fbpx
Skip to content

The Most Helpful English Sentence Meaning in Bengali. Learn Bengali to English & English to Bengali Quickly. Part 30

ChatGPT

In the realm of linguistic exchange, the bridge between Bengali and English is a gateway to understanding diverse cultures and ideas. The Bengali to English and English to Bengali translation is pivotal in unraveling the essence of expressions and thoughts embedded within both languages. When we convert English to Bengali, or vice versa, we delve into the intricacies that shape each language’s unique identity. It’s not merely a conversion, but an exploration into the depths of linguistic diversity. The quest for Bengali language to English translation reveals layers of meaning, encapsulating the essence of Bengali expressions within the confines of English lexicon.

Unraveling the English sentence meaning in Bengali unveils a world of linguistic nuances. Each Bangla and English word carries its own cultural and contextual significance, enriching our understanding of cross-cultural communication. Sometimes, the literal English to Bangla word meaning might not capture the essence of the original expression, emphasizing the need for a deeper understanding of the language’s cultural context.

Understanding the English to Bengali meaning requires more than a direct translation; it necessitates grasping the cultural connotations and intricacies embedded within each phrase. Likewise, deciphering the meaning Bengali to English is a delicate balance between linguistic accuracy and cultural interpretation. The Bengali to English conversion is a gateway to unveiling the essence of Bengali expressions in the English language, making strides toward comprehensive cross-linguistic understanding.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

29001 Give your papers in. আপনার কাগজপত্র দিন.
29002 I have diabetes. আমার ডায়াবেটিস আছে।
29003 Statistics show that the population of the world is increasing. পরিসংখ্যানে দেখা যাচ্ছে বিশ্বের জনসংখ্যা বাড়ছে।
29004 Statistics indicate that our living standards have risen. পরিসংখ্যান নির্দেশ করে যে আমাদের জীবনযাত্রার মান বেড়েছে।
29005 What is the arrival time? আগমনের সময় কি?
29006 We will continue the discussion. আমরা আলোচনা চালিয়ে যাব।
29007 Run and hide in the mountains. দৌড়ে পাহাড়ে লুকাও।
29008 We tied him up so that he wouldn’t be able to escape. আমরা তাকে বেঁধে রেখেছিলাম যাতে সে পালাতে না পারে।
29009 The prisoner who escaped is still at large. পলাতক বন্দী এখনও পলাতক।
29010 My head is spinning. আমার স্নাতকের.
29011 I wish I were clever. আমি যদি চালাক হতাম.
29012 I have a splitting headache. আমার একটি বিভক্ত মাথা ব্যাথা আছে.
29013 My head aches. আমার মাথা ব্যাথা করছে.
29014 Even an intelligent child cannot understand. এমনকি একটি বুদ্ধিমান শিশুও বুঝতে পারে না।
29015 You’ve got a one-track mind. আপনি একটি এক-ট্র্যাক মন পেয়েছেন.
29016 I bumped my head against the door and got a lump. আমি দরজার বিরুদ্ধে আমার মাথা ধাক্কা এবং একটি পিণ্ড পেয়েছিলাম.
29017 Keep your head down. তোমার মাথা নিচে রাখ.
29018 I took two aspirins for my headache. আমি আমার মাথাব্যথার জন্য দুটি অ্যাসপিরিন নিয়েছিলাম।
29019 Do you have a headache? তোমার কি মাথাব্যাথা আছে?
29020 My headache has gone. আমার মাথা ব্যথা চলে গেছে।
29021 I would go except for my headache. আমার মাথা ব্যাথা ছাড়া যেতাম।
29022 I have a headache and I am suffering from a cough. আমার মাথাব্যথা আছে এবং আমি কাশিতে ভুগছি।
29023 He used a headache as an excuse for leaving early. তাড়াতাড়ি চলে যাওয়ার অজুহাত হিসাবে তিনি মাথাব্যথা ব্যবহার করেছিলেন।
29024 My scalp is very itchy. আমার মাথার ত্বক খুব চুলকায়।
29025 As a consequence of overwork, he became ill. অতিরিক্ত পরিশ্রমের ফলে তিনি অসুস্থ হয়ে পড়েন।
29026 I stayed at home all day instead of going to work. সারাদিন কাজে না গিয়ে বাসায় ছিলাম।
29027 I had hardly started to work when it began to rain. বৃষ্টি শুরু হলে আমি খুব কমই কাজ শুরু করেছিলাম।
29028 Don’t work too hard. খুব বেশি পরিশ্রম করবেন না।
29029 Don’t move, please. নড়াচড়া করবেন না, দয়া করে।
29030 I can’t move. আমি নড়তে পারছি না।
29031 Don’t feed the animals. পশুদের খাওয়াবেন না।
29032 Do you think animals have souls? আপনি কি মনে করেন প্রাণীদের আত্মা আছে?
29033 Man is the only animal that laughs. মানুষই একমাত্র প্রাণী যে হাসে।
29034 I like taking care of animals very much. আমি প্রাণীদের যত্ন নিতে খুব পছন্দ করি।
29035 Animal bodies are made up of cells. প্রাণীদেহ কোষ দিয়ে গঠিত।
29036 The skin of animals is covered with hair. পশুদের চামড়া লোমে আবৃত।
29037 Animals cannot exist without air and water. বায়ু এবং জল ছাড়া প্রাণী থাকতে পারে না।
29038 Animals are afraid of fire. পশুরা আগুনকে ভয় পায়।
29039 Animals cannot distinguish right from wrong. পশুরা সঠিক থেকে ভুলের পার্থক্য করতে পারে না।
29040 Animals act on instinct. প্রাণী প্রবৃত্তির উপর কাজ করে।
29041 Put the animals into the cage. পশুদের খাঁচায় রাখুন।
29042 Some animals are producing offspring in zoos. কিছু প্রাণী চিড়িয়াখানায় সন্তান উৎপাদন করছে।
29043 Are there many animals in the zoo? চিড়িয়াখানায় কি অনেক প্রাণী আছে?
29044 I’d like to go to the zoo. আমি চিড়িয়াখানায় যেতে চাই
29045 Could you tell me the way to the zoo? তুমি কি আমাকে চিড়িয়াখানায় যাওয়ার পথ বলতে পারবে?
29046 Zoology and botany deal with the study of life. প্রাণিবিদ্যা এবং উদ্ভিদবিদ্যা জীবনের অধ্যয়ন নিয়ে কাজ করে।
29047 I am tired of hearing the same thing so often. একই কথা প্রায়ই শুনতে শুনতে আমি ক্লান্ত।
29048 Let me buy you a new one. আমি আপনাকে একটি নতুন কিনতে দাও.
29049 Birds of a feather flock together. একই স্বভাবের লোক এক সাথে থাকে।
29050 Not a few students made the same mistake. কিছু ছাত্র একই ভুল করেনি।
29051 The same cause does not always give rise to the same effect. একই কারণ সবসময় একই প্রভাবের জন্ম দেয় না।
29052 You can’t be at two places at once. আপনি একবারে দুটি জায়গায় থাকতে পারবেন না।
29053 Don’t love two people at a time. একসাথে দুইজনকে ভালোবাসো না।
29054 You can’t do two things at once. আপনি একবারে দুটি কাজ করতে পারবেন না।
29055 The management of a company offered a 5% pay increase to the union. একটি কোম্পানির ব্যবস্থাপনা ইউনিয়নকে 5% বেতন বৃদ্ধির প্রস্তাব দিয়েছে।
29056 The launching of the company was in 1950. কোম্পানির সূচনা হয়েছিল 1950 সালে।
29057 Never confuse pity with love. ভালবাসার সাথে করুণাকে কখনই গুলিয়ে ফেলবেন না।
29058 You mind if I join you? আমি যদি আপনার সাথে যোগদান করি তবে আপনি কিছু মনে করবেন না?
29059 Misery loves company. দুর্দশা সঙ্গ পছন্দ করে।
29060 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). একইভাবে, থামার সবচেয়ে শক্তিশালী কারণ হল সাধারণত স্বল্পমেয়াদী সুবিধা (উদাহরণস্বরূপ, স্বাস্থ্যকর এবং আরও আকর্ষণীয় বোধ করা)।
29061 My colleagues welcomed me very warmly. আমার সহকর্মীরা আমাকে খুব উষ্ণভাবে স্বাগত জানায়।
29062 Like breeds like. মত শাবক মত.
29063 The fuse lit at once. সঙ্গে সঙ্গে ফিউজ জ্বলে উঠল।
29064 When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away. গুহা থেকে একটি বড় বানর বের হলে তারা ভয় পেয়ে পালিয়ে যায়।
29065 The road is icy, so take care. রাস্তা বরফ, তাই যত্ন নিন.
29066 Walk along the street and turn left at the third intersection. রাস্তা ধরে হাঁটুন এবং তৃতীয় মোড়ে বাম দিকে ঘুরুন।
29067 I seem to be lost. মনে হয় হারিয়ে গেছি।
29068 Are you lost? হারিয়ে গেলে?
29069 I got lost. আমি হারিয়ে গিয়েছে.
29070 A broken-down car was standing in the middle of the road. রাস্তার মাঝখানে একটি ভাঙাচোরা গাড়ি দাঁড়িয়ে ছিল।
29071 The road descends slowly. রাস্তাটা ধীরে ধীরে নামছে।
29072 The road parallels the river. রাস্তাটি নদীর সমান্তরাল।
29073 You must take care when you cross the road. রাস্তা পার হওয়ার সময় অবশ্যই খেয়াল রাখবেন।
29074 Will you please show me the way? তুমি কি আমাকে পথ দেখাবে?
29075 I’ll show you the way. আমি তোমাকে পথ দেখাবো।
29076 Make way, please. উপায় করুন, দয়া করে.
29077 Let’s cross the street. চল রাস্তা পার হই।
29078 It is very kind of you to show me the way. আমাকে পথ দেখাতে তোমার খুব ভালো লাগছে।
29079 Don’t handle these tools roughly. এই সরঞ্জামগুলি মোটামুটিভাবে পরিচালনা করবেন না।
29080 Do you know how to get there? আপনি সেখানে পেতে কিভাবে জানেন?
29081 I wish you a good journey. আমি আপনার একটি ভাল যাত্রা কামনা করি.
29082 No wonder they turned down her offer. এতে অবাক হওয়ার কিছু নেই যে তারা তার প্রস্তাব প্রত্যাখ্যান করেছে।
29083 The road is dusty. It cannot have rained yesterday. রাস্তা ধুলোময়। গতকাল বৃষ্টি হতে পারে না।
29084 They had cleared the obstacle from the road. তারা রাস্তা থেকে প্রতিবন্ধকতা মুছে দিয়েছে।
29085 Many accidents resulted from the icy conditions of the road. রাস্তার বরফের কারণে অনেক দুর্ঘটনা ঘটেছে।
29086 It’s a rare thing to run into a famous musician on the street. রাস্তায় একজন বিখ্যাত সঙ্গীতজ্ঞের সাথে দৌড়াদৌড়ি করা একটি বিরল ব্যাপার।
29087 The road makes a sharp right turn there. রাস্তাটি সেখানে একটি তীক্ষ্ণ ডানদিকে মোড় নেয়।
29088 The road was wet from the rain. বৃষ্টিতে রাস্তা ভিজে গেছে।
29089 The road curled around the side of the hill. পাহাড়ের পাশ দিয়ে রাস্তা কুঁকড়ে গেছে।
29090 In spite of the heavy traffic, we arrived on time. প্রচন্ড যানজট থাকা সত্ত্বেও আমরা যথাসময়ে পৌঁছেছি।
29091 The road is blocked by fallen trees. গাছ ভেঙে রাস্তা অবরুদ্ধ।
29092 The road was crowded with various vehicles. বিভিন্ন যানবাহনে মুখরিত ছিল সড়ক।
29093 Crossing the street, I was nearly hit by a car. রাস্তা পার হতে গিয়ে প্রায় একটা গাড়ির ধাক্কায় পড়ে গেলাম।
29094 You must be careful in crossing the road. রাস্তা পারাপারে সতর্ক থাকতে হবে।
29095 Watch out for cars when you cross the street. রাস্তা পার হওয়ার সময় গাড়ির দিকে খেয়াল রাখুন।
29096 You should be careful in crossing the street. রাস্তা পারাপারে সতর্ক থাকতে হবে।
29097 Copper and silver are both metals. তামা এবং রূপা উভয়ই ধাতু।
29098 You have little to gain and much to lose. আপনার লাভের সামান্য এবং হারানোর অনেক কিছু আছে।
29099 A customer wanted to know who the head honcho was. একজন গ্রাহক জানতে চাইলেন হেড হোনচো কে।
29100 Virtue is its own reward. পুণ্য তার নিজের পুরস্কার।
29101 I especially want to thank our record-breaking sales team. আমি বিশেষ করে আমাদের রেকর্ড-ব্রেকিং বিক্রয় দলকে ধন্যবাদ জানাতে চাই।
29102 What is especially important is the observation of the traditional values. যা বিশেষভাবে গুরুত্বপূর্ণ তা হল ঐতিহ্যগত মূল্যবোধের পর্যবেক্ষণ।
29103 The control of exhaust gas is especially needed in big cities. বিশেষ করে বড় শহরগুলিতে নিষ্কাশন গ্যাসের নিয়ন্ত্রণ প্রয়োজন।
29104 I notice the sale prices are written in red ink. আমি লক্ষ্য করেছি বিক্রয় মূল্য লাল কালিতে লেখা আছে।
29105 An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. একজন কার্যকরী লেখক হলেন একজন যিনি জানেন যে কোন নির্দিষ্ট প্রসঙ্গে কোন ধরনের শব্দ ব্যবহার করা উচিত।
29106 Three other people were singled out for special praise. অন্য তিনজনকে বিশেষ প্রশংসার জন্য নির্বাচিত করা হয়েছিল।
29107 We would like to know if you can grant us a special discount. আপনি আমাদের একটি বিশেষ ছাড় দিতে পারেন কিনা আমরা জানতে চাই।
29108 I’ll make this a special case, but try to keep it short. আমি এটিকে একটি বিশেষ ক্ষেত্রে তৈরি করব, তবে এটি সংক্ষিপ্ত রাখার চেষ্টা করুন।
29109 Diamond cuts diamond. হীরা হীরা কাটে।
29110 We’ve got to fight fire with fire! আমাদের আগুনের সাথে আগুনের সাথে লড়াই করতে হবে!
29111 He is too young to go there alone. তিনি একা সেখানে যেতে খুব ছোট.
29112 I talk to myself. আমি নিজের সাথে কথা বলি.
29113 The dictator oppressed the people. স্বৈরশাসক জনগণের ওপর অত্যাচার করেছে।
29114 Are you single? তুমি কি অবিবাহিত?
29115 Unique ideas helped him to earn a high income. অনন্য ধারণা তাকে উচ্চ আয় করতে সাহায্য করেছিল।
29116 Each science has its own terminology. প্রতিটি বিজ্ঞানের নিজস্ব পরিভাষা আছে।
29117 Can you solve the problem by yourself? আপনি নিজেই সমস্যা সমাধান করতে পারেন?
29118 Take any books that you want to read. আপনি পড়তে চান যে কোনো বই নিন.
29119 Do you have any books to read? আপনার কি পড়ার কোন বই আছে?
29120 The readers cannot ascertain whether the news is true or not. খবরটি সত্য কি না তা পাঠকরা নিশ্চিত করতে পারবেন না।
29121 It’s not that I dislike reading; it’s just that I have no time. আমি যে পড়তে অপছন্দ করি তা নয়; এটা শুধু যে আমার কোন সময় নেই.
29122 I am very tired with reading. আমি পড়তে পড়তে খুব ক্লান্ত।
29123 There is insufficient light for reading. পড়ার জন্য পর্যাপ্ত আলো নেই।
29124 Reading affords me great pleasure. পড়া আমাকে অনেক আনন্দ দেয়।
29125 Reading gives me great pleasure. পড়া আমাকে অনেক আনন্দ দেয়।
29126 Some people think of reading as a waste of time. কেউ কেউ পড়াকে সময়ের অপচয় বলে মনে করেন।
29127 Reading develops the mind. পড়া মনের বিকাশ ঘটায়।
29128 Reading can develop your mind. পড়া আপনার মনের বিকাশ ঘটাতে পারে।
29129 Reading is a great enjoyment to him. পড়া তার কাছে দারুণ উপভোগ্য।
29130 Reading a book can be compared to making a journey. একটি বই পড়াকে ভ্রমণের সাথে তুলনা করা যেতে পারে।
29131 When I was reading a book, the telephone rang. বই পড়ছি এমন সময় টেলিফোন বেজে উঠল।
29132 I went on reading. পড়তে থাকলাম।
29133 Suddenly, the door opened and her father entered. হঠাৎ দরজা খুলে তার বাবা ঢুকলেন।
29134 All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. হঠাৎ সিনেমা হলে আগুন লেগে যায়।
29135 All of a sudden the sky became dark. হঠাৎ আকাশ অন্ধকার হয়ে গেল।
29136 All at once, I heard a cry. সাথে সাথে কান্নার আওয়াজ পেলাম।
29137 Suddenly, it became noisy. আচমকাই গোলমাল হয়ে গেল।
29138 Suddenly, Hiroko burst into tears. হঠাৎ, হিরোকো কান্নায় ফেটে পড়ল।
29139 At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. হঠাৎ একটি ভালুকের আবির্ভাবে, বাচ্চারা বিশ্বাস করে যে তারা মারা গেছে।
29140 A sudden wave of sickness overpowered him. হঠাৎ অসুস্থতার ঢেউ তাকে কাবু করে ফেলে।
29141 The sudden noise scattered the birds. হঠাৎ আওয়াজ পাখিগুলোকে ছিন্নভিন্ন করে দিল।
29142 The sudden noise frightened her. হঠাৎ আওয়াজ তাকে ভয় পেল।
29143 All of a sudden, the lights went out. হঠাৎ আলো নিভে গেল।
29144 All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. হঠাৎ করেই পেটে প্রচন্ড ব্যাথা অনুভব করলাম।
29145 Suddenly, it started to rain very hard. হঠাৎ খুব জোরে বৃষ্টি শুরু হলো।
29146 All at once it began to rain heavily. সাথে সাথে প্রচন্ড বৃষ্টি শুরু হলো।
29147 All of a sudden, it began raining. হঠাৎ করেই বৃষ্টি শুরু হলো।
29148 Suddenly, it began to rain. হঠাৎ করেই বৃষ্টি শুরু হলো।
29149 All at once, I heard a shrill cry. সাথে সাথেই একটা তীব্র কান্না শুনতে পেলাম।
29150 A sudden noise abstracted their attention from the game. হঠাৎ একটা শব্দ খেলা থেকে তাদের মনোযোগ সরিয়ে নেয়।
29151 All at once we heard a shot outside. সাথে সাথে আমরা বাইরে গুলির শব্দ শুনতে পেলাম।
29152 Suddenly a bear appeared before us. হঠাৎ একটা ভালুক আমাদের সামনে এসে হাজির।
29153 Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad. হঠাৎ ছোট্ট কালো খরগোশটি বসে পড়ল, এবং খুব খারাপ লাগছিল।
29154 Suddenly, the captain left the ship. হঠাৎ ক্যাপ্টেন জাহাজ ছেড়ে চলে গেল।
29155 Suddenly, all the lights went out. হঠাৎ সব আলো নিভে গেল।
29156 Suddenly, a good idea occurred to me. হঠাৎ আমার মনে একটা ভালো ধারণা এল।
29157 Pork doesn’t agree with me. শুয়োরের মাংস আমার সাথে একমত নয়।
29158 It’s getting cloudy. মেঘলা হয়ে আসছে।
29159 Cloudy with occasional rain. মাঝে মাঝে বৃষ্টির সাথে মেঘলা।
29160 Nara is a very old city. নারা অনেক পুরনো শহর।
29161 Nara is as old as Kyoto. নারা কিয়োটোর মতোই পুরানো।
29162 They say that the cabinet will fall. তারা বলছেন, মন্ত্রিসভা পতন হবে।
29163 I’m afraid I have internal bleeding. আমি ভয় পাচ্ছি আমার অভ্যন্তরীণ রক্তপাত হয়েছে।
29164 I’ll tell you only if you promise to keep it to yourself. আমি তোমাকে শুধু বলব যদি তুমি এটা নিজের কাছে রাখার প্রতিশ্রুতি দাও।
29165 Between you and me, I’m going to quit my present job soon. আপনার এবং আমার মধ্যে, আমি শীঘ্রই আমার বর্তমান চাকরি ছেড়ে দিতে যাচ্ছি।
29166 Extension 45, please. এক্সটেনশন 45, দয়া করে.
29167 Please review the contents and provide any appropriate feedback. বিষয়বস্তু পর্যালোচনা করুন এবং কোনো উপযুক্ত প্রতিক্রিয়া প্রদান করুন.
29168 The pot calls the kettle black. পাত্র কেটলিকে কালো বলে।
29169 Spanish is spoken in most countries of South America. দক্ষিণ আমেরিকার বেশিরভাগ দেশেই স্প্যানিশ ভাষায় কথা বলা হয়।
29170 Where is the south terminal? দক্ষিণ টার্মিনাল কোথায়?
29171 The Southern Cross is not to be seen in Japan. সাউদার্ন ক্রস জাপানে দেখা যায় না।
29172 The politician attempted a difficult task. রাজনীতিবিদ একটি কঠিন কাজ করার চেষ্টা করেছিলেন।
29173 It’s too difficult. এটা অনেক কঠিন.
29174 The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment. শরণার্থী শিবিরে মৃত্যুর প্রধান কারণ হল পুষ্টির অভাব।
29175 Sanitary conditions in the refugee camps were terrible. শরণার্থী শিবিরে স্যানিটারি অবস্থা ছিল ভয়াবহ।
29176 Know thyself. নিজেকে জানো।
29177 Which is the more expensive of the two? দুটির মধ্যে কোনটির দাম বেশি?
29178 Which is the heavier of the two? দুটির মধ্যে কোনটি ভারী?
29179 Choose between the two. দুটির মধ্যে বেছে নিন।
29180 The two towns are separated by a river. দুটি শহর একটি নদী দ্বারা পৃথক করা হয়েছে.
29181 Two heads are better than one. দুই মাথা এক চেয়ে ভাল.
29182 The second term came to an end. দ্বিতীয় মেয়াদ শেষ হলো।
29183 We have a lot of snow in February. ফেব্রুয়ারিতে আমাদের প্রচুর তুষারপাত হয়।
29184 Carbon dioxide sometimes harms people. কার্বন ডাই অক্সাইড কখনও কখনও মানুষের ক্ষতি করে।
29185 Carbon dioxide is not a poison in itself. কার্বন ডাই অক্সাইড নিজেই একটি বিষ নয়।
29186 I slept only two hours. মাত্র দুই ঘণ্টা ঘুমিয়েছি।
29187 The weather stayed hot for two weeks. দুই সপ্তাহ ধরে আবহাওয়া গরম ছিল।
29188 She lived in five different countries by age 25. তিনি 25 বছর বয়সে পাঁচটি ভিন্ন দেশে বসবাস করতেন।
29189 They have been married for twenty years. বিশ বছর ধরে তাদের বিয়ে হয়েছে।
29190 Both are my colleagues. দুজনেই আমার সহকর্মী।
29191 Two doctors were talking shop. দোকানে দুজন ডাক্তার কথা বলছিলেন।
29192 Two nurses attended to the patient. দুই নার্স রোগীর পরিচর্যা করেন।
29193 Two brothers set out on a journey together. দুই ভাই একসাথে যাত্রা শুরু করলেন।
29194 Two little girls are picking daisies. দুটি ছোট মেয়ে ডেইজি বাছাই করছে।
29195 Do you know either of the two girls? মেয়ে দুটির কোন একটিকে চেনেন?
29196 Two men met face to face. দুজন লোক মুখোমুখি দেখা হল।
29197 The men are getting into shape riding bicycles. পুরুষরা সাইকেল চালাচ্ছেন।
29198 They nodded to each other. তারা একে অপরকে মাথা নাড়ল।
29199 What are you two doing? আপনারা দুজনে কি করছেন?
29200 They got married. তাদের বিয়ে হয়ে গেল।
29201 They lived together for two years before they got married. বিয়ের আগে তারা দুই বছর একসঙ্গে থাকতেন।
29202 They hated each other. তারা একে অপরকে ঘৃণা করত।
29203 They talked together like old friends. পুরনো বন্ধুর মতো একসঙ্গে কথা বলত।
29204 The two came to the same conclusion. দুজনে একই সিদ্ধান্তে উপনীত হলেন।
29205 The two of them split up. তাদের দুজনের বিচ্ছেদ ঘটে।
29206 The couple was walking arm in arm. হাতে হাত রেখে হাঁটছিলেন দম্পতি।
29207 Two trucks bumped together. দুটি ট্রাক একসঙ্গে ধাক্কা দেয়।
29208 Never did I see him again. তাকে আর কখনো দেখিনি।
29209 I will not do it again. আমি আর এমন করবোনা.
29210 Don’t say such a thing again. এমন কথা আর বলবেন না।
29211 Never tell a lie again. আর কখনো মিথ্যা বলবেন না।
29212 Get out of my life! আমার জীবন থেকে বেরিয়ে যাও!
29213 I’ll never set foot in this house again. আমি আর এই বাড়িতে পা রাখব না।
29214 Never will I see her again. আমি তাকে আর দেখতে পাব না।
29215 You must not forget your math textbook again. আপনি আবার আপনার গণিত পাঠ্যবই ভুলবেন না.
29216 Don’t come again. আর এসো না।
29217 I will never fall in love again. আমি আর কখনো প্রেমে পড়ব না।
29218 He came back two days after. দুদিন পর ফিরে আসেন।
29219 I have a hangover. আমার হ্যাংওভার আছে।
29220 I caught a cold two days ago. দুদিন আগে আমার ঠান্ডা লেগেছিল।
29221 Two years ago I could not play basketball at all. দুই বছর আগে আমি বাস্কেটবল খেলতে পারতাম না।
29222 More than 20,000 Americans are murdered each year. প্রতি বছর 20,000 এরও বেশি আমেরিকান খুন হয়।
29223 Jiro is not in. জিরো নেই।
29224 The price of meat dropped. কমেছে মাংসের দাম।
29225 The meat has gone bad. মাংস খারাপ হয়ে গেছে।
29226 Which do you like better, meat or fish? আপনি কোনটি ভাল পছন্দ করেন, মাংস না মাছ?
29227 Put some salt on your meat. আপনার মাংসে কিছু লবণ দিন।
29228 Meat won’t keep long in this heat. এই গরমে মাংস বেশিক্ষণ থাকবে না।
29229 Meat, please. মাংস, দয়া করে.
29230 Cut the meat into thin slices. মাংস পাতলা টুকরো করে কেটে নিন।
29231 Put the meat in the refrigerator, or it will rot. মাংস রেফ্রিজারেটরে রাখুন, না হলে পচে যাবে।
29232 A man’s body dies, but his soul is immortal. একজন মানুষের শরীর মরে, কিন্তু তার আত্মা অমর।
29233 I pulled a muscle. আমি একটা পেশী টানলাম।
29234 What kinds of meat dishes do you serve? আপনি কি ধরনের মাংসের খাবার পরিবেশন করেন?
29235 The rainbow has seven colors. রংধনুর সাতটি রং আছে।
29236 A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature. একটি রংধনু প্রকৃতির সবচেয়ে সুন্দর ঘটনাগুলির মধ্যে একটি।
29237 A rainbow is a natural phenomenon. রংধনু একটি প্রাকৃতিক ঘটনা।
29238 She seldom, if ever, goes out after dark. সে কদাচিৎ, যদি কখনো, অন্ধকারের পরে বাইরে যায়।
29239 As the days passed, our campaign grew in momentum. দিন যত গড়াচ্ছে, আমাদের প্রচারণা বেগ পেতে হয়েছে।
29240 The days are becoming shorter. দিনগুলো ছোট হয়ে আসছে।
29241 The weather was getting worse and worse as the day went on. দিন যত গড়াচ্ছিল আবহাওয়া ততই খারাপ হচ্ছিল।
29242 The sun is rising. সূর্য উঠছে।
29243 By the time the sun sets, we will arrive at the destination. সূর্য অস্ত যাওয়ার মধ্যেই আমরা গন্তব্যে পৌঁছে যাব।
29244 The sun has gone down. সূর্য ডুবে গেছে।
29245 It is getting colder day by day. দিন দিন ঠান্ডা বাড়ছে।
29246 Day by day he seemed to get better. দিনে দিনে সে ভালো হতে লাগলো।
29247 Japanese flags were flying. জাপানের পতাকা উড়ছিল।
29248 I like reading by daylight. আমি দিনের আলোতে পড়তে পছন্দ করি।
29249 The day is getting longer and longer. দিন দীর্ঘ থেকে দীর্ঘ হচ্ছে।
29250 The sun comes and goes. সূর্য আসে এবং যায়।
29251 The day is short and there’s a lot of work. দিন ছোট এবং অনেক কাজ আছে।
29252 Her diaries formed the basis of the book she later wrote. তার ডায়েরিগুলি পরে তার লেখা বইটির ভিত্তি তৈরি করেছিল।
29253 Keeping a diary is a good habit. একটি ডায়েরি রাখা একটি ভাল অভ্যাস.
29254 The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000. Nikkei স্টক গড় গতকাল প্রায় 200 পয়েন্ট হারিয়ে 18,000 এ বন্ধ হয়েছে।
29255 You can get energy from the sunshine. আপনি সূর্যের আলো থেকে শক্তি পেতে পারেন।
29256 Don’t stay in the sun too long. রোদে বেশিক্ষণ থাকবেন না।
29257 We really thank you for your patronage. আমরা সত্যিই আপনার পৃষ্ঠপোষকতার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ.
29258 I have a bad sunburn. আমি একটি খারাপ রোদে পোড়া আছে.
29259 The pond dried up in hot weather. গরমে পুকুর শুকিয়ে গেছে।
29260 Moderate exercise is good for your health. পরিমিত ব্যায়াম আপনার স্বাস্থ্যের জন্য ভালো।
29261 It’s getting warmer day by day. দিন দিন গরম হচ্ছে।
29262 It is not easy to commit dates to memory. স্মৃতিতে তারিখগুলি কমিট করা সহজ নয়।
29263 We came back to camp before dark. অন্ধকার হওয়ার আগেই আমরা ক্যাম্পে ফিরে এলাম।
29264 We have another ten miles to walk before sunset. সূর্যাস্তের আগে আমাদের আরও দশ মাইল হাঁটতে হবে।
29265 They got to the hotel after dark. সন্ধ্যার পর তারা হোটেলে উঠল।
29266 Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. মাউন্ট ফুজি সূর্যাস্তের একটি সুন্দর দৃশ্য।
29267 Building a tunnel from Japan to China is out of the question. জাপান থেকে চীন পর্যন্ত একটি টানেল নির্মাণ প্রশ্নের বাইরে।
29268 What’s the most delicious fruit in Japan? জাপানের সবচেয়ে সুস্বাদু ফল কি?
29269 Which river is the longest in Japan? জাপানের দীর্ঘতম নদী কোনটি?
29270 The cost of living in Japan is going down. জাপানে বসবাসের খরচ কমে যাচ্ছে।
29271 A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. জাপানে বেশিরভাগ পণ্য ও পরিষেবার উপর 5% ভোগ কর আরোপ করা হয়।
29272 Cars keep to the left in Japan. জাপানে গাড়িগুলি বাম দিকে থাকে৷
29273 In Japan, school starts in April. জাপানে এপ্রিল মাসে স্কুল শুরু হয়।
29274 In Japan we have a lot of rain in June. জাপানে জুন মাসে প্রচুর বৃষ্টি হয়।
29275 Computer supplies are very expensive in Japan. কম্পিউটার সরবরাহ জাপানে খুব ব্যয়বহুল।
29276 In Japan almost all roads are single lane. জাপানে প্রায় সব রাস্তাই এক লেনের।
29277 In Japan, it is very hot in summer. জাপানে গ্রীষ্মকালে খুব গরম পড়ে।
29278 In Japan, the school year begins in April. জাপানে, এপ্রিল মাসে স্কুল বছর শুরু হয়।
29279 In Japan, all children go to school. জাপানে, সব শিশু স্কুলে যায়।
29280 Bicycles keep to the left in Japan. বাইসাইকেল জাপানে বাম দিকে রাখা হয়।
29281 In Japan a new school year starts in April. জাপানে এপ্রিল মাসে একটি নতুন শিক্ষাবর্ষ শুরু হয়।
29282 When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. জাপানে যখন বাবা-মা বৃদ্ধ হন, তখন তারা রীতিমত তাদের সন্তানদের দেখাশোনা করেন।
29283 In Japan we may criticize the government freely. জাপানে আমরা স্বাধীনভাবে সরকারের সমালোচনা করতে পারি।
29284 In Japan you can always catch a cab, day or night. জাপানে আপনি দিনে বা রাতে সবসময় একটি ক্যাব ধরতে পারেন।
29285 No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. বিওয়া হ্রদের মতো বিশাল জাপানের আর কোনো হ্রদ নেই।
29286 Cars made in Japan are used all over the world. জাপানে তৈরি গাড়ি সারা বিশ্বে ব্যবহৃত হয়।
29287 It is expensive to live in Japan. জাপানে বসবাস করা ব্যয়বহুল।
29288 Which is larger, Japan or Britain? কোনটি বড়, জাপান না ব্রিটেন?
29289 Japan and Britain are island countries. জাপান এবং ব্রিটেন দ্বীপ দেশ।
29290 Japan and South Korea are neighbors. জাপান ও দক্ষিণ কোরিয়া প্রতিবেশী।
29291 What do you think of Japan? আপনি জাপান সম্পর্কে কি মনে করেন?
29292 When did you arrive in Japan? আপনি কখন জাপানে এসেছিলেন?
29293 Do you have a Christmas vacation in Japan? আপনি জাপানে একটি ক্রিসমাস ছুটি আছে?
29294 There is little oil in Japan. জাপানে তেল কম।
29295 There are many active volcanoes in Japan. জাপানে অনেক সক্রিয় আগ্নেয়গিরি রয়েছে।
29296 Japan has many distinctive traits. জাপানের অনেক স্বাতন্ত্র্যসূচক বৈশিষ্ট্য রয়েছে।
29297 We have a lot of earthquakes in Japan. আমাদের জাপানে প্রচুর ভূমিকম্প হয়।
29298 There are a lot of legends in Japan. জাপানে অনেক কিংবদন্তি রয়েছে।
29299 Japan is subject to earthquakes. জাপান ভূমিকম্পের শিকার।
29300 Are there any beautiful parks in Japan? জাপানে কি সুন্দর পার্ক আছে?
29301 No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. জাপানের অন্য কোন পর্বত মাউন্ট ফুজির চেয়ে উঁচু নয়।
29302 How long have you lived in Japan? আপনি কতদিন ধরে জাপানে বসবাস করছেন?
29303 I want to send a parcel to Japan. আমি জাপানে একটি পার্সেল পাঠাতে চাই।
29304 There is usually good weather in November throughout Japan. সারা জাপানে নভেম্বরে সাধারণত ভালো আবহাওয়া থাকে।
29305 Do you have any Japanese beer? আপনি কোন জাপানি বিয়ার আছে?
29306 The number of murders is increasing even in a country like Japan. জাপানের মতো দেশেও খুনের সংখ্যা বাড়ছে।
29307 Golf is a waste of land in such a small country as Japan. জাপানের মতো ছোট দেশে গল্ফ একটি জমির অপচয়।
29308 When does the rainy season in Japan begin? জাপানে বর্ষাকাল কখন শুরু হয়?
29309 How many medals did the Japanese athletes collect? জাপানি ক্রীড়াবিদরা কতটি পদক সংগ্রহ করেছেন?
29310 Japanese houses are built of wood and they catch fire easily. জাপানি বাড়িগুলি কাঠের তৈরি এবং তারা সহজেই আগুন ধরে।
29311 I’d like to call my parents. আমি আমার বাবা-মাকে কল করতে চাই।
29312 Japanese office workers work very hard. জাপানি অফিসের কর্মীরা খুব কঠোর পরিশ্রম করে।
29313 I think that Japanese students are very good at gathering knowledge. আমি মনে করি যে জাপানি শিক্ষার্থীরা জ্ঞান সংগ্রহে খুব ভাল।
29314 The climate of Japan is milder than that of England. জাপানের জলবায়ু ইংল্যান্ডের তুলনায় মৃদু।
29315 The climate of Japan is milder than that of India. জাপানের জলবায়ু ভারতের তুলনায় মৃদু।
29316 The climate of Japan is mild. জাপানের জলবায়ু মৃদু।
29317 What do you think about the Japanese economy? আপনি জাপানি অর্থনীতি সম্পর্কে কি মনে করেন?
29318 The economy of Japan is still stable. জাপানের অর্থনীতি এখনও স্থিতিশীল।
29319 The Japanese economy grew by 4% last year. জাপানের অর্থনীতি গত বছর 4% বৃদ্ধি পেয়েছে।
29320 Japan surpasses China in economic power. অর্থনৈতিক শক্তিতে চীনকে ছাড়িয়ে গেছে জাপান।
29321 The cherry blossom is to Japan what the rose is to England. জাপানের কাছে চেরি ব্লসম যা ইংল্যান্ডের কাছে গোলাপ।
29322 Do you have any Japanese magazines? আপনার কি কোনো জাপানি পত্রিকা আছে?
29323 Japanese young people like rock and jazz. জাপানি তরুণরা রক এবং জ্যাজ পছন্দ করে।
29324 The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. জাপানের প্রধান দ্বীপগুলো হল হোক্কাইডো, শিকোকু, হোনশু এবং কিউশু।
29325 The main crop of Japan is rice. জাপানের প্রধান ফসল ধান।
29326 The capital of Japan is Tokyo. জাপানের রাজধানী টোকিও।
29327 Japanese women tend to look tiny and delicate. জাপানি মহিলারা ছোট এবং সূক্ষ্ম দেখতে থাকে।
29328 Japanese women get married at 25 on average. জাপানি নারীরা গড়ে ২৫ বছর বয়সে বিয়ে করেন।
29329 I worry more about you than the future of Japan. আমি জাপানের ভবিষ্যতের চেয়ে আপনার জন্য বেশি চিন্তিত।
29330 Japan’s national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. একটি নতুন অর্থবছরের জন্য জাপানের জাতীয় বাজেট সাধারণত ডিসেম্বরে সংকলিত হয়।
29331 This is a Japanese doll. এটি একটি জাপানি পুতুল।
29332 The population of Japan is much larger than that of Australia. জাপানের জনসংখ্যা অস্ট্রেলিয়ার তুলনায় অনেক বেশি।
29333 What is the population of Japan? জাপানের জনসংখ্যা কত?
29334 The population of Japan is about 120 million. জাপানের জনসংখ্যা প্রায় 120 মিলিয়ন।
29335 Many young Japanese people are drifting aimlessly in life. অনেক তরুণ জাপানি জীবনে লক্ষ্যহীনভাবে ভেসে যাচ্ছে।
29336 The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year. জাপানি মুদ্রা মার্কিন ডলারের বিপরীতে গত এক বছরে 25% এর বেশি বৃদ্ধি পেয়েছে।
29337 The railroad system in Japan is said to be wonderful. জাপানে রেলপথ ব্যবস্থা বিস্ময়কর বলা হয়।
29338 Japan’s consumption of rice is decreasing. জাপানে ধানের ব্যবহার কমছে।
29339 Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP. জাপান একটি পরিষেবা অর্থনীতি, যেখানে পরিষেবাগুলি জিএনপির 50% এর বেশি।
29340 Japan plays a key role in the world economy. জাপান বিশ্ব অর্থনীতিতে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে।
29341 Japan is not what it was ten years ago. জাপান দশ বছর আগে যা ছিল তা নয়।
29342 Japan declared war on the United States in December, 1941. 1941 সালের ডিসেম্বরে জাপান মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের বিরুদ্ধে যুদ্ধ ঘোষণা করে।
29343 Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. জাপান চারটি বড় দ্বীপ এবং 3,000টিরও বেশি ছোট দ্বীপ নিয়ে গঠিত এবং আয়তনে প্রায় ক্যালিফোর্নিয়ার সমান।
29344 Japan is very different from what it was fifty years ago. জাপান পঞ্চাশ বছর আগে যা ছিল তার থেকে অনেক আলাদা।
29345 Japan is in East Asia. জাপান পূর্ব এশিয়ায় রয়েছে।
29346 Japan began to import rice from the United States. জাপান যুক্তরাষ্ট্র থেকে চাল আমদানি শুরু করে।
29347 Japan does a lot of trade with Britain. জাপান ব্রিটেনের সাথে প্রচুর বাণিজ্য করে।
29348 Japan has a lot of trade with Canada. কানাডার সাথে জাপানের প্রচুর বাণিজ্য রয়েছে।
29349 Japan is smaller than Canada. জাপান কানাডার চেয়ে ছোট।
29350 Japan imports oranges from California. জাপান ক্যালিফোর্নিয়া থেকে কমলা আমদানি করে।
29351 Japan is at peace with her neighbors. জাপান তার প্রতিবেশীদের সাথে শান্তিতে রয়েছে।
29352 Japan has a lot of beautiful mountains. জাপানে অনেক সুন্দর পাহাড় আছে।
29353 Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems. জাপান ভূ-পৃষ্ঠে শান্তিপূর্ণ এবং শান্ত বলে মনে হতে পারে কিন্তু বাস্তবতা হল অনেক গভীরে সমস্যা রয়েছে।
29354 Japan has a mild climate. জাপানে মৃদু জলবায়ু রয়েছে।
29355 Japan is made up of volcanic islands. জাপান আগ্নেয় দ্বীপ নিয়ে গঠিত।
29356 Japan is a mighty nation. জাপান একটি শক্তিশালী জাতি।
29357 Japan came under American pressure to open its financial market. জাপান তার আর্থিক বাজার খোলার জন্য আমেরিকার চাপে পড়ে।
29358 Japan is trying to cope with the aging of its population. জাপান তার জনসংখ্যার বার্ধক্য মোকাবেলা করার চেষ্টা করছে।
29359 Japan seceded from the League of Nations in 1933. জাপান 1933 সালে লীগ অফ নেশনস থেকে বিচ্ছিন্ন হয়।
29360 Japan is an industrial country. জাপান একটি শিল্প দেশ।
29361 Japan is bounded by water on every side. চারদিকেই জলে ঘেরা জাপান।
29362 Japan consumes a lot of paper. জাপান প্রচুর কাগজ খায়।
29363 Japan produces a lot of good cameras. জাপান অনেক ভালো ক্যামেরা তৈরি করে।
29364 It is said that Japan is the greatest economic power in the world. বলা হয়, জাপান বিশ্বের সবচেয়ে বড় অর্থনৈতিক শক্তি।
29365 Japan depends on other countries for oil. জাপান তেলের জন্য অন্যান্য দেশের উপর নির্ভরশীল।
29366 Japan imports a large quantity of oil. জাপান বিপুল পরিমাণ তেল আমদানি করে।
29367 There are many earthquakes in Japan. জাপানে অনেক ভূমিকম্প হয়।
29368 Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. জাপান চীন থেকে কাঁচামাল আমদানি করে এবং তৈরি পণ্য রপ্তানি করে।
29369 Japan has diplomatic relations with China. চীনের সঙ্গে জাপানের কূটনৈতিক সম্পর্ক রয়েছে।
29370 Japan is to the east of China. চীনের পূর্বে জাপান।
29371 Japan is poor in natural resources. জাপান প্রাকৃতিক সম্পদে দরিদ্র।
29372 Japan is an island country. জাপান একটি দ্বীপ দেশ।
29373 Japan is in eastern Asia. জাপান পূর্ব এশিয়ায় অবস্থিত।
29374 Japan is very subject to earthquakes. জাপান খুব ভূমিকম্পের শিকার।
29375 Japan is a beautiful country. জাপান একটি সুন্দর দেশ।
29376 Japan imports most of the energy resources it needs. জাপান তার প্রয়োজনীয় শক্তির বেশিরভাগই আমদানি করে।
29377 Earthquakes frequently hit Japan. জাপানে প্রায়ই ভূমিকম্প হয়।
29378 Japan is famous for Mt. Fuji. জাপান মাউন্ট ফুজির জন্য বিখ্যাত।
29379 Japan is a rich country. জাপান একটি ধনী দেশ।
29380 Japan depends on foreign trade. জাপান বৈদেশিক বাণিজ্যের উপর নির্ভরশীল।
29381 Japan is located in the Northern Hemisphere. জাপান উত্তর গোলার্ধে অবস্থিত।
29382 I have come to Japan not to teach but to write. আমি জাপানে পড়াতে নয়, লিখতে এসেছি।
29383 Welcome to Japan. জাপানে স্বাগতম.
29384 I’d like to make a call to Japan. আমি জাপানে একটি কল করতে চাই।
29385 It has been ten years since I left Japan. আমি জাপান ছেড়েছি দশ বছর হয়ে গেছে।
29386 The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent. জাপান সাগর জাপানকে এশিয়া মহাদেশ থেকে পৃথক করেছে।
29387 The Japanese economy developed rapidly. জাপানের অর্থনীতি দ্রুত বিকাশ লাভ করে।
29388 The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time. জাপানের অর্থনীতি তখন অভূতপূর্ব বুম ছিল।
29389 The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually. জাপানের অর্থনীতি বার্ষিক 5% এর বেশি বৃদ্ধি অব্যাহত রেখেছে।
29390 Can I talk to someone who speaks Japanese? আমি কি এমন কারো সাথে কথা বলতে পারি যে জাপানি ভাষায় কথা বলে?
29391 How do you say “thank you” in Japanese? আপনি কীভাবে জাপানি ভাষায় “ধন্যবাদ” বলবেন?
29392 What is the first novel that was written in Japanese? জাপানী ভাষায় লেখা প্রথম উপন্যাস কোনটি?
29393 Don’t speak in Japanese. জাপানি ভাষায় কথা বলবেন না।
29394 Do you have any museum guides in Japanese? আপনার কি জাপানি ভাষায় কোন জাদুঘর গাইড আছে?
29395 Can I hire a guide who speaks Japanese? আমি কি একজন গাইড নিয়োগ করতে পারি যে জাপানি ভাষায় কথা বলে?
29396 May I have an application form in Japanese? আমার কি জাপানি ভাষায় একটি আবেদনপত্র পাওয়া যাবে?
29397 It is hard for foreigners to learn Japanese. বিদেশীদের জন্য জাপানি ভাষা শেখা কঠিন।
29398 Japanese is often said to be a difficult language to learn. জাপানি ভাষাকে প্রায়ই শেখা কঠিন ভাষা বলা হয়।
29399 Japanese is our mother tongue. জাপানি আমাদের মাতৃভাষা।
29400 Japanese has something in common with Korean. কোরিয়ানদের সাথে জাপানিদের কিছু মিল আছে।
29401 People often say that Japanese is a difficult language. লোকেরা প্রায়শই বলে যে জাপানি একটি কঠিন ভাষা।
29402 What do you think of Japanese? আপনি জাপানিদের কি মনে করেন?
29403 Speaking Japanese is easy for me. জাপানি ভাষায় কথা বলা আমার জন্য সহজ।
29404 There are many Americans who can speak Japanese. অনেক আমেরিকান আছে যারা জাপানি ভাষায় কথা বলতে পারে।
29405 Does someone here speak Japanese? এখানে কি কেউ জাপানি ভাষায় কথা বলে?
29406 Have you ever read the Constitution of Japan? আপনি কি কখনো জাপানের সংবিধান পড়েছেন?
29407 Japanese cars sell well overseas. জাপানি গাড়ি বিদেশে ভাল বিক্রি হয়.
29408 Do you like Japanese food? আপনি কি জাপানি খাবার পছন্দ করেন?
29409 It is difficult for Japanese people to speak English fluently. জাপানিদের পক্ষে সাবলীলভাবে ইংরেজি বলা কঠিন।
29410 Are you a Japanese citizen? আপনি কি একজন জাপানি নাগরিক?
29411 Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese. এমনকি জাপানিরা জাপানি বলতে ভুল করতে পারে।
29412 Few Japanese can use English well. অল্প কিছু জাপানি ইংরেজি ভালোভাবে ব্যবহার করতে পারে।
29413 One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. জাপানি এবং আমেরিকানদের মধ্যে একটি গুরুত্বপূর্ণ পার্থক্য হল যে জাপানিরা জীবনের একটি নিরাপদ পথ বেছে নেয়, যখন আমেরিকানরা জীবনকে অন্বেষণ এবং চ্যালেঞ্জ করতে বেছে নেয়।
29414 A Japanese wouldn’t do such a thing. একজন জাপানি এমন কাজ করবে না।
29415 Lots of people in Japan are indifferent to politics. জাপানের অনেক মানুষ রাজনীতিতে উদাসীন।
29416 What do you think are the racial traits of the Japanese? আপনি জাপানিদের জাতিগত বৈশিষ্ট্য কি মনে করেন?
29417 During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. ও-বনের সময়, জাপানিরা বিশ্বাস করে যে তারা পূর্বপুরুষের কাছ থেকে একটি দর্শন পায়।
29418 The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. 1941 সালের 7 ডিসেম্বর জাপানিরা পার্ল হারবার আক্রমণ করে।
29419 Japanese people exchange gifts in order to communicate. জাপানিরা যোগাযোগের জন্য উপহার বিনিময় করে।
29420 Do Japanese eat a lot of fish? জাপানিরা কি প্রচুর মাছ খায়?
29421 The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual. জাপানিরা ব্যক্তির চেয়ে গোষ্ঠী বা সংস্থার প্রতি বেশি মনোযোগ দেয়।
29422 The Japanese like to travel in groups. জাপানিরা দল বেঁধে ভ্রমণ করতে পছন্দ করে।
29423 The Japanese take off their shoes when they enter a house. জাপানিরা ঘরে ঢুকলে জুতা খুলে ফেলে।
29424 A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen. একজন জাপানি ব্যবসায়ী ২০০ মিলিয়ন ইয়েনে শিল্পকর্মটি কিনেছিলেন।
29425 The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie. জাপানি নারীরা তাদের স্বামীর প্রতি বশীভূত এবং সর্বদা বাধ্য এই ধারণাটি মিথ্যা।
29426 The Japanese government made an important decision. জাপান সরকার একটি গুরুত্বপূর্ণ সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
29427 Look at the car made in Japan. জাপানে তৈরি গাড়ি দেখুন।
29428 We must cancel our trip to Japan. আমাদের জাপান সফর বাতিল করতে হবে।
29429 Do you like to cook Japanese foods? আপনি কি জাপানি খাবার রান্না করতে পছন্দ করেন?
29430 Let me take you to a Japanese restaurant. আমি আপনাকে একটি জাপানি রেস্টুরেন্টে নিয়ে যাই।
29431 Let’s meet on Sunday. রবিবার দেখা করি।
29432 Do you deliver on Sundays? আপনি কি রবিবার বিতরণ করেন?
29433 Are you busy on Sunday afternoon? আপনি কি রবিবার বিকেলে ব্যস্ত?
29434 Are they open on Sunday? তারা কি রবিবার খোলা?
29435 Is Sunday the first day of the week? রবিবার কি সপ্তাহের প্রথম দিন?
29436 It has been raining since Sunday. রবিবার থেকে বৃষ্টি হচ্ছে।
29437 Sunday is the first day of the week. রবিবার সপ্তাহের প্রথম দিন.
29438 It’s Sunday. He can’t have gone to school. আজ রবিবার. সে স্কুলে যেতে পারে না।
29439 It being Sunday, the supermarket was very crowded. রবিবার হওয়ায় সুপার মার্কেটে খুব ভিড় ছিল।
29440 It being Sunday, the shops were not open. রবিবার হওয়ায় দোকানপাট খোলা ছিল না।
29441 It being Sunday, I didn’t get up early. রবিবার, আমি তাড়াতাড়ি উঠিনি।
29442 On Sundays, we would get up early and go fishing. রবিবারে আমরা তাড়াতাড়ি উঠে মাছ ধরতে যেতাম।
29443 I often play tennis on Sunday. আমি প্রায়ই রবিবার টেনিস খেলি।
29444 Sunday is not a workday for me. রবিবার আমার জন্য কাজের দিন নয়।
29445 I do the laundry on Sundays. আমি রবিবার লন্ড্রি করি।
29446 What do you do on Sundays? আপনি রবিবার কি করবেন?
29447 We’ll meet on Sunday. আমরা রবিবার দেখা করব।
29448 You don’t have to work on Sundays. আপনাকে রবিবার কাজ করতে হবে না।
29449 I worked on Sunday, so I had Monday off. আমি রবিবার কাজ করেছি, তাই আমার সোমবার ছুটি ছিল।
29450 We are against working on Sundays. আমরা রবিবার কাজ করার বিরুদ্ধে।
29451 I’ll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday. রবিবার বিকেল ৩টায় এসে দেখা করব।
29452 It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. এটি একটি রবিবারের বিকেল ছিল এবং শহরটি লোকেদের সাথে জমজমাট ছিল।
29453 Can you come on Sunday evening? রবিবার সন্ধ্যায় আসতে পারবেন?
29454 He did not work on Sunday night. রবিবার রাতে তিনি কাজ করেননি।
29455 I’m not always home on Sundays. আমি সবসময় রবিবার বাড়িতে থাকি না।
29456 We always take it easy on Sundays. আমরা সবসময় রবিবার এটি সহজভাবে গ্রহণ করি।
29457 I stay at home on Sundays. আমি রবিবার বাড়িতে থাকি।
29458 Sunday is not an ordinary day to me. রবিবার আমার কাছে সাধারণ দিন নয়।
29459 Sunday is the last day of the week. রবিবার সপ্তাহের শেষ দিন।
29460 Sunday comes after Saturday. শনিবারের পর রবিবার আসে।
29461 I’d like to have a test for breast cancer. আমি স্তন ক্যান্সারের জন্য একটি পরীক্ষা করতে চাই।
29462 I have a discharge from my nipple. আমি আমার স্তনবৃন্ত থেকে একটি স্রাব আছে.
29463 My breasts are tender. আমার স্তন কোমল।
29464 Either come in or go out. হয় ভিতরে আসুন বা বাইরে যান।
29465 You may not come in. আপনি না আসতে পারেন.
29466 It’s occupied. এটা দখল করা হয়েছে.
29467 We are supposed to take off our shoes at the entrance. প্রবেশ পথে আমাদের জুতা খুলে ফেলার কথা।
29468 You should have knocked before you came in. আপনি ভিতরে আসার আগে নক করা উচিত ছিল.
29469 Please knock on the door before you enter. অনুগ্রহ করে প্রবেশ করার আগে দরজায় টোকা দিন।
29470 I never thought they would accept me. আমি কখনই ভাবিনি তারা আমাকে গ্রহণ করবে।
29471 You don’t have to stay in the hospital. আপনাকে হাসপাতালে থাকতে হবে না।
29472 Do I have to stay in the hospital? আমাকে কি হাসপাতালে থাকতে হবে?
29473 You should stay in the hospital for treatment. চিকিৎসার জন্য হাসপাতালে থাকতে হবে।
29474 I will make every effort to pass the entrance examination. আমি প্রবেশিকা পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হওয়ার জন্য সর্বাত্মক চেষ্টা করব।
29475 I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in. আমি পরামর্শ দিচ্ছি যে সমস্ত বিড না হওয়া পর্যন্ত আমরা সিদ্ধান্ত নেওয়া বন্ধ রাখি।
29476 What time does the club open? ক্লাব কখন খোলে?
29477 Free Admission. বিনামূল্যে ভর্তি.
29478 How much is the entrance fee? প্রবেশমূল্য কত?
29479 Trust me! আমাকে বিশ্বাস কর!
29480 I’m four months pregnant. আমি চার মাসের গর্ভবতী।
29481 Let’s do a pregnancy test. আসুন একটি প্রেগন্যান্সি টেস্ট করি।
29482 I’d like to get a pregnancy test. আমি একটি গর্ভাবস্থা পরীক্ষা করাতে চাই।
29483 Are you pregnant? তুমি কি গর্ভবতী?
29484 I had toxemia during my pregnancy. আমার গর্ভাবস্থায় আমার টক্সিমিয়া হয়েছিল।
29485 Nobody is able to succeed without endurance. ধৈর্য ছাড়া কেউ সফল হতে পারে না।
29486 Patience is sometimes the most effective weapon. ধৈর্য কখনও কখনও সবচেয়ে কার্যকর অস্ত্র।
29487 Patience is a rare virtue these days. ধৈর্য আজকাল একটি বিরল গুণ।
29488 I have no patience. আমার ধৈর্য নেই।
29489 Dry a wet towel over a fire. আগুনের উপরে একটি ভেজা তোয়ালে শুকিয়ে নিন।
29490 Wet clothes cling to the body. ভেজা কাপড় গায়ে লেগে আছে।
29491 A cat ran after a mouse. একটি বিড়াল একটি ইঁদুরের পিছনে দৌড়ে গেল।
29492 The cat dug its claws into my hand. বিড়াল আমার হাতে তার নখর খুঁড়ে।
29493 A cat is lying in the sun. একটি বিড়াল রোদে শুয়ে আছে।
29494 A cat dashed out of the room. একটা বিড়াল ঘর থেকে বেরিয়ে গেল।
29495 Even a cat may look at a king. এমনকি একটি বিড়াল রাজার দিকে তাকাতে পারে।
29496 I was scratched by a cat. আমি একটি বিড়াল দ্বারা আঁচড় ছিল.
29497 Don’t throw a stone at a cat. একটি বিড়াল একটি পাথর নিক্ষেপ করবেন না.
29498 Cats’ eyes are very sensitive to light. বিড়ালের চোখ আলোর প্রতি খুবই সংবেদনশীল।
29499 The cat started to scratch the carpet. বিড়ালটি কার্পেট আঁচড়াতে শুরু করে।
29500 The cat slept on the table. বিড়াল টেবিলে শুয়েছিল।
29501 Cats are very clean animals. বিড়াল খুব পরিষ্কার প্রাণী।
29502 Cats dislike being wet. বিড়াল ভিজে থাকা অপছন্দ করে।
29503 The cat caught the rats. বিড়াল ইঁদুর ধরল।
29504 Cats have the ability to see in the dark. বিড়ালদের অন্ধকারে দেখার ক্ষমতা আছে।
29505 The cat is sleeping on the chair. বিড়ালটি চেয়ারে ঘুমাচ্ছে।
29506 Is the cat on the chair or under the chair? বিড়াল কি চেয়ারে নাকি চেয়ারের নিচে?
29507 The cat scratched my hand. বিড়াল আমার হাত আঁচড়াল।
29508 The cat was playing with a live mouse. বিড়ালটি একটি জীবন্ত ইঁদুরের সাথে খেলছিল।
29509 The cat was licking its paws. বিড়াল তার থাবা চাটছিল।
29510 Cats like playing in the sun. বিড়াল রোদে খেলতে পছন্দ করে।
29511 The cat was basking in the sun. বিড়ালটি রোদে ধুঁকছিল।
29512 The cat arched its back. বিড়াল তার পিঠ খিলান.
29513 Cats arch their backs. বিড়াল তাদের পিঠ খিলান.
29514 Apart from cats, I like animals. বিড়াল ছাড়াও আমি প্রাণী পছন্দ করি।
29515 Cats can climb trees, but dogs can’t. বিড়াল গাছে উঠতে পারে, কিন্তু কুকুর পারে না।
29516 There’s more ways than one to kill a cat. একটি বিড়াল মারার জন্য একাধিক উপায় আছে।
29517 I’d like to have some hot chocolate. আমি কিছু গরম চকলেট খেতে চাই
29518 During hot weather, be sure to drink lots of water. গরম আবহাওয়ায়, প্রচুর পানি পান করতে ভুলবেন না।
29519 We cannot walk on the hot sand with bare feet. গরম বালির উপর আমরা খালি পায়ে হাঁটতে পারি না।
29520 The hot bath relaxed her. গরম স্নান তাকে আরাম দিয়েছে।
29521 I’ve just had a hot bath, so I feel much better. আমি সবেমাত্র গরম স্নান করেছি, তাই আমি অনেক ভালো বোধ করছি।
29522 A hot bath and then bed. একটি গরম স্নান এবং তারপর বিছানা.
29523 The hot bath relaxed my muscles. গরম স্নান আমার পেশী শিথিল.
29524 As you have a fever, you’d better stay home. যেহেতু আপনার জ্বর আছে, আপনি বাড়িতে থাকাই ভালো।
29525 Fever indicates sickness. জ্বর অসুস্থতা নির্দেশ করে।
29526 The fever has abated. জ্বর কমে গেছে।
29527 Heat turns ice into water. তাপ বরফকে পানিতে পরিণত করে।
29528 Any fever? কোনো জ্বর?
29529 I have no fever. আমার জ্বর নেই।
29530 Have you taken your temperature? আপনি আপনার তাপমাত্রা গ্রহণ করেছেন?
29531 Have you ever ridden in a hot air balloon? আপনি কি কখনও গরম বাতাস বেলুনে চড়েছেন?
29532 The destruction of the rainforests affects our environment. রেইনফরেস্ট ধ্বংস আমাদের পরিবেশকে প্রভাবিত করে।
29533 The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. দিনে হাজার হাজার হেক্টর হারে রেইনফরেস্ট হারিয়ে যাচ্ছে।
29534 I burned myself with boiling water. ফুটন্ত জলে নিজেকে পুড়িয়ে ফেললাম।
29535 He looks young considering his age. বয়স বিবেচনায় তাকে তরুণ দেখায়।
29536 Her hair became gray with the years. বছরের সাথে সাথে তার চুল ধূসর হয়ে গেছে।
29537 Your age is beginning to tell. তোমার বয়স বলতে শুরু করেছে।
29538 His age is beginning to tell on him. তার বয়স তার উপর বলতে শুরু করেছে।
29539 Act your age. আপনার বয়স অভিনয়.
29540 He looks very vigorous, considering his age. বয়স বিবেচনা করে তাকে খুব প্রাণবন্ত দেখাচ্ছে।
29541 Don’t make fun of old people. বৃদ্ধদের নিয়ে ঠাট্টা করবেন না।
29542 Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world. বয়স্ক ব্যক্তিরা পৃথিবীকে সেভাবেই রাখতে পছন্দ করেন। অন্যদিকে তরুণরা বিশ্বকে বদলে দিতে ভালোবাসে।
29543 There’s no fool like an old fool. বুড়ো বোকার মতো বোকা আর নেই।
29544 No one is so old but he can learn. এত বুড়ো কেউ নয় কিন্তু সে শিখতে পারে।
29545 The older we get, the weaker our memory becomes. আমাদের বয়স যত বেশি হয়, আমাদের স্মৃতিশক্তি তত দুর্বল হয়।
29546 The older you are, the more difficult it is to learn a language. আপনার বয়স যত বেশি, ভাষা শেখা তত বেশি কঠিন।
29547 The older we grow, the poorer our memory becomes. আমাদের বয়স যত বাড়বে, আমাদের স্মৃতিশক্তি তত দরিদ্র হবে।
29548 The older we become, the worse our memory gets. আমরা যত বড় হই, আমাদের স্মৃতিশক্তি তত খারাপ হয়।
29549 Old men are apt to forget. বৃদ্ধ মানুষ ভুলে যেতে উপযুক্ত।
29550 The years pass by quickly. বছরগুলো দ্রুত কেটে যায়।
29551 Years passed. বছর কেটে গেল।
29552 The older ones do not always know more than the younger ones. বড়রা সবসময় ছোটদের চেয়ে বেশি জানে না।
29553 The older boys are always playing tricks on him. বড় ছেলেরা সবসময় তাকে নিয়ে চালাকি করে।
29554 From year to year, pollution problems are becoming more and more serious. বছরের পর বছর, দূষণ সমস্যা আরও গুরুতর হয়ে উঠছে।
29555 Older people are often afraid of trying new things. বয়স্ক লোকেরা প্রায়ই নতুন জিনিস চেষ্টা করতে ভয় পায়।
29556 I am eighteen years old. আমি আঠার বছর বয়সী.
29557 Have something to eat just in case. কিছু খেতে হবে শুধু ক্ষেত্রে.
29558 Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. ব্যাঙ্ক ট্রান্সফার রসিদের একটি কপি সংযুক্ত করা হয়েছে।
29559 Let’s take an X-ray just in case. চলুন একটি এক্স-রে নেওয়া যাক ঠিক ক্ষেত্রে।
29560 Let me remind you again that March 31st is the due date. আমি আপনাকে আবার মনে করিয়ে দিচ্ছি যে 31শে মার্চ নির্ধারিত তারিখ।
29561 The firemen’s face was grim when he came out of the burning house. জ্বলন্ত ঘর থেকে বেরিয়ে আসার সময় ফায়ারম্যানের মুখ মর্মান্তিক ছিল।
29562 Laughing troubles away is characteristic of him. হাসি কষ্টকে দূরে সরিয়ে রাখা তার বৈশিষ্ট্য।
29563 The dense fog made the building invisible. ঘন কুয়াশা ভবনটিকে অদৃশ্য করে দিয়েছে।
29564 In addition to a thick fog, there was a heavy swell. একটি ঘন কুয়াশা ছাড়াও, একটি প্রবল ফুলে ছিল.
29565 Don’t keep the bicycle in the barn. শস্যাগারে সাইকেল রাখবেন না।
29566 What a pain! কি যে ব্যথা!
29567 The structure of the brain is complicated. মস্তিষ্কের গঠন জটিল।
29568 A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. একটি খামারের ছেলে ভুলবশত রাস্তার উপর তার গমের গাড়িটি উল্টে দিল।
29569 Fertile soil is indispensable for agriculture. উর্বর মাটি কৃষির জন্য অপরিহার্য।
29570 There is a man working on the farm. খামারে কাজ করছেন এক ব্যক্তি।
29571 Some farmers are working on the farm. খামারে কাজ করছেন কয়েকজন কৃষক।
29572 Farmers store vegetables for the winter. কৃষকরা শীতের জন্য সবজি মজুদ করে।
29573 The farmers didn’t know what to do. কৃষকরা কি করবেন বুঝতে পারছিলেন না।
29574 Farmers are always at the mercy of the weather. কৃষকরা সবসময় আবহাওয়ার করুণায় থাকে।
29575 Farmers always complain about the weather. আবহাওয়া নিয়ে কৃষকেরা সব সময় অভিযোগ করেন।
29576 The waves swallowed up the boat. ঢেউ গিলে নিল নৌকাটিকে।
29577 The waves washed upon the rocks. ঢেউগুলো পাথরের উপর ভেসে গেছে।
29578 The sea was white with foam. সমুদ্র ফেনা দিয়ে সাদা ছিল।
29579 Wave after wave surged upon the beach. ঢেউয়ের পর ঢেউ আছড়ে পড়ে সৈকতে।
29580 My water broke. আমার জল ভেঙে গেল।
29581 Basho was the greatest poet. বাশো ছিলেন সর্বশ্রেষ্ঠ কবি।
29582 Not every horse can run fast. প্রতিটি ঘোড়া দ্রুত দৌড়াতে পারে না।
29583 Get down from your horse. তোমার ঘোড়া থেকে নেমে যাও।
29584 If you mate a horse with an ass you will get a mule. আপনি যদি একটি ঘোড়াকে গাধার সাথে সঙ্গম করেন তবে আপনি একটি খচ্চর পাবেন।
29585 The horse would not move. ঘোড়া নড়বে না।
29586 The horse is a domestic animal. ঘোড়া একটি গৃহপালিত প্রাণী।
29587 A horse can run faster than a man can. একটি ঘোড়া একজন মানুষের চেয়ে দ্রুত ছুটতে পারে।
29588 Horses are useful animals. ঘোড়া দরকারী প্রাণী।
29589 Tie the horse to that tree. ঘোড়াটিকে সেই গাছে বেঁধে রাখো।
29590 You can take a horse to water, but you can’t make him drink. আপনি একটি ঘোড়াকে জলে নিয়ে যেতে পারেন, কিন্তু আপনি তাকে পান করাতে পারবেন না।
29591 Nonsense! ছাইপাঁশ!
29592 You boob! I should not have asked you. তুমি বুব! আমি তোমাকে জিজ্ঞাসা করা উচিত ছিল না.
29593 Don’t be silly. মূর্খ হবেন না।
29594 Come on, don’t be silly. আসুন, বোকা হবেন না।
29595 A foolish idea came into my mind. আমার মাথায় একটা ফালতু বুদ্ধি এলো।
29596 This is silly! এটা বোকামি!
29597 The ruined castle is now under restoration. ধ্বংসপ্রাপ্ত প্রাসাদটি এখন সংস্কার করা হচ্ছে।
29598 Not being tall isn’t a disadvantage. লম্বা না হওয়াটা কোনো অসুবিধা নয়।
29599 I have to eat, too. আমাকেও খেতে হবে।
29600 A tall boy is standing at the gate. একটা লম্বা ছেলে গেটে দাঁড়িয়ে আছে।
29601 A tall man came up to me. একজন লম্বা লোক আমার কাছে এলো।
29602 The man was of normal height. লোকটি স্বাভাবিক উচ্চতার ছিল।
29603 My back still hurts. আমার পিঠে এখনো ব্যাথা।
29604 A sore back hindered me from playing tennis. পিঠে ব্যথা আমাকে টেনিস খেলতে বাধা দেয়।
29605 I feel a pain in the back. পিঠে ব্যাথা অনুভব করছি।
29606 I was kicked in the back. আমাকে পিঠে লাথি মেরেছে।
29607 It may cause lung cancer, too. এটি ফুসফুসের ক্যান্সারও হতে পারে।
29608 There is a connection between smoking and lung cancer. ধূমপান এবং ফুসফুসের ক্যান্সারের মধ্যে সম্পর্ক রয়েছে।
29609 Pneumonia causes difficulty in breathing. নিউমোনিয়ার কারণে শ্বাস নিতে অসুবিধা হয়।
29610 Do you charge for delivery? আপনি ডেলিভারি জন্য চার্জ?
29611 As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order. আমি যে আপনার ডেলিভারিটি পেয়েছি তা পরীক্ষা করার সময়, আমি দেখতে পেলাম যে এটিতে একটি টি-শার্ট রয়েছে যা আমি অর্ডার করিনি।
29612 Can you deliver this? আপনি এই বিতরণ করতে পারেন?
29613 The mailman left a letter for her. মেইলম্যান তার জন্য একটি চিঠি রেখে গেছে।
29614 The rainy season sets in about the end of June. জুনের শেষের দিকে বর্ষাকাল শুরু হয়।
29615 From the buyer’s point of view, the prices of these CD players are too high. ক্রেতার দৃষ্টিকোণ থেকে এসব সিডি প্লেয়ারের দাম অনেক বেশি।
29616 A buyers’ market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. ক্রেতাদের বাজার হল এমন একটি বাজার যেখানে পণ্য প্রচুর, ক্রেতাদের পছন্দের বিস্তৃত পরিসর রয়েছে এবং দাম কম।
29617 I have to go shopping. আমাকে শপিং করতে যেতে হবে।
29618 Can you do some shopping for me? আপনি কি আমার জন্য কিছু কেনাকাটা করতে পারেন?
29619 The shoppers stood in a line. ক্রেতারা লাইনে দাঁড়িয়েছেন।
29620 It is up to you whether to buy it or not. এটা কিনবেন কি না সেটা আপনার ব্যাপার।
29621 The jury acquitted him of the crime. জুরি তাকে অপরাধ থেকে খালাস দেয়।
29622 Uncle asked: “What is three plus four?” চাচা জিজ্ঞেস করলেন: “তিন যোগ চার কি?”
29623 The Shinkansen from Hakata pulled in just on time. হাকাতা থেকে শিনকানসেন ঠিক সময়ে টেনেছিল।
29624 You have to get on that bus to go to the museum. জাদুঘরে যেতে হলে ওই বাসে উঠতে হবে।
29625 Visitors were few at the museum. জাদুঘরে দর্শনার্থীর সংখ্যা ছিল কম।
29626 There are no live animals in the museum. জাদুঘরে কোন জীবন্ত প্রাণী নেই।
29627 Where is the entrance to the museum? জাদুঘরের প্রবেশ পথ কোথায়?
29628 Where is the museum? জাদুঘর কোথায়?
29629 The museum is around the corner. জাদুঘর কোণার কাছাকাছি আছে.
29630 The museum had to close due to lack of finances. অর্থের অভাবে জাদুঘরটি বন্ধ করে দিতে হয়েছে।
29631 Is it white? এটা কি সাদা?
29632 Do you have a dress in white? আপনার কি সাদা পোশাক আছে?
29633 There is a white dove on the roof. ছাদে একটা সাদা ঘুঘু আছে।
29634 I like the one with a white belt. আমি একটি সাদা বেল্ট সঙ্গে এক পছন্দ.
29635 White paint will brighten the room. সাদা রং ঘর উজ্জ্বল করবে।
29636 Would you like white wine or red? আপনি সাদা ওয়াইন বা লাল চান?
29637 White wine is the usual companion of fish. সাদা ওয়াইন মাছের স্বাভাবিক সঙ্গী।
29638 Get it settled once and for all. এটি একবার এবং সব জন্য নিষ্পত্তি করুন.
29639 We have a black and white dog. আমরা একটি কালো এবং সাদা কুকুর আছে.
29640 Let’s make clear which is right and which is wrong. আসুন পরিষ্কার করা যাক কোনটি সঠিক এবং কোনটি ভুল।
29641 The swans on the river make a dreamlike scene. নদীর বুকে রাজহাঁসরা স্বপ্নের মতো দৃশ্য তৈরি করে।
29642 I’m getting more and more gray hair. আমি আরো এবং আরো ধূসর চুল পেয়ে যাচ্ছি.
29643 I saw his face in the dim light. আবছা আলোয় ওর মুখটা দেখলাম।
29644 When the bomb exploded, I happened to be there. যখন বোমাটি বিস্ফোরিত হয়, আমি সেখানে ছিলাম।
29645 The explosion frightened the villagers. বিস্ফোরণে আতঙ্কিত হয়ে পড়ে গ্রামবাসী।
29646 There are six apples in the box. বাক্সে ছয়টি আপেল আছে।
29647 There are some eggs in the box. বাক্সে কিছু ডিম আছে।
29648 There is a doll in the box. বাক্সে একটা পুতুল আছে।
29649 The contents of the box are listed on the label. বাক্সের বিষয়বস্তু লেবেলে তালিকাভুক্ত করা হয়েছে।
29650 The box was open and empty. বাক্সটি খোলা এবং খালি ছিল।
29651 May I open the box? আমি কি বাক্স খুলতে পারি?
29652 He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. তিনি বর্ণ নির্বিশেষে সকলের বাক স্বাধীনতার পক্ষে ছিলেন।
29653 Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. অতিরিক্তভাবে রোদে ত্বকের সংস্পর্শে আসার ফলে রোদে পোড়া হয়, কখনও কখনও ফোস্কা পড়ে।
29654 He’s in his element when working on the farm. খামারে কাজ করার সময় তিনি তার উপাদানে আছেন।
29655 A friend to everybody is a friend to nobody. সবার বন্ধু কারোর বন্ধু নয়।
29656 Except for pronunciation, everyone can speak good French. উচ্চারণ ছাড়া সবাই ভালো ফরাসি বলতে পারে।
29657 Can you read phonetic signs? আপনি ফোনেটিক লক্ষণ পড়তে পারেন?
29658 If you permit me to speak, I can explain everything. আপনি যদি আমাকে কথা বলার অনুমতি দেন, আমি সবকিছু ব্যাখ্যা করতে পারি।
29659 There are only five minutes till the train starts, and she hasn’t appeared. ট্রেন শুরু হতে আর মাত্র পাঁচ মিনিট বাকি, আর সে হাজির হয়নি।
29660 I have a skin eruption. আমি একটি চামড়া বিস্ফোরণ আছে.
29661 Could you wrap it for mailing? আপনি মেইলিং জন্য এটি মোড়ানো পারে?
29662 Look at the girl whose hair is long. দেখো মেয়েটার চুল লম্বা।
29663 They look alike except for the color of their hair. তাদের চুলের রঙ ছাড়া দেখতে একই রকম।
29664 I have to comb my hair. আমার চুল আঁচড়াতে হবে।
29665 You should go and have your hair cut. আপনি গিয়ে আপনার চুল কাটা উচিত.
29666 You look nice with your hair short. আপনার চুল ছোট করে আপনাকে সুন্দর দেখাচ্ছে।
29667 The pigeon has flown away. কবুতর উড়ে গেছে।
29668 The judgement went against the government. রায় সরকারের বিরুদ্ধে গেছে।
29669 The judge sentenced him to one year’s imprisonment. বিচারক তাকে এক বছরের বিনাশ্রম কারাদণ্ড দেন।
29670 He will be here in half an hour. আধঘণ্টার মধ্যে তিনি এখানে আসবেন।
29671 It rained like mad for about a half-hour. প্রায় আধঘণ্টা ধরে পাগলের মতো বৃষ্টি হলো।
29672 Half of the melons were eaten. তরমুজের অর্ধেকটা খেয়ে ফেলেছে।
29673 Give me half of it. আমাকে এর অর্ধেক দিন।
29674 A revolt broke out. বিদ্রোহ শুরু হয়।
29675 All the sails were taken down. সব পাল নামানো হল।
29676 He hammered nails into the plank. তিনি তক্তার মধ্যে পেরেক মারলেন।
29677 The criminal got very tired from the fight with the two officers. অপরাধী দুই অফিসারের সাথে লড়াই করে খুব ক্লান্ত হয়ে পড়ে।
29678 The criminal was sent into exile. অপরাধীকে নির্বাসনে পাঠানো হয়।
29679 The meeting on sales promotion is dragging on. বিক্রয় প্রচারের উপর সভা টানা হচ্ছে.
29680 Dinner is ready, Father. ডিনার রেডি, বাবা।
29681 It is not proper to be late for a dinner party. ডিনার পার্টির জন্য দেরি করা ঠিক নয়।
29682 I think you have the wrong number. আমি মনে করে তোমার কাছের নাম্বারটি ভুল.
29683 None of the programs look interesting to me. কোনো প্রোগ্রামই আমার কাছে আকর্ষণীয় মনে হচ্ছে না।
29684 The program will finish with the national anthem. জাতীয় সংগীতের মধ্য দিয়ে অনুষ্ঠান শেষ হবে।
29685 I hope he will not let us down again by being late. আমি আশা করি তিনি আর দেরি করে আমাদের হতাশ করবেন না।
29686 He cannot have done it by himself. তিনি নিজে থেকে এটা করতে পারেন না.
29687 Everybody suspected him of taking a bribe. সবাই তাকে ঘুষ নেওয়ার সন্দেহ করেছিল।
29688 When he said “water,” she gave him water. যখন সে “জল” বলল, সে তাকে পানি দিল।
29689 If he was to return at seven o’clock, why didn’t he? যদি সাতটায় ফেরার কথা ছিল, তাহলে কেন তিনি ফেরেননি?
29690 If only he had been there. তিনি যদি সেখানে থাকতেন।
29691 Is he your teacher? তিনি কি আপনার শিক্ষক?
29692 If he had given up smoking then, he might not be suffering from such a disease. তিনি যদি তখন ধূমপান ছেড়ে দিতেন, তাহলে হয়তো তিনি এমন রোগে ভুগতেন না।
29693 Do you think he did the job on his own? আপনি কি মনে করেন তিনি নিজেই কাজটি করেছেন?
29694 Is he the owner of that car? সে কি সেই গাড়ির মালিক?
29695 Everybody knows that he lost his leg in the war. সবাই জানে যুদ্ধে পা হারিয়েছে।
29696 He made such a long speech that we all got bored. তিনি এত লম্বা ভাষণ দিলেন যে আমরা সবাই বিরক্ত হয়ে গেলাম।
29697 What he says makes no sense at all. তিনি যা বলেন তার কোনো মানে হয় না।
29698 I don’t know when he’ll come here. আমি জানি না তিনি কখন এখানে আসবেন।
29699 I don’t know when he returned from France. তিনি কখন ফ্রান্স থেকে ফিরেছেন আমি জানি না।
29700 I don’t know when he’ll come back. আমি জানি না সে কবে ফিরবে।
29701 Ask her when he will come back. তাকে জিজ্ঞাসা করুন কখন সে ফিরে আসবে।
29702 I don’t know for certain when he will arrive. তিনি কখন আসবেন তা আমি নিশ্চিতভাবে জানি না।
29703 I am not sure when he will be back. আমি নিশ্চিত নই কবে সে ফিরবে।
29704 Please tell me when he’ll be back. তিনি কখন ফিরবেন দয়া করে আমাকে বলুন।
29705 Do you know when he will come? সে কখন আসবে জানো?
29706 I do not know for certain when he will come. তিনি কখন আসবেন তা নিশ্চিত করে জানি না।
29707 He can’t have told a lie. সে মিথ্যা বলতে পারে না।
29708 I have never heard him lie. তাকে কখনো মিথ্যা বলতে শুনিনি।
29709 It is fact that he wants to visit Egypt. এটা সত্য যে তিনি মিশর সফর করতে চান.
29710 He is impatient to see you. সে তোমাকে দেখার জন্য অধৈর্য।
29711 He broke out into rage. সে ক্ষোভে ফেটে পড়ে।
29712 I caught him cheating in the examination. আমি তাকে পরীক্ষায় জালিয়াতি করে ধরেছি।
29713 We will begin the party when he comes. তিনি এলে আমরা পার্টি শুরু করব।
29714 I will go when he comes back. সে ফিরে এলে আমি যাব।
29715 I was writing a letter when he came. সে এলে আমি চিঠি লিখছিলাম।
29716 I will start after he comes. উনি আসার পর শুরু করব।
29717 Let’s begin the discussion after he comes. তিনি আসার পর আলোচনা শুরু করা যাক।
29718 It makes no difference to me whether he comes or not. সে আসুক আর না আসুক তাতে আমার কোনো পার্থক্য নেই।
29719 I expect him to come. আমি আশা করি তিনি আসবেন।
29720 I wonder where to hang the picture he gave me. সে আমাকে যে ছবি দিয়েছে তা কোথায় ঝুলিয়ে রাখব ভাবছি।
29721 It is a pity that he should miss such a chance. এটা দুঃখজনক যে তার এমন সুযোগ মিস করা উচিত।
29722 I’m disappointed that he’s not here. আমি হতাশ যে সে এখানে নেই।
29723 I wish he were here. আমি যদি সে এখানে থাকত।
29724 It is strange that he is not here. He always comes at this time. এটা অদ্ভুত যে তিনি এখানে নেই। তিনি সবসময় এই সময়ে আসেন.
29725 Don’t you think it strange that he is not here? তোমার কি অদ্ভুত মনে হয় না যে সে এখানে নেই?
29726 Let’s suppose that he is here. ধরা যাক তিনি এখানে আছেন।
29727 I believe that he comes here. আমি বিশ্বাস করি যে সে এখানে আসে।
29728 I will go out if he comes here. সে এখানে এলে আমি বাইরে যাব।
29729 It is certain that he will come here. তিনি এখানে আসবেন এটা নিশ্চিত।
29730 I don’t know when he’ll be here. আমি জানি না সে কখন এখানে আসবে।
29731 In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back. যদি সে আমাকে ফোন দেয়, তাকে বল যে আমি তাকে আবার কল করব।
29732 It’ll take him two days to finish this work. এই কাজ শেষ করতে তার দুই দিন সময় লাগবে।
29733 I don’t have the remotest idea what he will do next. আমার কাছে দূরবর্তী ধারণা নেই যে তিনি পরবর্তীতে কী করবেন।
29734 It is easy for him to answer this question. এই প্রশ্নের উত্তর দেওয়া তার পক্ষে সহজ।
29735 He laid out this garden. তিনি এই বাগান স্থাপন করেছেন।
29736 It is odd that he is so late. এটা অদ্ভুত যে তিনি এত দেরি করেছেন।
29737 I never saw him in jeans. আমি তাকে কখনো জিন্সে দেখিনি।
29738 It’ll be a pity if he fails. সে ব্যর্থ হলে দুঃখের বিষয় হবে।
29739 He comes back from Sydney today. তিনি আজ সিডনি থেকে ফিরেছেন।
29740 It took him several weeks to recover from the shock. ধাক্কা কাটিয়ে উঠতে তার বেশ কয়েক সপ্তাহ লেগেছিল।
29741 It is funny for him to say so. এমনটা বলাটা তার জন্য হাস্যকর।
29742 He cannot have said so. তিনি তা বলতে পারেন না।
29743 It was impolite of him to do so. এটা করা তার জন্য অশালীন ছিল.
29744 He had every reason for doing so. এটা করার জন্য তার সব কারণ ছিল।
29745 What he said is true. তিনি যা বলেছেন তা সত্য।
29746 It’s quite natural for him to think so. তার এমন ভাবা খুবই স্বাভাবিক।
29747 The reason why he should resign his job is that he is not equal to it. যে কারণে তার চাকরি থেকে ইস্তফা দিতে হবে তার সমান নয়।
29748 It will take him two hours to finish the work. কাজ শেষ করতে তার সময় লাগবে দুই ঘণ্টা।
29749 Can it be true that he has denied that fact? এটা কি সত্য হতে পারে যে তিনি সেই সত্যকে অস্বীকার করেছেন?
29750 He designed the car. তিনি গাড়িটির ডিজাইন করেছেন।
29751 It will take him at least two years to be qualified for that post. ওই পদে যোগ্য হতে তার কমপক্ষে দুই বছর সময় লাগবে।
29752 I have the impression that he knows the secret. আমার ধারণা সে গোপন কথা জানে।
29753 It is difficult for him to solve the problem. সমস্যা সমাধান করা তার পক্ষে কঠিন।
29754 I can’t believe that he is that depressed. আমি বিশ্বাস করতে পারছি না যে সে এত হতাশ।
29755 For him to finish it in a day would be impossible. তার পক্ষে এটা একদিনে শেষ করা অসম্ভব।
29756 It is evident that he did it. এটা স্পষ্ট যে তিনি এটা করেছেন।
29757 It is impossible for him to finish it in an hour. এক ঘণ্টায় শেষ করা তার পক্ষে অসম্ভব।
29758 When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms. যখন তিনি মঞ্চে উঠেন তার অপ্রীতিকর একক গান গাইতে, আমি তার জন্য এতটাই নার্ভাস হই যে আমার হাতের তালু ঘামে।
29759 He cannot have said such an unreasonable thing. তিনি এমন অযৌক্তিক কথা বলতে পারেন না।
29760 Do you know what has become of him? তার কি হয়েছে জানেন?
29761 I cannot understand why he left so suddenly. হঠাৎ কেন চলে গেল বুঝতে পারছি না।
29762 Do you know why he has been absent from school? কেন তিনি স্কুলে অনুপস্থিত ছিলেন জানেন?
29763 Who knows what has become of him? তার কি হয়েছে কে জানে?
29764 Do you know where he bought his camera? তিনি কোথায় তার ক্যামেরা কিনেছেন জানেন?
29765 It doesn’t matter where he comes from. তিনি কোথা থেকে এসেছেন তা বিবেচ্য নয়।
29766 I don’t know where he comes from. আমি জানি না সে কোথা থেকে এসেছে।
29767 Do you know where he went? তিনি কোথায় গেছেন জানেন?
29768 I don’t know where he went. সে কোথায় গেছে জানি না।
29769 I have no idea where he has gone. সে কোথায় গেছে আমি জানি না।
29770 He told us such a funny story that we all laughed. তিনি আমাদের এমন একটি মজার গল্প বললেন যে আমরা সবাই হেসে উঠলাম।
29771 How he escaped still puzzles us. তিনি কীভাবে পালিয়ে গেলেন তা এখনও আমাদের ধাঁধায় ফেলে দেয়।
29772 He hit me, not her. সে আমাকে আঘাত করেছে, তাকে নয়।
29773 I can’t figure out why he did it. আমি বুঝতে পারছি না কেন সে এটা করেছে।
29774 He took charge of the arrangements for the party. দলের আয়োজনের দায়িত্ব নেন তিনি।
29775 He is anything but a fool. সে বোকা ছাড়া আর কিছু নয়।
29776 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. তিনি যখন বাস স্টপে পৌঁছালেন, বাসটি ইতিমধ্যেই দৃষ্টির বাইরে।
29777 He played the piano and she sang. তিনি পিয়ানো বাজালেন এবং তিনি গাইলেন।
29778 She insisted that he play the piano. তিনি জোর দিয়েছিলেন যে তিনি পিয়ানো বাজান।
29779 He has good reason to get very angry. তার খুব রাগ করার উপযুক্ত কারণ আছে।
29780 If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman. আপনি যদি তাকে ফরাসি বলতে শুনতে পান তবে আপনি তাকে একজন ফরাসী হিসাবে গ্রহণ করবেন।
29781 He hasn’t come yet. সে এখনো আসেনি।
29782 It is strange that he has not come yet. আশ্চর্যের বিষয় যে তিনি এখনও আসেননি।
29783 If he had been a little more careful, the accident would have been avoided. তিনি আরেকটু সতর্ক হলে দুর্ঘটনা এড়ানো যেত।
29784 Let’s wait here till he comes back. সে ফিরে না আসা পর্যন্ত এখানে অপেক্ষা করা যাক।
29785 If he had studied harder, he would have passed the exam. তিনি যদি আরও কঠোর পড়াশোনা করতেন তবে তিনি পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হতেন।
29786 I wish he would write more often. আমি চাই তিনি আরও প্রায়ই লিখতেন।
29787 When he came, we were having dinner. তিনি যখন এলেন, আমরা ডিনার করছিলাম।
29788 Everything was in order until he came. তিনি না আসা পর্যন্ত সবকিছু ঠিকঠাক ছিল।
29789 It is clear that he is guilty. এটা স্পষ্ট যে তিনি অপরাধী।
29790 Do you often hear from him? আপনি প্রায়ই তার কাছ থেকে শুনতে?
29791 I couldn’t get a definite answer from him. আমি তার কাছ থেকে একটি নির্দিষ্ট উত্তর পেতে পারে না.
29792 I have heard nothing from him for five years. পাঁচ বছর ধরে তার কোনো কথা শুনিনি।
29793 I have heard nothing from him. আমি তার কাছ থেকে কিছুই শুনিনি।
29794 He wrote to me yesterday. তিনি গতকাল আমাকে লিখেছিলেন।
29795 I received an invitation from him, but didn’t accept it. আমি তার কাছ থেকে একটি আমন্ত্রণ পেয়েছি, কিন্তু তা গ্রহণ করিনি।
29796 I had a phone call from him. আমি তার কাছ থেকে একটি ফোন কল ছিল.
29797 Have you heard from him? আপনি কি তার কাছ থেকে শুনেছেন?
29798 Although he was wrong, he didn’t say he was sorry. যদিও তিনি ভুল ছিলেন, তিনি দুঃখিত ছিলেন না।
29799 It is clear that he is a great artist. এটা স্পষ্ট যে তিনি একজন মহান শিল্পী।
29800 It is impossible for him to become a doctor. তার পক্ষে ডাক্তার হওয়া অসম্ভব।
29801 It makes no difference to me whether he joins us or not. তিনি আমাদের সাথে যোগ দেন বা না করেন তাতে আমার কোন পার্থক্য নেই।
29802 It is true that he won first prize. এটা সত্য যে তিনি প্রথম পুরস্কার জিতেছিলেন।
29803 His decision to retire surprised all of us. তার অবসরের সিদ্ধান্ত আমাদের সবাইকে অবাক করেছে।
29804 It is possible that he is telling a lie. এটা সম্ভব যে সে মিথ্যা বলছে।
29805 He can no more swim than a hammer can. হাতুড়ির চেয়ে সে আর সাঁতার কাটতে পারে না।
29806 He can speak French, not to mention English. তিনি ফরাসি বলতে পারেন, ইংরেজি বলতে পারেন না।
29807 When he got to the station, the train had already left. তিনি যখন স্টেশনে পৌঁছলেন, ট্রেন ইতিমধ্যেই ছেড়ে গেছে।
29808 It is clear that he pretended to be ill. এটা স্পষ্ট যে তিনি অসুস্থতার ভান করেছিলেন।
29809 We don’t care what he does. তিনি যা করেন তা আমরা চিন্তা করি না।
29810 Guess what he told me. তিনি আমাকে কি বলেছেন অনুমান.
29811 Whatever he may say, I won’t change my mind. সে যাই বলুক না কেন, আমি আমার মন পরিবর্তন করব না।
29812 It is remarkable that he said nothing at all. এটা লক্ষণীয় যে তিনি কিছুই বলেননি।
29813 What do you think he did? তিনি কি মনে করেন?
29814 Do you know what he has done? তিনি কি করেছেন জানেন?
29815 No matter what he says, don’t trust him. সে যাই বলুক না কেন, তাকে বিশ্বাস করবেন না।
29816 No matter what he may say, don’t trust him. সে যাই বলুক না কেন, তাকে বিশ্বাস করবেন না।
29817 Do you know what he said? তিনি কি বললেন জানেন?
29818 What do you think he has in mind? আপনি কি মনে করেন তার মনে আছে?
29819 I can’t imagine what he is thinking. সে কি ভাবছে আমি ভাবতে পারছি না।
29820 He broke into a house. একটা ঘরে ঢুকে পড়ে।
29821 As soon as he went out of the house, it began to rain. ঘর থেকে বের হতেই বৃষ্টি শুরু হলো।
29822 It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. আমেরিকায় একটি বৈঠকের পরেই তিনি অ-বিজ্ঞানীদের জন্য একটি বই লেখার সিদ্ধান্ত নেন।
29823 I never heard him sing. তাকে কখনো গান গাইতে শুনিনি।
29824 He sang a song. তিনি একটি গান গেয়েছিলেন।
29825 He is father to the bride. তিনি কনের পিতা।
29826 He is commander of our troops. তিনি আমাদের সৈন্যদের কমান্ডার।
29827 I expect that he will help us. আমি আশা করি তিনি আমাদের সাহায্য করবেন।
29828 I wish he had attended the meeting. আমি আশা করি তিনি সভায় উপস্থিত থাকতেন।
29829 He made a speech on behalf of our company. তিনি আমাদের কোম্পানির পক্ষে একটি বক্তৃতা করেছেন।
29830 There are rumors in the air that he was fired. তাকে বরখাস্ত করা হয়েছে বলে বাতাসে গুঞ্জন রয়েছে।
29831 There is no reason why he should be dismissed. তাকে বরখাস্ত করার কোনো কারণ নেই।
29832 There is little if any hope for his recovery. তার সেরে ওঠার আশা কমই আছে।
29833 There is no hope of his recovery. তার সুস্থতার কোনো আশা নেই।
29834 It is this window that he broke. এই জানালাটাই সে ভেঙেছে।
29835 I heard him go down the stairs. শুনলাম সে সিঁড়ি দিয়ে নামছে।
29836 Did you see him go out? আপনি কি তাকে বাইরে যেতে দেখেছেন?
29837 He can not have gone to school. সে স্কুলে যেতে পারে না।
29838 It’s such a long time since he left school. সে স্কুল ছেড়েছে অনেক দিন হলো।
29839 I’ll wait here till he comes back. সে ফিরে না আসা পর্যন্ত আমি এখানে অপেক্ষা করব।
29840 He came back, and it rained soon. তিনি ফিরে আসেন, এবং বৃষ্টি শীঘ্রই.
29841 Let’s leave as soon as he gets back. সে ফিরে আসার সাথে সাথেই চলে যাই।
29842 I was just going to write a letter when he came home. তিনি বাড়িতে এলে আমি কেবল একটি চিঠি লিখতে যাচ্ছিলাম।
29843 When he came to, he was lying in the park. যখন তিনি আসেন, তিনি পার্কে শুয়ে ছিলেন।
29844 He was elected chairman. তিনি চেয়ারম্যান নির্বাচিত হন।
29845 His absence was due to illness. অসুস্থতার কারণে তার অনুপস্থিতি ছিল।
29846 The reason he was absent was that he had a severe headache. তিনি অনুপস্থিত থাকার কারণ ছিল তার প্রচন্ড মাথা ব্যাথা ছিল।
29847 I stayed there until he had left. সে চলে না যাওয়া পর্যন্ত আমি সেখানেই থাকলাম।
29848 To his amazement, the door opened all by itself. তার বিস্ময়ে দরজাটা নিজেই খুলে গেল।
29849 He moved into my neighborhood. সে আমার পাড়ায় চলে গেছে।
29850 It is clear that he is rich. এটা স্পষ্ট যে তিনি ধনী।
29851 Were he to see you, he would be surprised. তিনি যদি আপনাকে দেখতে পান, তিনি অবাক হবেন।
29852 I am convinced that he is innocent. আমি নিশ্চিত যে সে নির্দোষ।
29853 How did you know that he is married? আপনি কিভাবে জানলেন যে তিনি বিবাহিত?
29854 They have been married for ten years. দশ বছর হলো তাদের বিয়ে হয়েছে।
29855 He was seen to enter the building. তাকে ভবনে ঢুকতে দেখা গেছে।
29856 I’m sure that he is clever. আমি নিশ্চিত যে সে বুদ্ধিমান।
29857 I have no idea where he is at present. তিনি বর্তমানে কোথায় আছেন তা আমার জানা নেই।
29858 I think it’s true that he wasn’t at the scene. আমি মনে করি এটা সত্য যে সে ঘটনাস্থলে ছিল না।
29859 All that he says is true. তিনি যা বলেন সবই সত্য।
29860 What he says is very important. তিনি যা বলেন তা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
29861 Few students could understand what he said. খুব কম সংখ্যক ছাত্রই তার কথা বুঝতে পারে।
29862 Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me. ধীরে ধীরে তিনি যা বলেছিলেন তার আসল অর্থ আমার মধ্যে ভোর হতে শুরু করে।
29863 What he said is not true. তিনি যা বলেছেন তা সত্য নয়।
29864 What he said counts for nothing. তিনি যা বলেছেন তা কোন মূল্য নেই।
29865 What he said turned out to be true. তিনি যা বলেছিলেন তা সত্য বলে প্রমাণিত হয়েছিল।
29866 Do tell me what he said. তিনি কি বলেছেন আমাকে বলুন।
29867 Do you believe what he said? তিনি যা বলেছেন আপনি কি বিশ্বাস করেন?
29868 I remember what he said. তিনি যা বলেছিলেন তা আমার মনে আছে।
29869 Only a few understood what he said. তিনি কি বললেন মাত্র কয়েকজন বুঝতে পেরেছেন।
29870 What he is saying doesn’t make sense. সে যা বলছে তার কোনো মানে নেই।
29871 I like him. আমি তাকে পছন্দ করি.
29872 The dog followed him wherever he went. তিনি যেখানেই যান কুকুরটি তাকে অনুসরণ করে।
29873 I don’t care whether he leaves or stays. সে চলে যায় বা থাকে তাতে আমার কিছু যায় আসে না।
29874 His success delighted his parents. তার সাফল্য তার বাবা-মাকে খুশি করেছিল।
29875 I wish he were here now. আমি আশা করি সে এখন এখানে থাকত।
29876 We were surprised when we saw him in the office this morning. আজ সকালে তাকে অফিসে দেখে আমরা অবাক হয়ে গেলাম।
29877 I am uncertain when he will come next. তিনি কখন আসবেন তা আমি অনিশ্চিত।
29878 I don’t know if he will visit us next Sunday. আমি জানি না তিনি আগামী রবিবার আমাদের সাথে দেখা করবেন কিনা।
29879 He was the first to come. তিনিই প্রথম আসেন।
29880 I must make sure whether he is at home or not. আমাকে নিশ্চিত করতে হবে সে বাড়িতে আছে কি না।
29881 The model plane they built was fragile. তারা যে মডেল প্লেন তৈরি করেছিল তা ভঙ্গুর ছিল।
29882 He came to see you yesterday. সে গতকাল তোমাকে দেখতে এসেছিল।
29883 What he said yesterday is not consistent with what he had said last week. তিনি গতকাল যা বলেছিলেন তা গত সপ্তাহে যা বলেছিলেন তার সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ নয়।
29884 What he told me yesterday is a white lie. তিনি গতকাল আমাকে যা বলেছিলেন তা একটি সাদা মিথ্যা।
29885 I read in the newspaper that he had been murdered. পত্রিকায় পড়েছিলাম তাকে খুন করা হয়েছে।
29886 Whether he agrees or not, we won’t change our plans. সে রাজি হোক বা না হোক, আমরা আমাদের পরিকল্পনা পরিবর্তন করব না।
29887 It is uncertain whether he will agree or not. তিনি রাজি হবেন কি না তা অনিশ্চিত।
29888 I don’t care whether he agrees or not. সে রাজি হোক বা না হোক তাতে আমার কিছু যায় আসে না।
29889 I am certain that he will quit his job. আমি নিশ্চিত যে সে চাকরি ছেড়ে দেবে।
29890 He has every reason to quit his job. তার চাকরি ছাড়ার সব কারণ আছে।
29891 There must be something wrong with the pen he is using. তিনি যে কলম ব্যবহার করছেন তাতে নিশ্চয়ই কিছু ভুল আছে।
29892 His constant complaints aroused my rage. তার ক্রমাগত অভিযোগ আমার রাগ জাগিয়ে তোলে।
29893 Let’s wait here until he turns up. আসুন এখানে অপেক্ষা করা যাক যতক্ষণ না সে উঠে আসে।
29894 What will become of the children after his death? তার মৃত্যুর পর সন্তানদের কী হবে?
29895 I was surprised at the news of his death. তার মৃত্যু সংবাদে আমি বিস্মিত।
29896 It was yesterday that he died. গতকাল তার মৃত্যু হয়েছে।
29897 He has been dead for three years. তিন বছর ধরে তিনি মারা গেছেন।
29898 It has been ten years since he died. তিনি মারা গেছেন দশ বছর হয়ে গেছে।
29899 Ten years have passed since he died. তার মৃত্যুর পর দশ বছর কেটে গেছে।
29900 He has been dead for five years. তিনি পাঁচ বছর ধরে মারা গেছেন।
29901 I don’t know whether he’ll join us or not. তিনি আমাদের সাথে যোগ দেবেন কি না জানি না।
29902 I wish he were on our team. আমি আশা করি সে আমাদের দলে থাকত।
29903 If only he would marry me! ও যদি আমাকে বিয়ে করতো!
29904 Either he is to blame, or I am. হয় সে দোষী, নয়তো আমি।
29905 If he had taken my advice, he would now be rich. তিনি যদি আমার পরামর্শ গ্রহণ করতেন তবে তিনি এখন ধনী হতেন।
29906 I think it was a mistake that you didn’t take my advice. আমি মনে করি এটি একটি ভুল ছিল যে আপনি আমার পরামর্শ গ্রহণ করেননি।
29907 He went into the water before me. সে আমার আগে জলে গেল।
29908 I saw him looking at me. দেখলাম সে আমার দিকে তাকিয়ে আছে।
29909 I know he is watching me. আমি জানি সে আমাকে দেখছে।
29910 It is truly regrettable that he failed the examination. তিনি পরীক্ষায় ফেল করা সত্যিই দুঃখজনক।
29911 I doubt if he will come on time. সময়মতো আসবে কিনা সন্দেহ।
29912 What he did next was quite a surprise to me. এরপর তিনি যা করলেন তা আমার কাছে বেশ আশ্চর্যজনক ছিল।
29913 There is no knowing what he will do next. এরপর তিনি কী করবেন তা জানা নেই।
29914 His next two books were novels. তার পরবর্তী দুটি বই ছিল উপন্যাস।
29915 He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. তিনি তার সাইকেল নিয়ে পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন যখন তিনি সাহায্যের জন্য চিৎকার শুনতে পেলেন।
29916 It took him three months to learn to ride a bicycle. সাইকেল চালানো শিখতে তার তিন মাস লেগেছিল।
29917 He can’t possibly write the letter by himself. সে নিজে চিঠি লিখতে পারে না।
29918 There is no reason why he should resign. তার পদত্যাগ করার কোনো কারণ নেই।
29919 There are rumors that he will resign. তিনি পদত্যাগ করবেন বলে গুঞ্জন রয়েছে।
29920 I didn’t know he had decided to leave his job. আমি জানতাম না যে সে তার চাকরি ছেড়ে দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
29921 It is not surprising that he resigned. এতে অবাক হওয়ার কিছু নেই যে তিনি পদত্যাগ করেছেন।
29922 I am afraid he will make a mistake. আমি ভয় পাচ্ছি সে ভুল করবে।
29923 He was about to apologize when the man punched him in the face. তিনি ক্ষমা চাইতে গেলে লোকটি তার মুখে ঘুষি মারল।
29924 He kindly drove me to the station. তিনি দয়া করে আমাকে স্টেশনে নিয়ে গেলেন।
29925 I saw him wash the car. আমি তাকে গাড়ি ধুতে দেখেছি।
29926 You had better take his youth into account. আপনি তার যৌবনকে বিবেচনায় নিয়েছিলেন।
29927 Tell me the reason why he was fired. কেন তাকে চাকরিচ্যুত করা হয়েছে তার কারণ বলুন।
29928 Is there any possibility of his resigning? তার পদত্যাগের কোনো সম্ভাবনা আছে কি?
29929 As soon as he went out, it began to rain. বাইরে যেতেই বৃষ্টি শুরু হলো।
29930 I heard him go out. আমি শুনেছি সে বেরিয়ে গেছে।
29931 His oral agreement may not mean anything without his signed contract. তার মৌখিক চুক্তি তার স্বাক্ষরিত চুক্তি ছাড়া কিছু নাও হতে পারে।
29932 The novels he wrote are interesting. তার লেখা উপন্যাসগুলো আকর্ষণীয়।
29933 I don’t doubt that he will help me. আমি সন্দেহ করি না যে সে আমাকে সাহায্য করবে।
29934 I’m always surprised at the way he talks to girls. সে যেভাবে মেয়েদের সাথে কথা বলে আমি সবসময় অবাক হই।
29935 There is a good chance that he will win. তার জেতার ভালো সম্ভাবনা আছে।
29936 You mustn’t despise him because he didn’t win a prize. আপনি তাকে তুচ্ছ করবেন না কারণ তিনি পুরস্কার জিতেননি।
29937 When does his train arrive at Kyoto? কিয়োটোতে তার ট্রেন কখন আসে?
29938 It is important for him to get the job. কাজ পাওয়া তার জন্য গুরুত্বপূর্ণ।
29939 He is a new addition to the teaching staff. শিক্ষকতায় তিনি নতুন সংযোজন।
29940 It is true that he stole the pearl. সে মুক্তা চুরি করেছে এটা সত্য।
29941 It is true that he couldn’t know the truth. এটা সত্য যে তিনি সত্য জানতে পারেননি।
29942 I like him not because he is kind but because he is honest. আমি তাকে পছন্দ করি কারণ সে দয়ালু নয়, কারণ সে সৎ।
29943 You shouldn’t let him get away with cheating. আপনার তাকে প্রতারণার মাধ্যমে দূরে যেতে দেওয়া উচিত নয়।
29944 He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky. তিনি সফল হয়েছেন, তিনি প্রচেষ্টা করেছেন বলে নয়, বরং তিনি সৌভাগ্যবান হয়েছেন বলে।
29945 It is no wonder that he has succeeded. এতে অবাক হওয়ার কিছু নেই যে তিনি সফল হয়েছেন।
29946 It is certain that he will succeed. তিনি সফল হবেন এটা নিশ্চিত।
29947 I hope that he will succeed. আমি আশা করি তিনি সফল হবেন।
29948 There was a strong likelihood of his succeeding. তার সফল হওয়ার প্রবল সম্ভাবনা ছিল।
29949 I admit that he is right. আমি স্বীকার করি যে তিনি সঠিক।
29950 We cannot gainsay that he is honest. আমরা বলতে পারি না যে তিনি সৎ।
29951 There are sufficient grounds for believing he is honest. তাকে সৎ বলে বিশ্বাস করার যথেষ্ট কারণ রয়েছে।
29952 I found him honest. আমি তাকে সৎ খুঁজে পেয়েছি।
29953 I would never question his honesty. আমি কখনই তার সততা নিয়ে প্রশ্ন করব না।
29954 I answer for his honesty, for I know him well. আমি তার সততার জন্য উত্তর দিই, কারণ আমি তাকে ভালো করেই চিনি।
29955 He can’t be an honest man. সে সৎ মানুষ হতে পারে না।
29956 That he is alive is certain. তিনি যে বেঁচে আছেন তা নিশ্চিত।
29957 I don’t know whether he is dead or alive. আমি জানি না সে মারা গেছে নাকি বেঁচে আছে।
29958 It snowed heavily in the morning he was born. সকালে প্রচণ্ড তুষারপাত হয় তার জন্ম।
29959 The examination he took last week was very hard. গত সপ্তাহে তিনি যে পরীক্ষা দিয়েছিলেন তা খুব কঠিন ছিল।
29960 He is the boy of whom I spoke the other day. সে সেই ছেলে যার কথা আমি অন্যদিন বলেছিলাম।
29961 Is there any possibility that he’ll win the election? নির্বাচনে জয়ী হওয়ার কোনো সম্ভাবনা আছে কি?
29962 It’s unusual for him to get up early. তাড়াতাড়ি ঘুম থেকে ওঠা তার জন্য অস্বাভাবিক।
29963 The distance he ran was much greater than had been expected. তিনি যে দূরত্বটি দৌড়েছিলেন তা প্রত্যাশার চেয়ে অনেক বেশি ছিল।
29964 I saw him running. আমি তাকে দৌড়াতে দেখলাম।
29965 He is justly proud of his son. তিনি তার ছেলের জন্য ন্যায়সঙ্গত গর্বিত।
29966 No wonder he was arrested. অবাক হওয়ার কিছু নেই যে তাকে গ্রেপ্তার করা হয়েছিল।
29967 He acted like he owned the place. তিনি জায়গার মালিকের মতো অভিনয় করেছিলেন।
29968 To his great joy, his team won the game. তার দুর্দান্ত আনন্দের জন্য, তার দল গেমটি জিতেছে।
29969 He sent me a birthday card. সে আমাকে জন্মদিনের কার্ড পাঠিয়েছে।
29970 I took it for granted that he would become a member. আমি এটা মঞ্জুর জন্য গ্রহণ যে তিনি একটি সদস্য হবে.
29971 We saw him walking across the street. আমরা তাকে রাস্তা দিয়ে হাঁটতে দেখেছি।
29972 That he is a genius is clear to everyone. তিনি যে একজন প্রতিভা তা সবার কাছেই স্পষ্ট।
29973 I saw him enter the store. তাকে দোকানে ঢুকতে দেখলাম।
29974 He must have missed the train. সে নিশ্চয়ই ট্রেন মিস করেছে।
29975 Ten years have passed since he went to America. দশ বছর কেটে গেছে আমেরিকায় গিয়ে।
29976 Naturally he got angry. স্বাভাবিকভাবেই তিনি রেগে যান।
29977 Let me know when he will arrive. আমাকে জানাবেন কখন তিনি আসবেন।
29978 There is no need for him to work. তার কাজ করার দরকার নেই।
29979 The crowd yelled when he scored a goal. তিনি একটি গোল করলে জনতা চিৎকার করে ওঠে।
29980 He did the work on his own. কাজটি তিনি নিজেই করেছেন।
29981 I was surprised at his sudden appearance. তার আকস্মিক উপস্থিতিতে আমি অবাক হয়ে গেলাম।
29982 His sudden appearance gave rise to trouble. তার আকস্মিক উপস্থিতি ঝামেলার জন্ম দেয়।
29983 He has been in Japan for three years. তিনি তিন বছর ধরে জাপানে আছেন।
29984 He is a famous physicist not only in Japan, but in the world. তিনি শুধু জাপানেরই নয়, বিশ্বের একজন বিখ্যাত পদার্থবিদ।
29985 He came in, and at the same time the bell rang. সে ভিতরে এলো, আর সাথে সাথে বেল বেজে উঠলো।
29986 It is true that he went bankrupt. এটা সত্য যে তিনি দেউলিয়া হয়ে গেছেন।
29987 The first item he bought was an alarm clock. তিনি প্রথম যে আইটেমটি কিনেছিলেন তা হল একটি অ্যালার্ম ঘড়ি।
29988 He deserves punishment. তার শাস্তি প্রাপ্য।
29989 It was cruel of him to say such things to her. তাকে এমন কথা বলা তার জন্য নিষ্ঠুর ছিল।
29990 It is cruel of him to say such things to her. তাকে এমন কথা বলা তার জন্য নিষ্ঠুর।
29991 No one knows whether he loves her or not. কেউ জানে না সে তাকে ভালোবাসে কি না।
29992 It’s clear from his actions that he loves her. এটা তার কর্ম থেকে স্পষ্ট যে তিনি তাকে ভালবাসেন.
29993 It was obvious to everybody that he was tired. সকলের কাছে স্পষ্ট ছিল যে তিনি ক্লান্ত।
29994 The picture painted by him is of great value. তার আঁকা ছবি অনেক মূল্যবান।
29995 Look at the picture which he painted. তিনি যে ছবিটি এঁকেছেন তা দেখুন।
29996 He can’t have been ill. তিনি অসুস্থ হতে পারে না.
29997 Let’s keep it secret that he is ill. তিনি অসুস্থ তা গোপন রাখা যাক।
29998 He can’t be ill. সে অসুস্থ হতে পারে না।
29999 It was the bad weather that caused his illness. খারাপ আবহাওয়াই তার অসুস্থতার কারণ হয়েছিল।
30000 To my surprise, he failed in the exam. আমি অবাক হয়েছি, সে পরীক্ষায় ফেল করেছে।

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

1 How can one effectively translate Bengali to English? Efficiently translating Bengali to English requires a strong understanding of both languages’ nuances and cultural context, coupled with reliable translation tools or professional assistance.
2 What tools facilitate the conversion of English to Bengali? Various tools like translation apps, online platforms, or bilingual dictionaries facilitate the conversion of English to Bengali effectively.
3 Are there specific considerations for Bengali language to English translation? Specific considerations for Bengali language to English translation involve capturing the cultural connotations and idiomatic expressions unique to Bengali while preserving accurate meaning in English.
4 How does one maintain context while converting Bengali to English language? Maintaining context while converting Bengali to English involves considering the original intent and context of the text, ensuring a faithful translation.
5 Why is understanding English sentence meaning in Bengali crucial for effective communication? Understanding English sentence meaning in Bengali is crucial for effective cross-cultural communication, enabling accurate conveyance of messages in Bengali-speaking contexts.
6 What is the significance of comprehending both Bangla and English words in communication? Comprehending both Bangla and English words is essential in communication to avoid misinterpretations and facilitate clear dialogue in bilingual settings.
7 What tools are recommended for exploring English to Bangla word meanings? To explore English to Bangla word meanings effectively, using reliable dictionaries or online platforms specializing in word meanings aids in accurate interpretation.
8 How can one ensure a comprehensive understanding of English to Bengali meanings? Ensuring a comprehensive understanding of English to Bengali meanings involves practice, exposure to both languages, and utilizing varied translation resources.
9 Why is accurate interpretation of Bengali expressions into English essential? Accurate interpretation of Bengali expressions into English is essential to convey the intended meaning precisely across language barriers.
10 Can you outline the steps for Bengali to English conversion? Steps for Bengali to English conversion involve thorough comprehension of the Bengali text, followed by faithful translation preserving original meaning and nuances.
11 How can one access English sentence meanings in Bengali in a PDF format? Accessing English sentence meanings in Bengali in PDF format might involve online resources, e-books, or specialized language learning platforms.
12 Are there reliable sources or apps for English sentence meanings in Bengali? Reliable apps or reputable online sources provide English sentence meanings in Bengali, offering diverse contexts for learning.
13 How does Bengali grammar influence the meaning of English sentences in translation? Bengali grammar impacts English sentence meanings in translation by influencing sentence structure, word order, and contextual implications.
14 Could you provide examples of English sentence meanings in Bengali for better understanding? Examples of English sentence meanings in Bengali aid in better understanding through real-life contextual applications.
15 What methods or tools are effective for translating English sentences into Bengali? Effective methods or tools for translating English sentences into Bengali include translation apps, dictionaries, or language learning software.
16 How would you define sentences accurately within the Bengali language context? Defining sentences accurately in the Bengali language context involves considering linguistic rules, structure, and cultural implications.
17 What nuances should be considered while interpreting sentence meanings in Bangla? While interpreting sentence meanings in Bangla, nuances related to idiomatic expressions and cultural contexts should be considered for accurate comprehension.
18 How can one construct meaningful sentences in Bengali with accurate meanings? Constructing meaningful sentences in Bengali with accurate meanings involves a strong grasp of grammar, vocabulary, and cultural nuances.
19 Where can one find PDF resources for English sentence meanings translated into Bengali? PDF resources for English sentence meanings translated into Bengali can be found in language learning platforms, specialized books, or online repositories.
20 How does Bengali grammar impact the interpretation of English sentence meanings? Bengali grammar significantly impacts the interpretation of English sentence meanings by influencing sentence structure, syntax, and idiomatic expressions.
21 Is there a difference between understanding English sentence meanings in English versus Bengali? Understanding English sentence meanings in English versus Bengali may differ due to cultural nuances, idiomatic expressions, and contextual variations.
22 What are the recommended tools for translating Bangla text into English? Recommended tools for translating Bangla text into English include translation apps like Google Translate, Bing Translate, or professional translation services.
23 Are there reliable apps available for English to Bengali translation? Reliable apps for English to Bengali translation encompass Google Translate, Microsoft Translator, and specific language learning apps catering to translations.
24 What tips can you provide for constructing meaningful sentences in English? Constructing meaningful sentences in English requires attention to grammar, vocabulary, and contextual relevance, practicing language proficiency.
25 Which resources are available for English to Bengali translation using the ইংলিশ বাংলা অনুবাদ keyword? Resources for English to Bengali translation using the ইংলিশ বাংলা অনুবাদ keyword might include specialized dictionaries, language learning platforms, or translation tools.
26 Which tools are recommended for English to Bengali typing? Recommended tools for English to Bengali typing include online keyboards, language-specific software, or Unicode-supported typing tools.
27 How can one transliterate English text into Bengali script effectively? Transliterating English text into Bengali script effectively involves using transliteration tools or language-specific keyboards to accurately represent sounds in Bengali.
28 Are there user-friendly apps for English to Bengali translation? User-friendly apps for English to Bengali translation include Google Translate, Duolingo, or Rosetta Stone, providing accessible translation services.
29 How reliable is Google Translate for English to Bengali translations? Google Translate is a reliable but not infallible tool for English to Bengali translations, often providing useful translations but requiring human review for accuracy.
30 Where can one find passages for English to Bengali translation practice? Passages for English to Bengali translation practice can be found in language textbooks, online language forums, or dedicated language learning platforms.
31 What dictionaries are recommended for English to Bengali translations? Recommended dictionaries for English to Bengali translations include Oxford English-Bengali Dictionary, Collins English-Bengali Dictionary, or online bilingual dictionaries.
32 Are there specific keyboards for Bangla to English translation? Keyboards specifically designed for Bangla to English translation can be found as language-specific keyboards or as add-ons to existing devices or software.
33 How can Google Translate assist in English to Bengali typing? Google Translate assists in English to Bengali typing by providing a text-to-speech feature or transliteration support for smoother typing experiences.
34 What strategies can aid in making meaningful sentences in English? Strategies for making meaningful sentences in English involve understanding the context, using correct grammar, and choosing appropriate vocabulary for clear communication.
35 How can the ইংলিশ বাংলা অনুবাদ keyword be effectively utilized for translation purposes? The ইংলিশ বাংলা অনুবাদ keyword can be effectively utilized for translation purposes by inputting it into language-specific search engines, translation platforms, or as a tag for targeted content exploration.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *