fbpx
Skip to content

Learn Marathi Through English or, English Through Marathi in The Most Practical Way. Part 13

If you’re looking to bridge the language barrier between English and Marathi, there are several tools and resources available to assist you. One convenient option is the “Marathi to English Translation App,” a valuable tool designed to seamlessly convert Marathi text into English. This app simplifies the process of obtaining the English meaning of Marathi words, making it an essential resource for those navigating between the two languages. Whether you’re seeking to understand the English translation of Marathi phrases or looking to express yourself in English through Marathi, this app can be a reliable companion. The interface allows for easy navigation, enabling users to input text and receive accurate translations swiftly. In essence, this app serves as a gateway to effortlessly switch between the richness of the Marathi language and the global accessibility of English, offering a practical solution for individuals engaging in bilingual communication. For 12 Lakh Such sentences CLICK HERE to download our app from Google Play Store.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

12001 Jim got a job as a waiter. जिमला वेटरची नोकरी मिळाली.
12002 Jim hasn’t come yet. जिम अजून आलेला नाही.
12003 Jim hasn’t been home yet. जिम अजून घरी आलेला नाही.
12004 Jim dropped his pen and bent to pick it up. जिमने पेन टाकला आणि उचलायला वाकला.
12005 Jim is about as tall as Bill. जिम बिलाएवढा उंच आहे.
12006 Jim goes to school by bus. जिम बसने शाळेत जातो.
12007 Where is Jim? जिम कुठे आहे?
12008 I’ve heard Jim rejected the proposal. मी ऐकले आहे की जिमने प्रस्ताव नाकारला आहे.
12009 Jim pulled a muscle in his leg while skiing. स्कीइंग करताना जिमने पायाचा स्नायू ओढला.
12010 Jim seized Julie by the arm. जिमने ज्युलीला हाताने पकडले.
12011 It seemed that Jim had missed the seven o’clock train. सात वाजलेली ट्रेन जिम चुकल्याचं दिसत होतं.
12012 Jim acted very strangely all day. दिवसभर जिम खूप विचित्र वागला.
12013 Jim is not what he was. जिम तो होता तसा नाही.
12014 Jim is Canadian. जिम कॅनेडियन आहे.
12015 Jim’s father always comes home late. जिमचे वडील नेहमी उशिरा घरी येतात.
12016 Jim’s uncle is due to retire next year. जिमचे काका पुढच्या वर्षी निवृत्त होणार आहेत.
12017 The girl talking with Jim is Mary. जिमसोबत बोलत असलेली मुलगी मेरी आहे.
12018 We had been talking about Jim when he entered the room. तो खोलीत आला तेव्हा आम्ही जिमबद्दल बोलत होतो.
12019 Jim stayed at my house. जिम माझ्या घरी थांबला.
12020 I wish Jim would behave himself. माझी इच्छा आहे की जिम स्वतःच वागेल.
12021 Jim opens the door. जिम दार उघडतो.
12022 Shut the window, Jim. खिडकी बंद कर, जिम.
12023 I couldn’t scrub the stain out. मी डाग घासून काढू शकलो नाही.
12024 Jimmy is easy for me to get along with. जिमी माझ्यासाठी सोपे आहे.
12025 Jimmy often comes to see me on weekends. जिमी मला अनेकदा वीकेंडला भेटायला येतो.
12026 Is Jimmy writing a letter? जिमी पत्र लिहित आहे का?
12027 Jimmy knows everything about cars. जिमीला कारबद्दल सर्व काही माहित आहे.
12028 Jimmy is to some extent capable of performing this operation. जिमी काही प्रमाणात हे ऑपरेशन करण्यास सक्षम आहे.
12029 Say hello to Jimmy. जिमीला नमस्कार म्हणा.
12030 Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. जिमी, नाश्ता तयार आहे. खाली या.
12031 The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. सायबेरियन रेल्वे ही जगातील सर्वात लांब आणि प्रसिद्ध रेल्वे आहे.
12032 I had been reading a magazine for some time when she came. ती आली तेव्हा मी काही काळ एक मासिक वाचत होतो.
12033 Give me some time to think it over. यावर विचार करण्यासाठी मला थोडा वेळ द्या.
12034 Let me think for a while. मला थोडा वेळ विचार करू द्या.
12035 I was wondering if you’d let me stay with you for a few days. मी विचार करत होतो की तू मला काही दिवस तुझ्याकडे राहू दे का?
12036 I don’t mind waiting for a while. थोडा वेळ वाट बघायला हरकत नाही.
12037 After a while, the man came into the room. थोड्या वेळाने तो माणूस खोलीत आला.
12038 After a while he came back with a dictionary under his arm. थोड्या वेळाने तो हाताखाली डिक्शनरी घेऊन परत आला.
12039 It was some time before he realized his mistake. त्याला त्याची चूक कळायला काही वेळ गेला होता.
12040 After a while, he came. थोड्या वेळाने तो आला.
12041 Can I ride this horse for a while? मी या घोड्यावर थोडा वेळ बसू शकतो का?
12042 Will you stay here for a while? तू इथे थोडा वेळ थांबशील का?
12043 More often than not, he had to go in person. बरेचदा त्याला प्रत्यक्ष जावे लागले.
12044 I heard you have become Branch Manager of the Sydney office. मी ऐकले की तुम्ही सिडनी कार्यालयाचे शाखा व्यवस्थापक झाले आहात.
12045 Sydney is the largest city in Australia. सिडनी हे ऑस्ट्रेलियातील सर्वात मोठे शहर आहे.
12046 To tell the truth, they are not husband and wife. खरे सांगायचे तर ते पती-पत्नी नाहीत.
12047 You have to be patient about your recovery. तुम्हाला तुमच्या पुनर्प्राप्तीबद्दल धीर धरावा लागेल.
12048 Go in and win! आत जा आणि जिंका!
12049 Pull yourself together, now. There’s no point in crying. आता स्वतःला एकत्र खेचा. रडण्यात काही अर्थ नाही.
12050 What’s going on down there? तिथे खाली काय चालले आहे?
12051 I’ll be right back. मी परत येतो.
12052 Abide by the inevitable. अपरिहार्यतेचे पालन करा.
12053 But they never lose their way. पण ते कधीच आपला मार्ग चुकत नाहीत.
12054 But how can they do this? पण ते हे कसे करू शकतात?
12055 But, he didn’t keep his promise. पण, त्याने दिलेले आश्वासन पाळले नाही.
12056 But he was lucky. पण तो नशीबवान होता.
12057 But he is bad at reading English. पण तो इंग्रजी वाचण्यात वाईट आहे.
12058 But his friends call him Ken. पण त्याचे मित्र त्याला केन म्हणतात.
12059 But few of them are worth reading. पण त्यातील मोजकेच वाचनीय आहेत.
12060 But the boy stayed away for a long time. पण मुलगा बराच वेळ दूर राहिला.
12061 But people have little hope. पण लोकांना फारशी आशा नाही.
12062 But I wasn’t afraid. पण मी घाबरलो नाही.
12063 But you’re not there. पण तू तिथे नाहीस.
12064 But we carried on without him. पण आम्ही त्याच्याशिवाय पुढे गेलो.
12065 However, the quantity was not correct. मात्र, प्रमाण योग्य नव्हते.
12066 However, the color was different from the sample color in your catalog. तथापि, रंग तुमच्या कॅटलॉगमधील नमुना रंगापेक्षा वेगळा होता.
12067 The interpretation of this data, however, is very much in dispute. तथापि, या डेटाचे स्पष्टीकरण खूप विवादित आहे.
12068 But he knew he had no choice. पण त्याला माहित होते की त्याला पर्याय नाही.
12069 But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people’s stories about him. परंतु आम्हाला त्याच्या व्यक्तिरेखेबद्दल अनेक गोष्टी माहित आहेत, त्याने मागे सोडलेली पत्रे आणि नोटबुक आणि त्याच्याबद्दलच्या इतर लोकांच्या कथांबद्दल धन्यवाद.
12070 But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day. परंतु फायनलसाठी नेहमी काही स्वस्त स्टँडिंग तिकिटे असतात जी तुम्ही त्या दिवशी खरेदी करू शकता.
12071 However, we can be people of the earth. तथापि, आपण पृथ्वीचे लोक असू शकतो.
12072 But no one’s lifted a finger. पण कोणीही बोट उचलले नाही.
12073 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. परंतु ते फार काळ यशस्वी झाले नाही कारण प्रत्येकाला, अगदी धार्मिक लोकांनाही या खेळाचे तीव्र आकर्षण होते.
12074 However, I’m not good at speaking English. तथापि, मला इंग्रजी बोलता येत नाही.
12075 But she liked children and she enjoyed her work. पण तिला मुलं आवडायची आणि तिला तिच्या कामाचा आनंद वाटायचा.
12076 But he needed a job. पण त्याला नोकरीची गरज होती.
12077 But my older sister is good at swimming. पण माझी मोठी बहीण पोहण्यात चांगली आहे.
12078 But now I live in Tokyo. पण आता मी टोकियोमध्ये राहतो.
12079 But he wanted a son very much. पण त्याला मुलगा हवा होता.
12080 But, then again, Latin was already a “dead language” by that time. पण, नंतर पुन्हा, तोपर्यंत लॅटिन आधीच “मृत भाषा” होती.
12081 However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves. तथापि, अमेरिकेप्रमाणे, जपान हा मुख्यतः मध्यमवर्गीय, मध्यम उत्पन्नाचा देश आहे, आणि म्हणून बायका नोकरांना कामावर ठेवत नाहीत, परंतु सर्व गोष्टी स्वतः करतात.
12082 Can I reserve a flight to Chicago? मी शिकागोसाठी फ्लाइट आरक्षित करू शकतो का?
12083 Chicago is the principal city of the Midwest. शिकागो हे मध्य पश्चिमेतील प्रमुख शहर आहे.
12084 Her decision to move to Chicago surprised us. शिकागोला जाण्याच्या तिच्या निर्णयाने आम्हाला आश्चर्य वाटले.
12085 Jeff thinks he will never fall in love. जेफला वाटते की तो कधीही प्रेमात पडणार नाही.
12086 Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce. जेफ आणि मिया घटस्फोट टाळण्यासाठी शेवटचा प्रयत्न करत आहेत.
12087 The jet landed at Tokyo. जेट टोकियो येथे उतरले.
12088 Jet planes fly much faster than propeller planes. जेट विमाने प्रोपेलर विमानांपेक्षा खूप वेगाने उडतात.
12089 I don’t know how she puts up with the noise of a jet plane. मला माहित नाही की ती जेट विमानाचा आवाज कसा सहन करते.
12090 The jets took off one after another. एकापाठोपाठ एक विमाने उडाली.
12091 Jessie is boiling water to make coffee. जेसी कॉफी बनवण्यासाठी पाणी उकळत आहे.
12092 Jane plays tennis too. जेन टेनिसही खेळते.
12093 When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. जेनने तिच्या वडिलांसोबत घोडा खेळला तेव्हा तिने त्याला घट्ट धरून ठेवले.
12094 Jane took her dog for a walk. जेन तिच्या कुत्र्याला फिरायला घेऊन गेली.
12095 Jane can sing some Japanese songs. जेन काही जपानी गाणी गाऊ शकते.
12096 Jane skipped the questions she couldn’t answer. जेनने तिला उत्तरे देऊ शकत नसलेले प्रश्न वगळले.
12097 Jane kept silent for a long time. जेन बराच वेळ गप्प बसली.
12098 Jane was dressed as a man. जेन एक पुरुष म्हणून कपडे होते.
12099 Jane is talking with somebody. जेन कोणाशी तरी बोलत आहे.
12100 Jane is in serious trouble. जेन गंभीर संकटात आहे.
12101 Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. जेन चांगली धावपटू नसली तरी ती खूप वेगाने पोहू शकते.
12102 Jane is the president’s secretary. जेन हे अध्यक्षांचे सचिव आहेत.
12103 Jane is very content with her job and has no desire to quit it. जेन तिच्या नोकरीवर खूप समाधानी आहे आणि तिला ते सोडण्याची इच्छा नाही.
12104 Jane is absent from school today. जेन आज शाळेत गैरहजर आहे.
12105 Jane understands your way of thinking. जेनला तुमची विचार करण्याची पद्धत समजते.
12106 What did Jean make? जीनने काय केले?
12107 Jane is not able to swim. जेनला पोहता येत नाही.
12108 Jane looks very pale. जेन खूप फिकट दिसत आहे.
12109 Jane didn’t play tennis, did she? जेन टेनिस खेळत नव्हती, नाही का?
12110 Jane is not such a bad sort. जेन इतका वाईट प्रकार नाही.
12111 Jane appears to be enjoying the party. जेन पार्टी एन्जॉय करताना दिसत आहे.
12112 Jane swims like a brick. जेन विटाप्रमाणे पोहते.
12113 Jane went to the bank to take out some money. जेन काही पैसे काढण्यासाठी बँकेत गेली.
12114 Jane comes from Australia. जेन ऑस्ट्रेलियाहून आली आहे.
12115 Jane wore the same ribbon as her mother did. जेनने तिच्या आईसारखीच रिबन घातली होती.
12116 Jane is no less beautiful than her mother. जेन तिच्या आईपेक्षा कमी सुंदर नाही.
12117 Jane’s dream was to find herself a sugar daddy. स्वत:ला शुगर डॅडी शोधण्याचे जेनचे स्वप्न होते.
12118 I am looking at the pictures of Jane. मी जेनचे चित्र पहात आहे.
12119 Jane didn’t die a natural death. जेनचा मृत्यू नैसर्गिक मृत्यू झाला नाही.
12120 Can you tell Jane from her twin sister? तुम्ही जेनला तिच्या जुळ्या बहिणीकडून सांगू शकता का?
12121 Jane and I play the piano very well. जेन आणि मी पियानो खूप छान वाजवतो.
12122 Jane Smith works very hard at her office. जेन स्मिथ तिच्या ऑफिसमध्ये खूप मेहनत घेते.
12123 Jane came to our town three years ago. तीन वर्षांपूर्वी जेन आमच्या गावात आली होती.
12124 Jane cannot have said such a thing. जेन असे काही बोलू शकत नाही.
12125 What’s the matter, Jane? You look like you aren’t feeling well. काय प्रकरण आहे, जेन? तुम्हाला बरे वाटत नाही असे दिसते.
12126 We elected James chairman. आम्ही जेम्स चेअरमन निवडले.
12127 Shakespeare created many famous characters. शेक्सपियरने अनेक प्रसिद्ध पात्रे निर्माण केली.
12128 Shakespeare is one of the greatest poets. शेक्सपियर हा एक महान कवी आहे.
12129 Shakespeare compared the world to a stage. शेक्सपियरने जगाची तुलना एका मंचाशी केली.
12130 Shakespeare is too hard to read. शेक्सपियर वाचायला खूप कठीण आहे.
12131 Talking of Shakespeare, have you ever read his work? शेक्सपियरबद्दल बोलताना, तुम्ही त्याचे काम कधी वाचले आहे का?
12132 Jane offered to take care of our children when we were out. जेनने आम्ही बाहेर असताना आमच्या मुलांची काळजी घेण्याची ऑफर दिली.
12133 Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced. शेक्सपियर हा इंग्लंडमधील आजवरचा सर्वात महान कवी आहे.
12134 Shakespeare’s “Macbeth” is a tragedy. शेक्सपियरचा ‘मॅकबेथ’ ही शोकांतिका आहे.
12135 Jean and Kate are twins. जीन आणि केट जुळे आहेत.
12136 We are sold out of jeans. आमची जीन्स विकली जाते.
12137 Fasten your seat belt, please. कृपया तुमचा सीट बेल्ट बांधा.
12138 Please fasten your seat belt. कृपया तुमचा सीट बेल्ट बांधा.
12139 I want to go to Seattle. मला सिएटलला जायचे आहे.
12140 To San Francisco, please. कृपया सॅन फ्रान्सिस्कोला.
12141 Welcome to San Francisco. सॅन फ्रान्सिस्को मध्ये आपले स्वागत आहे.
12142 What time is it now in San Francisco? सॅन फ्रान्सिस्कोमध्ये आता किती वाजले आहेत?
12143 What time do we get to San Francisco? आम्ही सॅन फ्रान्सिस्कोला किती वाजता पोहोचू?
12144 I’m from Zambia. मी झांबियाचा आहे.
12145 Sandra has grown up to be a beautiful woman. सँड्रा एक सुंदर स्त्री बनली आहे.
12146 Which are heavier, sandwiches or onigiris? कोणते भारी आहेत, सँडविच किंवा ओनिगिरी?
12147 Two tickets to San Diego, please. कृपया सॅन दिएगोची दोन तिकिटे.
12148 He never says thanks in spite of all that I’ve done for him. मी त्याच्यासाठी जे काही केले आहे ते असूनही तो कधीही आभार मानत नाही.
12149 Sunglasses protect our eyes from the sun. सनग्लासेस आपल्या डोळ्यांचे सूर्यापासून संरक्षण करतात.
12150 A monkey is mature at a few years old. माकड काही वर्षांचे असताना प्रौढ होते.
12151 Sally made her brother clean the bathroom. सायलीने तिच्या भावाला बाथरूम स्वच्छ करायला लावले.
12152 Sally and I work in the same office. सायली आणि मी एकाच ऑफिसमध्ये काम करतो.
12153 Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. सारा तिच्या आजी-आजोबांना जुन्या काळातील गोष्टी ऐकून खूप कंटाळते.
12154 For further information, see page 16. अधिक माहितीसाठी, पृष्ठ 16 पहा.
12155 Do you have any further questions? तुम्हाला आणखी काही प्रश्न आहेत का?
12156 To make matters worse, it began to rain. प्रकरण आणखी वाईट करण्यासाठी, पाऊस सुरू झाला.
12157 To make matters worse, it began to snow. बाबी आणखी वाईट करण्यासाठी, हिमवर्षाव सुरू झाला.
12158 To make matters worse, he fell ill. प्रकरण आणखी वाईट करण्यासाठी, तो आजारी पडला.
12159 To make matters worse, his wife fell ill. प्रकरण आणखी वाईट करण्यासाठी, त्याची पत्नी आजारी पडली.
12160 To make matters worse, it began snowing. प्रकरण आणखी वाईट करण्यासाठी, हिमवर्षाव सुरू झाला.
12161 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. आणि हिंद महासागरात मालदीवची काही बेटे पाण्याखाली पूर्णपणे गायब होतील.
12162 She just said good-bye and hung up the phone. तिने फक्त निरोप घेतला आणि फोन ठेवला.
12163 Good-bye, take it easy. गुडबाय, हे सोपे घ्या.
12164 I’ll be seeing you. मी तुम्हाला भेटणार आहे.
12165 So long, have a good time. इतका वेळ, तुमचा वेळ चांगला जावो.
12166 Goodbye, Sayoko. अलविदा, सायोको.
12167 A shark snapped the man’s leg off. एका शार्कने त्या माणसाचा पाय कापला.
12168 Sam is serious about his work. सॅम त्याच्या कामाबद्दल गंभीर आहे.
12169 Sam went skiing in January. सॅम जानेवारीमध्ये स्कीइंगला गेला होता.
12170 Sam is two years younger than Tom. सॅम टॉमपेक्षा दोन वर्षांनी लहान आहे.
12171 Sam doesn’t have the stamina to finish a marathon. मॅरेथॉन पूर्ण करण्याची ताकद सॅमकडे नाही.
12172 Sam owes what he is today to his father. सॅम आज त्याच्या वडिलांचे ऋणी आहे.
12173 Sam, what are you doing? सॅम, तू काय करतोस?
12174 After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. शिखर परिषदेनंतर, अध्यक्ष मिटरँड म्हणाले की त्यांनी स्वतःला विधानापासून वेगळे केले.
12175 Many forms of life are disappearing. जीवनाची अनेक रूपे लुप्त होत आहेत.
12176 The Sahara is the largest desert in the world. सहारा हे जगातील सर्वात मोठे वाळवंट आहे.
12177 Well, let’s get down to business. बरं, चला व्यवसायात उतरूया.
12178 We now turn to a different problem. आता आपण एका वेगळ्या समस्येकडे वळतो.
12179 Let’s go on to the next subject. पुढच्या विषयाकडे जाऊया.
12180 Now, look at the picture, every one. आता, प्रत्येकाचे चित्र पहा.
12181 Now, before I say any more, listen to this; आता, मी आणखी काही बोलण्यापूर्वी, हे ऐका;
12182 Well, let’s start our work. बरं, आपलं काम सुरू करूया.
12183 At a rough estimate, I would say the job will take two weeks. साधारण अंदाजानुसार, मी म्हणेन की नोकरीला दोन आठवडे लागतील.
12184 We’d better get a move on. आम्ही पुढे जाणे चांगले आहे.
12185 Slip on your shoes. आपल्या शूजवर सरकवा.
12186 You kept nodding off during that lecture, didn’t you? त्या व्याख्यानाच्या वेळी तुम्ही होकार देत राहिलात, नाही का?
12187 That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it? त्या व्यक्तीच्या चेहऱ्यावर काही काळ विचित्र हास्य होते. यामागे काय आहे असे तुम्हाला वाटते?
12188 Let’s play soccer. चला सॉकर खेळूया.
12189 It is interesting to play soccer. सॉकर खेळणे मनोरंजक आहे.
12190 Soccer is more popular than baseball. बेसबॉलपेक्षा सॉकर अधिक लोकप्रिय आहे.
12191 Soccer is not necessarily confined to men. सॉकर हा पुरुषांपुरता मर्यादित नाही.
12192 Soccer is very popular among Japanese students. जपानी विद्यार्थ्यांमध्ये सॉकर खूप लोकप्रिय आहे.
12193 Please explain the rules of soccer to me. कृपया मला सॉकरचे नियम समजावून सांगा.
12194 A soccer team consists of eleven players. सॉकर संघात अकरा खेळाडू असतात.
12195 Excellent! It’s just like you to come through like that. उत्कृष्ट! हे असेच आहे की तुम्ही त्याप्रमाणे यावे.
12196 I have nothing to tell you for the moment. या क्षणासाठी माझ्याकडे तुला सांगण्यासारखे काही नाही.
12197 Let me donate what little money I have with me. माझ्याकडे जे थोडे पैसे आहेत ते मला दान करू द्या.
12198 It is a trivial matter. क्षुल्लक बाब आहे.
12199 Don’t let a little quarrel come between us. आमच्यात थोडे भांडण होऊ देऊ नका.
12200 Salmon lay their eggs in fresh water. सॅल्मन त्यांची अंडी ताजे पाण्यात घालतात.
12201 Don’t interrupt me but hear me out, please. कृपया मला व्यत्यय आणू नका परंतु माझे ऐका.
12202 Welcome to Cyberspace! सायबरस्पेसमध्ये आपले स्वागत आहे!
12203 He suddenly noticed his wallet was missing. त्याचे पाकीट गायब असल्याचे अचानक त्याच्या लक्षात आले.
12204 I’d like some cider, please. कृपया मला काही सायडर हवे आहे.
12205 Are these all the sizes you have? हे सर्व आकार तुमच्याकडे आहेत का?
12206 Do you know your size? तुम्हाला तुमचा आकार माहित आहे का?
12207 Cycling is good exercise. Moreover, it doesn’t pollute the air. सायकल चालवणे हा चांगला व्यायाम आहे. शिवाय, यामुळे हवा प्रदूषित होत नाही.
12208 Which do you like better, cycling or jogging? तुम्हाला कोणते चांगले आवडते, सायकलिंग किंवा जॉगिंग?
12209 Here we are at Himeji Station. येथे आपण हिमेजी स्टेशनवर आहोत.
12210 Here we are! येथे आम्ही आहोत!
12211 Come on, answer quickly. चल, पटकन उत्तर दे.
12212 Now let’s begin the game. आता खेळ सुरू करूया.
12213 Let’s get down to work. चला कामावर उतरूया.
12214 Let’s get down to business. चला व्यवसायात उतरूया.
12215 It’s now my turn. आता माझी पाळी आहे.
12216 Let’s sing a song. चला एक गाणे गाऊ.
12217 The server was down. सर्व्हर डाऊन झाला होता.
12218 I can’t check my mail. The server is down. मी माझा मेल तपासू शकत नाही. सर्व्हर डाउन आहे.
12219 Do stop talking and listen to the music. बोलणे थांबवा आणि संगीत ऐका.
12220 Now eat your supper. आता तुमचे रात्रीचे जेवण खा.
12221 Let’s play baseball! चला बेसबॉल खेळूया!
12222 Come on in! आत या!
12223 Let’s get out of the car now. चला आता गाडीतून बाहेर पडू.
12224 Let’s look it up in the dictionary. चला ते शब्दकोषात पाहू.
12225 Now, let’s begin our job. आता आपलं काम सुरू करूया.
12226 Come on, get up. चल, उठ.
12227 Now, get off the boat and swim to shore. आता, बोटीतून उतरा आणि पोहून किनाऱ्यावर जा.
12228 Do you have a number where we can contact you? तुमच्याकडे असा नंबर आहे का जिथे आम्ही तुमच्याशी संपर्क करू शकतो?
12229 I hope to hear from you. मला तुमच्याकडून ऐकण्याची आशा आहे.
12230 Are your parents in now? तुमचे पालक आता आत आहेत का?
12231 Did your parents approve of your marriage? तुझ्या आईवडिलांनी तुझ्या लग्नाला होकार दिला का?
12232 Which of your parents do you think you take after? तुम्ही तुमच्या पालकांपैकी कोणाचे पालन करता असे तुम्हाला वाटते?
12233 We are sorry we are unable to accept your request. आम्ही दिलगीर आहोत आम्ही तुमची विनंती स्वीकारण्यात अक्षम आहोत.
12234 Have you been waited on? तुमची वाट पाहण्यात आली आहे का?
12235 Do you have a reservation? तुमचे आरक्षण आहे काय?
12236 Sorry to trouble you, but can you help me? तुम्हाला त्रास दिल्याबद्दल क्षमस्व, पण तुम्ही मला मदत करू शकता का?
12237 I am sorry to trouble you. तुम्हाला त्रास दिल्याबद्दल मला माफ करा.
12238 I really appreciate all the trouble you’ve gone to. तुम्ही ज्या त्रासाला सामोरे गेलात त्या सर्वांचे मला खरोखर कौतुक वाटते.
12239 I am sorry I did not write to you for such a long time. मला क्षमस्व आहे की मी तुम्हाला इतके दिवस लिहिले नाही.
12240 It has been a long time since I wrote you last. तुला शेवटचे लिहून खूप दिवस झाले.
12241 I’ll bring the book back to you tomorrow. मी उद्या ते पुस्तक परत आणीन.
12242 I must think it over before answering you. तुम्हाला उत्तर देण्यापूर्वी मी याचा विचार केला पाहिजे.
12243 Ladies first. महिला प्रथम.
12244 Wash your hands before eating. खाण्यापूर्वी हात धुवा.
12245 Do you have rice? तुमच्याकडे भात आहे का?
12246 Which do you prefer, rice or bread? तुम्हाला भात की भाकरी कोणती आवडते?
12247 The same to you. तुम्हालाही तेच.
12248 Please accept my sympathies. कृपया माझी सहानुभूती स्वीकारा.
12249 Welcome aboard! जहाजावर आपले स्वागत आहे!
12250 Please visit us at your convenience. कृपया आपल्या सोयीनुसार आम्हाला भेट द्या.
12251 Please call me whenever it is convenient to you. तुमच्यासाठी जेव्हा जेव्हा ते सोयीचे असेल तेव्हा कृपया मला कॉल करा.
12252 Do come if you can! जमल्यास नक्की या!
12253 May I take your order? मी तुमची ऑर्डर घेऊ शकतो का?
12254 Can I take your order now? मी आता तुमची ऑर्डर घेऊ शकतो का?
12255 Are you ready to order? तुम्ही ऑर्डर करायला तयार आहात का?
12256 We’re very sorry that your order was damaged. तुमची ऑर्डर खराब झाल्याबद्दल आम्ही दिलगीर आहोत.
12257 I’ll do as you advise. तुमच्या सल्ल्यानुसार मी करेन.
12258 What’s the purpose of your visit? तुमच्या भेटीचा उद्देश काय आहे?
12259 I want to congratulate you on your graduation. मला तुमच्या पदवीबद्दल अभिनंदन करायचे आहे.
12260 I do hope you’ll succeed. मला आशा आहे की तुम्ही यशस्वी व्हाल.
12261 I wish you every success. मी तुम्हाला प्रत्येक यशासाठी शुभेच्छा देतो.
12262 Let me congratulate you on your success. तुमच्या यशाबद्दल मी तुमचे अभिनंदन करतो.
12263 I shall never forget your kindness. तुझा उपकार मी कधीच विसरणार नाही.
12264 I will never forget your kindness as long as I live. मी जिवंत असेपर्यंत तुझा उपकार कधीच विसरणार नाही.
12265 I wish to express my deep appreciation for your kindness. मी तुमच्या दयाळूपणाबद्दल माझे मनापासून कौतुक व्यक्त करू इच्छितो.
12266 Your kindness overwhelms me. तुझी कृपा मला भारावून टाकते.
12267 I appreciate your kindness. मी तुमच्या दयाळूपणाचे कौतुक करतो.
12268 Thank you for your concern. तुमच्या काळजीबद्दल धन्यवाद.
12269 It was very kind of you to invite me. मला आमंत्रण दिल्याबद्दल तुमचा खूप दयाळूपणा होता.
12270 Thank you for inviting me. मला आमंत्रित केल्याबद्दल धन्यवाद.
12271 I am much obliged to you for your help. मी तुमच्या मदतीसाठी खूप आभारी आहे.
12272 I greatly appreciate your advice. मी तुमच्या सल्ल्याची खूप प्रशंसा करतो.
12273 Is the master of the house at home? घरचा धनी घरी आहे का?
12274 I recommend a thorough checkup for your husband. मी तुमच्या पतीची कसून तपासणी करण्याची शिफारस करतो.
12275 Help yourself. स्वतःची मदत करा.
12276 He thus revealed his glory. अशा प्रकारे त्याने आपले वैभव प्रकट केले.
12277 Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. कृपया तुमच्या मुलाच्या लग्नाबद्दल आमचे हार्दिक अभिनंदन स्वीकारा.
12278 Thank you very much for attending. उपस्थित राहिल्याबद्दल मनःपूर्वक धन्यवाद.
12279 I wish you good luck. मी तुम्हाला शुभेच्छा देतो.
12280 I appreciate what you’ve done for me. तुम्ही माझ्यासाठी जे केले आहे त्याची मी प्रशंसा करतो.
12281 I am deeply grateful to you for your kindness. तुमच्या दयाळूपणाबद्दल मी तुमचा मनापासून आभारी आहे.
12282 You must keep in with your neighbors. तुम्ही तुमच्या शेजाऱ्यांसोबत राहणे आवश्यक आहे.
12283 Thank you for your trouble. तुमच्या त्रासाबद्दल धन्यवाद.
12284 Thank you in advance for your help. तुमच्या मदतीबद्दल आगाऊ धन्यवाद.
12285 I really appreciate your cooperation. मी तुमच्या सहकार्याची खरोखर प्रशंसा करतो.
12286 I’ll try to meet your wishes. मी तुमच्या इच्छा पूर्ण करण्याचा प्रयत्न करेन.
12287 Did you bring your family with you? तुम्ही तुमच्या कुटुंबाला सोबत आणले का?
12288 Do you have a family? तुमचे कुटुंब आहे का?
12289 How’s it going with your family? तुमच्या कुटुंबासोबत कसे चालले आहे?
12290 I appreciate your help. मी आपल्या मदतीची प्रशंसा.
12291 I regret that I can’t help you. मी तुम्हाला मदत करू शकत नाही याची मला खंत आहे.
12292 We appreciate your help. आम्ही तुमच्या मदतीची प्रशंसा करतो.
12293 Congratulations on your promotion. तुमच्या पदोन्नतीबद्दल अभिनंदन.
12294 How about having dinner together? एकत्र जेवायला काय हरकत आहे?
12295 It is regrettable that I can’t go with you. मी तुझ्यासोबत जाऊ शकत नाही हे खेदजनक आहे.
12296 We are looking for somebody who can use a computer. आम्ही अशा व्यक्तीच्या शोधात आहोत जो संगणक वापरू शकेल.
12297 Computers will save you a lot of time. संगणक तुमचा बराच वेळ वाचवेल.
12298 They might pay me more if I could use a computer. मी संगणक वापरू शकलो तर ते मला अधिक पैसे देऊ शकतात.
12299 In order to use a computer, you must learn to type. संगणक वापरण्यासाठी, आपण टाइप करणे शिकले पाहिजे.
12300 A computer is a complex machine. संगणक एक जटिल मशीन आहे.
12301 Computers are capable of doing very complicated work in a split second. संगणक एका स्प्लिट सेकंदात अतिशय क्लिष्ट काम करण्यास सक्षम आहेत.
12302 The computer is placed to the left of the women. महिलांच्या डावीकडे संगणक ठेवला आहे.
12303 A computer is an absolute necessity now. संगणक ही आता नितांत गरज आहे.
12304 The computer is often compared to the human brain. संगणकाची अनेकदा मानवी मेंदूशी तुलना केली जाते.
12305 Computers are constantly being improved. संगणक सतत सुधारले जात आहेत.
12306 Do you know how to operate a computer? तुम्हाला संगणक कसा चालवायचा हे माहित आहे का?
12307 Computers save us a lot of time and trouble. संगणक आपला बराच वेळ आणि त्रास वाचवतात.
12308 If you don’t know anything about computers, you’re really behind the times. जर तुम्हाला संगणकाबद्दल काहीही माहिती नसेल, तर तुम्ही खरोखरच काळाच्या मागे आहात.
12309 The computer broke down. संगणक बिघडला.
12310 The computer system shuts down automatically at 8pm. रात्री ८ वाजता संगणक प्रणाली आपोआप बंद होते.
12311 Hi, George! How’s it going? हाय, जॉर्ज! कसं चाललंय?
12312 Hi! Thanks for flying with us. How are you today? हाय! आमच्यासोबत उड्डाण केल्याबद्दल धन्यवाद. आज कसे आहात?
12313 Hi, Mimi! How are you doing? हाय, मिमी! कसं चाललंय?
12314 Hi, my name is Ken Saitou. हाय, माझे नाव केन सैटो आहे.
12315 Hi, Paul. Busy as usual? हाय, पॉल. नेहमीप्रमाणे व्यस्त?
12316 Hello, Tom. हॅलो, टॉम.
12317 Hi! Do you work here? हाय! तुम्ही इथे काम करता का?
12318 I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal. असा अनुकूल प्रस्ताव नाकारून त्याच्या मनात काय आहे, याची मला कल्पना नाही.
12319 He must be crazy to go out in this stormy weather. या वादळी हवामानात बाहेर जाण्यासाठी तो वेडा असावा.
12320 Hey! I don’t want any crank calls – not at this hour. अहो! मला कोणतेही विक्षिप्त कॉल नको आहेत – या वेळी नाही.
12321 It is not safe for a girl to go out by herself so late at night. एवढ्या रात्री एकटीने बाहेर पडणे मुलीसाठी सुरक्षित नाही.
12322 I’ve never tasted anything as unusual as this. मी यासारखे असामान्य काहीही चाखले नाही.
12323 Do it this way. अशा प्रकारे करा.
12324 Never have I seen such a beautiful sunset. इतका सुंदर सूर्यास्त मी कधीच पाहिला नव्हता.
12325 I’d rather stay home than go out in this weather. या हवामानात बाहेर जाण्यापेक्षा मला घरीच राहायचे आहे.
12326 I have some doubts about his coming in this weather. या हवामानात त्याच्या येण्याबद्दल मला काही शंका आहे.
12327 I am sorry to have kept you waiting so long. तुम्हाला इतका वेळ वाट पाहत राहिल्याबद्दल मला माफ करा.
12328 Please excuse me for calling you so early in the morning. एवढ्या पहाटे फोन केल्याबद्दल मला माफ करा.
12329 I can’t afford to eat in such an expensive restaurant. एवढ्या महागड्या रेस्टॉरंटमध्ये जेवायला मला परवडत नाही.
12330 Such a man cannot be relied upon. अशा माणसाचा संबंध असू शकत नाही.
12331 I’ve never had such a large sum of money. माझ्याकडे इतकी मोठी रक्कम कधीच नव्हती.
12332 You needn’t have bought such a large house. एवढं मोठं घर घेतलं नसावं.
12333 It takes a lot of money to keep up such a big house. एवढं मोठं घर उभं करायला खूप पैसा लागतो.
12334 I’ve never seen such a giant watermelon! मी इतके विशाल टरबूज पाहिले नाही!
12335 This is the largest temple that I’ve ever seen. मी पाहिलेले हे सर्वात मोठे मंदिर आहे.
12336 How are you going to spend such a large amount of money? एवढी मोठी रक्कम कशी खर्च करणार आहात?
12337 I didn’t foresee this turn of events. घटनांच्या या वळणाची मला कल्पना नव्हती.
12338 I wanna get out of here! मला येथून बाहेर पडायचे आहे!
12339 This is a daily occurrence. ही रोजची घटना आहे.
12340 I can’t stand being cooped up in this prison! मी या तुरुंगात सहन करू शकत नाही!
12341 I think it strange that there is no one on the street at this time of the day. मला हे विचित्र वाटते की दिवसाच्या या वेळी रस्त्यावर कोणीही नाही.
12342 Such a judge should retire from his job before retirement age. अशा न्यायाधीशाने निवृत्तीच्या वयाच्या आधी नोकरीतून निवृत्त व्हावे.
12343 This is the worst thing that has ever happened to me! माझ्या बाबतीत घडलेली ही सर्वात वाईट गोष्ट आहे!
12344 You’re crazy to buy such an expensive bike. एवढी महागडी बाईक घेण्यासाठी तुम्हाला वेड लागले आहे.
12345 Never have I been so happy. मी इतका आनंदी कधीच नव्हतो.
12346 Don’t let such a good opportunity go by. अशी चांगली संधी हातातून जाऊ देऊ नका.
12347 Did you ever hear of such a strange custom? अशी विचित्र प्रथा तुम्ही कधी ऐकली आहे का?
12348 Who doesn’t know such a simple proverb? इतकी साधी म्हण कोणाला माहीत नाही?
12349 I can’t drink such sweet stuff. मी असे गोड पदार्थ पिऊ शकत नाही.
12350 You’d better not go out in this cold weather. या थंडीत तुम्ही बाहेर न जाणेच बरे.
12351 Pardon me for being in this dress. या ड्रेसमध्ये असल्याबद्दल मला माफ करा.
12352 What do you need sunglasses for in such a dark place? अशा गडद ठिकाणी सनग्लासेसची काय गरज आहे?
12353 I should not have bought such a thing. मी अशी वस्तू विकत घेतली नसावी.
12354 I am glad I did not buy such a thing. मला आनंद आहे की मी अशी वस्तू विकत घेतली नाही.
12355 I can do without this. मी याशिवाय करू शकतो.
12356 This is how I made it. मी ते कसे बनवले आहे.
12357 This is how I solved the difficult problem. अशा प्रकारे मी कठीण समस्या सोडवली.
12358 I’m ashamed to ask you such a silly question. असा मूर्ख प्रश्न विचारायला मला लाज वाटते.
12359 I have seldom seen such a beautiful sunset as this. इतका सुंदर सूर्यास्त मी क्वचितच पाहिला आहे.
12360 Never have I seen such a beautiful picture. इतके सुंदर चित्र मी कधी पाहिले नव्हते.
12361 I’m sorry to have kept you waiting so long. तुम्हाला इतका वेळ वाट पाहत राहिल्याबद्दल मला माफ करा.
12362 More people came to the party than I had bargained for. मी सौदा केला होता त्यापेक्षा जास्त लोक पक्षात आले.
12363 Anyone would find it hard to run on such a hot day. एवढ्या गरम दिवसात धावणे कुणालाही कठीण जाईल.
12364 With it raining like this, we’ll never be able to leave. अशा पावसाने, आम्ही कधीही सोडू शकणार नाही.
12365 Death is preferable to such suffering. अशा दुःखापेक्षा मृत्यू श्रेयस्कर आहे.
12366 What a good scholar the author must be to write such a splendid book! इतके भव्य पुस्तक लिहिणारा लेखक किती चांगला अभ्यासू असावा!
12367 I’ve never eaten anything as delicious as this. मी यासारखे स्वादिष्ट काहीही खाल्ले नाही.
12368 You had better not wander around here by yourself. तुम्ही एकट्याने इकडे तिकडे न फिरकले असते.
12369 He said he wanted to put an end to such a trifle. अशा क्षुल्लक गोष्टीचा अंत करायचा आहे, असे तो म्हणाला.
12370 Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? अशा छान दिवशी घरामध्ये कोणाला सामोरे जावेसे वाटते?
12371 He must be stupid to believe such a thing. अशा गोष्टीवर विश्वास ठेवणे तो मूर्ख असावा.
12372 Have you ever heard of such a thing? तुम्ही कधी असे ऐकले आहे का?
12373 It was foolish of him to do such a thing. असे कृत्य करणे त्याच्यासाठी मूर्खपणाचे होते.
12374 You may depend on it not happening again. ते पुन्हा होणार नाही यावर तुम्ही अवलंबून राहू शकता.
12375 This is totally unacceptable. हे पूर्णपणे अस्वीकार्य आहे.
12376 I’m sorry it worked out this way. मला क्षमस्व आहे की हे अशा प्रकारे कार्य केले.
12377 Such a thing can’t happen in Japan. जपानमध्ये असे घडू शकत नाही.
12378 I don’t dare ask such a silly question. असा मूर्ख प्रश्न विचारण्याची माझी हिंमत नाही.
12379 Have you ever tasted such a good soup? इतका चांगला सूप तुम्ही कधी चाखला आहे का?
12380 Condors have never bred in zoos. प्राणीसंग्रहालयात कंडोर्सचे प्रजनन झाले नाही.
12381 Whose turn is it next? पुढे कोणाची पाळी?
12382 Have you found your contact lenses? तुम्हाला तुमचे कॉन्टॅक्ट लेन्स सापडले आहेत का?
12383 I hurt my eye when my contact slipped out of place. जेव्हा माझा संपर्क ठिकाणाहून घसरला तेव्हा मला माझ्या डोळ्याला दुखापत झाली.
12384 What time is the concert? मैफल किती वाजता आहे?
12385 The concert starts at seven. We must not be late. मैफल सात वाजता सुरू होते. आपण उशीर करू नये.
12386 I had to leave the theatre in the middle of the concert. कॉन्सर्टच्या मध्येच मला थिएटर सोडावे लागले.
12387 I had difficulty getting a ticket for the concert. मला कॉन्सर्टचे तिकीट मिळण्यात अडचण आली.
12388 I wish I had bought a concert ticket. माझी इच्छा आहे की मी मैफिलीचे तिकीट घेतले असते.
12389 I was surprised to see so many people at the concert. मैफिलीत इतके लोक पाहून मला आश्चर्य वाटले.
12390 I want to talk to the famous pianist before his concert. मला त्याच्या मैफिलीपूर्वी प्रसिद्ध पियानोवादकाशी बोलायचे आहे.
12391 Keep hold of my hand if you’re afraid. घाबरत असाल तर माझा हात धरा.
12392 Detective Columbo is always in a frayed raincoat. डिटेक्टिव्ह कोलंबो नेहमी भडकलेल्या रेनकोटमध्ये असतो.
12393 Columbus believed that the earth was round. कोलंबसचा असा विश्वास होता की पृथ्वी गोल आहे.
12394 Columbus proved that the world is not flat. कोलंबसने सिद्ध केले की जग सपाट नाही.
12395 Columbus discovered America. कोलंबसने अमेरिकेचा शोध लावला.
12396 Columbus discovered America in 1492. कोलंबसने 1492 मध्ये अमेरिकेचा शोध लावला.
12397 Columbus’ discovery of America was accidental. कोलंबसचा अमेरिकेचा शोध अपघाती होता.
12398 We learned that Columbus discovered America in 1492. 1492 मध्ये कोलंबसने अमेरिकेचा शोध लावला हे आम्हाला कळले.
12399 It’s true. ते खरे आहे.
12400 This is an ancient law. हा एक प्राचीन कायदा आहे.
12401 Here is a present for your birthday. तुमच्या वाढदिवसासाठी ही भेट आहे.
12402 Whose book is this? हे पुस्तक कोणाचे आहे?
12403 Please don’t be sad any more. कृपया आणखी दुःखी होऊ नका.
12404 There is no use waiting for her any longer. आता तिची वाट बघून उपयोग नाही.
12405 It is no use talking with them any longer. आता त्यांच्याशी बोलून उपयोग नाही.
12406 I have no further questions. मला आणखी काही प्रश्न नाहीत.
12407 I don’t want to lie anymore. मला आता खोटे बोलायचे नाही.
12408 I’ll give you anything but this. मी तुला याशिवाय काहीही देईन.
12409 I can’t bear the noise any longer. मला आता आवाज सहन होत नाही.
12410 I can’t put up with the heat any longer. मी आता उष्णता सहन करू शकत नाही.
12411 Beyond this I know nothing. यापलीकडे मला काहीच माहीत नाही.
12412 Please fix this. कृपया याचे निराकरण करा.
12413 This is what I was waiting for. याची मी वाट पाहत होतो.
12414 This is my choice. ही माझी निवड आहे.
12415 Can I eat this? मी हे खाऊ शकतो का?
12416 I’d like to send this by registered mail. मला हे नोंदणीकृत मेलने पाठवायचे आहे.
12417 What are you planning to do after this is over? हे संपल्यानंतर तुम्ही काय करायचे ठरवत आहात?
12418 Please send me a reply as soon as you receive this mail. कृपया हा मेल प्राप्त होताच मला उत्तर पाठवा.
12419 Can I try this on? मी यावर प्रयत्न करू शकतो का?
12420 I would be very pleased if you did this for me. जर तुम्ही माझ्यासाठी हे केले तर मला खूप आनंद होईल.
12421 This we can call a work of art. याला आपण कलाकृती म्हणू शकतो.
12422 I’d like three of these. मला यापैकी तीन हवे आहेत.
12423 I bought this yesterday. मी हे काल विकत घेतले.
12424 I’ll give up drinking once and for all. मी एकदा आणि सर्वांसाठी पिणे सोडून देईन.
12425 Send this by airmail. हे एअरमेलने पाठवा.
12426 The right word for this does not come to me. यासाठी योग्य शब्द मला येत नाही.
12427 This reminds me of home. हे मला घरची आठवण करून देते.
12428 At this, he got up and went out. एवढ्यात तो उठून बाहेर गेला.
12429 Can I see this one? मी हे पाहू शकतो का?
12430 Let this be an example to you. हे तुमच्यासाठी एक उदाहरण असू द्या.
12431 Who broke this? हे कोणी तोडले?
12432 Put this into English. हे इंग्रजीत टाका.
12433 I’ll take this one. मी हे घेईन.
12434 Will you type this, please? कृपया हे टाईप कराल का?
12435 Could you take this, please? कृपया तुम्ही हे घेऊ शकता का?
12436 Take this to your mother. हे तुझ्या आईकडे घेऊन जा.
12437 These two are widely different from each other. हे दोघे एकमेकांपासून बरेच वेगळे आहेत.
12438 If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. हा अतिरिक्त पुरावा विचारात घेतल्यास, दुसऱ्या कायद्यात बदल करणे आवश्यक आहे.
12439 These three countries were united into one. हे तीन देश एकत्र आले.
12440 Cholera is uncommon in Japan. जपानमध्ये कॉलरा सामान्य आहे.
12441 These are very old books. ही खूप जुनी पुस्तके आहेत.
12442 These are my books. ही माझी पुस्तके आहेत.
12443 These are common diseases of children. हे लहान मुलांचे सामान्य आजार आहेत.
12444 Whose shoes are these? हे शूज कोणाचे आहेत?
12445 This is the most interesting book of all. हे सर्व सर्वात मनोरंजक पुस्तक आहे.
12446 These are all quotations from the Bible. हे सर्व बायबलमधील अवतरण आहेत.
12447 Are these yours? हे तुमचे आहेत का?
12448 These stories are very interesting to me. या कथा माझ्यासाठी खूप मनोरंजक आहेत.
12449 We must treat these problems as a whole. आपण या समस्यांचा संपूर्णपणे उपचार केला पाहिजे.
12450 We must not allow these problems to affect the project. या समस्यांचा प्रकल्पावर परिणाम होऊ देऊ नये.
12451 These problems have arisen as a result of indifference. उदासिनतेमुळे या समस्या निर्माण झाल्या आहेत.
12452 We’re getting nowhere with these problems. आम्ही या समस्यांसह कुठेही मिळत नाही.
12453 These questions can be answered quite simply. या प्रश्नांची उत्तरे अगदी सोप्या पद्धतीने दिली जाऊ शकतात.
12454 You don’t have to answer these questions. तुम्हाला या प्रश्नांची उत्तरे देण्याची गरज नाही.
12455 These trees were planted by them. त्यांच्या हस्ते ही झाडे लावण्यात आली.
12456 Carry these books back to the bookshelf. ही पुस्तके बुकशेल्फमध्ये परत घेऊन जा.
12457 These books are new. ही पुस्तके नवीन आहेत.
12458 These books are worth reading at least once. ही पुस्तके एकदा तरी वाचण्यासारखी आहेत.
12459 These books are mine. ही पुस्तके माझी आहेत.
12460 These books are mine and those books are his. ही पुस्तके माझी आहेत आणि ती पुस्तके त्यांची आहेत.
12461 Whose books are these? ही पुस्तके कोणाची आहेत?
12462 Do you want any of these books? तुम्हाला यापैकी कोणतेही पुस्तक हवे आहे का?
12463 I don’t like any of these hats. मला यापैकी कोणतीही टोपी आवडत नाही.
12464 It is out of the question to learn all these sentences by heart. ही सर्व वाक्ये मनापासून शिकणे प्रश्नच नाही.
12465 These clothes are dirty and need washing. हे कपडे गलिच्छ आहेत आणि धुण्याची गरज आहे.
12466 These items are rather hard to obtain. या वस्तू मिळणे कठीण आहे.
12467 The teacher said we had to learn all these expressions by heart. शिक्षक म्हणाले की आपल्याला हे सर्व भाव मनापासून शिकायचे आहेत.
12468 Take home these paintings of his and tell me what you think of them. त्याची ही चित्रे घरी घेऊन जा आणि त्याबद्दल तुम्हाला काय वाटते ते मला सांगा.
12469 These boxes are made of plastic. हे बॉक्स प्लास्टिकचे बनलेले आहेत.
12470 These implements are in common use. ही अवजारे सर्रास वापरात आहेत.
12471 These legends should be handed down to our offspring. या दंतकथा आपल्या संततीला दिल्या पाहिजेत.
12472 Choose any one from among these. यापैकी कोणताही एक निवडा.
12473 Learn these words, one by one. हे शब्द एक एक करून शिका.
12474 There are not many books on these shelves. या शेल्फवर फारशी पुस्तके नाहीत.
12475 We have to find a new market for these products. या उत्पादनांसाठी नवीन बाजारपेठ शोधावी लागेल.
12476 We must deal fairly with these people. आपण या लोकांशी प्रामाणिकपणे वागले पाहिजे.
12477 These goods are available to members only. या वस्तू फक्त सदस्यांसाठी उपलब्ध आहेत.
12478 Will you remind me to post these letters? ही पत्रे पोस्ट करण्याची आठवण करून द्याल का?
12479 These letters, in the main, are from my mother. ही पत्रे, मुख्य म्हणजे माझ्या आईची आहेत.
12480 These letters can be typed by any secretary. ही पत्रे कोणत्याही सेक्रेटरी टाइप करू शकतात.
12481 With respect to these letters, I think the best thing is to burn them. या पत्रांच्या संदर्भात, मला वाटते की ते जाळणे ही सर्वात चांगली गोष्ट आहे.
12482 These hand-made articles differ in quality. हे हाताने बनवलेले लेख गुणवत्तेत भिन्न आहेत.
12483 There is no scientific basis for these claims. या दाव्यांना कोणताही शास्त्रीय आधार नाही.
12484 These cars are made in Japan. या गाड्या जपानमध्ये बनवल्या जातात.
12485 These photographs remind me of our holiday. ही छायाचित्रे मला आमच्या सुट्टीची आठवण करून देतात.
12486 These questions are easy to answer. या प्रश्नांची उत्तरे देणे सोपे आहे.
12487 You must answer these questions. या प्रश्नांची उत्तरे तुम्हाला दिलीच पाहिजेत.
12488 These facts will bear out his story. ही वस्तुस्थिती त्याची कथा सांगेल.
12489 These facts bear out my hypothesis. हे तथ्य माझे गृहितक दाखवतात.
12490 By whom were these poems written? या कविता कोणी लिहिल्या होत्या?
12491 Please take these dishes away. कृपया हे पदार्थ काढून टाका.
12492 There’s too much money in these accounts. या खात्यांमध्ये खूप पैसे आहेत.
12493 Make a sentence with each of these words. या प्रत्येक शब्दासह एक वाक्य बनवा.
12494 Dispose of the old magazines. जुन्या मासिकांची विल्हेवाट लावा.
12495 Even these words will someday disappear. हे शब्दही कधीतरी नाहीसे होतील.
12496 These machines aren’t working now. ही मशीन्स आता काम करत नाहीत.
12497 These infections were caused by contaminated milk. हे संक्रमण दूषित दुधामुळे झाले होते.
12498 These pictures look better at a distance. ही चित्रे दूरवर चांगली दिसतात.
12499 Do these paintings appeal to you? ही चित्रे तुम्हाला आकर्षित करतात का?
12500 These pictures were painted by him. ही चित्रे त्यांनी रेखाटली होती.
12501 Do you like any of these pictures? तुम्हाला यापैकी कोणतेही चित्र आवडते का?
12502 All those flowers look alike. ती सर्व फुले सारखी दिसतात.
12503 These records will make for a pleasant party. हे रेकॉर्ड आनंददायी पार्टीसाठी बनवतील.
12504 These apples are good cookers. हे सफरचंद चांगले कुकर आहेत.
12505 These apples taste good. या सफरचंदांना छान चव येते.
12506 Half of these apples are rotten. या सफरचंदांपैकी निम्मी सफरचंद कुजलेली आहेत.
12507 Which of these rackets is yours? यापैकी कोणते रॅकेट तुमचे आहे?
12508 These pens are his. हे पेन त्यांचे आहेत.
12509 Whose are these pens? ही पेन कोणाची आहेत?
12510 None of these buses go to Shinjuku. यापैकी कोणतीही बस शिंजुकूला जात नाही.
12511 Their dresses are too big. त्यांचे कपडे खूप मोठे आहेत.
12512 This data supports the hypothesis. हा डेटा गृहीतकाला समर्थन देतो.
12513 Don’t try to do all these things at once. या सर्व गोष्टी एकाच वेळी करण्याचा प्रयत्न करू नका.
12514 These glasses are beautiful. हे चष्मे सुंदर आहेत.
12515 These oranges have gone bad. ही संत्री खराब झाली आहेत.
12516 These elevators are each capable of carrying ten persons. या लिफ्ट प्रत्येकी दहा व्यक्तींना वाहून नेण्यास सक्षम आहेत.
12517 Infect the area with cholera. कॉलरा सह क्षेत्र संक्रमित.
12518 These are the trees on the leaves of which silkworms live. ही अशी झाडे आहेत ज्यांच्या पानांवर रेशीम किडे राहतात.
12519 Can you tell the difference between these two pictures? या दोन चित्रांमधील फरक सांगू शकाल का?
12520 No other dog is bigger than this. यापेक्षा दुसरा कुत्रा मोठा नाही.
12521 Don’t you have anything smaller than this? तुमच्याकडे यापेक्षा लहान नाही का?
12522 I cannot walk any farther. मी अजून पुढे चालू शकत नाही.
12523 Would you show me a less expensive camera than this one? तुम्ही मला यापेक्षा कमी खर्चिक कॅमेरा दाखवाल का?
12524 In all my career as a travel agent, I never visited Africa. ट्रॅव्हल एजंट म्हणून माझ्या सर्व कारकिर्दीत मी कधीही आफ्रिकेला भेट दिली नाही.
12525 We have all been talking about tomorrow; now let’s come down to earth and talk about today. आपण सर्व उद्याबद्दल बोलत आहोत; आता पृथ्वीवर येऊ आणि आजबद्दल बोलू.
12526 I haven’t had much time to see Japan. मला जपान बघायला फारसा वेळ मिळाला नाही.
12527 Never in my life have I heard such a thing. माझ्या आयुष्यात मी असे कधीच ऐकले नव्हते.
12528 In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I’ll climb on the Republican bandwagon. पूर्वी मी डेमोक्रॅटिक पक्षाच्या तिकिटाला मतदान करायचो, पण आतापासून मी रिपब्लिकन पक्षाच्या बँडवॅगनवर चढेन.
12529 So far there has been no news. आतापर्यंत कोणतीही बातमी आलेली नाही.
12530 So far everything has been going well. आतापर्यंत सर्व काही ठीक चालले आहे.
12531 Have you ever loved a man? तुम्ही कधी एखाद्या माणसावर प्रेम केले आहे का?
12532 There have been no problems so far. आतापर्यंत कोणतीही अडचण आली नाही.
12533 Never have I seen a more beautiful sight than this. यापेक्षा सुंदर दृश्य मी कधीच पाहिले नाही.
12534 This is an exceptional case. हे एक अपवादात्मक प्रकरण आहे.
12535 This is the calm before the storm. ही वादळापूर्वीची शांतता आहे.
12536 These are gifts for my friends. या माझ्या मित्रांसाठी भेटवस्तू आहेत.
12537 This is a wooden house. हे लाकडी घर आहे.
12538 This is a wooden comb. ही लाकडी कंगवा आहे.
12539 This is an interesting story. ही एक मनोरंजक कथा आहे.
12540 This can be a real diamond. हा खरा हिरा असू शकतो.
12541 This was an additional fund for buying books. पुस्तके खरेदीसाठी हा अतिरिक्त फंडा होता.
12542 This is a book. हे एक पुस्तक आहे.
12543 This happened under my nose. हे माझ्या नाकाखाली घडले.
12544 This is a portrait of my late father. हे माझ्या दिवंगत वडिलांचे चित्र आहे.
12545 This is a law, so it applies to everybody. हा कायदा आहे, त्यामुळे तो प्रत्येकाला लागू होतो.
12546 This is a snapshot of my wife on the beach. हा समुद्रकिनाऱ्यावरील माझ्या पत्नीचा स्नॅपशॉट आहे.
12547 This is a beautiful flower. हे एक सुंदर फूल आहे.
12548 This isn’t for sale. हे विक्रीसाठी नाही.
12549 This is her book. हे तिचे पुस्तक आहे.
12550 This was the most interesting book that she had ever read. तिने वाचलेले हे सर्वात मनोरंजक पुस्तक होते.
12551 This is their house. हे त्यांचे घर आहे.
12552 This will be his car. ही त्याची कार असेल.
12553 This is a picture painted by him. त्यांनी रेखाटलेले हे चित्र आहे.
12554 This is too easy for him. हे त्याच्यासाठी खूप सोपे आहे.
12555 This is the town where he was born. हे ते गाव आहे जिथे त्यांचा जन्म झाला.
12556 This is the fish he caught. हा त्याने पकडलेला मासा आहे.
12557 This is the village where he was born. ज्या गावात त्यांचा जन्म झाला ते हे गाव.
12558 This is the house he was born in. याच घरात त्याचा जन्म झाला.
12559 This is the pen that he signed the document with. हेच पेन आहे ज्याने त्यांनी कागदपत्रावर स्वाक्षरी केली.
12560 This is too bright. हे खूप तेजस्वी आहे.
12561 This is the flag of Japan. हा जपानचा ध्वज आहे.
12562 This is the tallest tower in Japan. हा जपानमधील सर्वात उंच टॉवर आहे.
12563 This is Japan. हे जपान आहे.
12564 This is a road map. हा रोड मॅप आहे.
12565 This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo. हे टोकियोमधील कोठेही सर्वोत्तम भारतीय रेस्टॉरंट आहे.
12566 This is a very rare specimen. हा अत्यंत दुर्मिळ नमुना आहे.
12567 Does this hurt? हे दुखत आहे का?
12568 This is the pipeline which supplies the town with gas. ही पाइपलाइन आहे जी शहराला गॅसचा पुरवठा करते.
12569 Excuse me, but I didn’t order this. माफ करा, पण मी हे ऑर्डर केले नाही.
12570 This is a slow but certain way. हा एक संथ पण निश्चित मार्ग आहे.
12571 This isn’t what I ordered. हे मी ऑर्डर केलेले नाही.
12572 Whose room is this? ही खोली कोणाची आहे?
12573 I wonder whose car this is. मला आश्चर्य वाटते की ही कोणाची कार आहे.
12574 Whose dictionary is this? हा शब्दकोश कोणाचा आहे?
12575 Whose bicycle is this? ही सायकल कोणाची आहे?
12576 Whose car is this? ही गाडी कोणाची आहे?
12577 Whose umbrella is this? ही छत्री कोणाची आहे?
12578 Whose bag is this? ही बॅग कोणाची आहे?
12579 Whose pencil is this? ही पेन्सिल कोणाची आहे?
12580 Who does this suitcase belong to? ही सुटकेस कोणाची आहे?
12581 This should be clear to everyone. हे सर्वांना स्पष्ट झाले पाहिजे.
12582 This is very useful. हे खूप उपयुक्त आहे.
12583 This is a very old book. हे खूप जुने पुस्तक आहे.
12584 This is a very rare case. हे अत्यंत दुर्मिळ प्रकरण आहे.
12585 This is such an easy problem that any student can solve it. ही इतकी सोपी समस्या आहे की कोणताही विद्यार्थी सोडवू शकतो.
12586 This is an important letter. हे एक महत्त्वाचे पत्र आहे.
12587 This is considered to be a matter of great importance. ही बाब अत्यंत महत्त्वाची मानली जात आहे.
12588 This is too big. हे खूप मोठे आहे.
12589 I don’t think this is a good approach to biology. मला वाटत नाही की हा जीवशास्त्राचा दृष्टिकोन चांगला आहे.
12590 This is a book about stars. हे ताऱ्यांबद्दलचे पुस्तक आहे.
12591 This is a story about stars. ही ताऱ्यांची कथा आहे.
12592 This is longer than any other bridge in the world. हा पूल जगातील इतर कोणत्याही पुलापेक्षा लांब आहे.
12593 This is the biggest car in the world. ही जगातील सर्वात मोठी कार आहे.
12594 This is insoluble in water. हे पाण्यात अघुलनशील आहे.
12595 This is excellent wine. ही उत्कृष्ट वाइन आहे.
12596 This is a good book except for a few mistakes. काही चुका वगळता हे पुस्तक चांगले आहे.
12597 This is an exquisite little painting. ही एक उत्कृष्ट छोटी पेंटिंग आहे.
12598 This is a small book. हे एक छोटेसे पुस्तक आहे.
12599 This is an important event. ही एक महत्त्वाची घटना आहे.
12600 This is a great time-saving gadget for the housewife. गृहिणींसाठी हे एक उत्तम वेळ वाचवणारे गॅझेट आहे.
12601 This is a problem for young people to solve. ही समस्या तरुणांना सोडवायची आहे.
12602 This is too good a chance to miss. गमावण्याची ही खूप चांगली संधी आहे.
12603 This is homemade jam. हा घरगुती जाम आहे.
12604 I’d like to take this with me. मला हे माझ्यासोबत घेऊन जायला आवडेल.
12605 This is beyond the compass of my ability. हे माझ्या क्षमतेच्या पलीकडे आहे.
12606 This is little different from what I want. मला पाहिजे त्यापेक्षा हे थोडे वेगळे आहे.
12607 This is a picture of my sister. हे माझ्या बहिणीचे चित्र आहे.
12608 Here is the fish my mother baked. माझ्या आईने बेक केलेला मासा येथे आहे.
12609 This is the village where my father was born. माझ्या वडिलांचा जन्म याच गावात झाला.
12610 This is my bicycle. ही माझी सायकल आहे.
12611 This is my dictionary. हा माझा शब्दकोश आहे.
12612 This isn’t my bag. ही माझी बॅग नाही.
12613 This is my desk. हे माझे डेस्क आहे.
12614 This is a picture of my family. हे माझ्या कुटुंबाचे चित्र आहे.
12615 This isn’t mine. हे माझे नाही.
12616 This is the same bicycle as mine. ही माझी सायकल आहे.
12617 This is what I wanted. मला हेच हवे होते.
12618 This is the dictionary I use every day. हा शब्दकोष आहे जो मी दररोज वापरतो.
12619 This is what I found in the cave. हे मला गुहेत सापडले.
12620 This is the book I’ve been looking for. मी शोधत असलेले हे पुस्तक आहे.
12621 This is the same pencil that I lost the other day. ही तीच पेन्सिल आहे जी मी परवा हरवली होती.
12622 This is the same watch that I’ve lost. हे तेच घड्याळ आहे जे मी हरवले आहे.
12623 This is the same car as I have. माझ्याकडे असलेली ही गाडी आहे.
12624 This is different from what I expected. हे माझ्या अपेक्षेपेक्षा वेगळे आहे.
12625 This is the same necklace that I lost yesterday. काल हरवलेला हाच हार.
12626 This is the best book that I’ve ever read. मी वाचलेले हे सर्वोत्कृष्ट पुस्तक आहे.
12627 This is the finest picture I have ever seen. मी पाहिलेले हे सर्वोत्कृष्ट चित्र आहे.
12628 This is the most interesting book I’ve ever read. मी कधीही वाचलेले हे सर्वात मनोरंजक पुस्तक आहे.
12629 This is the most interesting story that I have ever read. मी कधीही वाचलेली ही सर्वात मनोरंजक कथा आहे.
12630 This is the longest novel that I have ever read. मी वाचलेली ही सर्वात मोठी कादंबरी आहे.
12631 This is the strongest dog that I have ever seen. मी पाहिलेला हा सर्वात मजबूत कुत्रा आहे.
12632 This is the tallest tree I have ever seen. हे मी पाहिलेले सर्वात उंच झाड आहे.
12633 This is what my mother gave me when I got married. लग्न झाल्यावर आईने मला हेच दिले.
12634 This is the same type of camera as the one I lost. मी गमावलेला कॅमेरा सारखाच हा प्रकार आहे.
12635 This is the same watch as I have lost. मी हरवलेले हे तेच घड्याळ आहे.
12636 This is what I bought in Spain. हे मी स्पेनमध्ये विकत घेतले आहे.
12637 This is the watch I bought yesterday. मी काल विकत घेतलेले हे घड्याळ आहे.
12638 This is an entertaining program for children. मुलांसाठी हा एक मनोरंजक कार्यक्रम आहे.
12639 This is a handy little box. हा एक सुलभ छोटा बॉक्स आहे.
12640 This is a matter of supreme importance. ही सर्वोच्च महत्त्वाची बाब आहे.
12641 This isn’t the last train, is it? ही शेवटची ट्रेन तर नाही ना?
12642 I am in a terrible dilemma. मी भयंकर कोंडीत आहे.
12643 This is the best book I have ever read. मी वाचलेले हे सर्वोत्कृष्ट पुस्तक आहे.
12644 This is the best movie I’ve ever seen. मी पाहिलेला हा सर्वोत्कृष्ट चित्रपट आहे.
12645 This is the worst movie I have ever seen. मी पाहिलेला हा सर्वात वाईट चित्रपट आहे.
12646 This doesn’t fit. हे पटत नाही.
12647 It seems to me that this is too expensive. मला असे वाटते की हे खूप महाग आहे.
12648 I don’t like this. Show me another. मला हे आवडत नाही. मला दुसरे दाखव.
12649 This is an old book. हे जुने पुस्तक आहे.
12650 This is a dog. हा कुत्रा आहे.
12651 This is a present for you. ही तुमच्यासाठी भेट आहे.
12652 Is this your bicycle? ही तुमची सायकल आहे का?
12653 Is this your tape recorder? हा तुमचा टेप रेकॉर्डर आहे का?
12654 This is for you. हे तुमच्यासाठी आहे.
12655 This has nothing to do with you. याचा तुमच्याशी काही संबंध नाही.
12656 Is this the dictionary which you are looking for? तुम्ही शोधत असलेला हा शब्दकोश आहे का?
12657 This is a picture of an airport. विमानतळाचे हे चित्र आहे.
12658 This is a surprising discovery. हा धक्कादायक शोध आहे.
12659 I don’t like this one. मला हे आवडत नाही.
12660 I don’t like this. मला हे आवडत नाही.
12661 This is a desk. हे एक डेस्क आहे.
12662 This does not apply to students. हे विद्यार्थ्यांना लागू होत नाही.
12663 I heard this from a safe source. मी हे एका सुरक्षित स्त्रोताकडून ऐकले.
12664 This is a well-formed vase. ही एक चांगली तयार केलेली फुलदाणी आहे.
12665 This is broken. हे तुटले आहे.
12666 This makes no sense. याला काही अर्थ नाही.
12667 Is this the street leading to the station? हा स्टेशनकडे जाणारा रस्ता आहे का?
12668 This is a coffee cup made in England. हा इंग्लंडमध्ये बनवला जाणारा कॉफी कप आहे.
12669 This is a book about England. हे पुस्तक इंग्लंडबद्दल आहे.
12670 This is an instance of modern British life. हे आधुनिक ब्रिटीश जीवनाचे उदाहरण आहे.
12671 This is a worthwhile book. हे एक सार्थक पुस्तक आहे.
12672 This wasn’t cheap, was it? हे स्वस्त नव्हते, होते का?
12673 This is a good book, but that one is better. हे एक चांगले पुस्तक आहे, परंतु ते अधिक चांगले आहे.
12674 This is a direct road to London. हा थेट लंडनला जाणारा रस्ता आहे.
12675 This is a good textbook. हे एक चांगले पाठ्यपुस्तक आहे.
12676 This is Mary’s dog. हा मेरीचा कुत्रा आहे.
12677 Are these all your belongings? हे सर्व तुमचे सामान आहे का?
12678 This is a crude material imported from Malaysia. हे मलेशियातून आयात केलेले कच्चे माल आहे.
12679 This is the very book that I wanted to read. हेच पुस्तक मला वाचायचं होतं.
12680 This is Mike’s bicycle. ही माईकची सायकल आहे.
12681 This is a small token of my gratitude. हे माझ्या कृतज्ञतेचे एक छोटेसे प्रतीक आहे.
12682 This is a pocket dictionary. हा एक पॉकेट डिक्शनरी आहे.
12683 Is this a pen or a pencil? हे पेन आहे की पेन्सिल?
12684 This is a pen. हे पेन आहे.
12685 This is the letter written by Mr Brown. मिस्टर ब्राउन यांनी लिहिलेले हे पत्र आहे.
12686 What a tall tree this is! किती उंच झाड आहे हे!
12687 What kind of stone is this? हा कोणत्या प्रकारचा दगड आहे?
12688 Can you tell me what this is? हे काय आहे ते सांगू शकाल का?
12689 What kind of soup is this? हे कोणत्या प्रकारचे सूप आहे?
12690 Can you tell me how to fill in this form? हा फॉर्म कसा भरायचा ते सांगाल का?
12691 This is very good. हे खूप चांगले आहे.
12692 This is a very small book. हे खूप छोटे पुस्तक आहे.
12693 This is an extremely important point. हा एक अत्यंत महत्त्वाचा मुद्दा आहे.
12694 This is a matter of great importance. ही बाब अत्यंत महत्त्वाची आहे.
12695 This is a very tall tree. हे खूप उंच झाड आहे.
12696 This is very good ice cream. Won’t you have some? हे खूप चांगले आइस्क्रीम आहे. तुमच्याकडे काही असेल ना?
12697 This is a very interesting book. हे एक अतिशय मनोरंजक पुस्तक आहे.
12698 Where should I put this? मी हे कुठे ठेवू?
12699 This is a car imported from Germany. ही जर्मनीहून आयात केलेली कार आहे.
12700 This is just what I wanted. मला हेच हवे होते.
12701 This smells like cheese. याला चीज सारखा वास येतो.
12702 Whose textbook is this? हे पाठ्यपुस्तक कोणाचे आहे?
12703 Whose is this bag? ही बॅग कोणाची आहे?
12704 Was this somebody else’s idea? ही कल्पना दुसऱ्याची होती का?
12705 This is the very best way to do it. हे करण्याचा हा सर्वात चांगला मार्ग आहे.
12706 This is the window which was broken by the boy. हीच खिडकी मुलाने तोडली होती.
12707 This is the village where the poet was born. याच गावात कवीचा जन्म झाला.
12708 This is an animal found in that desert. हा त्या वाळवंटात आढळणारा प्राणी आहे.
12709 This is an exception to the rule. हा नियमाला अपवाद आहे.
12710 This was built long ago. हे फार पूर्वी बांधले होते.
12711 Is this made in Switzerland? हे स्वित्झर्लंडमध्ये बनते का?
12712 This is the window broken by John. जॉनने तोडलेली ही खिडकी आहे.
12713 This is a matter of the utmost importance. ही अत्यंत महत्त्वाची बाब आहे.
12714 Is this your car? ही तुमची गाडी आहे का?
12715 Is this your bike? ही तुमची बाईक आहे का?
12716 This is a little gift for you. तुमच्यासाठी ही छोटीशी भेट आहे.
12717 This tastes like tea. ह्याची चव चहासारखी असते.
12718 Is this the bus to Oxford? ही ऑक्सफर्डची बस आहे का?
12719 This is the fifth concert by this orchestra. या ऑर्केस्ट्राची ही पाचवी मैफल आहे.
12720 I don’t think this is a good idea. मला ही चांगली कल्पना वाटत नाही.
12721 This is smaller than that. हे त्यापेक्षा लहान आहे.
12722 This one is similar to that one. हे त्या सारखेच आहे.
12723 This one is as good as that one. हा एक त्यापेक्षा चांगला आहे.
12724 This is what is called a ‘present’ in some countries and ‘bribery’ in others. यालाच काही देशांमध्ये ‘वर्तमान’ आणि इतरांमध्ये ‘लाचखोरी’ म्हणतात.
12725 This letter is addressed to you. हे पत्र तुम्हाला उद्देशून आहे.
12726 This may be of use to you. याचा तुम्हाला उपयोग होऊ शकतो.
12727 Is this your book? हे तुमचे पुस्तक आहे का?
12728 This is your book. हे तुमचे पुस्तक आहे.
12729 Is that your room? ती तुझी खोली आहे का?
12730 That’s not your hat, is it? ती तुझी टोपी नाही ना?
12731 Is this the key you are looking for? ही की तुम्ही शोधत आहात?
12732 Is this your umbrella? ही तुझी छत्री आहे का?
12733 This may not suit your taste. हे कदाचित तुमच्या चवीनुसार नसेल.
12734 This is a hazard to your health. हे तुमच्या आरोग्यासाठी धोकादायक आहे.
12735 Is this your pen? ही तुमची पेन आहे का?
12736 Is this your favorite song? हे तुमचे आवडते गाणे आहे का?
12737 Is this the key your uncle is looking for? तुझे काका ही चावी शोधत आहेत का?
12738 This is a problem you have to solve by yourself. ही एक समस्या आहे जी तुम्हाला स्वतःहून सोडवावी लागेल.
12739 This is too much for a day’s work. एका दिवसाच्या कामासाठी हे खूप आहे.
12740 This is the most beautiful of all the pictures in my album. माझ्या अल्बममधील सर्व चित्रांपैकी हे सर्वात सुंदर आहे.
12741 This is the pen that I lost yesterday. काल मी हरवलेला पेन आहे.
12742 This is the most beautiful sunset that I have ever seen. मी पाहिलेला हा सर्वात सुंदर सूर्यास्त आहे.
12743 This does not mean only the study of language, history or geography. याचा अर्थ केवळ भाषा, इतिहास किंवा भूगोलाचा अभ्यास असा नाही.
12744 Charge this to my company. हे माझ्या कंपनीला चार्ज करा.
12745 This is the house in which the poet lived in his childhood. हे ते घर आहे ज्यात कवी लहानपणी राहत होते.
12746 I have mixed feelings about this. याबद्दल माझ्या संमिश्र भावना आहेत.
12747 This surprised many people. यामुळे अनेकांना आश्चर्य वाटले.
12748 And as with so many aspects of British life, there’s a good historical reason for it. आणि ब्रिटीश जीवनाच्या अनेक पैलूंप्रमाणे, त्याचे एक चांगले ऐतिहासिक कारण आहे.
12749 In comparison with this, that is far better. याच्या तुलनेत ते खूपच चांगले आहे.
12750 In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. त्याचप्रकारे, रशियन एखाद्या विनोदात मनोरंजक काहीही पाहण्यास अयशस्वी होऊ शकतो ज्यामुळे इंग्रज हसून हसतील.
12751 Do you have the same thing in a different color? तुमच्याकडे तीच गोष्ट वेगळ्या रंगात आहे का?
12752 Tell me all you know in connection with this. या संदर्भात तुम्हाला माहीत असलेले सर्व मला सांगा.
12753 How do you like that? तुम्हाला ते कसे आवडते?
12754 How is this connected to that? हे त्याच्याशी कसे जोडलेले आहे?
12755 This is the end. हा शेवट आहे.
12756 This is the end of my story. हा माझ्या कथेचा शेवट आहे.
12757 Everything is fine. सर्व काही ठीक आहे.
12758 This is driving me crazy. हे मला वेड लावत आहे.
12759 This probably means war. याचा अर्थ बहुधा युद्ध असा असावा.
12760 Here it is, all in black and white. हे सर्व काळ्या आणि पांढर्‍या रंगात आहे.
12761 Just don’t forget this. फक्त हे विसरू नका.
12762 I’ll say this: I am innocent. मी असे म्हणेन: मी निर्दोष आहे.
12763 Will this much food do for a week’s camping? एवढं अन्न एका आठवड्याच्या कॅम्पिंगसाठी करेल का?
12764 This is all he has to do. हे सर्व त्याला करायचे आहे.
12765 My cholesterol levels are high. माझे कोलेस्टेरॉलचे प्रमाण जास्त आहे.
12766 My cholesterol is high. माझे कोलेस्ट्रॉल जास्त आहे.
12767 This is all I need to know. हे सर्व मला माहित असणे आवश्यक आहे.
12768 This is what I want. हे मला हवे आहे.
12769 This is the very book that I want to read. हेच पुस्तक मला वाचायचं आहे.
12770 This is the very book I have been looking for. हेच पुस्तक मी शोधत होतो.
12771 This is the very video I wanted to see. हाच व्हिडिओ मला बघायचा होता.
12772 This is the very thing that you need. आपल्याला आवश्यक असलेली हीच गोष्ट आहे.
12773 This is the very thing you need now. हीच गोष्ट तुम्हाला आता हवी आहे.
12774 This is the only road to the next town. पुढच्या गावात जाण्यासाठी हा एकमेव रस्ता आहे.
12775 This is mine, and that’s yours. हे माझे आहे, आणि ते तुझे आहे.
12776 This was his one and only hope. हीच त्याची एकमेव आशा होती.
12777 That is all that he said. एवढेच त्यांनी सांगितले.
12778 This is what he said. असे ते म्हणाले.
12779 This is the best camera in the store. हा स्टोअरमधील सर्वोत्तम कॅमेरा आहे.
12780 This is the worst of all. हे सगळ्यात वाईट आहे.
12781 This is the car I spoke of the other day. हीच गाडी आहे जी मी दुसऱ्या दिवशी बोलली होती.
12782 I’m not sure if this is correct. हे बरोबर आहे की नाही याची मला खात्री नाही.
12783 Is this my life? हे माझे जीवन आहे का?
12784 This is my I.D. card. हे माझे ओळखपत्र आहे.
12785 Is this your first trip abroad? हा तुमचा पहिला परदेश दौरा आहे का?
12786 Here’s the address. हा पत्ता आहे.
12787 This is the last train, sir. ही शेवटची ट्रेन आहे सर.
12788 This is a weakness peculiar to young people. तरुणांसाठी ही एक विलक्षण कमजोरी आहे.
12789 Is this in fact going to affect their relationships? याचा खरे तर त्यांच्या नात्यावर परिणाम होणार आहे का?
12790 This is what we want to know. हे आपल्याला जाणून घ्यायचे आहे.
12791 This is the boy who helped me. मला मदत करणारा हा मुलगा आहे.
12792 This is the house where my father was born and brought up. हे ते घर आहे जिथे माझे वडील जन्मले आणि वाढले.
12793 This is why I hate him. यामुळे मी त्याचा तिरस्कार करतो.
12794 Here’s my telephone number. हा माझा टेलिफोन नंबर आहे.
12795 This is a picture of my grandmother. हे माझ्या आजीचे चित्र आहे.
12796 This is his answer to my letter. हे त्याचे माझ्या पत्राचे उत्तर आहे.
12797 This is my car. ही माझी गाडी आहे.
12798 This is what I thought. हेच मला वाटलं.
12799 This is my business address. हा माझा व्यवसाय पत्ता आहे.
12800 This is what I need. मला हेच हवे आहे.
12801 This is the village where I spent my childhood. माझे बालपण गेलेले हे गाव.
12802 This is the house where I lived when I was a child. हे ते घर आहे जिथे मी लहान असताना राहत होतो.
12803 This is the room where the body was found. हीच खोली आहे जिथे मृतदेह सापडला होता.
12804 This is the car about which Linda talked yesterday. ही ती कार आहे ज्याबद्दल लिंडा काल बोलली.
12805 This is the dictionary I told you about yesterday. हा शब्दकोष आहे ज्याबद्दल मी तुम्हाला काल सांगितले.
12806 This is the latest fashion. ही लेटेस्ट फॅशन आहे.
12807 This is the last time. ही शेवटची वेळ आहे.
12808 We have never had such a heavy snowfall. एवढा मोठा हिमवर्षाव आमच्याकडे कधीच झाला नव्हता.
12809 This is what you must do. हे तुम्ही केलेच पाहिजे.
12810 This is the book which you are looking for. हे पुस्तक आहे जे तुम्ही शोधत आहात.
12811 Here’s my return ticket. हे माझे परतीचे तिकीट आहे.
12812 Is this a river? ही नदी आहे का?
12813 I am uncertain whether this is a thing of value. ही मौल्यवान गोष्ट आहे की नाही हे मला अनिश्चित आहे.
12814 This is the temple which we used to visit. हे तेच मंदिर आहे जिथे आम्ही जायचो.
12815 This is how I learned English. अशा प्रकारे मी इंग्रजी शिकले.
12816 No one can tell what’ll happen in the future. भविष्यात काय होईल हे कोणीही सांगू शकत नाही.
12817 I don’t know what to do from now on. आतापासून काय करावे हे मला कळत नाही.
12818 There’ll be quite a lot of scenes like this in the next few programs. पुढील काही कार्यक्रमांमध्ये अशी बरीच दृश्ये पाहायला मिळतील.
12819 We hope you will enjoy the show. आम्ही आशा करतो की तुम्ही शोचा आनंद घ्याल.
12820 Answer me this. Did you see her there? मला याचे उत्तर द्या. तू तिला तिथे पाहिलंस का?
12821 I’m going home now. मी आता घरी जात आहे.
12822 Let’s keep in touch. चला संपर्कात राहू या.
12823 I can sleep in peace after this. यानंतर मी शांत झोपू शकतो.
12824 From now on, you’ll have to take care of yourself. आतापासून, तुम्हाला स्वतःची काळजी घ्यावी लागेल.
12825 Is there much demand for these goods? या वस्तूंना जास्त मागणी आहे का?
12826 These flowers grow in warm countries. ही फुले उबदार देशांमध्ये वाढतात.
12827 Is this the train for New York? ही ट्रेन न्यूयॉर्कसाठी आहे का?
12828 Do you know who they are? ते कोण आहेत माहीत आहे का?
12829 You alone can do this. तुम्ही एकटे हे करू शकता.
12830 Do you know whose car this is? ही गाडी कोणाची आहे माहीत आहे का?
12831 This is the core of the problem. हा समस्येचा गाभा आहे.
12832 This is the boy. हा मुलगा आहे.
12833 This is the biggest hotel in this city. हे या शहरातील सर्वात मोठे हॉटेल आहे.
12834 This is much the better of the two. हे दोघांपैकी बरेच चांगले आहे.
12835 This is the reason why he did it. यामुळेच त्यांनी हे कृत्य केले.
12836 This is what is called the Norman Conquest. यालाच नॉर्मन विजय म्हणतात.
12837 Is this your book, Mike? हे तुझे पुस्तक आहे का, माईक?
12838 I like to play golf. मला गोल्फ खेळायला आवडते.
12839 Have you ever played golf? तुम्ही कधी गोल्फ खेळला आहे का?
12840 Golf isn’t my cup of tea. गोल्फ हा माझा चहाचा कप नाही.
12841 Golf is now within the reach of everyone. गोल्फ आता प्रत्येकाच्या आवाक्यात आहे.
12842 Mr Colcott came to like Japanese food. मिस्टर कोलकॉटला जपानी जेवण आवडले.
12843 How about that! त्या बद्दल काय मत आहे!
12844 Take your time. There’s no hurry. तुमचा वेळ घ्या. कोणतीही घाई नाही.
12845 Sorry, I’ve got to go. माफ करा, मला जायचे आहे.
12846 I’m sorry, but I can’t hear you well. मला माफ करा, पण मी तुम्हाला नीट ऐकू शकत नाही.
12847 I’m afraid I spilled coffee on the tablecloth. मला भीती वाटते की मी टेबलक्लॉथवर कॉफी सांडली आहे.
12848 Sorry. Traffic was heavy. क्षमस्व. रहदारी जड होती.
12849 I’m sorry. I take back my words. मला माफ करा. मी माझे शब्द परत घेतो.
12850 I’m sorry. I’m partly responsible for it. मला माफ करा. याला मी काही अंशी जबाबदार आहे.
12851 I have leg cramps. मला पायात पेटके आहेत.
12852 The garbage collector comes three times a week. कचरा वेचणारे आठवड्यातून तीन वेळा येतात.
12853 As all kinds of communication methods are proliferating, human relationships are weakening. This is a perfect example of mistaking means for ends. सर्व प्रकारच्या संप्रेषण पद्धतींचा प्रसार होत असल्याने मानवी संबंध कमकुवत होत आहेत. हे चुकीच्या मार्गाचे परिपूर्ण उदाहरण आहे.
12854 Nothing could be more useful than a copying machine. कॉपी मशीन पेक्षा अधिक उपयुक्त काहीही असू शकत नाही.
12855 This rose is beautiful. हे गुलाब सुंदर आहे.
12856 How much is this watch? हे घड्याळ किती आहे?
12857 This watch costs around fifty thousand yen. या घड्याळाची किंमत सुमारे पन्नास हजार येन आहे.
12858 This watch cost 70,000 yen. या घड्याळाची किंमत 70,000 येन आहे.
12859 I’ve heard this story scores of times. मी ही कथा अनेक वेळा ऐकली आहे.
12860 I’m afraid the story will give him a wrong impression. मला भीती वाटते की कथा त्याला चुकीची छाप देईल.
12861 Let’s keep this matter between ourselves. हे प्रकरण आपापसात ठेवूया.
12862 This story is rather monotonous. ही कथा ऐवजी नीरस आहे.
12863 This story is by far more interesting than that one. ही कथा त्यापेक्षा खूपच मनोरंजक आहे.
12864 The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. या कथेचा धडा असा नाही की शेक्सपियरचे वाचन व्यावसायिक जगात वाढण्यास मदत करेल.
12865 This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. या प्रेमी युगुलांचा उत्कट पत्रव्यवहार सुरू होता.
12866 This ticket is valid for three months. हे तिकीट तीन महिन्यांसाठी वैध आहे.
12867 This train runs between Tokyo and Hakata. ही ट्रेन टोकियो आणि हाकाता दरम्यान धावते.
12868 This train runs between Tokyo and Osaka. ही ट्रेन टोकियो आणि ओसाका दरम्यान धावते.
12869 This train is made up of seven cars. ही ट्रेन सात गाड्यांनी बनलेली आहे.
12870 This train stops at every station. ही ट्रेन प्रत्येक स्थानकावर थांबते.
12871 How fast does this train run? ही ट्रेन किती वेगाने धावते?
12872 I’d like to reserve a seat on this train. मला या ट्रेनमध्ये जागा आरक्षित करायची आहे.
12873 This train will get you there in half the time. ही ट्रेन तुम्हाला अर्ध्या वेळेत तिथे पोहोचवेल.
12874 This apple is bad. हे सफरचंद वाईट आहे.
12875 These dishes remind me of my mother’s cooking. हे पदार्थ मला माझ्या आईच्या स्वयंपाकाची आठवण करून देतात.
12876 Will you read this cookbook? तुम्ही हे कूकबुक वाचाल का?
12877 Is lunch included in this price? या किमतीत दुपारचे जेवण समाविष्ट आहे का?
12878 This theory is true of Japan. हा सिद्धांत जपानच्या बाबतीत खरा आहे.
12879 This theory is too difficult for me to comprehend. हा सिद्धांत मला समजणे खूप कठीण आहे.
12880 This egg is fresh. हे अंडे ताजे आहे.
12881 Are these eggs sold by the dozen? ही अंडी डझनभर विकली जातात का?
12882 None of these eggs are fresh. यापैकी एकही अंडी ताजी नाही.
12883 May I have this dance? मला हे नृत्य मिळेल का?
12884 This medicine will ensure you a good night’s sleep. हे औषध तुम्हाला रात्री चांगली झोपेची खात्री देईल.
12885 Please mail this form to your insurance company. कृपया हा फॉर्म तुमच्या विमा कंपनीला मेल करा.
12886 Would you please fill out this form? तुम्ही कृपया हा फॉर्म भराल का?
12887 Please fill out this form. कृपया हा फॉर्म भरा.
12888 I want this suit cleaned. मला हा सूट साफ करायचा आहे.
12889 Nothing can excuse him for such rude behavior. अशा असभ्य वर्तनासाठी त्याला काहीही माफ करता येणार नाही.
12890 Mail this letter. हे पत्र मेल करा.
12891 This mail will be delivered tomorrow. हा मेल उद्या दिला जाईल.
12892 I know more or less about the rules of this game. मला या खेळाच्या नियमांबद्दल कमी-अधिक माहिती आहे.
12893 This oil painting dates from the 17th century. हे तैलचित्र १७ व्या शतकातील आहे.
12894 Take this medicine after each meal. प्रत्येक जेवणानंतर हे औषध घ्या.
12895 Take this medicine between meals. जेवण दरम्यान हे औषध घ्या.
12896 This medicine will cure your headache immediately. या औषधामुळे तुमची डोकेदुखी लगेच बरी होईल.
12897 This medicine will give you some relief. हे औषध तुम्हाला थोडा आराम देईल.
12898 This medicine will do you good. हे औषध तुम्हाला चांगले करेल.
12899 This medicine will cure you of that disease. हे औषध तुम्हाला त्या आजारापासून बरे करेल.
12900 This medicine will make you feel much better. हे औषध तुम्हाला बरे वाटेल.
12901 This medicine will make you feel better. हे औषध तुम्हाला बरे वाटेल.
12902 This medicine will cure you of your skin disease. हे औषध तुमचा त्वचारोग बरा करेल.
12903 This medicine will take the pain away. हे औषध वेदना दूर करेल.
12904 Take this medicine. You will feel better soon. हे औषध घ्या. तुम्हाला लवकरच बरे वाटेल.
12905 Must I take this medicine? मी हे औषध घ्यावे का?
12906 Do I have to take this medicine? मला हे औषध घ्यावे लागेल का?
12907 This drug acts against headache. हे औषध डोकेदुखीवर कार्य करते.
12908 Put this medicine where children can’t get it. हे औषध जिथे मुलांना मिळू शकत नाही तिथे ठेवा.
12909 This medicine tastes bitter. या औषधाची चव कडू असते.
12910 This medicine helps relieve muscle pain. हे औषध स्नायू वेदना कमी करण्यास मदत करते.
12911 This medicine tastes horrible. या औषधाची चव भयानक आहे.
12912 This medicine should be taken every three hours. हे औषध दर तीन तासांनी घेतले पाहिजे.
12913 This medicine cured me of my cold. या औषधाने मला सर्दीपासून बरे केले.
12914 This medicine has no side effects. या औषधाचे कोणतेही दुष्परिणाम नाहीत.
12915 This medicine will take care of your headache. हे औषध तुमच्या डोकेदुखीची काळजी घेईल.
12916 I’ve never heard of this actor. मी या अभिनेत्याबद्दल कधीच ऐकले नाही.
12917 You son of a bitch! तू कुत्रीचा मुलगा!
12918 What do you call this vegetable in English? या भाजीला इंग्रजीत काय म्हणतात?
12919 These vegetables cook slowly. या भाज्या हळूहळू शिजतात.
12920 These wild flowers give off a nice smell. या रानफुलांना छान वास येतो.
12921 It is difficult to solve this problem. ही समस्या सोडवणे कठीण आहे.
12922 I had difficulty in solving this problem. मला ही समस्या सोडवण्यात अडचण आली.
12923 It is difficult, if not impossible, to solve this problem. ही समस्या सोडवणे अशक्य नसले तरी अवघड आहे.
12924 How shall we deal with this matter? या प्रकरणाला आपण कसे सामोरे जावे?
12925 This problem may be solved in a variety of ways. ही समस्या विविध मार्गांनी सोडवली जाऊ शकते.
12926 This problem is too difficult for me to solve. ही समस्या सोडवणे माझ्यासाठी खूप कठीण आहे.
12927 I had trouble with this question. या प्रश्नाने मला त्रास झाला.
12928 This problem is too difficult for primary school children to solve. प्राथमिक शाळेतील मुलांसाठी ही समस्या सोडवणे खूप कठीण आहे.
12929 I can’t solve this problem. मी ही समस्या सोडवू शकत नाही.
12930 This question is too difficult for me. हा प्रश्न माझ्यासाठी खूप कठीण आहे.
12931 This problem is beyond me. ही समस्या माझ्या पलीकडे आहे.
12932 I will deal with this problem. मी या समस्येला सामोरे जाईन.
12933 This problem is not so difficult as it seems. ही समस्या दिसते तितकी अवघड नाही.
12934 This question isn’t easy. हा प्रश्न सोपा नाही.
12935 I can’t solve this problem. It’s too difficult for me. मी ही समस्या सोडवू शकत नाही. माझ्यासाठी हे खूप अवघड आहे.
12936 This problem is a real challenge. ही समस्या खरे आव्हान आहे.
12937 This matter is of great importance. ही बाब खूप महत्त्वाची आहे.
12938 I close my mind to this subject. मी या विषयावर माझे मन बंद करतो.
12939 This problem arose from a mutual misunderstanding. परस्पर गैरसमजातून ही समस्या उद्भवली.
12940 We will discuss this problem later. आम्ही या समस्येवर नंतर चर्चा करू.
12941 This problem is not so difficult that you can’t solve it. ही समस्या इतकी अवघड नाही की तुम्ही ती सोडवू शकत नाही.
12942 All the answers to this question were wrong. या प्रश्नाची सर्व उत्तरे चुकीची होती.
12943 Can you do this problem? आपण ही समस्या करू शकता?
12944 Let’s begin with this problem. चला या समस्येपासून सुरुवात करूया.
12945 This question is too difficult for me to answer. या प्रश्नाचे उत्तर देणे माझ्यासाठी खूप कठीण आहे.
12946 The answer to this question is wrong. या प्रश्नाचे उत्तर चुकीचे आहे.
12947 These trees will screen our new house from public view. ही झाडं आमचं नवीन घर सार्वजनिक दृश्यातून दाखवतील.
12948 This tree does not bear fruit. या झाडाला फळे येत नाहीत.
12949 This tree bears a lot of good fruit. या झाडाला खूप चांगली फळे येतात.
12950 This wood won’t burn. हे लाकूड जळणार नाही.
12951 This tree is about as tall as that one. हे झाड त्या झाडाइतकेच उंच आहे.
12952 The top of this tree is level with the fence. या झाडाचा वरचा भाग कुंपणाने समतल आहे.
12953 This tree bears good peaches every year. या झाडाला दरवर्षी चांगले पीच येतात.
12954 I can’t see the road signs in this fog. या धुक्यात मला रस्त्याच्या खुणा दिसत नाहीत.
12955 I want to find out the source of this irresponsible rumor. मला या बेजबाबदार अफवेचे मूळ शोधायचे आहे.
12956 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. या अनंत अवकाशांची शाश्वत शांतता मला घाबरवते.
12957 This dream will come true. हे स्वप्न साकार होईल.
12958 The taste of sugar is too noticeable. साखरेची चवही लक्षणीय असते.
12959 This fountain pen is as good as any I have ever used. हे फाउंटन पेन मी कधीही वापरलेल्या कोणत्याही प्रमाणे चांगले आहे.
12960 Compare this genuine jewel with that imitation. या अस्सल दागिन्याची तुलना त्या अनुकरणाशी करा.
12961 This bookcase is easy to assemble. हे बुककेस एकत्र करणे सोपे आहे.
12962 Understanding this book is beyond my capacity. हे पुस्तक समजून घेणे माझ्या क्षमतेच्या बाहेर आहे.
12963 How long did it take you to translate this book? या पुस्तकाचे भाषांतर करायला तुम्हाला किती वेळ लागला?
12964 I am hoping to get two copies of this book. मला या पुस्तकाच्या दोन प्रती मिळतील अशी आशा आहे.
12965 You can read this book. तुम्ही हे पुस्तक वाचू शकता.
12966 Do you think this book is worth reading? हे पुस्तक वाचण्यासारखे आहे असे तुम्हाला वाटते का?
12967 It is a good idea to read this book. हे पुस्तक वाचणे चांगले आहे.
12968 It takes two hours to read this book. हे पुस्तक वाचायला दोन तास लागतात.
12969 Every time I read this book, I find something new. प्रत्येक वेळी हे पुस्तक वाचताना मला काहीतरी नवीन सापडते.
12970 It’ll take a week or so to read through this book. हे पुस्तक वाचायला एक आठवडा लागेल.
12971 Read this book. हे पुस्तक वाचा.
12972 Please keep this book at hand. कृपया हे पुस्तक हातात ठेवा.
12973 May I borrow this book? मी हे पुस्तक घेऊ शकतो का?
12974 Please buy me this book. कृपया मला हे पुस्तक विकत घ्या.
12975 Please give me this book. कृपया मला हे पुस्तक द्या.
12976 Do you think it is difficult to finish reading this book in a week? आठवडाभरात हे पुस्तक वाचून पूर्ण करणे अवघड आहे असे तुम्हाला वाटते का?
12977 May I have this book? मला हे पुस्तक मिळेल का?
12978 I will give you this book. मी तुम्हाला हे पुस्तक देईन.
12979 Please lend me this book for a few days. कृपया मला हे पुस्तक काही दिवसांसाठी उधार द्या.
12980 Give this book to whoever wants it. ज्याला हवे असेल त्याला हे पुस्तक द्या.
12981 This book is both interesting and instructive. हे पुस्तक मनोरंजक आणि बोधप्रद दोन्ही आहे.
12982 This book is suitable for general readers. हे पुस्तक सर्वसामान्य वाचकांसाठी उपयुक्त आहे.
12983 This book is hers. हे पुस्तक तिचे आहे.
12984 This book counts among the best of his work. हे पुस्तक त्यांच्या सर्वोत्कृष्ट कार्यात गणले जाते.
12985 This book is not for sale. हे पुस्तक विक्रीसाठी नाही.
12986 This book is for students whose native language is not Japanese. हे पुस्तक त्या विद्यार्थ्यांसाठी आहे ज्यांची मूळ भाषा जपानी नाही.
12987 This book is worth reading twice. हे पुस्तक दोनदा वाचण्यासारखे आहे.
12988 This book is too difficult to understand. हे पुस्तक समजायला खूप अवघड आहे.
12989 This book is too difficult to read in a week. हे पुस्तक आठवडाभरात वाचणे अवघड आहे.
12990 This book is pleasant to read. हे पुस्तक वाचायला आनंददायी आहे.
12991 I think this book is worth reading. हे पुस्तक वाचण्यासारखे आहे असे मला वाटते.
12992 This book isn’t worth reading. हे पुस्तक वाचण्यासारखे नाही.
12993 This book is worthy of attention. हे पुस्तक लक्ष देण्यास पात्र आहे.
12994 This book deals with China. हे पुस्तक चीनशी संबंधित आहे.
12995 This book should help you a lot. हे पुस्तक तुम्हाला खूप मदत करेल.
12996 This book isn’t interesting at all. हे पुस्तक अजिबात मनोरंजक नाही.
12997 This was the best-selling book last week. गेल्या आठवड्यात हे सर्वाधिक विकले जाणारे पुस्तक होते.
12998 This book belongs to the library. हे पुस्तक ग्रंथालयाचे आहे.
12999 This book deals with anthropology. हे पुस्तक मानववंशशास्त्राशी संबंधित आहे.
13000 This book is new. हे पुस्तक नवीन आहे.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *