। |
4312 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप अंग्रेजी बोल सकते हैं? |
4313 | Convert the Following Sentence into English = मेरे लिए अंग्रेजी बोलना बहुत मुश्किल है। |
4314 | Convert the Following Sentence into English = वह अपने किसी भी सहपाठी से बेहतर अंग्रेजी बोलती है। |
4315 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलना मुश्किल नहीं है। |
4316 | Convert the Following Sentence into English = आप अच्छी अंग्रेजी बोलते हैं। |
4317 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलते समय गलती करने से न डरें। |
4318 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलते समय गलती करने से न डरें। |
4319 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलना आसान नहीं है। |
4320 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलना उपयोगी है। |
4321 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बोलना मुश्किल है। |
4322 | Convert the Following Sentence into English = क्या अंग्रेजी बोलना मुश्किल है? |
4323 | Convert the Following Sentence into English = चलिए अंग्रेजी में बोलते हैं। |
4324 | Convert the Following Sentence into English = क्या मुझे अंग्रेजी बोलनी चाहिए? |
4325 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपने अंग्रेजी पढ़ना शुरू कर दिया है? |
4326 | Convert the Following Sentence into English = मैं अंग्रेजी पढ़ रहा हूं। |
4327 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी का जापानी शब्द दर शब्द अनुवाद न करें। |
4328 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखना मुश्किल है। |
4329 | Convert the Following Sentence into English = अच्छी तरह से अंग्रेजी बोलना मुश्किल है। |
4330 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी में महारत हासिल करना कठिन है। |
4331 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखने का सबसे आसान तरीका क्या है? |
4332 | Convert the Following Sentence into English = जो लोग अंग्रेजी सीखते हैं वे अंग्रेजी शब्दकोशों के बिना नहीं कर सकते। |
4333 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखना कठिन काम है। |
4334 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखने का सबसे अच्छा तरीका अमेरिका जाना है। |
4335 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखने के लिए धैर्य की आवश्यकता होती है। |
4336 | Convert the Following Sentence into English = आपको हर दिन अंग्रेजी का अध्ययन करना चाहिए। |
4337 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी मुश्किल है, है ना? |
4338 | Convert the Following Sentence into English = चीन में भी अंग्रेजी का अध्ययन किया जाता है। |
4339 | Convert the Following Sentence into English = आपको स्टेप बाय स्टेप अंग्रेजी का अध्ययन करना होगा। |
4340 | Convert the Following Sentence into English = मुझे अंग्रेजी बहुत पसंद है, लेकिन कभी-कभी यह मेरे लिए बहुत मुश्किल होता है। |
4341 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी बहुत सारे देशों में बोली जाती है। |
4342 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी पूरी दुनिया में बोली जाने वाली भाषा है। |
4343 | Convert the Following Sentence into English = पूरी दुनिया में अंग्रेजी का अध्ययन किया जाता है। |
4344 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी दुनिया के कई हिस्सों में बोली जाती है। |
4345 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी दुनिया की भाषा है। |
4346 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी हमारे लिए आसान नहीं है। |
4347 | Convert the Following Sentence into English = हिन्दी मेरी मातृभाषा नहीं है। |
4348 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी मेरा पसंदीदा विषय बन गया है। |
4349 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी आज दुनिया की 2,700 से अधिक भाषाओं में से एक है। |
4350 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी एक अंतरराष्ट्रीय भाषा बन गई है। |
4351 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी एक अंतरराष्ट्रीय भाषा है। |
4352 | Convert the Following Sentence into English = वह जर्मन बोलता है, अंग्रेजी का उल्लेख नहीं करने के लिए। |
4353 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी सीखना मुश्किल नहीं है। |
4354 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी कहाँ बोली जाती है? |
4355 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी एक तरह की सार्वभौमिक भाषा है। |
4356 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी कई देशों में बोली जाती है। |
4357 | Convert the Following Sentence into English = अधिकांश देशों में अंग्रेजी पढ़ाई जाती है। |
4358 | Convert the Following Sentence into English = यहां अंग्रेजी नहीं बोली जाती है। |
4359 | Convert the Following Sentence into English = कनाडा में अंग्रेजी बोली जाती है। |
4360 | Convert the Following Sentence into English = जब आप एक अंग्रेजी किताब पढ़ रहे हों, तो हर उस शब्द को देखना एक अच्छा विचार नहीं है जिसे आप नहीं जानते हैं। |
4361 | Convert the Following Sentence into English = आप कितने अंग्रेजी शब्द जानते हैं? |
4362 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी शब्द अक्सर अन्य भाषाओं द्वारा उधार लिए जाते हैं। |
4363 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी की कक्षा में, कभी-कभी हम एक मंडली में बैठकर उस पुस्तक के बारे में बात करते हैं जिसे हम पढ़ रहे हैं। |
4364 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास अंग्रेजी शब्दकोश है? |
4365 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप अंग्रेजी शब्दकोश के बिना कर सकते हैं? |
4366 | Convert the Following Sentence into English = कुछ छात्रों को अंग्रेजी पसंद है, और अन्य को भौतिकी पसंद है। |
4367 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी के अलावा, वह जर्मन बोलता है। |
4368 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी वर्णमाला में 26 अक्षर होते हैं। |
4369 | Convert the Following Sentence into English = कई अंग्रेजी शब्द लैटिन से लिए गए हैं। |
4370 | Convert the Following Sentence into English = उदाहरण के लिए, कुछ अंग्रेजी शब्दों में दो वर्तनी होती हैं – “ग्रे” और “ग्रे”। |
4371 | Convert the Following Sentence into English = चलो अंग्रेजी में बात करते हैं। |
4372 | Convert the Following Sentence into English = मैंने उनसे अंग्रेजी में बात की और पाया कि मैं खुद को समझा सकता हूं। |
4373 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेज़ी में उत्तर दें। |
4374 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी में पत्र लिखना इतना आसान नहीं था। |
4375 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी में अपने विचार व्यक्त करना कठिन है। |
4376 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी में प्रेम पत्र लिखना आसान नहीं है। |
4377 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी में क्रिया वस्तु से पहले आती है। |
4378 | Convert the Following Sentence into English = अंग्रेजी भाषा में कई शब्दों में ऐसे अक्षर होते हैं जिनका उच्चारण नहीं किया जाता है। |
4379 | Convert the Following Sentence into English = मैं खुद को अंग्रेजी में बहुत अच्छी तरह से व्यक्त नहीं कर सकता। |
4380 | Convert the Following Sentence into English = इसे अंग्रेजी में कहो। |
4381 | Convert the Following Sentence into English = इस कीट को अंग्रेजी में क्या कहते हैं? |
4382 | Convert the Following Sentence into English = अगर मैं केवल अंग्रेजी बोल सकता था! |
4383 | Convert the Following Sentence into English = काश मैं अंग्रेजी बोल पाता। |
4384 | Convert the Following Sentence into English = कुछ अंग्रेजी में अच्छे हैं, और अन्य गणित में अच्छे हैं। |
4385 | Convert the Following Sentence into English = अपनी अंग्रेजी सुधारने का प्रयास करें। |
4386 | Convert the Following Sentence into English = यह बिना कहे चला जाता है कि अंग्रेजी एक अंतरराष्ट्रीय भाषा है। |
4387 | Convert the Following Sentence into English = वह या तो अंग्रेजी या फ्रेंच बोल सकता है। |
4388 | Convert the Following Sentence into English = तैरना बहुत ठंडा है। |
4389 | Convert the Following Sentence into English = तैरने के बारे में कैसे? |
4390 | Convert the Following Sentence into English = मुझे तैरने के लिए जाना पसंद करना चाहिए। |
4391 | Convert the Following Sentence into English = तैराक ठंड से स्तब्ध थे। |
4392 | Convert the Following Sentence into English = स्थायी शांति एक भ्रम के अलावा और कुछ नहीं है। |
4393 | Convert the Following Sentence into English = मैं हमेशा तुम्हारे साथ रहूँगा। |
4394 | Convert the Following Sentence into English = मनुष्य के जीवन में उतार-चढ़ाव आते हैं। |
4395 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप कोई मूवी देखने के लिए जाना चाहते हैं? |
4396 | Convert the Following Sentence into English = सिनेमा में धूम्रपान की अनुमति नहीं है। |
4397 | Convert the Following Sentence into English = फिल्मों के लिए जाना कैसा रहेगा? |
4398 | Convert the Following Sentence into English = मैं फिल्मों में जाना चाहूंगा। |
4399 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपको फिल्में पसंद हैं? |
4400 | Convert the Following Sentence into English = फिल्म अब आपके नजदीकी थिएटर में दिखाई जा रही है। |
4401 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपने फिल्म का मजा लिया? |
4402 | Convert the Following Sentence into English = फिल्म कब शुरू होती है? |
4403 | Convert the Following Sentence into English = क्या फिल्म अभी शुरू हुई है? |
4404 | Convert the Following Sentence into English = सारी फिल्में बोरिंग हैं। |
4405 | Convert the Following Sentence into English = फिल्म दस बजे शुरू होती है। |
4406 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे सिनेमा में ले जा सकते हैं? |
4407 | Convert the Following Sentence into English = आप एक फिल्म के लिए जा रहे हैं? |
4408 | Convert the Following Sentence into English = मैं फिल्मों में जा रहा हूं। |
4409 | Convert the Following Sentence into English = मेरा फिल्मों में जाने का मन नहीं है। चलो इसके बजाय टहलें। |
4410 | Convert the Following Sentence into English = अगर आप सिनेमा देखने जाते हैं तो अपनी बहन को अपने साथ ले जाएं। |
4411 | Convert the Following Sentence into English = यह फिल्म युवाओं के बीच काफी लोकप्रिय है। |
4412 | Convert the Following Sentence into English = फिल्म शुरू होती है। |
4413 | Convert the Following Sentence into English = हमें दूसरों की पीठ पीछे उनकी बुराई नहीं करनी चाहिए। |
4414 | Convert the Following Sentence into English = स्थिति गंभीर होती जा रही है। |
4415 | Convert the Following Sentence into English = आप जो कह रहे हैं उसका कोई मतलब नहीं है। |
4416 | Convert the Following Sentence into English = बादलों के पीछे चाँद अदृश्य है। |
4417 | Convert the Following Sentence into English = एक बादल चाँद के ऊपर से गुजरा। |
4418 | Convert the Following Sentence into English = आसमान में बादल छा जाते हैं। |
4419 | Convert the Following Sentence into English = एक बादल आकाश में तैर गया। |
4420 | Convert the Following Sentence into English = बादल गहरे होते जा रहे हैं। |
4421 | Convert the Following Sentence into English = बादल गहरे होते जा रहे हैं; बारिश होने वाली है। |
4422 | Convert the Following Sentence into English = किस्मत से झगड़ने से कोई फायदा नहीं। |
4423 | Convert the Following Sentence into English = व्यायाम की कमी से मेरी मांसपेशियों की ताकत कमजोर हो गई है। |
4424 | Convert the Following Sentence into English = व्यायाम की कमी आपके स्वास्थ्य को नुकसान पहुंचा सकती है। |
4425 | Convert the Following Sentence into English = एथलीटों ने ग्रीष्मकालीन ओलंपिक के लिए अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करने के लिए हर दिन कड़ी मेहनत की। |
4426 | Convert the Following Sentence into English = एक कुत्ते के लिए व्यायाम महत्वपूर्ण है। |
4427 | Convert the Following Sentence into English = आइए भूख बढ़ाने के लिए कुछ व्यायाम करें। |
4428 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास चालक का अनुज्ञापत्र है? |
4429 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं आपका ड्राइविंग लाइसेंस देख सकता हूँ, सर? |
4430 | Convert the Following Sentence into English = गाड़ी चलाते समय उससे बात न करें। |
4431 | Convert the Following Sentence into English = जब आप गाड़ी चला रहे हों, तो आपको एम्बुलेंस के लिए रास्ता बनाना चाहिए। |
4432 | Convert the Following Sentence into English = बस के चलने के दौरान यात्री चालक से बात नहीं करेंगे। |
4433 | Convert the Following Sentence into English = यात्रियों की सुरक्षा की जिम्मेदारी चालक की होती है। |
4434 | Convert the Following Sentence into English = कार में एक ड्राइवर सो रहा था। |
4435 | Convert the Following Sentence into English = चालक ने गति तेज कर दी। |
4436 | Convert the Following Sentence into English = ड्राइवर ने मुझसे पूछा कि किस रास्ते से जाना है। |
4437 | Convert the Following Sentence into English = ड्राइवर का काम इतना आसान नहीं होता जितना दिखता है। |
4438 | Convert the Following Sentence into English = ड्राइवर इस बात को लेकर बहस करने लगे कि हादसे के लिए किसे जिम्मेदार ठहराया जाए। |
4439 | Convert the Following Sentence into English = वाहन चालकों को यातायात नियमों का पालन करना चाहिए। |
4440 | Convert the Following Sentence into English = आप ड्राइव करने के लिए बहुत नशे में हैं। |
4441 | Convert the Following Sentence into English = चालक की किस्मत इतनी अच्छी थी कि वह मौत से बच गया। |
4442 | Convert the Following Sentence into English = सौभाग्य से, एक स्टीमर पास से गुजरा और वे बच गए। |
4443 | Convert the Following Sentence into English = वह चुने गए लोगों में से थे। |
4444 | Convert the Following Sentence into English = किस्मत मेरे साथ हो गई। |
4445 | Convert the Following Sentence into English = अफवाह झूठी निकली। |
4446 | Convert the Following Sentence into English = अफवाह जल्द ही चली गई। |
4447 | Convert the Following Sentence into English = हवा में अफवाहें हैं। |
4448 | Convert the Following Sentence into English = झूठ बोलना गलत है। |
4449 | Convert the Following Sentence into English = यदि आप बहुत अधिक झूठ बोलते हैं, तो लोग आपकी बातों पर कभी विश्वास नहीं करेंगे। |
4450 | Convert the Following Sentence into English = आप झूठ बोल रहे हैं। |
4451 | Convert the Following Sentence into English = परिणाम अच्छा है तो बुरा साधन भी ठीक है। |
4452 | Convert the Following Sentence into English = कभी झूठ मत बोलो! |
4453 | Convert the Following Sentence into English = मजाक नहीं!? |
4454 | Convert the Following Sentence into English = कई सच्चे शब्द मजाक में बोले जाते हैं। |
4455 | Convert the Following Sentence into English = अगर बारिश हो तो मुझे फोन करें। |
4456 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के बाद साफ मौसम आता है। |
4457 | Convert the Following Sentence into English = इस पाइप से बारिश का पानी बहता है। |
4458 | Convert the Following Sentence into English = चलो बारिश से बाहर निकलते हैं। |
4459 | Convert the Following Sentence into English = यह बरसात का दिन है। |
4460 | Convert the Following Sentence into English = लगता है बरसात का मौसम आ गया है। |
4461 | Convert the Following Sentence into English = बरसात का मौसम शुरू हो गया है। |
4462 | Convert the Following Sentence into English = बारिश का मौसम जून में शुरू होता है। |
4463 | Convert the Following Sentence into English = बारिश सा लगता है। |
4464 | Convert the Following Sentence into English = बारिश बंद हो गई है। |
4465 | Convert the Following Sentence into English = बारिश बर्फ में बदल गई। |
4466 | Convert the Following Sentence into English = बारिश चार दिनों तक चली। |
4467 | Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं लगता कि बारिश होगी, लेकिन अगर ऐसा होता है तो मैं छाता लूंगा। |
4468 | Convert the Following Sentence into English = जल्द ही बारिश बंद हो जाएगी। |
4469 | Convert the Following Sentence into English = पूरी रात बारिश ने कभी रुकने नहीं दिया। |
4470 | Convert the Following Sentence into English = बारिश एक हफ्ते तक चली। |
4471 | Convert the Following Sentence into English = बारिश रुकने का नाम नहीं ले रही है। |
4472 | Convert the Following Sentence into English = बारिश रुकने के बजाय और तेज हो गई। |
4473 | Convert the Following Sentence into English = हर समय बारिश हो रही है। |
4474 | Convert the Following Sentence into English = बारिश पिछले दो दिनों से जारी है। |
4475 | Convert the Following Sentence into English = बारिश कब शुरू हुई? |
4476 | Convert the Following Sentence into English = बारिश पांच दिनों तक चली। |
4477 | Convert the Following Sentence into English = बारिश पूरे दिन जारी रही। |
4478 | Convert the Following Sentence into English = क्या वर्षा की मात्रा फसलों की वृद्धि को प्रभावित करती है? |
4479 | Convert the Following Sentence into English = मैं बरसात के दिनों को छोड़कर साइकिल से ऑफिस जाता हूं। |
4480 | Convert the Following Sentence into English = बरसात के दिन मुझे उदास कर देते हैं। |
4481 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपको बारिश में चलना अप्रिय नहीं लगता? |
4482 | Convert the Following Sentence into English = मुझे बारिश में चलना पसंद है। |
4483 | Convert the Following Sentence into English = बारिश में बाहर जाने के कारण उसे ठंड लग गई। |
4484 | Convert the Following Sentence into English = साइकिल को बारिश में छोड़ने पर उसमें जंग लग जाएगी। |
4485 | Convert the Following Sentence into English = बारिश ने पानी को किनारों पर बहने के लिए मजबूर कर दिया। |
4486 | Convert the Following Sentence into English = बारिश ने मुझे आने से रोक दिया। |
4487 | Convert the Following Sentence into English = मैं बारिश के कारण घर पर रहा। |
4488 | Convert the Following Sentence into English = बारिश ने हमें अपना टेनिस खेल खत्म करने से रोक दिया। |
4489 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के कारण हमें मैच रद्द करना पड़ा। |
4490 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के कारण पिकनिक स्थगित कर दी गई। |
4491 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के बाद बगीचा उजड़ गया। |
4492 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के साथ हवा चली। |
4493 | Convert the Following Sentence into English = इस छाते को अपने साथ ले जाएं, कहीं ऐसा न हो कि आप भीग जाएं और ठंड लग जाए। |
4494 | Convert the Following Sentence into English = मौसम की मार झेल रही दीवार से पेंट छिल रहा है। |
4495 | Convert the Following Sentence into English = मैं बारिश में फंस गया था। |
4496 | Convert the Following Sentence into English = वह बारिश के बावजूद बाहर चला गया। |
4497 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के बावजूद बच्चे स्कूल गए। |
4498 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के बावजूद मैच रद्द नहीं हुआ। |
4499 | Convert the Following Sentence into English = वे कहते हैं कि हमें बारिश होने वाली है! |
4500 | Convert the Following Sentence into English = लगता है बारिश होने वाली है। |
4501 | Convert the Following Sentence into English = लगता है बारिश होने वाली है। बेहतर होगा कि हमने खिड़कियाँ बंद कर दी हों। |
4502 | Convert the Following Sentence into English = लगता है बारिश होने वाली है। बेहतर होगा कि आप अपने साथ छाता लेकर जाएं। |
4503 | Convert the Following Sentence into English = बारिश ने धूल झोंक दी। |
4504 | Convert the Following Sentence into English = बारिश में पत्ते ताजे लगते हैं। |
4505 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के कारण मुझे देर हो गई थी। |
4506 | Convert the Following Sentence into English = यदि बारिश न हो तो आप साइकिल से जा सकते हैं। |
4507 | Convert the Following Sentence into English = बारिश होगी या नहीं, खेल होने वाला है। |
4508 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के कारण, हम समुद्र तट पर नहीं जा सके। |
4509 | Convert the Following Sentence into English = बिल्लियों और कुत्तों की बारिश होने लगी। |
4510 | Convert the Following Sentence into English = बारिश बर्फ में बदलने लगी। |
4511 | Convert the Following Sentence into English = बारिश बर्फ में बदल गई। |
4512 | Convert the Following Sentence into English = हमें उम्मीद थी कि दोपहर से पहले बारिश थम जाएगी। |
4513 | Convert the Following Sentence into English = काश बारिश रुक जाती। |
4514 | Convert the Following Sentence into English = किसी भी मामले में, बारिश बंद होने पर मैं बाहर जा सकता हूं। |
4515 | Convert the Following Sentence into English = तीन दिनों तक बारिश खत्म हुई। |
4516 | Convert the Following Sentence into English = बारिश हो या न हो, मैं अपनी योजना नहीं बदलूंगा। |
4517 | Convert the Following Sentence into English = जब बारिश होती है, तो मूसलाधार होती है। |
4518 | Convert the Following Sentence into English = बारिश होने पर वह नहीं आएगा। |
4519 | Convert the Following Sentence into English = अगर बारिश हुई तो मैं रहूंगा। |
4520 | Convert the Following Sentence into English = बारिश इस पेड़ को पुनर्जीवित करेगी। |
4521 | Convert the Following Sentence into English = बारिश होने से पहले मैं धो लूंगा। |
4522 | Convert the Following Sentence into English = मेरे पास एक कूबड़ है कि बारिश होगी। |
4523 | Convert the Following Sentence into English = हर बार बारिश होने पर छत टपकती है। |
4524 | Convert the Following Sentence into English = जब बारिश होती है, तो वह नीला महसूस करती है। |
4525 | Convert the Following Sentence into English = जब बारिश होती है, तो वह बस लेती है। |
4526 | Convert the Following Sentence into English = बारिश होने की स्थिति में अपना छाता अपने साथ ले जाएं। |
4527 | Convert the Following Sentence into English = मैंने बारिश के डर से अपना छाता ले लिया। |
4528 | Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि आप अपना छाता ले लें, बस बारिश होने की स्थिति में। |
4529 | Convert the Following Sentence into English = बारिश होने पर अपने साथ छाता लेकर जाएं। |
4530 | Convert the Following Sentence into English = बारिश होने की स्थिति में अपना छाता लेना याद रखें। |
4531 | Convert the Following Sentence into English = क्या बारिश होने वाली है? |
4532 | Convert the Following Sentence into English = बारिश हो सकती है। |
4533 | Convert the Following Sentence into English = हम इतनी दूर नहीं गए थे कि बारिश होने लगी। |
4534 | Convert the Following Sentence into English = बारिश होने वाली हे। |
4535 | Convert the Following Sentence into English = बारिश शुरू होने से पहले चलो वापस चलते हैं। |
4536 | Convert the Following Sentence into English = बारिश होने लगी और वह भीग गई। |
4537 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है बारिश होने वाली है। |
4538 | Convert the Following Sentence into English = लगता है बारिश होने वाली है। आपने धुलाई में बेहतर लिया था। |
4539 | Convert the Following Sentence into English = लेकिन बारिश के लिए हमारा सफर सुखद रहा होता। |
4540 | Convert the Following Sentence into English = बारिश नहीं होने से पौधे मर गए। |
4541 | Convert the Following Sentence into English = बारिश नहीं हुई तो रविवार को खेल होगा। |
4542 | Convert the Following Sentence into English = बारिश उन लोगों को निराश नहीं करती जो पढ़ना पसंद करते हैं। |
4543 | Convert the Following Sentence into English = बारिश ने उन्हें अपना काम करने से नहीं रोका। |
4544 | Convert the Following Sentence into English = मैंने अपने मित्र की छत्रछाया में शरण ली। |
4545 | Convert the Following Sentence into English = बारिश हो रही थी, और जो के लंबे बाल घर पहुंचने तक पूरी तरह से भीग चुके थे। |
4546 | Convert the Following Sentence into English = बारिश होने पर इस सड़क को पार करने से बचें। |
4547 | Convert the Following Sentence into English = अगर बारिश नहीं होती, तो मैं मछली पकड़ने जाता। |
4548 | Convert the Following Sentence into English = मैं घर के अंदर रहा क्योंकि बारिश हो रही थी। |
4549 | Convert the Following Sentence into English = बारिश का मौसम होने के कारण बेसबॉल खेल रद्द कर दिया गया था। |
4550 | Convert the Following Sentence into English = मैंने टैक्सी ली क्योंकि बारिश हो रही थी। |
4551 | Convert the Following Sentence into English = हालांकि बारिश हो रही थी, वह बाहर चली गई। |
4552 | Convert the Following Sentence into English = बारिश हो रही थी। |
4553 | Convert the Following Sentence into English = बारिश ने शरद ऋतु के दिन को निराशाजनक बना दिया। |
4554 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के बाद पौधे तेजी से बढ़ते हैं। |
4555 | Convert the Following Sentence into English = बारिश या बर्फबारी होने पर मैं हमेशा जूते पहनता हूं। |
4556 | Convert the Following Sentence into English = अगर बारिश हुई तो हम अपना अभ्यास मैच टाल देंगे। |
4557 | Convert the Following Sentence into English = चूंकि बारिश हो रही थी, हम घर पर ही रहे। |
4558 | Convert the Following Sentence into English = बारिश ने हमें सभा को स्थगित करने के लिए मजबूर किया। |
4559 | Convert the Following Sentence into English = बारिश के चलते जिम में पिकनिक का आयोजन किया गया। |
4560 | Convert the Following Sentence into English = चूंकि बारिश हुई थी, मैं नहीं गया। |
4561 | Convert the Following Sentence into English = तेज बारिश हो रही थी, लेकिन उसने ड्राइव पर जाने की जिद की। |
4562 | Convert the Following Sentence into English = भारी बारिश हुई, और परिणामस्वरूप बेसबॉल खेल को बंद कर दिया गया। |
4563 | Convert the Following Sentence into English = अत्यधिक वर्षा हो रही है। |
4564 | Convert the Following Sentence into English = काश बारिश रुक जाती। |
4565 | Convert the Following Sentence into English = बारिश रुकने पर बेसबॉल खेलते हैं। |
4566 | Convert the Following Sentence into English = बारिश रुकने तक प्रतीक्षा करें। |
4567 | Convert the Following Sentence into English = इतनी तेज़ बारिश हुई कि हमने किसी और समय उनसे मिलने का फैसला किया। |
4568 | Convert the Following Sentence into English = मैं केवल यह आशा करता हूं कि बारिश कुछ घंटों के लिए और रुक जाए। |
4569 | Convert the Following Sentence into English = चारों तरफ बारिश हो रही है। |
4570 | Convert the Following Sentence into English = जब बारिश रुक जाएगी, हम टहलने जाएंगे। |
4571 | Convert the Following Sentence into English = पांच दिनों के अंत में बारिश हुई। |
4572 | Convert the Following Sentence into English = बारिश तीन दिनों तक चली। |
4573 | Convert the Following Sentence into English = पंख पक्षियों के लिए विशिष्ट हैं। |
4574 | Convert the Following Sentence into English = कौआ कोयले की तरह काला होता है। |
4575 | Convert the Following Sentence into English = मुझे एक पक्षी मिला जिसका पंख बुरी तरह क्षतिग्रस्त हो गया था। |
4576 | Convert the Following Sentence into English = अंतरिक्ष यात्रा को असंभव माना जाता था। |
4577 | Convert the Following Sentence into English = भविष्य में कुछ समय के लिए अंतरिक्ष यात्रा आम बात होगी। |
4578 | Convert the Following Sentence into English = अंतरिक्ष यान चंद्रमा के चारों ओर कक्षा से बाहर है। |
4579 | Convert the Following Sentence into English = अंतरिक्ष यान जल्द ही चांद पर पहुंचेगा। |
4580 | Convert the Following Sentence into English = अगर इसे अंतरिक्ष यान से देखा जाए तो पृथ्वी नीली दिखती है। |
4581 | Convert the Following Sentence into English = अंतरिक्ष में हवा नहीं है। |
4582 | Convert the Following Sentence into English = ब्रह्मांड की उत्पत्ति की शायद कभी व्याख्या नहीं की जाएगी। |
4583 | Convert the Following Sentence into English = मैं ब्रह्मांड के अंत का रास्ता खोज रहा हूं। |
4584 | Convert the Following Sentence into English = मुझे ब्रह्मांड के अंत में आमंत्रित किया गया है। |
4585 | Convert the Following Sentence into English = अंतरिक्ष में अनगिनत खगोलीय पिंड हैं। |
4586 | Convert the Following Sentence into English = ब्रह्मांड में असंख्य तारे हैं। |
4587 | Convert the Following Sentence into English = ब्रह्मांड की कोई सीमा नहीं है। |
4588 | Convert the Following Sentence into English = ब्रह्मांड में लाखों तारे हैं। |
4589 | Convert the Following Sentence into English = ब्रह्मांड में कई आकाशगंगाएं हैं। |
4590 | Convert the Following Sentence into English = मैं अपना दाहिना हाथ नहीं उठा सकता। |
4591 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि मेरा दाहिना हाथ टूट गया है। |
4592 | Convert the Following Sentence into English = मैं अपना दाहिना हाथ नहीं मोड़ सकता। |
4593 | Convert the Following Sentence into English = मुझे डर है कि मैंने अपना दाहिना हाथ हटा दिया है। |
4594 | Convert the Following Sentence into English = मेरी दाहिनी आंख को कुछ हो गया है। |
4595 | Convert the Following Sentence into English = मेरा दाहिना पैर सो रहा है। |
4596 | Convert the Following Sentence into English = दाईं ओर की इमारत एक स्कूल है। |
4597 | Convert the Following Sentence into English = मेरे ऊपरी दाहिने ज्ञान दांत में दर्द होता है। |
4598 | Convert the Following Sentence into English = मेरा दाहिना हाथ सुन्न है। |
4599 | Convert the Following Sentence into English = मेरे दाहिने कान से मवाद निकल रहा है। |
4600 | Convert the Following Sentence into English = दाईं तरफ मुड़ो। |
4601 | Convert the Following Sentence into English = अपनी दाईं ओर लेटें। |
4602 | Convert the Following Sentence into English = दायीं ओर मुड़ने पर आपको अपने सामने सिटी हॉल मिलेगा। |
4603 | Convert the Following Sentence into English = दायीं ओर मुड़ने पर आपको एक सफेद मीनार दिखाई देगी। |
4604 | Convert the Following Sentence into English = सड़क को दाईं ओर ले जाएं। |
4605 | Convert the Following Sentence into English = यदि आप दाएँ मुड़ते हैं, तो आपको एक बड़ी इमारत दिखाई देगी। |
4606 | Convert the Following Sentence into English = हमेशा दायीं ओर से आने वाले ट्रैफिक को रास्ता दें। |
4607 | Convert the Following Sentence into English = साधु एक लकड़ी की झोपड़ी में रहता था। |
4608 | Convert the Following Sentence into English = तुम एक सांप हो! |
4609 | Convert the Following Sentence into English = उसकी अनुपस्थिति में उसके बारे में बुरा मत बोलो। |
4610 | Convert the Following Sentence into English = मैं बताऊंगा कि इस दवा को कैसे लेना है। |
4611 | Convert the Following Sentence into English = मैं अब ड्रिंक ऑर्डर करना चाहूंगा। |
4612 | Convert the Following Sentence into English = प्रत्येक व्यक्ति ने 7000 डॉलर का भुगतान किया। |
4613 | Convert the Following Sentence into English = कोई बहुत ज्यादा पी सकता है, लेकिन वह कभी पर्याप्त नहीं पीता। |
4614 | Convert the Following Sentence into English = पब में मेरे बगल में बैठे लड़के के साथ मेरी इतनी अच्छी दोस्ती हो गई कि हम सुबह तक एक साथ शराब पीते रहे। |
4615 | Convert the Following Sentence into English = दराज बाधाओं और छोरों से भरा हुआ है। |
4616 | Convert the Following Sentence into English = मैं दराज बंद करना भूल गया। |
4617 | Convert the Following Sentence into English = मैंने उसे विचार छोड़ने के लिए राजी किया। |
4618 | Convert the Following Sentence into English = छपाई का आविष्कार कब हुआ था? |
4619 | Convert the Following Sentence into English = बिजली आमतौर पर गरज के साथ होती है। |
4620 | Convert the Following Sentence into English = बिजली एक विद्युत घटना है। |
4621 | Convert the Following Sentence into English = बिजली चमकी। |
4622 | Convert the Following Sentence into English = बिजली की चमक गड़गड़ाहट की आवाज से पहले होती है। |
4623 | Convert the Following Sentence into English = धान की फसल आ चुकी है। |
4624 | Convert the Following Sentence into English = एक दृष्टांत से बात स्पष्ट हो सकती है। |
4625 | Convert the Following Sentence into English = मैं आपको एक-एक दिन में बता दूंगा। |
4626 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि अगर मैं पूरी रात परीक्षा के लिए रटने के लिए नहीं रुका तो मुझे परेशानी होगी। |
4627 | Convert the Following Sentence into English = एक नजर में उन्हें पता चला कि बच्चा भूखा है। |
4628 | Convert the Following Sentence into English = उसने मुझे पहली नजर में आकर्षित किया। |
4629 | Convert the Following Sentence into English = मैंने उसे पहली नज़र में ही पहचान लिया। |
4630 | Convert the Following Sentence into English = एक तीर बाज के पास से गुजरा। |
4631 | Convert the Following Sentence into English = एक लाल है और दूसरा सफेद है। |
4632 | Convert the Following Sentence into English = एक तरफ उन्होंने मेरी रिपोर्ट की तारीफ की तो दूसरी तरफ उन्होंने इसकी आलोचना की. |
4633 | Convert the Following Sentence into English = एक तरफ वह दयालु है, लेकिन दूसरी तरफ वह आलसी है। |
4634 | Convert the Following Sentence into English = एक तरफ, आप गलत हैं, लेकिन दूसरी तरफ, मैं इसके लिए आपको दोष नहीं दे सकता। |
4635 | Convert the Following Sentence into English = पहला कदम आधा ओवर जितना अच्छा है। |
4636 | Convert the Following Sentence into English = एक कदम, और तुम चट्टान पर गिर जाओगे। |
4637 | Convert the Following Sentence into English = एक मिनट में साठ सेकंड होते हैं। |
4638 | Convert the Following Sentence into English = आराम करने के लिए आप क्या कहते हैं? |
4639 | Convert the Following Sentence into English = मैं आपसे आंशिक रूप से सहमत हूं। |
4640 | Convert the Following Sentence into English = कुछ अस्पताल बच्चे के दूध के नि: शुल्क नमूने देते हैं। |
4641 | Convert the Following Sentence into English = कुछ बच्चे एक साल की उम्र से पहले ही तैरना सीख जाते हैं। |
4642 | Convert the Following Sentence into English = कुछ अखबारों ने इस खबर को तोड़-मरोड़ कर पेश किया। |
4643 | Convert the Following Sentence into English = एक बिल्ली गली के उस पार दौड़ी। |
4644 | Convert the Following Sentence into English = मैं पहली ट्रेन पकड़ने के लिए जल्दी उठा। |
4645 | Convert the Following Sentence into English = सबसे अच्छी बात यह है कि किसी विशेषज्ञ से इसे ठीक करने के लिए कहें। |
4646 | Convert the Following Sentence into English = सबसे छोटा लड़का अन्य पैदल यात्रियों से पीछे छूट गया। |
4647 | Convert the Following Sentence into English = जो लड़का सबसे अच्छा लिखता है वह पुरस्कार जीतता है। |
4648 | Convert the Following Sentence into English = सबसे बड़ी बहन ने माँ के लिए अभिनय किया। |
4649 | Convert the Following Sentence into English = सबसे महंगी कार कितनी है? |
4650 | Convert the Following Sentence into English = निकटतम ट्रैवल एजेंसी कहां है? |
4651 | Convert the Following Sentence into English = निकटतम दवा की दुकान कहाँ है? |
4652 | Convert the Following Sentence into English = निकटतम संग्रहालय कहाँ है? |
4653 | Convert the Following Sentence into English = निकटतम बैंक कहां है? |
4654 | Convert the Following Sentence into English = निकटतम आर्ट गैलरी कहाँ है? |
4655 | Convert the Following Sentence into English = निकटतम खोया और पाया कहाँ है? |
4656 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे बता सकते हैं कि निकटतम होटल सेवा फ़ोन कहाँ है? |
4657 | Convert the Following Sentence into English = निकटतम डिपार्टमेंट स्टोर कहाँ है? |
4658 | Convert the Following Sentence into English = मैं निकटतम अमेरिकन एक्सप्रेस कार्यालय का फ़ोन नंबर जानना चाहता/चाहती हूं। |
4659 | Convert the Following Sentence into English = जब मेरी सबसे छोटी बहन इस दुनिया में जी उठी तो मैं ईर्ष्या से घिरी हुई थी। |
4660 | Convert the Following Sentence into English = मेरे सबसे छोटे भाई को हमारी दादी ने पाला था। |
4661 | Convert the Following Sentence into English = मुझे आपके पास चार रातों के लिए सबसे सस्ता कमरा चाहिए। |
4662 | Convert the Following Sentence into English = आप चैनल 1 पर अंग्रेजी और चैनल 7 पर जापानी सुन सकते हैं। |
4663 | Convert the Following Sentence into English = मुझे आश्चर्य है कि क्या मनुष्य रात में केवल दो घंटे की नींद के साथ जी सकता है। |
4664 | Convert the Following Sentence into English = मैंने एक शाम में पूरी किताब पढ़ी। |
4665 | Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया, न्यूजीलैंड के निवासी जापानी से लम्बे होते हैं। |
4666 | Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया, पुरुष महिलाओं की तुलना में लंबे होते हैं। |
4667 | Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया, पश्चिमी लोग कच्ची मछली नहीं खाते हैं। |
4668 | Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया, महिलाएं पुरुषों की तुलना में लगभग दस वर्ष अधिक जीवित रहती हैं। |
4669 | Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया, अमेरिकी कॉफी पसंद करते हैं। |
4670 | Convert the Following Sentence into English = सामान्यतया इतिहास खुद को दोहराता है। |
4671 | Convert the Following Sentence into English = आमतौर पर लड़कों को लंबे बालों वाली लड़कियां पसंद आती हैं। |
4672 | Convert the Following Sentence into English = सामान्य तौर पर, पुरुष महिलाओं की तुलना में शारीरिक रूप से अधिक मजबूत होते हैं। |
4673 | Convert the Following Sentence into English = जनता सबसे अच्छी जज है। |
4674 | Convert the Following Sentence into English = वर्तमान स्थिति के आलोक में बड़े पैमाने पर लोग बड़े बदलाव की उम्मीद कर रहे हैं। |
4675 | Convert the Following Sentence into English = सामान्य तौर पर, जापानी मेहनती होते हैं। |
4676 | Convert the Following Sentence into English = सामान्य तौर पर, युवा लोग औपचारिकता को नापसंद करते हैं। |
4677 | Convert the Following Sentence into English = सामान्य तौर पर, यह कहा जा सकता है कि वह संगीत में एक प्रतिभाशाली व्यक्ति है। |
4678 | Convert the Following Sentence into English = सामान्य तौर पर, डॉक्टरों और उनके रोगियों के बीच संचार चिकित्सा उपचार का सबसे महत्वपूर्ण हिस्सा है। |
4679 | Convert the Following Sentence into English = पीने का मन कर रहा है। |
4680 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे एक कप दूध दें। |
4681 | Convert the Following Sentence into English = मुझे आपके लिए एक ड्रिंक ख़रीदने दें। |
4682 | Convert the Following Sentence into English = एक पेय चाहते हैं? |
4683 | Convert the Following Sentence into English = एक साल के अभ्यास के बाद, वह एक फैशन के बाद पियानो बजाती है। |
4684 | Convert the Following Sentence into English = वर्ष में चार मौसम होते हैं। |
4685 | Convert the Following Sentence into English = आप यहां पूरे दिन नहीं रह सकते। |
4686 | Convert the Following Sentence into English = दिन भर के काम के बाद एक गिलास बियर जैसा कुछ नहीं होता। |
4687 | Convert the Following Sentence into English = दिन भर ठीक रहा। |
4688 | Convert the Following Sentence into English = दिन भर लगातार बारिश होती रही। |
4689 | Convert the Following Sentence into English = दिन भर जोरदार बारिश हुई। |
4690 | Convert the Following Sentence into English = मुझे सारा दिन बिस्तर पर ही रहना पड़ा। |
4691 | Convert the Following Sentence into English = मैं सारा दिन कंप्यूटर स्क्रीन के सामने बैठा रहता हूं, इसलिए विद्युत-चुंबकीय तरंगों द्वारा मुझ पर भारी बमबारी की जाती है। |
4692 | Convert the Following Sentence into English = अगर मैं एक दिन की छुट्टी ले लूं तो क्या आपको कोई आपत्ति है? |
4693 | Convert the Following Sentence into English = आपके जीवन का प्रत्येक दिन आपके इतिहास का एक पृष्ठ है। |
4694 | Convert the Following Sentence into English = दिन भर की गंदगी डॉक्टर को दूर रखती है। |
4695 | Convert the Following Sentence into English = एक दिन में चौबीस घंटे होते हैं। |
4696 | Convert the Following Sentence into English = दिन लगभग खत्म हो गया है। |
4697 | Convert the Following Sentence into English = कार्य दिवस के अंत में, सभी को घर जाने की जल्दी होती है। |
4698 | Convert the Following Sentence into English = फ्राइंग पैन से बाहर और आग में। |
4699 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप उससे कभी नहीं मिले हैं? |
4700 | Convert the Following Sentence into English = मैं उससे एक बार भी नहीं मिला। |
4701 | Convert the Following Sentence into English = मैं एक बार में दो काम नहीं कर सकता। |
4702 | Convert the Following Sentence into English = मैं एक बार में कितनी किताबें निकाल सकता हूँ? |
4703 | Convert the Following Sentence into English = एक समय में एक ही काम करें। |
4704 | Convert the Following Sentence into English = एक बार में ज्यादा खाना नहीं खाना चाहिए। |
4705 | Convert the Following Sentence into English = जो किया गया है उसे पूर्ववत नहीं किया जा सकता है। |
4706 | Convert the Following Sentence into English = रोम एक दिन मे नही बना था। |
4707 | Convert the Following Sentence into English = वह क्या पागल है, मुझे आश्चर्य है? |
4708 | Convert the Following Sentence into English = क्या उसकी कहानी सच हो सकती है? |
4709 | Convert the Following Sentence into English = यह कभी कौन हो सकता है? |
4710 | Convert the Following Sentence into English = पृथ्वी पर क्या समस्या है? |
4711 | Convert the Following Sentence into English = कौन साफ करेगा ये सारी गंदगी? |
4712 | Convert the Following Sentence into English = तुम यहाँ पृथ्वी पर क्यों हो? |
4713 | Convert the Following Sentence into English = आपने इसे दुनिया में कैसे किया? |
4714 | Convert the Following Sentence into English = वह शोर कुछ भी हो? |
4715 | Convert the Following Sentence into English = तुमने उसे क्या दिया था? |
4716 | Convert the Following Sentence into English = तुम क्या शैतान कर रहे हो? |
4717 | Convert the Following Sentence into English = आप उससे पृथ्वी पर कहाँ मिले थे? |
4718 | Convert the Following Sentence into English = आपको पृथ्वी पर यह कैसे पता चला? |
4719 | Convert the Following Sentence into English = आइए, एक अंतराल लेते हैं। |
4720 | Convert the Following Sentence into English = क्या यह लगभग दस मिलियन येन है? |
4721 | Convert the Following Sentence into English = मन लगाकर पढ़ाई करें, सफलता अवश्य मिलेगी। |
4722 | Convert the Following Sentence into English = मन लगाकर पढ़ाई करें, नहीं तो परीक्षा में फेल हो जाएंगे। |
4723 | Convert the Following Sentence into English = कड़ी मेहनत करें, और आपका वेतन डिग्रियों से बढ़ेगा। |
4724 | Convert the Following Sentence into English = जब तक आप कड़ी मेहनत नहीं करेंगे तब तक आप सफल नहीं होंगे। |
4725 | Convert the Following Sentence into English = उसने कड़ी मेहनत की है। |
4726 | Convert the Following Sentence into English = अगर वह कड़ी मेहनत करता है, तो वह सफल होगा। |
4727 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे जीवन का सबसे दर्दनाक अनुभव हो सकता है। |
4728 | Convert the Following Sentence into English = यदि आप कठिन अभ्यास करेंगे तो आप अंग्रेजी बेहतर ढंग से बोल पाएंगे। |
4729 | Convert the Following Sentence into English = आधी सदी के भ्रम के बाद ही शाही अधिकार बहाल किया गया था। |
4730 | Convert the Following Sentence into English = कीड़ा मुड़ जाता है। |
4731 | Convert the Following Sentence into English = अकेले यात्रा करने जैसा सुखद कुछ भी नहीं है। |
4732 | Convert the Following Sentence into English = एक को छोड़कर सभी मौजूद थे। |
4733 | Convert the Following Sentence into English = अकेली रह गई, छोटी बच्ची रोने लगी। |
4734 | Convert the Following Sentence into English = एक रुका और दूसरा चला गया। |
4735 | Convert the Following Sentence into English = मुझे अकेले रहना पसंद नहीं है। |
4736 | Convert the Following Sentence into English = एक बूढ़ा आदमी हमारी बातचीत में घुस गया। |
4737 | Convert the Following Sentence into English = एक आदमी पास आ गया। |
4738 | Convert the Following Sentence into English = भीड़ में से एक लड़की राजा के पास आई। |
4739 | Convert the Following Sentence into English = एक पेड़ के पीछे से एक महिला दिखाई दी। |
4740 | Convert the Following Sentence into English = मुझे अकेला छोड़ दो। |
4741 | Convert the Following Sentence into English = अकेला रह गया, उसने एक किताब पढ़ना शुरू किया। |
4742 | Convert the Following Sentence into English = मुझे खुद यात्रा करना पसंद है। |
4743 | Convert the Following Sentence into English = अकेले यात्रा करने जैसा सुखद कुछ भी नहीं है। |
4744 | Convert the Following Sentence into English = क्या अकेले मेट्रो लेना खतरनाक है? |
4745 | Convert the Following Sentence into English = मैंने खुद जाने के बजाय एक दूत भेजा। |
4746 | Convert the Following Sentence into English = मैं अकेले जाने के बजाय घर पर रहना पसंद करूंगा। |
4747 | Convert the Following Sentence into English = मुझे अकेले जाने दो। |
4748 | Convert the Following Sentence into English = मैं अकेले नहीं जाना चाहता। |
4749 | Convert the Following Sentence into English = उसने उसे अकेले जाने दिया। |
4750 | Convert the Following Sentence into English = अकेले बाहर जाना उसके लिए लापरवाह था। |
4751 | Convert the Following Sentence into English = आप अकेले पियानो नहीं उठा सकते। |
4752 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप इस डेस्क को स्वयं हिला सकते हैं? |
4753 | Convert the Following Sentence into English = क्या तुम यहाँ अकेले आए हो? |
4754 | Convert the Following Sentence into English = एक व्यक्ति के कम या ज्यादा होने से ज्यादा फर्क नहीं पड़ता। |
4755 | Convert the Following Sentence into English = प्रवेश दस डॉलर प्रति व्यक्ति है। |
4756 | Convert the Following Sentence into English = अपने काम पर एकाग्र होने में सक्षम होना अच्छा है, लेकिन आप अपने आस-पास के लोगों को पूरी तरह से अनदेखा कर रहे हैं। |
4757 | Convert the Following Sentence into English = यह आपको एक भोजन छोड़ने के लिए चोट नहीं पहुंचाएगा। |
4758 | Convert the Following Sentence into English = मुझे अपने साथ ले लो। |
4759 | Convert the Following Sentence into English = क्या तुम मेरे साथ नहीं आओगे? |
4760 | Convert the Following Sentence into English = मेरे साथ आओ, क्या तुम? |
4761 | Convert the Following Sentence into English = क्या तुम मेरे साथ खेलोगे? |
4762 | Convert the Following Sentence into English = मेरे साथ आओ और मछली पकड़ने जाओ। |
4763 | Convert the Following Sentence into English = अगर मैं आपकी देश की यात्रा में शामिल हो जाऊं तो क्या आपको कोई आपत्ति है? |
4764 | Convert the Following Sentence into English = आप एक साथ बाहर खाने के लिए क्या कहते हैं? |
4765 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप साथ आना चाहते हैं? |
4766 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मेरे साथ मूवी देखने जाना चाहेंगे? |
4767 | Convert the Following Sentence into English = कड़ी मेहनत ने उसे सफलता दिलाई है। |
4768 | Convert the Following Sentence into English = बड़ी मशक्कत के बाद वह पेड़ पर चढ़ गया। |
4769 | Convert the Following Sentence into English = एक पल की झिझक एक पायलट की जान ले सकती है। |
4770 | Convert the Following Sentence into English = मैं एक हफ्ते तक अस्पताल में रहा। |
4771 | Convert the Following Sentence into English = हम एक सप्ताह रहने की योजना बना रहे हैं। |
4772 | Convert the Following Sentence into English = मैं आपको एक सप्ताह में सीडी वापस कर दूंगा। |
4773 | Convert the Following Sentence into English = हम एक सप्ताह के भीतर वितरित करने में सक्षम हैं। |
4774 | Convert the Following Sentence into English = मैं एक हफ्ते या उससे कम समय में काम खत्म कर दूंगा। |
4775 | Convert the Following Sentence into English = एक सप्ताह में सात दिन होते हैं। |
4776 | Convert the Following Sentence into English = उन्होंने एक सप्ताह का अवकाश लिया। |
4777 | Convert the Following Sentence into English = आप एक हफ्ते में दस किताबें पढ़ सकते हैं? क्या आपका मतलब एक महीने में नहीं है? |
4778 | Convert the Following Sentence into English = यह एक अस्थायी स्थिति है। |
4779 | Convert the Following Sentence into English = मैंने एक घंटे तक इंतजार किया, लेकिन वह नहीं आया। |
4780 | Convert the Following Sentence into English = मैं उससे एक घंटे पहले मिला था। |
4781 | Convert the Following Sentence into English = एक घंटे पहले बर्फबारी बंद हो गई। |
4782 | Convert the Following Sentence into English = मैं एक घंटे से अधिक समय से आपका इंतजार कर रहा हूं। |
4783 | Convert the Following Sentence into English = मैं एक घंटे के भीतर वापस आ जाऊंगा। |
4784 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे एक घंटे के लिए अपनी साइकिल उधार देंगे? |
4785 | Convert the Following Sentence into English = जो पिन चुराता है वह बैल चुराएगा। |
4786 | Convert the Following Sentence into English = मैं एक किताब के लिए $40 खर्च नहीं कर सकता! |
4787 | Convert the Following Sentence into English = कल से एक दिन पहले से बारिश हो रही है, लेकिन यह आज दोपहर तक साफ हो सकती है। |
4788 | Convert the Following Sentence into English = कल से एक दिन पहले से ही रुक-रुक कर बारिश हो रही है। |
4789 | Convert the Following Sentence into English = कल से एक दिन पहले मुझे आपका पत्र मिला। |
4790 | Convert the Following Sentence into English = किसी देश द्वारा उत्पादित कागज की मात्रा उसके सांस्कृतिक मानकों से निकटता से संबंधित है। |
4791 | Convert the Following Sentence into English = पार्टी कोबे के लिए निकली। |
4792 | Convert the Following Sentence into English = उनके आने के तुरंत बाद पार्टी शुरू हो गई। |
4793 | Convert the Following Sentence into English = पार्टी के नेता एक प्रसिद्ध वैज्ञानिक हैं। |
4794 | Convert the Following Sentence into English = क्या मुझे चुभ सकता है? |
4795 | Convert the Following Sentence into English = उसने एक शब्द नहीं कहा। |
4796 | Convert the Following Sentence into English = एक शब्द में, वह एक कायर है। |
4797 | Convert the Following Sentence into English = एक शब्द में, मुझे लगता है कि वह मूर्ख है। |
4798 | Convert the Following Sentence into English = हमारे पास जनवरी में बर्फ है। |
4799 | Convert the Following Sentence into English = मैं जनवरी में परीक्षा दे रहा हूं। |
4800 | Convert the Following Sentence into English = कृपया एक गाना गाएं। |
4801 | Convert the Following Sentence into English = मुझे एक गाना गाना है। |
4802 | Convert the Following Sentence into English = चलो आराम करो। |
4803 | Convert the Following Sentence into English = युद्ध के बाद परिवार के लिए कठिन समय था। |
4804 | Convert the Following Sentence into English = टॉम को छोड़कर पूरा परिवार चुपचाप टीवी देख रहा था। |
4805 | Convert the Following Sentence into English = वह परिवार की काली भेड़ है। |
4806 | Convert the Following Sentence into English = मैं रोमांटिक रोमांच की गर्मियों के लिए दक्षिण प्रशांत गया था। |
4807 | Convert the Following Sentence into English = मुझे मूर्ख बनाया जाना पसंद नहीं है। |
4808 | Convert the Following Sentence into English = मैं आपको एक कहानी सुनाता हूँ। |
4809 | Convert the Following Sentence into English = मैं आपको एक अच्छी सलाह दूंगा। |
4810 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं आपसे एक एहसान माँग सकता हूँ? |
4811 | Convert the Following Sentence into English = मुझे एक विचार आया। |
4812 | Convert the Following Sentence into English = किसी भाषा को जानना एक बात है और उसे सिखाना दूसरी बात। |
4813 | Convert the Following Sentence into English = क्या तुम मेरे लिए कुछ करोगे? |
4814 | Convert the Following Sentence into English = मेरे पास आपसे पूछने का एक एहसान है। |
4815 | Convert the Following Sentence into English = एक महीने तक बारिश की एक बूंद भी नहीं गिरी, इसलिए उन्हें एक कुआं खोदना पड़ा। |
4816 | Convert the Following Sentence into English = मैं बिल्कुल मिस्टर इसोडा जैसा ही महसूस करता हूं। |
4817 | Convert the Following Sentence into English = मिस्टर इउची के पास पीछे हटने वाला कोई नहीं है। |
4818 | Convert the Following Sentence into English = Inoue को कंप्यूटर पसंद नहीं है। |
4819 | Convert the Following Sentence into English = कुएं में पानी नहीं था। |
4820 | Convert the Following Sentence into English = कुआं सूख गया। |
4821 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास चिकित्सा बीमा है? |
4822 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे डॉक्टर बुलाओ। |
4823 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं डॉक्टर के पास जाऊं? |
4824 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर के लिए भेजें। |
4825 | Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि आप डॉक्टर को भेज दें। |
4826 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर बीमार लड़के पर झुक गया। |
4827 | Convert the Following Sentence into English = इसलिए डॉक्टर ने उसकी जांच शुरू की। |
4828 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उसे सख्त आहार पर जाने का आदेश दिया। |
4829 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उसे धूम्रपान छोड़ने के लिए राजी किया। |
4830 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उसे उसकी बीमारी से ठीक कर दिया। |
4831 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उनका कैंसर ठीक कर दिया। |
4832 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उसे दवा दी। |
4833 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उन्हें बहुत ज्यादा काम करना बंद करने की सलाह दी। |
4834 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उन्हें शराब से दूर रहने की सलाह दी। |
4835 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उसे धूम्रपान और शराब पीना छोड़ने के लिए कहा। |
4836 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उन्हें धूम्रपान छोड़ने की सलाह दी। |
4837 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मेरी नब्ज महसूस की। |
4838 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मेरे गले की जांच की। |
4839 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे ज्यादा खाना नहीं खाने की सलाह दी। |
4840 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मेरे पिता को धूम्रपान छोड़ने की सलाह दी। |
4841 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे आकार में रहने के लिए कुछ खेल करने की सलाह दी। |
4842 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे धूम्रपान बंद करने की सलाह दी। |
4843 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे बाहर जाने की अनुमति नहीं दी। |
4844 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे धूम्रपान छोड़ने की सलाह दी। |
4845 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे बिस्तर पर रहने का आदेश दिया। |
4846 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर मरीज के व्यवहार का निरीक्षण करता रहा। |
4847 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मरीज के सीने पर स्टेथोस्कोप लगा दिया। |
4848 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मरीज को उसकी बीमारी का नाम बताया। |
4849 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मरीज को शराब से दूर रहने का आदेश दिया है। |
4850 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने क्या कहा? |
4851 | Convert the Following Sentence into English = मेरे डॉक्टर ने मुझे धूम्रपान छोड़ने की सलाह दी। |
4852 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मिस्टर व्हाइट को बहुत ज्यादा धूम्रपान न करने की सलाह दी। |
4853 | Convert the Following Sentence into English = समय पर डॉक्टर उसे बचाने पहुंचे। |
4854 | Convert the Following Sentence into English = उसने क्या कहा? |
4855 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर को लगा कि मरीज की नब्ज काफी तेज है। |
4856 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर उस दवा की तलाश में है जो इस बीमारी के लिए कारगर हो। |
4857 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने सलाह दी कि आपको धूम्रपान छोड़ देना चाहिए। |
4858 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने जोर देकर कहा कि वह बिस्तर पर ही रहे। |
4859 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मेरे पेट की जांच के लिए एक्स-रे का इस्तेमाल किया। |
4860 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर के सारे प्रयास व्यर्थ गए और वह आदमी जल्द ही मर गया। |
4861 | Convert the Following Sentence into English = काश मैंने डॉक्टर की सलाह का पालन किया होता। |
4862 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर के उपकरणों को बिल्कुल साफ रखना चाहिए। |
4863 | Convert the Following Sentence into English = हमने डॉक्टर के लिए भेजा। |
4864 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपने डॉक्टर को देखा? |
4865 | Convert the Following Sentence into English = यह जरूरी है कि आप डॉक्टर को दिखाएं। |
4866 | Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि आपने डॉक्टर को दिखाया हो; यह सिर्फ सर्दी नहीं हो सकती है। |
4867 | Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि आप अपने डॉक्टर से सलाह लें। |
4868 | Convert the Following Sentence into English = जाओ और डॉक्टर को दिखाओ। |
4869 | Convert the Following Sentence into English = आपने डॉक्टर को दिखाना बेहतर समझा। |
4870 | Convert the Following Sentence into English = आपको डॉक्टर को दिखाना चाहिए। |
4871 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है की तुम्हे डॉक्टर को दिखाना चाहिए। |
4872 | Convert the Following Sentence into English = आपको डॉक्टर को दिखाना चाहिए। |
4873 | Convert the Following Sentence into English = चलो डॉक्टर के लिए भेजते हैं। |
4874 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर का कहना है कि वह गठिया से पीड़ित है। |
4875 | Convert the Following Sentence into English = क्या तुम डॉक़्टर के पास गए थे? |
4876 | Convert the Following Sentence into English = कोई भी डॉक्टर आपको धूम्रपान छोड़ने के लिए कहेगा। |
4877 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टरों और नर्सों को हर कीमत पर जान बचानी चाहिए। |
4878 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टरों को चिकित्सा में सभी नवीनतम विकासों के साथ अपडेट रहना चाहिए। |
4879 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि वह एक डॉक्टर है। |
4880 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर के आने तक वह तड़पता रहा। |
4881 | Convert the Following Sentence into English = वह एक हफ्ते से बीमार थी जब डॉक्टर को बुलाया गया था। |
4882 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टरों ने दूसरा ऑपरेशन करने से मना कर दिया। |
4883 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने मुझे मेरे पिता की स्थिति के बारे में आश्वस्त किया। |
4884 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने सलाह दी कि वह छुट्टी ले लें। |
4885 | Convert the Following Sentence into English = मैं मेडिसिन की पढ़ाई के लिए जर्मनी जाने की सोच रहा हूं। |
4886 | Convert the Following Sentence into English = खोया – पाया कहां है? |
4887 | Convert the Following Sentence into English = मुझे यह कहते हुए खेद है, लेकिन सेवा बहुत अच्छी नहीं है। |
4888 | Convert the Following Sentence into English = गलत। |
4889 | Convert the Following Sentence into English = नहीं नहीं नहीं! |
4890 | Convert the Following Sentence into English = अंतर यह है: वह आपसे ज्यादा मेहनत करता है। |
4891 | Convert the Following Sentence into English = कृपया कपड़े पहने। |
4892 | Convert the Following Sentence into English = खाली बोरे का सीधा खड़ा होना मुश्किल है। |
4893 | Convert the Following Sentence into English = भोजन, वस्त्र और आवास जीवन का आधार है। |
4894 | Convert the Following Sentence into English = मुझे पेट में ट्यूमर हो गया और मुझे इसका ऑपरेशन करवाना पड़ा। |
4895 | Convert the Following Sentence into English = मेरे पेट में दर्द है। |
4896 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपको अपने पेट में कोई दर्द महसूस होता है? |
4897 | Convert the Following Sentence into English = मेरा पेट कांप रहा है। |
4898 | Convert the Following Sentence into English = आप्रवासियों ने भूमि में प्रवाहित किया। |
4899 | Convert the Following Sentence into English = क्या सब कुछ ठीक है? |
4900 | Convert the Following Sentence into English = सड़कें विदेशीता की हवा से भरी हैं। |
4901 | Convert the Following Sentence into English = डॉलर के मुकाबले विनिमय की दर 145 येन है। |
4902 | Convert the Following Sentence into English = वह जो कर सकता है, करता है। जो नहीं कर सकता, वह सिखाता है। |
4903 | Convert the Following Sentence into English = यह कुर्सी के नीचे है। |
4904 | Convert the Following Sentence into English = दो सीटें खाली थीं। |
4905 | Convert the Following Sentence into English = इसका सही अर्थ बताना मुश्किल है। |
4906 | Convert the Following Sentence into English = मैं पकड़ रहा हूँ। |
4907 | Convert the Following Sentence into English = मैं होश खो बैठा। |
4908 | Convert the Following Sentence into English = वह बेहोश है। |
4909 | Convert the Following Sentence into English = हम संवाद करने के लिए शब्दों का उपयोग करते हैं। |
4910 | Convert the Following Sentence into English = राय अंततः भावनाओं से निर्धारित होती है, न कि बुद्धि से। |
4911 | Convert the Following Sentence into English = जो कोई भी राय रखता है कृपया अपना हाथ उठाएं। |
4912 | Convert the Following Sentence into English = तुम नहीं कहते। |
4913 | Convert the Following Sentence into English = समिति ने उन्हें अध्यक्ष चुना। |
4914 | Convert the Following Sentence into English = समिति समाज कल्याण पर चर्चा कर रही है। |
4915 | Convert the Following Sentence into English = समिति की महीने में दो बार बैठक होती है। |
4916 | Convert the Following Sentence into English = समिति में बारह सदस्य होते हैं। |
4917 | Convert the Following Sentence into English = कमेटी की बैठक अगले शुक्रवार को होगी। |
4918 | Convert the Following Sentence into English = समिति के सभी सदस्य एक दूसरे से घृणा करते हैं। |
4919 | Convert the Following Sentence into English = कमेटी सभी मौजूद हैं। |
4920 | Convert the Following Sentence into English = महान आलोचक और कवि एक साथ यात्रा कर रहे हैं। |
4921 | Convert the Following Sentence into English = ऐसा लगता है कि हर महान लेखक की अंग्रेजी में रुचि रही है। |
4922 | Convert the Following Sentence into English = एक महान विद्वान जरूरी नहीं कि एक अच्छा शिक्षक हो। |
4923 | Convert the Following Sentence into English = महापुरुष हमेशा बुद्धिमान नहीं होते। |
4924 | Convert the Following Sentence into English = आपके कहने पर, तैयार हो जाओ, जाओ! |
4925 | Convert the Following Sentence into English = क्या मिस्टर इतो इतिहास पढ़ाते हैं? |
4926 | Convert the Following Sentence into English = मिस्टर इतो एक उच्च शिक्षित व्यक्ति हैं। |
4927 | Convert the Following Sentence into English = हम तब से दोस्त हैं। |
4928 | Convert the Following Sentence into English = वहाँ एक भयानक राक्षस रहता था। |
4929 | Convert the Following Sentence into English = मेरे घर के सामने एक लंबा पेड़ था। |
4930 | Convert the Following Sentence into English = मैं उतना अमीर नहीं हूं जितना मैं था। |
4931 | Convert the Following Sentence into English = उसने कहा कि वह पहले हवाई गया था। |
4932 | Convert the Following Sentence into English = मैं अपनी बहन के साथ पार्क में खेलता था। |
4933 | Convert the Following Sentence into English = ऐसा माना जाता था कि पृथ्वी चपटी है। |
4934 | Convert the Following Sentence into English = आप धूम्रपान करते थे, है ना? |
4935 | Convert the Following Sentence into English = यहां एक चर्च हुआ करता था। |
4936 | Convert the Following Sentence into English = यहाँ हरा-भरा मैदान हुआ करता था; अब एक सुपरमार्केट है। |
4937 | Convert the Following Sentence into English = लोग पैदल यात्रा करते थे। |
4938 | Convert the Following Sentence into English = मैं ऊब गया था क्योंकि मैंने पहले फिल्म देखी थी। |
4939 | Convert the Following Sentence into English = यहां आसपास एक बड़ा तालाब हुआ करता था। |
4940 | Convert the Following Sentence into English = यहां एक पुराना मंदिर हुआ करता था। |
4941 | Convert the Following Sentence into English = मैं हमेशा आपसे मिलना चाहता हूं। |
4942 | Convert the Following Sentence into English = क्या हम पहले नहीं मिले हैं? |
4943 | Convert the Following Sentence into English = क्या हम पहले मिले है? |
4944 | Convert the Following Sentence into English = मैंने उसे पहले नहीं देखा था, मैं उसे नहीं जानता था। |
4945 | Convert the Following Sentence into English = मैं पहले होक्काइडो जा चुका हूं। |
4946 | Convert the Following Sentence into English = यही बात है न? |
4947 | Convert the Following Sentence into English = हो सकता है कि मैंने वह फिल्म पहले देखी हो, लेकिन मुझे शायद ही वह याद हो। |
4948 | Convert the Following Sentence into English = निम्नलिखित व्यक्तियों ने परीक्षा उत्तीर्ण की। |
4949 | Convert the Following Sentence into English = वह काली रात थी। |
4950 | Convert the Following Sentence into English = अँधेरा उस पर काबू नहीं पा सका है। |
4951 | Convert the Following Sentence into English = अंधकार प्रकाश की अनुपस्थिति है। |
4952 | Convert the Following Sentence into English = हमारे गाइड ने हमें होटल के स्थान के बारे में गलत जानकारी दी। |
4953 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे ब्रोशर भेज सकते हैं? |
4954 | Convert the Following Sentence into English = सूचना काउंटर कहाँ है? |
4955 | Convert the Following Sentence into English = यह पुस्तक आश्चर्यजनक रूप से पढ़ने में आसान है, है ना? |
4956 | Convert the Following Sentence into English = मेरी कुछ भी योजना नहीं है। |
4957 | Convert the Following Sentence into English = निश्चित रूप से, भूत बालकनी पर दिखाई दिया। |
4958 | Convert the Following Sentence into English = जैसी कि उम्मीद की जा रही थी, उन्होंने पहला स्थान हासिल किया। |
4959 | Convert the Following Sentence into English = मुझे आपके समाधान के लिए अंधेरे में टटोलने से कोई ऐतराज नहीं है, लेकिन मैं चाहता हूं कि आप किसी निर्णय पर पहुंचें। |
4960 | Convert the Following Sentence into English = अँधेरे में कुछ हिल रहा था। |
4961 | Convert the Following Sentence into English = मुझे अँधेरे में खो जाने का डर था। |
4962 | Convert the Following Sentence into English = बाहर खेलने के लिए बहुत अंधेरा है। |
4963 | Convert the Following Sentence into English = स्पष्ट रूप से देखने के लिए बहुत अंधेरा है। |
4964 | Convert the Following Sentence into English = बाहर खेलने के लिए बहुत अंधेरा है। |
4965 | Convert the Following Sentence into English = मैं अँधेरे से पहले घर लौट जाऊँगा। |
4966 | Convert the Following Sentence into English = मैं अंधेरा होने से पहले होटल पहुंचना चाहता हूं। |
4967 | Convert the Following Sentence into English = अंधेरा होने से पहले घर आ जाओ। |
4968 | Convert the Following Sentence into English = अंधेरा होने से पहले हमारे वहां पहुंचने की संभावना है। |
4969 | Convert the Following Sentence into English = अंधेरा होता जा रहा है। जल्द ही बारिश हो सकती है। |
4970 | Convert the Following Sentence into English = अंधेरा हो रहा है। चलो घर चलते हैं। |
4971 | Convert the Following Sentence into English = अँधेरे के बाद उसे बाहर न जाने दें। |
4972 | Convert the Following Sentence into English = अंधेरा होने के बाद बाहर न निकलें। |
4973 | Convert the Following Sentence into English = मुझे अंधेरा होने के बाद बाहर जाना पसंद नहीं है। |
4974 | Convert the Following Sentence into English = अँधेरे के बाद अकेले न चलें। |
4975 | Convert the Following Sentence into English = अँधेरे में कुछ न देख हम हिल भी नहीं सकते थे। |
4976 | Convert the Following Sentence into English = अँधेरे कमरे में क्या ढूंढ रहे हो? |
4977 | Convert the Following Sentence into English = अंधेरी गलियों में अपना कदम देखो। |
4978 | Convert the Following Sentence into English = उसने अंधेरे जंगल में दिशा की अपनी समझ खो दी। |
4979 | Convert the Following Sentence into English = काले बादल बारिश के संकेत हैं। |
4980 | Convert the Following Sentence into English = अंधेरी जगह में किताबें न पढ़ें। |
4981 | Convert the Following Sentence into English = सस्ता खरीदें और अपना पैसा बर्बाद करें। |
4982 | Convert the Following Sentence into English = हर कोई एंडो के बारे में बहुत ज्यादा बोलता है। |
4983 | Convert the Following Sentence into English = यदि आप सुरक्षा प्रक्रियाओं का पालन नहीं करते हैं तो आप स्वयं को घायल कर सकते हैं। |
4984 | Convert the Following Sentence into English = सुरक्षा उद्देश्यों के लिए, उपयोग करने से पहले प्लास्टिक के आवरण को हटा दें। |
4985 | Convert the Following Sentence into English = सुरक्षा को लेकर अत्यधिक चिंता खतरनाक हो सकती है। |
4986 | Convert the Following Sentence into English = आपको बिस्तर में रहना चाहिए। |
4987 | Convert the Following Sentence into English = आराम से। |
4988 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप किसी सस्ते स्टोर के बारे में जानते हैं? |
4989 | Convert the Following Sentence into English = इसे एक संपीड़ित फ़ाइल के रूप में मुझे भेजें। |
4990 | Convert the Following Sentence into English = चलो हाथ मिलाते हैं और दोस्त बनते हैं। |
4991 | Convert the Following Sentence into English = बुरी संगत से दूर रहें। |
4992 | Convert the Following Sentence into English = बुरी संगत से बचने की कोशिश करें। |
4993 | Convert the Following Sentence into English = मुझे ऐसा लगता है जैसे मैं किसी बुरे सपने से जाग गया हूं। |
4994 | Convert the Following Sentence into English = शैतान की बात करो और वह प्रकट होना निश्चित है। |
4995 | Convert the Following Sentence into English = बुरी आदतों से छुटकारा पाना आसान नहीं है। |
4996 | Convert the Following Sentence into English = खराब मौसम के कारण विमान लेट हो गया। |
4997 | Convert the Following Sentence into English = मैं खराब मौसम के कारण बाहर नहीं जा सका। |
4998 | Convert the Following Sentence into English = खराब मौसम ने हमारी योजनाओं को विफल कर दिया। |
4999 | Convert the Following Sentence into English = खराब मौसम के कारण गोल्फ नहीं खेलने के कारण पिता का मूड खराब था। |
5000 | Convert the Following Sentence into English = खराब मौसम से किसानों को फसल का नुकसान हुआ है। |
TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.
4001 | What was invented by Bell? |
4002 | Do you have any pets? |
4003 | I’ll give you a present. |
4004 | What is missing? |
4005 | Would you like anything to eat? |
4006 | What made you so dissatisfied? |
4007 | What is in the desk? |
4008 | What is over there? |
4009 | Do you play any sports? |
4010 | I have to do something. |
4011 | Something must be done! |
4012 | Let’s play something. |
4013 | If there is anything you want, don’t hesitate to ask me. |
4014 | Will you leave a message? |
4015 | Something stinks here. |
4016 | I felt something crawling on my back. |
4017 | I heard something fall to the ground. |
4018 | I smell something burning. |
4019 | Can I do anything for you? |
4020 | Go and see for yourself what has happened. |
4021 | What makes you laugh like that? |
4022 | What do you suggest? |
4023 | I feel that something is wrong. |
4024 | Have you found any good solution? |
4025 | I need some good advice. |
4026 | I had a hunch something pleasant was going to happen. |
4027 | What kind of part-time job do you have? |
4028 | What made you come here? |
4029 | I will be glad if I can be of any service to you. |
4030 | Is there anything that I can do for you? |
4031 | What prevented you from coming to the concert? |
4032 | Please keep me informed. |
4033 | I have some idea of what happened. |
4034 | What is happening? |
4035 | Anything new? |
4036 | Did you notice any change? |
4037 | If I were to be born again, I would be a musician. |
4038 | Were I to die, who would look after my children? |
4039 | If I were to go abroad, I would go to France. |
4040 | Whatever is worth doing at all, is worth doing well. |
4041 | If I were to tell you the whole truth, you would be amazed. |
4042 | Chemical products account for approximately two-thirds of our exports. |
4043 | I have some acquaintance with chemistry. |
4044 | Here’s some medicine for diarrhea. |
4045 | I have diarrhea. |
4046 | I got soaked to the skin. |
4047 | Correct the underlined words. |
4048 | Translate the underlined sentences. |
4049 | A bad workman complains of his tools. |
4050 | We wish to advise you of the following price reductions. |
4051 | The House cut the budget for foreign aid. |
4052 | Go downstairs and have a wash. |
4053 | Turn down the volume, please. |
4054 | Not a sound was to be heard in the concert hall. |
4055 | The concert was a great success. |
4056 | The concert will take place next Sunday. |
4057 | Did you come from a musical family? |
4058 | I came to this country for the purpose of studying music. |
4059 | Try to reproduce the music in your mind. |
4060 | It is a lot of fun to listen to music. |
4061 | I listen to music. |
4062 | Let’s listen to some music. |
4063 | Music has charms to soothe a savage breast. |
4064 | Music feeds our imagination. |
4065 | Music is a common speech for humanity. |
4066 | Music affords us much pleasure. |
4067 | Nobody is equal to this young woman in the field of music. |
4068 | The importance of music is underrated. |
4069 | You have good taste in music. |
4070 | Musical talent can be developed if it’s properly trained. |
4071 | Tastes in music vary from person to person. |
4072 | Were it not for music, the world would be a dull place. |
4073 | Still waters run deep. |
4074 | Don’t make any noise, I’m studying. |
4075 | Don’t make a noise. |
4076 | Can you keep the noise down? |
4077 | Leaves were dropping silently to the ground. |
4078 | The music gradually died away. |
4079 | The noise grew fainter, till it was heard no more. |
4080 | A talking dictionary is no longer a fantasy. |
4081 | The thermometer reads three degrees below zero. |
4082 | The thermometer is an instrument for measuring temperature. |
4083 | The thermometer reads 10C. |
4084 | What is the temperature? |
4085 | The temperature falls. |
4086 | They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. |
4087 | Let’s eat while the food is warm. |
4088 | You bit the hand that fed you. |
4089 | Cleanse me! Release me! Set me free! |
4090 | Was I really boring? |
4091 | I have her in my pocket. |
4092 | How should I know? |
4093 | I never hear anything. |
4094 | I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. |
4095 | I think you and he wanna be alone. |
4096 | I’m a free man. |
4097 | I’m living in the city. |
4098 | Was I wrong? |
4099 | I don’t wanna clean up dog shit. |
4100 | I cried all night long. |
4101 | I have a strong backhand. |
4102 | I’m not talking to you; I’m talking to the monkey. |
4103 | Don’t worry about me. |
4104 | Don’t put it on my desk. |
4105 | Leave me alone! |
4106 | It’s my CD. |
4107 | Let me handle this. |
4108 | Are you talking to me? |
4109 | Keep away from me. |
4110 | It suits me. |
4111 | I can hear the sound in your mind. |
4112 | I can’t do it. |
4113 | You don’t… you don’t talk to me like that. |
4114 | I feel something. |
4115 | It’s you I’ll always love. |
4116 | It was too nice a day to stay inside. |
4117 | The roof was damaged by the storm. |
4118 | The roof is really in need of repair. |
4119 | We have to clear the snow off the roof. |
4120 | Look at the house with the red roof. |
4121 | I saw the moon above the roof. |
4122 | I see a bird on the roof. |
4123 | The bird on the roof is a crow. |
4124 | I cleared the roof of snow. |
4125 | The house whose roof you can see is Mr Baker’s. |
4126 | Rain was pattering on the roof. |
4127 | What is that building with the green roof? |
4128 | The house whose roof is green is mine. |
4129 | That’s Tom’s house with the red roof. |
4130 | The tile which fell from the roof broke into pieces. |
4131 | Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu? |
4132 | Is Okayama a big city? |
4133 | The king turned out to be naked. |
4134 | The king ordered that the prisoner should be set free. |
4135 | Long live the king! |
4136 | The queen stood beside the king. |
4137 | The royal family lives in the Imperial Palace. |
4138 | The prince was changed into a frog. |
4139 | The prince fell in love with a woodcutter’s daughter. |
4140 | The prince was turned by magic into a frog. |
4141 | The prince was lost in the woods. |
4142 | The king created him a peer. |
4143 | The king crushed his enemies. |
4144 | The king was executed. |
4145 | The king abused his power. |
4146 | The King was assaulted by terrorists. |
4147 | The king subjected all the tribes to his rule. |
4148 | Kings have long arms. |
4149 | The royal palace was built on a hill. |
4150 | Mr Wang is from China. |
4151 | The king governed the country. |
4152 | European currencies weakened against the dollar. |
4153 | Yokohama is the second largest city in Japan. |
4154 | Yokohama is a city where more than three million people live. |
4155 | Push the button, please. |
4156 | The door gave to my pressure. |
4157 | Push the door open. |
4158 | Please fill in the application form and send it back by November 2nd. |
4159 | Delete his name from the list of the applicants. |
4160 | I need first aid. |
4161 | Please back me up! |
4162 | Did you buy a round-trip ticket? |
4163 | Is your wife a good cook? |
4164 | How’s your wife? |
4165 | Please say hello to your wife for me. |
4166 | Send my greetings to your wife. |
4167 | How can you be so indifferent to your wife’s trouble? |
4168 | Please say hello to your wife. |
4169 | It’s an awful shame your wife couldn’t come. |
4170 | Imagine that you have a wife. |
4171 | A nephew is a son of one’s brother or sister. |
4172 | Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. |
4173 | Shall I help you with the washing-up? |
4174 | You may take this book as long as you keep it clean. |
4175 | Don’t handle my books with dirty hands. |
4176 | Don’t wash your dirty linen in public. |
4177 | How do you feel? |
4178 | Pass me the salt, please. |
4179 | Pass me the salt, will you? |
4180 | Would you pass me the salt? |
4181 | He asked me to pass him the salt. |
4182 | Could you pass me the salt, please? |
4183 | Please pass me the salt. |
4184 | Salt is necessary for cooking. |
4185 | Salt is a useful substance. |
4186 | Salt helps stop food from perishing. |
4187 | Pass me the salt and pepper, please. |
4188 | Is there any salt left? |
4189 | There is no salt left. |
4190 | Put down your pencil. |
4191 | I bought a dozen pencils today. |
4192 | I’ve lost my pencil. |
4193 | I have lost my pencil. |
4194 | Have you got a pencil? |
4195 | Please write with a pencil. |
4196 | Write with a pen, not with a pencil. |
4197 | Please write your name with a pencil. |
4198 | Lead bends easily. |
4199 | Which is heavier, lead or gold? |
4200 | Please help yourself to the cake. |
4201 | Don’t be shy about talking to the teacher; if you don’t understand, use some initiative! |
4202 | Don’t hesitate to ask for advice. |
4203 | We were glad when we saw a light in the distance. |
4204 | We saw a castle in the distance. |
4205 | I saw a town in the distance. |
4206 | In the distance there stood a dimly white lighthouse. |
4207 | It’s hard to get to by bike because it’s far away. |
4208 | The picnic was called off because of the rain. |
4209 | I’m afraid my depth perception is very poor. |
4210 | Please stop beating around the bush and come straight to the point. |
4211 | Stop beating around the bush and tell me what happened. |
4212 | I had not gone far before it began to rain. |
4213 | Distant things look blurred. |
4214 | I saw a light in the distance. |
4215 | We saw an island in the distance. |
4216 | We saw the tower in the distance. |
4217 | We could see the lights of the town in the distance. |
4218 | Shots were heard in the distance. |
4219 | A church spire could be seen in the distance. |
4220 | Little lights were blinking on and off in the distance. |
4221 | We heard tigers roaring in the distance. |
4222 | Seen from a distance, the hill looks like an elephant. |
4223 | Seen from a distance, it looked like a human face. |
4224 | Viewed from a distance, the island looked like a cloud. |
4225 | The small island looked like a tortoise from a distance. |
4226 | Don’t say such a thing. |
4227 | Marriages are made in heaven. |
4228 | Even the worthy Homer sometimes nods. |
4229 | He is an unsung hero. |
4230 | Monkeys climb trees. |
4231 | Don’t be a copycat. |
4232 | He was scared when the monkey jumped at him. |
4233 | The forest is teeming with monkeys. |
4234 | Black smoke came out of the chimney. |
4235 | Smoking is harmful to your health. |
4236 | Too much smoking tends to injure the voice. |
4237 | Avoid smoking excessively. |
4238 | I have a sore throat because of too much smoking. |
4239 | Will you give me a light? |
4240 | Where there is smoke, there is fire. |
4241 | Turn the flame down low. |
4242 | There was a large audience at the concert. |
4243 | The concert is about to start. |
4244 | François gave a speech. |
4245 | The speaker should stand where everyone can see him. |
4246 | Sail along the coast. |
4247 | Nobody else offered to help. |
4248 | I am very grateful to you for your help. |
4249 | Hatred is never appeased by hatred in this world. |
4250 | Procrastination is the thief of time. |
4251 | Gardening has been popular for some years. |
4252 | Draw a circle. |
4253 | Can I exchange yen for dollars here? |
4254 | I exchanged yen for dollars. |
4255 | Please exchange yen for dollars. |
4256 | The yen rose to the dollar. |
4257 | There is a bank in front of the station. |
4258 | How long does it take to walk to the station? |
4259 | It’s an hour’s walk to the station. |
4260 | I had to run to the station. |
4261 | Can you give me a ride to the station? |
4262 | Will you give me a lift to the station? |
4263 | It’s a long way to the station. |
4264 | Could you please tell me how to get to the station? |
4265 | Will you tell me the way to the station? |
4266 | Please be so kind as to show me the way to the station. |
4267 | I’ll accompany you to the station. |
4268 | Can you give me a lift to the station? |
4269 | Allow an hour to get to the station. |
4270 | It takes you an hour to go to the station on foot. |
4271 | Please show me the way to the station. |
4272 | Could you tell me the way to the station? |
4273 | I was caught in a shower on my way to the station. |
4274 | How can I get to the station? |
4275 | Could you tell me how to get to the station? |
4276 | Is this the right way to the station? |
4277 | Can you tell me how to get to the station? |
4278 | The station is to the west of the hotel. |
4279 | Where is the railroad station? |
4280 | The station is nearby. |
4281 | The station is about three miles from here. |
4282 | The station is a ten minute drive from here. |
4283 | The station is not far from here. |
4284 | It is a great convenience to live near a station. |
4285 | The train started before we got to the station. |
4286 | On arriving at the station, I called a friend of mine. |
4287 | On his arrival at the station, he called a taxi. |
4288 | Arriving at the station, she called up her brother. |
4289 | When I arrived at the station, the train was just about to leave. |
4290 | I’ll show you the way to the station. |
4291 | Can you pick me up at the station? |
4292 | You can go to the station by bus. |
4293 | Please drop me off at the station. |
4294 | I ran into my old teacher at the station. |
4295 | An American spoke to me at the station. |
4296 | The man you met at the station is my father. |
4297 | I waited for him at the station for an hour, but he didn’t show up. |
4298 | I called my mother up from the station. |
4299 | Do you know how far it is from the station to city hall? |
4300 | The satellite is now in orbit. |
4301 | The satellite is in orbit around the moon. |
4302 | Who loves not women, wine and song remains a fool his whole life long. |
4303 | The English ambassador demanded to meet with the President directly. |
4304 | Englishmen are, on the whole, conservative. |
4305 | Please behave like an English gentleman. |
4306 | Have you ever been to Britain? |
4307 | Many immigrants to Britain have come from Asia. |
4308 | English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. |
4309 | The South East region of England is densely populated. |
4310 | The queen reigns, but does not rule in England. |
4311 | We will employ a man who can speak English. |
4312 | Can you speak English? |
4313 | Speaking English is very difficult for me. |
4314 | She speaks English better than any of her classmates. |
4315 | It is not difficult to speak English. |
4316 | You speak good English. |
4317 | Don’t be afraid of making mistakes when you speak English. |
4318 | Don’t be afraid of making mistakes when speaking English. |
4319 | Speaking English is not easy. |
4320 | Speaking English is useful. |
4321 | Speaking English is difficult. |
4322 | Is it hard to speak English? |
4323 | Let’s speak English. |
4324 | Must I speak English? |
4325 | Have you begun studying English? |
4326 | I’m studying English. |
4327 | Don’t translate English into Japanese word for word. |
4328 | English is difficult to learn. |
4329 | To speak English well is difficult. |
4330 | It’s hard to master English. |
4331 | What is the easiest way to learn English? |
4332 | Those who learn English cannot do without English dictionaries. |
4333 | Learning English is hard work. |
4334 | The best way to learn English is to go to America. |
4335 | Learning English requires patience. |
4336 | You must study English every day. |
4337 | English is difficult, isn’t it? |
4338 | English is studied in China, too. |
4339 | You have to study English step by step. |
4340 | I like English so much, but sometimes it is very difficult for me. |
4341 | English is spoken in a lot of countries. |
4342 | English is a language spoken all over the world. |
4343 | English is studied all over the world. |
4344 | English is spoken in many parts of the world. |
4345 | English is the world’s language. |
4346 | English is not easy for us. |
4347 | English is not my native language. |
4348 | English has become my favorite subject. |
4349 | English is just one of over 2,700 languages in the world today. |
4350 | English has become an international language. |
4351 | English is an international language. |
4352 | He speaks German, not to mention English. |
4353 | English is not difficult to learn. |
4354 | Where is English spoken? |
4355 | English is a kind of universal language. |
4356 | English is spoken in many countries. |
4357 | English is taught in most countries. |
4358 | English is not spoken here. |
4359 | English is spoken in Canada. |
4360 | When you’re reading an English book, it isn’t a great idea to look up every word you don’t know. |
4361 | How many English words do you know? |
4362 | English words are often borrowed by other languages. |
4363 | In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. |
4364 | Do you have an English dictionary? |
4365 | Can you do without an English dictionary? |
4366 | Some students like English, and others like physics. |
4367 | In addition to English, he speaks German. |
4368 | The English alphabet has 26 letters. |
4369 | Many English words are derived from Latin. |
4370 | Some English words have two spellings – “gray” and “grey”, for example. |
4371 | Let’s speak in English. |
4372 | I spoke to him in English and found I could make myself understood. |
4373 | Answer in English. |
4374 | It was not so simple to write a letter in English. |
4375 | It is difficult to express one’s thoughts in English. |
4376 | To write a love letter in English is not easy. |
4377 | In English the verb precedes the object. |
4378 | In the English language many words contain letters which are not pronounced. |
4379 | I can’t express myself in English very well. |
4380 | Say it in English. |
4381 | What do you call this insect in English? |
4382 | If only I could speak English! |
4383 | I wish I could speak English. |
4384 | Some are good at English, and others are good at mathematics. |
4385 | Try to improve your English. |
4386 | It goes without saying that English is an international language. |
4387 | He can speak either English or French. |
4388 | It’s much too cold to swim. |
4389 | How about going swimming? |
4390 | I should like to go for a swim. |
4391 | The swimmers were numb with cold. |
4392 | Permanent peace is nothing but an illusion. |
4393 | I’ll be with you forever. |
4394 | A man’s life has its ups and downs. |
4395 | Would you like to go to a movie? |
4396 | Smoking is not permitted in the cinema. |
4397 | How about going to the movies? |
4398 | I’d like to go to the movies. |
4399 | Do you like movies? |
4400 | The movie is now showing at a theater near you. |
4401 | Did you enjoy the film? |
4402 | When does the movie start? |
4403 | Has the movie started yet? |
4404 | All the films are boring. |
4405 | The movie starts at ten o’clock. |
4406 | Could you take me to the cinema? |
4407 | You’re going to a movie? |
4408 | I’m going to go to the movies. |
4409 | I don’t feel like going to the movies. Let’s take a walk instead. |
4410 | If you go to the movies, take your sister with you. |
4411 | The movie is popular among the youngsters. |
4412 | The movie starts. |
4413 | We must not speak ill of others behind their backs. |
4414 | The situation is growing serious. |
4415 | What you are saying doesn’t make sense. |
4416 | The moon is invisible behind the clouds. |
4417 | A cloud passed across the moon. |
4418 | Clouds sail across the sky. |
4419 | A cloud floated across the sky. |
4420 | The clouds are getting darker. |
4421 | The clouds are getting darker; it’s going to rain. |
4422 | It is no use quarreling with fate. |
4423 | My muscular strength has weakened from lack of exercise. |
4424 | Lack of exercise may harm your health. |
4425 | The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics. |
4426 | Exercise is vital for a dog. |
4427 | Let’s do some exercise to work up an appetite. |
4428 | Do you have a driver’s license? |
4429 | May I see your driver’s license, sir? |
4430 | Don’t speak to him while he is driving. |
4431 | When you are driving, you should make way for ambulances. |
4432 | Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion. |
4433 | The driver is responsible for the safety of the passengers. |
4434 | A driver was sleeping in the car. |
4435 | The driver increased his speed. |
4436 | The driver asked me which way to go. |
4437 | The job of a driver is not as easy as it looks. |
4438 | The drivers began arguing about who was to blame for the accident. |
4439 | Drivers must observe the traffic rules. |
4440 | You’re too drunk to drive. |
4441 | The driver was so fortunate as to escape death. |
4442 | As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. |
4443 | He was among those chosen. |
4444 | Luck turned in my favor. |
4445 | The rumor turned out false. |
4446 | The rumor soon went about. |
4447 | There are rumors in the air. |
4448 | It is wrong to tell a lie. |
4449 | If you tell too many lies, people won’t ever believe your words. |
4450 | You are lying. |
4451 | The end justifies the means. |
4452 | Never tell a lie! |
4453 | No kidding!? |
4454 | Many a true word is spoken in jest. |
4455 | Telephone me if it rains. |
4456 | After rain comes fair weather. |
4457 | The rain-water runs off through this pipe. |
4458 | Let’s get out of the rain. |
4459 | It’s a rainy day. |
4460 | It seems that the rainy season has set in. |
4461 | The rainy season has set in. |
4462 | The rainy season begins in June. |
4463 | It feels like rain. |
4464 | It has stopped raining. |
4465 | The rain changed into snow. |
4466 | The rain lasted four days. |
4467 | I don’t think it will rain, but I’ll take an umbrella in case it does. |
4468 | It will stop raining soon. |
4469 | The rain never let up all night. |
4470 | The rain lasted a week. |
4471 | The rain shows no sign of stopping. |
4472 | Instead of stopping, the rain increased. |
4473 | It is raining all the time. |
4474 | The rain has lasted for the past two days. |
4475 | When did it begin to rain? |
4476 | The rain lasted five days. |
4477 | The rain continued all day. |
4478 | Does the amount of rain affect the growth of crops? |
4479 | I go to the office by bicycle except on rainy days. |
4480 | Rainy days make me depressed. |
4481 | Don’t you find it unpleasant walking in the rain? |
4482 | I like to walk in the rain. |
4483 | He caught a chill because he went out in the rain. |
4484 | A bicycle will rust if you leave it in the rain. |
4485 | The rain compelled the water to run over the banks. |
4486 | The rain prevented me from coming. |
4487 | I stayed home because of the rain. |
4488 | The rain prevented us from finishing our game of tennis. |
4489 | We had to call off the game because of the rain. |
4490 | The picnic was put off on account of rain. |
4491 | The garden was destroyed after the rain. |
4492 | Wind accompanied the rain. |
4493 | Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. |
4494 | The paint is peeling off the weather-beaten wall. |
4495 | I was caught in the rain. |
4496 | He went out in spite of the rain. |
4497 | The children went to school in spite of the rain. |
4498 | In spite of the rain, the game was not cancelled. |
4499 | They say we’re going to get rain! |
4500 | It looks like rain. |
4501 | It looks like rain. We had better shut the windows. |
4502 | It looks like rain. You had better take an umbrella with you. |
4503 | The rain laid the dust. |
4504 | The leaves look fresh in the rain. |
4505 | I was late because of the rain. |
4506 | You may go cycling if it doesn’t rain. |
4507 | Whether it will rain or not, the game is going to be held. |
4508 | Because of rain, we couldn’t go to the beach. |
4509 | It began to rain cats and dogs. |
4510 | The rain began to turn into snow. |
4511 | The rain changed to snow. |
4512 | We had hoped that the rain would stop before noon. |
4513 | I wish it would stop raining. |
4514 | At any rate, I can go out when it stops raining. |
4515 | It rained for three days on end. |
4516 | Whether it rains or not, I won’t change my plan. |
4517 | When it rains, it pours. |
4518 | He won’t come if it rains. |
4519 | I’ll stay if it rains. |
4520 | The rain will revive this tree. |
4521 | I’ll take in the washing before it rains. |
4522 | I have a hunch that it will rain. |
4523 | Every time it rains, the roof leaks. |
4524 | When it rains, she feels blue. |
4525 | When it rains, she takes the bus. |
4526 | Take your umbrella with you in case it rains. |
4527 | I took my umbrella for fear of rain. |
4528 | You’d better take your umbrella, just in case it rains. |
4529 | Take an umbrella with you in case it should rain. |
4530 | Remember to take your umbrella, in case it rains. |
4531 | Is it going to rain? |
4532 | It may rain. |
4533 | We had not gone so far when it started to rain. |
4534 | It is going to rain. |
4535 | Let’s go back before it begins to rain. |
4536 | It began to rain and she got wet. |
4537 | I think it’s going to rain. |
4538 | It looks like rain. You had better take in the washing. |
4539 | But for the rain, we would have had a pleasant journey. |
4540 | Absence of rain caused the plants to die. |
4541 | Unless it rains, the game will be held on Sunday. |
4542 | Rain doesn’t depress people who like reading. |
4543 | The rain didn’t stop them from doing their job. |
4544 | I took shelter under my friend’s umbrella. |
4545 | It was raining, and Joe’s long hair was completely wet by the time he got home. |
4546 | Avoid crossing this street when it is raining. |
4547 | If it were not raining, I would go fishing. |
4548 | I stayed indoors because it rained. |
4549 | The weather being rainy, the baseball game was cancelled. |
4550 | I took a taxi because it was raining. |
4551 | Though it was raining, she went out. |
4552 | It was raining. |
4553 | The rain made the autumn day dismal. |
4554 | Plants grow quickly after rain. |
4555 | I always wear boots when it rains or snows. |
4556 | If it rains, we will put off our practice match. |
4557 | Since it was raining, we stayed at home. |
4558 | The rain compelled us to put off the gathering. |
4559 | The picnic was held in the gym on account of the rain. |
4560 | Since it rained, I did not go. |
4561 | It was raining hard, but she insisted on going for a drive. |
4562 | It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. |
4563 | It is raining hard. |
4564 | I wish the rain would stop. |
4565 | Let’s play baseball when the rain stops. |
4566 | Wait till the rain stops. |
4567 | It rained so hard that we decided to visit him some other time. |
4568 | I only hope that the rain holds off for a few hours more. |
4569 | The rain is raining all around. |
4570 | When the rain stops, we’ll go for a walk. |
4571 | It rained five days on end. |
4572 | The rain lasted three days. |
4573 | Feathers are peculiar to birds. |
4574 | A crow is as black as coal. |
4575 | I found a bird whose wing was severely damaged. |
4576 | Space travel was thought to be impossible. |
4577 | Space travel will be commonplace some time in the future. |
4578 | The spaceship is out of orbit around the moon. |
4579 | The space ship will get to the moon soon. |
4580 | If it is seen from a spaceship, the earth looks blue. |
4581 | There is no air in space. |
4582 | The origin of the universe will probably never be explained. |
4583 | I am seeking the path to the end of the universe. |
4584 | I am invited to the end of the universe. |
4585 | There are countless heavenly bodies in space. |
4586 | There are innumerable stars in the universe. |
4587 | There is no limit to the universe. |
4588 | There are millions of stars in the universe. |
4589 | There are many galaxies in the universe. |
4590 | I can’t lift my right arm. |
4591 | I think my right arm is broken. |
4592 | I can’t bend my right arm. |
4593 | I’m afraid I dislocated my right arm. |
4594 | Something has happened to my right eye. |
4595 | My right foot is sleeping. |
4596 | The building on the right side is a school. |
4597 | My upper right wisdom tooth hurts. |
4598 | My right hand is numb. |
4599 | Pus is coming out of my right ear. |
4600 | Turn to the right. |
4601 | Lie on your right side. |
4602 | Turning to the right, you will find the city hall in front of you. |
4603 | Turning to the right, you will see a white tower. |
4604 | Take the road on the right. |
4605 | If you turn right, you will see a big building. |
4606 | Always give way to traffic coming from the right. |
4607 | The hermit lived in a wooden hut. |
4608 | You are a snake! |
4609 | Don’t speak badly of him in his absence. |
4610 | I’ll explain how to take this medicine. |
4611 | I would like to order drinks now. |
4612 | Each individual paid 7000 dollars. |
4613 | One can drink too much, but one never drinks enough. |
4614 | I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. |
4615 | The drawer is stuffed full of odds and ends. |
4616 | I forgot to lock the drawer. |
4617 | I persuaded him to give up the idea. |
4618 | When was printing invented? |
4619 | Lightning is usually followed by thunder. |
4620 | Lightning is an electrical phenomenon. |
4621 | The lightning flashed. |
4622 | The flash of lightning precedes the sound of thunder. |
4623 | The rice crop is already in. |
4624 | An illustration may make the point clear. |
4625 | I’ll let you know in a day or so. |
4626 | I suppose I’ll be in trouble if I don’t stay up all night to cram for the examination. |
4627 | At a glance, he knew that the child was hungry. |
4628 | She attracted me at first sight. |
4629 | I recognized her at first glance. |
4630 | An arrow passed through the hawk. |
4631 | One is red and the other is white. |
4632 | On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. |
4633 | On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy. |
4634 | On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can’t blame you for that. |
4635 | The first step is as good as half over. |
4636 | A single step, and you will fall over the cliff. |
4637 | A minute has sixty seconds. |
4638 | What do you say to taking a rest? |
4639 | I partly agree with you. |
4640 | Some hospitals hand out free samples of baby milk. |
4641 | Some babies learn to swim even before they are one year old. |
4642 | Some newspapers distorted the news. |
4643 | A cat ran across the street. |
4644 | I got up early in order to catch the first train. |
4645 | The best thing to do is to ask an expert to repair it. |
4646 | The youngest boy dropped behind the other hikers. |
4647 | The boy who writes best wins the prize. |
4648 | The eldest sister acted for the mother. |
4649 | How much is the most expensive car? |
4650 | Where’s the nearest travel agency? |
4651 | Where’s the nearest drugstore? |
4652 | Where’s the nearest museum? |
4653 | Where is the nearest bank? |
4654 | Where’s the nearest art gallery? |
4655 | Where is the nearest lost and found? |
4656 | Can you tell me where the nearest hotel service phone is? |
4657 | Where’s the nearest department store? |
4658 | I’d like to know the phone number of the nearest American Express office. |
4659 | I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world. |
4660 | My youngest brother was brought up by our grandmother. |
4661 | I’d like the most inexpensive room you have for four nights. |
4662 | You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7. |
4663 | I wonder whether man could live with only two hours’ sleep a night. |
4664 | I read the whole book in one evening. |
4665 | Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. |
4666 | Generally speaking, men are taller than women. |
4667 | Generally speaking, Westerners don’t eat fish raw. |
4668 | Generally speaking, women live longer than men by almost ten years. |
4669 | Generally speaking, Americans like coffee. |
4670 | Generally speaking, history repeats itself. |
4671 | Generally speaking, boys like girls with long hair. |
4672 | Generally speaking, men are physically stronger than women. |
4673 | The public is the best judge. |
4674 | The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation. |
4675 | In general, Japanese are hardworking. |
4676 | In general, young people dislike formality. |
4677 | In general, it may be said that he is a genius in music. |
4678 | In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. |
4679 | I feel like having a drink. |
4680 | Please give me a cup of milk. |
4681 | Let me buy you a drink. |
4682 | Want a drink? |
4683 | After a year’s practice, she plays the piano after a fashion. |
4684 | There are four seasons in a year. |
4685 | You can’t stay in here all day. |
4686 | There is nothing like a glass of beer after a whole day’s work. |
4687 | It was fine all day. |
4688 | It rained continuously all day. |
4689 | It rained hard all day. |
4690 | I had to stay in bed all day. |
4691 | I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves. |
4692 | Do you mind if I take a day off? |
4693 | Every day of thy life is a page in thy history. |
4694 | A shit a day keeps the doctor away. |
4695 | A day has twenty-four hours. |
4696 | The day is almost over. |
4697 | At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home. |
4698 | Out of the frying pan and into the fire. |
4699 | Are you sure you’ve never met him? |
4700 | I haven’t met him even once. |
4701 | I can’t do two things at a time. |
4702 | How many books can I take out at one time? |
4703 | Do one thing at a time. |
4704 | You must not eat too much food at one time. |
4705 | What’s done cannot be undone. |
4706 | Rome was not built in a day. |
4707 | What is he mad at, I wonder? |
4708 | Can his story be true? |
4709 | Who ever can it be? |
4710 | What on earth is the problem? |
4711 | Who’s going to clear up all this mess? |
4712 | Why on earth are you here? |
4713 | How in the world did you do it? |
4714 | Whatever is that noise? |
4715 | What was it that you gave him? |
4716 | What the devil are you doing? |
4717 | Where on earth did you meet him? |
4718 | How on earth did you know that? |
4719 | Let’s take a break. |
4720 | Is it about ten million yen? |
4721 | Study hard, and you’ll succeed. |
4722 | Study hard, or you’ll fail the exam. |
4723 | Work hard, and your salary will be raised by degrees. |
4724 | You won’t succeed unless you work hard. |
4725 | He worked hard. |
4726 | If he tries hard, he will succeed. |
4727 | That might be the most painful experience in my life. |
4728 | You’ll be able to speak English better if you practice hard. |
4729 | Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored. |
4730 | The worm turns. |
4731 | Nothing is so pleasant as traveling alone. |
4732 | All but one were present. |
4733 | Left alone, the little girl began to cry. |
4734 | One stayed and the other went away. |
4735 | I dislike being alone. |
4736 | An old man broke into our conversation. |
4737 | A man drew near. |
4738 | A girl approached the king from among the crowd. |
4739 | A woman appeared from behind a tree. |
4740 | Leave me alone. |
4741 | Left alone, he began to read a book. |
4742 | I like to travel by myself. |
4743 | Nothing is so pleasant as travelling alone. |
4744 | Is it dangerous to take a subway alone? |
4745 | Instead of going myself, I sent a messenger. |
4746 | I’d rather stay home than go alone. |
4747 | Let me go alone. |
4748 | I don’t want to go alone. |
4749 | She allowed him to go alone. |
4750 | It was careless of her to go out alone. |
4751 | You cannot lift the piano alone. |
4752 | Can you move this desk by yourself? |
4753 | Did you come here alone? |
4754 | One person more or less doesn’t make much difference. |
4755 | The admission is ten dollars a person. |
4756 | It’s good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you’re completely ignoring the people around you. |
4757 | It won’t hurt you to skip one meal. |
4758 | Take me with you. |
4759 | Won’t you come with me? |
4760 | Come with me, will you? |
4761 | Would you play with me? |
4762 | Come along with me and go fishing. |
4763 | Do you mind if I join your trip to the country? |
4764 | What do you say to dining out together? |
4765 | Do you want to come along? |
4766 | Would you like to go see a movie with me? |
4767 | Hard work has brought him success. |
4768 | With great effort he climbed up the tree. |
4769 | A moment’s hesitation may cost a pilot his life. |
4770 | I was in the hospital for a week. |
4771 | We plan to stay a week. |
4772 | I will give you back the CD in a week. |
4773 | We are able to deliver within a week. |
4774 | I’ll finish the work in a week or less. |
4775 | There are seven days in a week. |
4776 | He took a week off. |
4777 | You can read ten books in a week? Don’t you mean in a month? |
4778 | It’s a temporary condition. |
4779 | I waited for an hour, but he didn’t appear. |
4780 | I met her an hour ago. |
4781 | It stopped snowing an hour ago. |
4782 | I’ve been waiting for you for over an hour. |
4783 | I’ll be back within an hour. |
4784 | Will you lend me your bicycle for an hour? |
4785 | He who steals a pin will steal an ox. |
4786 | I can’t afford $40 for one book! |
4787 | It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. |
4788 | It has been raining on and off since the day before yesterday. |
4789 | I received your letter the day before yesterday. |
4790 | The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. |
4791 | The party set out for Kobe. |
4792 | The party started soon after his arrival. |
4793 | The leader of the party is a famous scientist. |
4794 | Can I have a bite? |
4795 | He didn’t say a word. |
4796 | In a word, he is a coward. |
4797 | In a word, I think he’s a fool. |
4798 | We have snow in January. |
4799 | I’m taking an exam in January. |
4800 | Please sing a song. |
4801 | I want to sing a song. |
4802 | Let’s take a rest. |
4803 | The family had a hard time after the war. |
4804 | Except for Tom, the family was all watching TV in silence. |
4805 | He is the black sheep of the family. |
4806 | I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. |
4807 | I don’t like being made a fool of. |
4808 | I’ll tell you a story. |
4809 | I’ll give you a piece of good advice. |
4810 | May I ask a favor of you? |
4811 | An idea occurred to me. |
4812 | To know a language is one thing, and to teach it is another. |
4813 | Would you do me a favor? |
4814 | I have a favor to ask of you. |
4815 | Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. |
4816 | I feel exactly the same as Mr Isoda. |
4817 | Mr Iuchi has no one to fall back on. |
4818 | Inoue doesn’t like computers. |
4819 | There was no water in the well. |
4820 | The well ran dry. |
4821 | Do you have medical insurance? |
4822 | Please call me a doctor. |
4823 | Shall I go for the doctor? |
4824 | Send for the doctor. |
4825 | You’d better send for a doctor. |
4826 | The doctor bent over the sick boy. |
4827 | So the doctor started to examine her. |
4828 | The doctor ordered her to go on a strict diet. |
4829 | The doctor persuaded him to give up smoking. |
4830 | The doctor cured him of his illness. |
4831 | The doctor cured him of his cancer. |
4832 | The doctor gave him the medicine. |
4833 | The doctor advised him to stop working too much. |
4834 | The doctor advised him to keep away from drinking. |
4835 | The doctor told him to give up smoking and drinking. |
4836 | The doctor advised him to give up smoking. |
4837 | The doctor felt my pulse. |
4838 | The doctor examined my throat. |
4839 | The doctor advised me not to eat too much. |
4840 | The doctor advised my father to give up smoking. |
4841 | The doctor advised me to take up some sport to stay in shape. |
4842 | The doctor advised me to stop smoking. |
4843 | The doctor didn’t allow me to go out. |
4844 | The doctor advised me to give up smoking. |
4845 | The doctor ordered me to stay in bed. |
4846 | The doctor continued to observe the patient’s behavior. |
4847 | The doctor placed a stethoscope on the patient’s chest. |
4848 | The doctor informed his patient of the name of his disease. |
4849 | The doctor has ordered the patient to abstain from wine. |
4850 | What’d the doctor say? |
4851 | My doctor advised me to give up smoking. |
4852 | The doctor advised Mr White not to smoke too much. |
4853 | The doctor arrived in time to save her. |
4854 | What did he say? |
4855 | The doctor thought the patient’s pulse was rather rapid. |
4856 | The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. |
4857 | The doctor recommended that you should give up smoking. |
4858 | The doctor insisted that he stay in bed. |
4859 | The doctor used X-rays to examine my stomach. |
4860 | All the doctor’s efforts were in vain and the man soon died. |
4861 | I wish I had followed the doctor’s advice. |
4862 | A doctor’s instruments must be kept absolutely clean. |
4863 | We sent for a doctor. |
4864 | Did you see a doctor? |
4865 | It is necessary that you see a doctor. |
4866 | You had better see a doctor; it may not be just a cold. |
4867 | You’d better consult your doctor. |
4868 | Go and see the doctor. |
4869 | You had better see the doctor. |
4870 | You ought to see a doctor. |
4871 | I think you should see a doctor. |
4872 | You must see a doctor. |
4873 | Let’s send for the doctor. |
4874 | The doctor says she suffers from rheumatism. |
4875 | Did you go to the doctor? |
4876 | Any doctor will tell you to quit smoking. |
4877 | Doctors and nurses must preserve life at all costs. |
4878 | Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine. |
4879 | I think he is a doctor. |
4880 | He lay in agony until the doctor arrived. |
4881 | She had been ill for a week when the doctor was sent for. |
4882 | Doctors refused to perform a second operation. |
4883 | The doctor reassured me about my father’s condition. |
4884 | The doctor advised that she take a holiday. |
4885 | I’m thinking of going to Germany to study medicine. |
4886 | Where is the lost and found? |
4887 | I’m sorry to say, but the service isn’t very good. |
4888 | Wrong. |
4889 | No, no, no! |
4890 | The difference is this: he works harder than you. |
4891 | Please get dressed. |
4892 | It is hard for an empty sack to stand straight. |
4893 | Food, clothing and shelter are the basis of life. |
4894 | I got a stomach tumor and had to have it operated on. |
4895 | My stomach hurts. |
4896 | Do you feel any pain in your stomach? |
4897 | My stomach is rumbling. |
4898 | Immigrants streamed into the land. |
4899 | Is everything all right? |
4900 | The streets are filled with an air of exoticism. |
4901 | The rate of exchange is 145 yen to the dollar. |
4902 | He who can, does. He who cannot, teaches. |
4903 | It is under the chair. |
4904 | Two seats were vacant. |
4905 | It is difficult to convey the meaning exactly. |
4906 | I’m catching on. |
4907 | I lost consciousness. |
4908 | She is unconscious. |
4909 | We use words in order to communicate. |
4910 | Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect. |
4911 | Anyone with an opinion please raise their hand. |
4912 | You don’t say. |
4913 | The committee elected him chairperson. |
4914 | The committee is discussing social welfare. |
4915 | The committee meets twice a month. |
4916 | The committee consists of twelve members. |
4917 | The committee will meet next Friday. |
4918 | All the members of the committee hate one another. |
4919 | The committee are all present. |
4920 | The great critic and the poet are traveling together. |
4921 | Every great writer seems to have been interested in English. |
4922 | A great scholar is not necessarily a good teacher. |
4923 | Great men are not always wise. |
4924 | On your marks, get set, go! |
4925 | Does Mr Ito teach history? |
4926 | Mr Ito is a highly educated man. |
4927 | We’ve been friends ever since. |
4928 | A hideous monster used to live there. |
4929 | There was a tall tree in front of my house. |
4930 | I’m not as rich as I was. |
4931 | He said he had been to Hawaii before. |
4932 | I used to play with my sister in the park. |
4933 | It used to be thought that the earth was flat. |
4934 | You used to smoke, didn’t you? |
4935 | There used to be a church here. |
4936 | There used to be a green field here; now there’s a supermarket. |
4937 | People used to travel on foot. |
4938 | I was bored because I had seen the movie before. |
4939 | There used to be a big pond around here. |
4940 | There used to be an old temple here. |
4941 | I’ve always wanted to meet you. |
4942 | Haven’t we met before? |
4943 | Have we met before? |
4944 | Not having seen her before, I did not know her. |
4945 | I’ve been to Hokkaido before. |
4946 | Is that all? |
4947 | I may have seen that film before, but I can hardly remember it. |
4948 | The following persons passed the examination. |
4949 | It was a dark night. |
4950 | The darkness has not overcome it. |
4951 | Darkness is the absence of light. |
4952 | Our guide misinformed us about the location of the hotel. |
4953 | Could you send me a brochure? |
4954 | Where is the information counter? |
4955 | This book is surprisingly easy to read, isn’t it? |
4956 | I have no plans whatever. |
4957 | Sure enough, the ghost appeared on the balcony. |
4958 | As was to be expected, he took the first place. |
4959 | I don’t mind your groping in the dark for a solution, but I wish you’d come to a decision. |
4960 | Something was stirring in the dark. |
4961 | I was afraid of getting lost in the dark. |
4962 | It is too dark to play outside. |
4963 | It is too dark to see clearly. |
4964 | It’s too dark to play outside. |
4965 | I will return to the house before dark. |
4966 | I want to reach the hotel before it gets dark. |
4967 | Come home before dark. |
4968 | We are likely to get there before dark. |
4969 | It is getting darker. It may rain soon. |
4970 | It is getting dark. Let’s go home. |
4971 | Don’t let her go out after dark. |
4972 | Don’t go out after dark. |
4973 | I don’t like to go out after dark. |
4974 | Don’t walk alone after dark. |
4975 | Not seeing anything in the dark, we couldn’t move. |
4976 | What are you looking for in the dark room? |
4977 | Watch your step in dark alleys. |
4978 | He lost his sense of direction in the dark woods. |
4979 | Dark clouds are a sign of rain. |
4980 | Don’t read books in a dark place. |
4981 | Buy cheap and waste your money. |
4982 | Everybody speaks very highly of Ando. |
4983 | You may injure yourself if you don’t follow safety procedures. |
4984 | For safety purposes, remove the plastic casing before use. |
4985 | Excessive concern with safety can be dangerous. |
4986 | You should stay in bed. |
4987 | At ease. |
4988 | Do you know of any inexpensive stores? |
4989 | Send it to me as a compressed file. |
4990 | Let’s shake hands and be friends. |
4991 | Keep away from bad company. |
4992 | Try to avoid bad company. |
4993 | I feel as if I’ve woken up from a nightmare. |
4994 | Speak of the devil and he is sure to appear. |
4995 | It is not easy to get rid of bad habits. |
4996 | Due to bad weather, the plane was late. |
4997 | I couldn’t go out on account of the bad weather. |
4998 | The bad weather frustrated our plans. |
4999 | Father was in a bad mood since he couldn’t play golf because of bad weather. |
5000 | Farmers suffered crop losses from poor weather. |
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 20
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 16
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 19
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 15
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 13
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 18
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the