fbpx
Skip to content

Learn Marathi Through English or, English Through Marathi in The Most Practical Way. Part 26

For those who speak both English and Marathi, the need for accurate and reliable translation tools is constantly growing. Whether you’re studying for an exam, communicating with colleagues, or simply trying to understand a text, having access to a good Marathi to English translation app can be invaluable.

These applications allow you to convert Marathi to English effortlessly, providing the English meaning in Marathi for words, phrases, and even entire sentences. Whether you’re looking for the English translation of a Marathi saying or simply need to understand the English word meaning in Marathi, these apps can help you bridge the gap between the two languages.

With user-friendly interfaces and intuitive functions, Marathi to English translation apps are accessible to everyone, regardless of their technical expertise. You can simply type in the Marathi text you want to translate, and the app will instantly provide you with the corresponding English translation. Some apps even offer voice recognition, allowing you to translate spoken Marathi into English or vice versa.

These apps are a valuable resource for students, travelers, professionals, and anyone who needs to translate English to Marathi on a regular basis. With their convenience and accuracy, Marathi to English translation apps are helping to break down language barriers and promote communication and understanding between people from different cultures. For 12 Lakh Such sentences CLICK HERE to download our app from Google Play Store.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

25001 Everyone except me was invited. मी सोडून सगळ्यांना आमंत्रित केले होते.
25002 Everybody is busy except me. मी सोडून सगळे व्यस्त आहेत.
25003 From my personal point of view, his opinion is right. माझ्या वैयक्तिक दृष्टिकोनातून त्यांचे मत योग्य आहे.
25004 Methinks my own soul must be a bright invisible green. मला वाटते की माझा स्वतःचा आत्मा एक तेजस्वी अदृश्य हिरवा असावा.
25005 Don’t interfere in private concerns. खाजगी बाबींमध्ये ढवळाढवळ करू नका.
25006 I myself did it. मी स्वतः ते केले.
25007 I myself saw it. मी स्वतः ते पाहिले.
25008 I wish I had a room of my own. माझी स्वतःची खोली असायची.
25009 I myself have never seen a UFO. मी स्वतः कधीही UFO पाहिला नाही.
25010 I have never been there myself. मी स्वतः तिथे कधीच गेलो नाही.
25011 We arrived here fast, didn’t we? आम्ही पटकन इथे पोहोचलो, नाही का?
25012 The field where we used to play ball is now all built up. आम्ही ज्या मैदानात बॉल खेळायचो ते आता सर्व तयार झाले आहे.
25013 When we went to the hall, the concert had already begun. हॉलमध्ये गेलो तर मैफल सुरू झाली होती.
25014 The music we listened to last night was wonderful. काल रात्री आम्ही ऐकलेले संगीत अप्रतिम होते.
25015 In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. आधुनिक काळात आपण आंतरराष्ट्रीय विवादांचे अंतिम परिणाम म्हणून दोन महायुद्धांमधून गेलो आहोत.
25016 To our great surprise, he suddenly resigned. आम्हाला आश्चर्य वाटले की त्यांनी अचानक राजीनामा दिला.
25017 The day when we arrived was a holiday. आम्ही पोहोचलो तो दिवस सुट्टीचा होता.
25018 It was raining when we arrived. आम्ही पोहोचलो तेव्हा पाऊस पडत होता.
25019 The higher we go up, the thinner the air becomes. आपण जितके वर जाऊ तितकी हवा पातळ होते.
25020 Would you like to eat with us? तुम्हाला आमच्यासोबत जेवायला आवडेल का?
25021 Would you like to play soccer with us? तुम्हाला आमच्यासोबत सॉकर खेळायला आवडेल का?
25022 We had a pleasant evening. आमची एक सुखद संध्याकाळ होती.
25023 I asked the waiter to see about getting us a better table. मी वेटरला आम्हाला एक चांगले टेबल मिळवून देण्यास सांगितले.
25024 Don’t forget to write to us. आम्हाला लिहायला विसरू नका.
25025 Our class consists of thirty students. आमच्या वर्गात तीस विद्यार्थी आहेत.
25026 Our hotel faces the coast. आमचे हॉटेल किनाऱ्याकडे आहे.
25027 Some of us went by bus, and the others by bicycle. आमच्यापैकी काही जण बसने तर काहीजण सायकलने गेले.
25028 Our house was broken into by burglars last night. काल रात्री आमचे घर चोरट्यांनी फोडले.
25029 Our town was bombed twice this week. आमच्या गावावर या आठवड्यात दोनदा बॉम्बस्फोट झाले.
25030 Our school is near the station. आमची शाळा स्टेशनजवळ आहे.
25031 Our school burned down. आमची शाळा जळून खाक झाली.
25032 The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. आपण श्वास घेत असलेल्या हवेमध्ये ऑक्सिजन आणि नायट्रोजन असतात.
25033 Our country produces a lot of sugar. आपल्या देशात साखरेचे भरपूर उत्पादन होते.
25034 All our attempts failed. आमचे सर्व प्रयत्न अयशस्वी झाले.
25035 Don’t worry about us. आमची काळजी करू नका.
25036 Our car ran out of gas after two minutes. दोन मिनिटांनी आमच्या गाडीचा गॅस संपला.
25037 Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is. आमचे शिक्षक म्हणतात की आमची राज्यातील सर्वोत्कृष्ट शाळा आहे आणि एक प्रकारे ती आहे.
25038 Our teacher speaks French as well as English. आमचे शिक्षक फ्रेंच तसेच इंग्रजी बोलतात.
25039 What’s that big building ahead of us? आमच्या पुढे ती मोठी इमारत कोणती?
25040 There are a lot of stars larger than our own Sun. आपल्या सूर्यापेक्षा मोठे तारे आहेत.
25041 Our long vacation has passed all too soon. आमची लांबलचक सुट्टी लवकरच निघून गेली.
25042 We appreciate your hard work. आम्ही तुमच्या मेहनतीचे कौतुक करतो.
25043 We worry about your future. आम्हाला तुमच्या भविष्याची चिंता आहे.
25044 We named the dog Tim. आम्ही कुत्र्याचे नाव टिम ठेवले.
25045 We eat butter on bread. आम्ही ब्रेडवर लोणी खातो.
25046 We agreed to share the housework. आम्ही गृहपाठ वाटून घेण्याचे मान्य केले.
25047 We meet sometimes at the shop. आम्ही कधी कधी दुकानात भेटतो.
25048 We waste a lot of time. आपला खूप वेळ वाया जातो.
25049 We ran for 10 kilometers. आम्ही 10 किलोमीटर धावलो.
25050 We have five English lessons a week. आमच्याकडे आठवड्यातून पाच इंग्रजी धडे आहेत.
25051 We defeated the other team by 3 points. आम्ही दुसऱ्या संघाचा 3 गुणांनी पराभव केला.
25052 We have dinner at seven. आम्ही सात वाजता जेवण करतो.
25053 We work from nine to five. आम्ही नऊ ते पाच पर्यंत काम करतो.
25054 We are sorry we can’t help you. आम्ही दिलगीर आहोत आम्ही तुम्हाला मदत करू शकत नाही.
25055 We depend on you. आम्ही तुमच्यावर अवलंबून आहोत.
25056 We rented an apartment. आम्ही एक अपार्टमेंट भाड्याने घेतले.
25057 We do not always take his advice. आम्ही नेहमीच त्याचा सल्ला घेत नाही.
25058 We need the money. आम्हाला पैशाची गरज आहे.
25059 We don’t get on well with each other. आमचे एकमेकांशी चांगले जमत नाही.
25060 We rented a canoe. आम्ही एक नांगी भाड्याने घेतली.
25061 We went up the mountain by cable car. केबल कारने आम्ही डोंगरावर गेलो.
25062 We are apt to forget this fact. ही वस्तुस्थिती आपण विसरण्यास योग्य आहोत.
25063 We have decided to climb Mt. Fuji this summer. आम्ही माऊंट चढायचे ठरवले आहे. या उन्हाळ्यात फुजी.
25064 Last summer we went to Hokkaido. गेल्या उन्हाळ्यात आम्ही होक्काइडोला गेलो होतो.
25065 We can solve this problem easily. ही समस्या आपण सहज सोडवू शकतो.
25066 We had a splendid holiday in Sweden. आम्ही स्वीडन मध्ये एक छान सुट्टी होती.
25067 We went to the mountains to ski. आम्ही स्की करण्यासाठी डोंगरावर गेलो.
25068 We must start at once. आपण लगेच सुरुवात केली पाहिजे.
25069 We beat that team by 2-0. आम्ही त्या संघाचा 2-0 ने पराभव केला.
25070 We need to review the case. आम्हाला प्रकरणाचा आढावा घेण्याची गरज आहे.
25071 We were cooking tempura at that time. आम्ही त्यावेळी टेंपुरा शिजवत होतो.
25072 We sniffed at the food suspiciously. आम्ही संशयास्पदरित्या अन्न पाहिलो.
25073 We know him. आम्ही त्याला ओळखतो.
25074 We estimated the damage at 1000 dollars. आम्ही अंदाजे 1000 डॉलर्सचे नुकसान केले आहे.
25075 We went aboard the plane. आम्ही विमानात बसलो.
25076 We complained that the room was cold. आम्ही केले की खोली थंड होती.
25077 We discussed the problem at length. आम्ही समस्येवर विस्तृत चर्चा केली.
25078 We associate the name of Darwin with the theory of evolution. आम्ही डार्विनचे ​​नाव उत्क्रांतीच्या सिद्धांताशी जोडतो.
25079 It happened that we were on the same bus. असे झाले की आम्ही एकाच बसमध्ये होतो.
25080 We happened to take the same train. आम्ही त्याच ट्रेनने गेलो.
25081 We’ve just finished breakfast. आम्ही नुकताच नाश्ता केला.
25082 At last, we reached the summit. शेवटी आम्ही शिखरावर पोहोचलो.
25083 We treated him in the politest manner possible. आम्ही त्याच्याशी शक्य तितक्या सभ्य पद्धतीने वागलो.
25084 We watched a baseball game on television. आम्ही टेलिव्हिजनवर बेसबॉलचा खेळ पाहिला.
25085 We played a lot of games at the party. आम्ही पार्टीत खूप खेळ खेळलो.
25086 We are badly in want of water. आपल्याला पाण्याची तीव्र कमतरता आहे.
25087 We crossed the river by boat. आम्ही बोटीने नदी पार केली.
25088 We aren’t very hungry yet. आम्हाला अजून भूक लागली नाही.
25089 We are all eager to see the movie. चित्रपट पाहण्यासाठी आपण सगळेच उत्सुक आहोत.
25090 We all know that no one is perfect. आपल्या सर्वांना माहित आहे की कोणीही परिपूर्ण नसतो.
25091 All of us are happy. आपण सर्वजण आनंदी आहोत.
25092 All of us aim at success. आपल्या सर्वांचे ध्येय यशाकडे आहे.
25093 We all like him. आम्हा सर्वांना तो आवडतो.
25094 We all laughed at his joke. त्याच्या विनोदावर आम्ही सगळे हसलो.
25095 We are all accustomed to working late at night. आम्ही सर्वजण रात्री उशिरापर्यंत काम करण्यास अनुकूल आहोत.
25096 We’re all linked in friendship. आम्ही सर्व मैत्रीत जोडलेले आहोत.
25097 We must be going now. आपण आता जायला हवे.
25098 Should we get up earlier? आपण लवकर उठले पाहिजे का?
25099 I wasn’t listening to the radio. मी रेडिओ ऐकत नव्हतो.
25100 We named our only son Tom after my grandfather. आम्ही आमच्या एकुलत्या एक मुलाचे नाव टॉम माझ्या आजोबांच्या नावावर ठेवले.
25101 We study English, and that subject is important today. आम्ही इंग्रजीचा अभ्यास करतो आणि आज तो विषय महत्त्वाचा आहे.
25102 We have little opportunity to use English. आम्हाला इंग्रजी वापरण्याची संधी कमी आहे.
25103 We saw smoke in the distance. आम्हाला दूरवर धूर दिसला.
25104 We did the sights of Yokohama. आम्ही योकोहामाचे दर्शन घेतले.
25105 We saw nothing strange. आम्हाला काहीही विचित्र दिसले नाही.
25106 We should’ve stayed at home. आपण घरीच थांबायला हवे होते.
25107 We extended the meeting another 10 minutes. आम्ही मीटिंग आणखी 10 मिनिटे वाढवली.
25108 We suspected our cashier of stealing the funds. आमच्या रोखपालाने निधी चोरल्याचा आम्हाला संशय होता.
25109 We like swimming in the ocean. आम्हाला समुद्रात पोहायला आवडते.
25110 We had a glorious time at the seaside. आम्ही समुद्रकिनारी एक गौरवशाली वेळ होती.
25111 We spent our holiday at the seaside. आम्ही आमची सुट्टी समुद्रकिनारी घालवली.
25112 We have illustrated the story with pictures. आम्ही चित्रांसह कथा स्पष्ट केली आहे.
25113 All of us would like to get rid of nuclear weapons. आपल्या सर्वांना अण्वस्त्रांपासून मुक्त व्हायचे आहे.
25114 We may be late for school. आम्हाला शाळेसाठी उशीर होऊ शकतो.
25115 We protected ourselves against danger. आम्ही धोक्यापासून स्वतःचे संरक्षण केले.
25116 We surveyed the view from the top of the hill. आम्ही टेकडीच्या माथ्यावरील दृश्याचे सर्वेक्षण केले.
25117 We’re in a hurry. आम्ही घाईत आहोत.
25118 We were in London last winter. गेल्या हिवाळ्यात आम्ही लंडनमध्ये होतो.
25119 We were in the first year of middle school last year. आम्ही गेल्या वर्षी माध्यमिक शाळेच्या पहिल्या वर्षात होतो.
25120 Can we find joy in spite of suffering and death? दुःख आणि मृत्यू असूनही आपल्याला आनंद मिळू शकतो का?
25121 We cannot live without air and water. आपण हवा आणि पाण्याशिवाय जगू शकत नाही.
25122 We hurried to the airport, but we missed the plane. आम्ही घाईघाईने विमानतळाकडे निघालो, पण विमान चुकले.
25123 We happened to get on the same bus. आम्ही त्याच बसमध्ये चढलो.
25124 We happened to be on the same train. आम्ही एकाच ट्रेनमध्ये होतो.
25125 We hope that you will succeed. आम्ही आशा करतो की तुम्ही यशस्वी व्हाल.
25126 We have been married for three years. आमच्या लग्नाला तीन वर्षे झाली आहेत.
25127 We have to cut down our monthly expenses. आम्हाला आमच्या मासिक खर्चात कपात करावी लागेल.
25128 We are in good condition. आम्ही चांगल्या स्थितीत आहोत.
25129 We are living in the age of nuclear power. आपण अणुऊर्जेच्या युगात जगत आहोत.
25130 We get the materials from Malaysia. आम्हाला मलेशियातून साहित्य मिळते.
25131 We express our thoughts by means of language. भाषेच्या माध्यमातून आपण आपले विचार व्यक्त करतो.
25132 We had a good time in the open air. आम्ही मोकळ्या हवेत चांगला वेळ घालवला.
25133 We took turns in washing the car. आम्ही गाडी धुण्यासाठी वळणे घेतली.
25134 We sat down face to face. आम्ही समोरासमोर बसलो.
25135 We exulted at our good fortune. आमच्या सुदैवाने आम्हाला आनंद झाला.
25136 We seek happiness. आपण आनंद शोधतो.
25137 We discussed a wide range of topics. आम्ही विविध विषयांवर चर्चा केली.
25138 We saw many ships in the harbor. आम्ही बंदरात अनेक जहाजे पाहिली.
25139 We live in the suburbs. आम्ही उपनगरात राहतो.
25140 We provide for disaster. आम्ही आपत्तीसाठी प्रदान करतो.
25141 We reached the top of the mountain. डोंगराच्या माथ्यावर पोहोचलो.
25142 We adopted a child. आम्ही एक मूल दत्तक घेतले.
25143 We played cards to kill time. वेळ मारून नेण्यासाठी आम्ही पत्ते खेळलो.
25144 We must keep in touch with the times. काळाच्या संपर्कात राहिले पाहिजे.
25145 We love our children. आम्ही आमच्या मुलांवर प्रेम करतो.
25146 We should tell children how to protect themselves. आपण मुलांना स्वतःचे संरक्षण कसे करावे हे सांगितले पाहिजे.
25147 We were disappointed with the results of the experiment. प्रयोगाच्या परिणामांमुळे आम्ही निराश झालो.
25148 We went to the park to take pictures. आम्ही फोटो काढायला उद्यानात गेलो.
25149 We want a car. आम्हाला गाडी हवी आहे.
25150 We learn English three hours a week. आम्ही आठवड्यातून तीन तास इंग्रजी शिकतो.
25151 We got up at dawn to avoid a traffic jam. ट्रॅफिक जाम टाळण्यासाठी आम्ही पहाटे उठलो.
25152 We are asked to introduce ourselves in turn. आम्हाला आमची ओळख करून देण्यास सांगितले जाते.
25153 We introduced ourselves in turn. आम्ही आमची ओळख करून दिली.
25154 We got on the bus at Shinjuku. आम्ही शिंजुकू येथे बसमध्ये चढलो.
25155 We talked seriously to one another. आम्ही एकमेकांशी गंभीरपणे बोललो.
25156 We want to know the facts. आम्हाला वस्तुस्थिती जाणून घ्यायची आहे.
25157 We lost sight of Jim in the crowd. गर्दीत आमची नजर चुकली.
25158 We cannot do without water even for a day. आपण एक दिवसही पाण्याशिवाय करू शकत नाही.
25159 Must we dress up? आम्ही ड्रेस अप केले पाहिजे?
25160 We gathered around the teacher. आम्ही शिक्षकाभोवती जमलो.
25161 We plunged into the river. आम्ही नदीत उतरलो.
25162 We went to see the cherry blossoms along the river. आम्ही नदीकाठी चेरी ब्लॉसम बघायला गेलो.
25163 We are eleven in all. आम्ही एकूण अकरा आहोत.
25164 We have supplied the villagers with food. आम्ही गावकऱ्यांना अन्नधान्याचा पुरवठा केला आहे.
25165 We must clean up the kitchen. आपण स्वयंपाकघर स्वच्छ केले पाहिजे.
25166 We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. आम्ही ओसाका ते लॉस एंजेलिस नॉनस्टॉप उड्डाण केले.
25167 We dug a hole in the ground. आम्ही जमिनीत एक खड्डा खोदला.
25168 We waited in the park for a long time. आम्ही बराच वेळ उद्यानात थांबलो.
25169 We spent a quiet day in the country. आम्ही देशात शांत दिवस घालवला.
25170 We ran out of gas on our way there. तिथे जाताना आमचा गॅस संपला.
25171 We used to go to the movies on Saturday evening. शनिवारी संध्याकाळी आम्ही चित्रपट पाहायला जायचो.
25172 We have a 50% interest in the company. आम्हाला कंपनीमध्ये 50% स्वारस्य आहे.
25173 We had to drive slowly all the way. सगळ्या वाटेने सावकाश गाडी चालवायची होती.
25174 We lost our way and did not know what to do. आम्ही आमचा मार्ग गमावला आणि काय करावे हे समजत नव्हते.
25175 It seems that we have lost our way. असे दिसते की आपण आपला मार्ग गमावला आहे.
25176 We enjoy reading books. आम्हाला पुस्तके वाचायला मजा येते.
25177 We traveled in South America. आम्ही दक्षिण अमेरिकेत प्रवास केला.
25178 We got up early so that we could see the sunrise. सूर्योदय बघता यावा म्हणून आम्ही लवकर उठलो.
25179 We started before sunrise. आम्ही सूर्योदयाच्या आधी सुरुवात केली.
25180 We had a rest in the shade. आम्ही सावलीत विश्रांती घेतली.
25181 We go to school every day except on Sundays. रविवार सोडून आम्ही रोज शाळेत जातो.
25182 We play on Sunday. आम्ही रविवारी खेळतो.
25183 We ran after the cat. आम्ही मांजराच्या मागे धावलो.
25184 We heard the bomb go off. बॉम्ब फुटल्याचे आम्ही ऐकले.
25185 We followed the tracks of the criminal. आम्ही गुन्हेगाराचा माग काढला.
25186 We are babies in his eyes. त्याच्या नजरेत आपण बाळ आहोत.
25187 We will start when he comes. तो आल्यावर आम्ही सुरुवात करू.
25188 We are sure of his success. त्याच्या यशाची आम्हाला खात्री आहे.
25189 We marveled at his bold attempt. त्याचा धाडसी प्रयत्न पाहून आम्ही थक्क झालो.
25190 We celebrated his birthday. आम्ही त्यांचा वाढदिवस साजरा केला.
25191 We took him for an American. आम्ही त्याला एका अमेरिकनसाठी घेऊन गेलो.
25192 We call him Mike. आम्ही त्याला माईक म्हणतो.
25193 We made him cry. आम्ही त्याला रडवले.
25194 We persuaded him not to go. आम्ही त्याला न जाण्यासाठी मन वळवले.
25195 We usually call him Toshi. आम्ही सहसा त्याला तोशी म्हणतो.
25196 We sang for her. आम्ही तिच्यासाठी गातो.
25197 We looked for her. आम्ही तिचा शोध घेतला.
25198 We are husband and wife. आम्ही पती-पत्नी आहोत.
25199 We live on rice. आम्ही भातावर जगतो.
25200 We ought to obey the law. आपण कायद्याचे पालन केले पाहिजे.
25201 We celebrate Christmas every year. आपण दरवर्षी ख्रिसमस साजरा करतो.
25202 We have supper at six every evening. आम्ही रोज संध्याकाळी सहा वाजता जेवण करतो.
25203 We will go on a picnic tomorrow. उद्या पिकनिकला जाऊ.
25204 We must get up at dawn. आपण पहाटे उठले पाहिजे.
25205 We went to the park to play. आम्ही खेळायला उद्यानात गेलो.
25206 When we are told not to come, we become all the more eager to go. जेव्हा आम्हाला येऊ नका असे सांगितले जाते, तेव्हा आम्ही जाण्यासाठी अधिक उत्सुक होतो.
25207 We are going on a journey next month. पुढच्या महिन्यात आम्ही प्रवासाला निघणार आहोत.
25208 We were young once, weren’t we, Linda? आम्ही एकदा तरूण होतो ना, लिंडा?
25209 Private detectives were hired to look into the strange case. या विचित्र प्रकरणाचा तपास करण्यासाठी खाजगी गुप्तहेरांची नेमणूक करण्यात आली होती.
25210 I filled in my name on the paper. मी माझे नाव कागदावर भरले.
25211 Draw a line on the paper. कागदावर एक रेषा काढा.
25212 Draw a line on your paper. आपल्या कागदावर एक रेषा काढा.
25213 Paper burns easily. कागद सहज जळतो.
25214 Paper catches fire easily. कागदाला सहज आग लागते.
25215 Paper burns quickly. कागद लवकर जळतो.
25216 Paper was invented by the Chinese. कागदाचा शोध चिनी लोकांनी लावला.
25217 Paper is made from wood. कागद लाकडापासून बनवला जातो.
25218 Please fetch me a piece of paper. कृपया मला एक कागद आणा.
25219 Can I have a paper bag? मला कागदी पिशवी मिळेल का?
25220 I made a paper plane. मी कागदाचे विमान बनवले.
25221 A purple carpet will not go with this red curtain. या लाल पडद्यासोबत जांभळा कार्पेट जाणार नाही.
25222 Ultraviolet rays can cause skin cancer. अल्ट्राव्हायोलेट किरणांमुळे त्वचेचा कर्करोग होऊ शकतो.
25223 Would you please answer as soon as you can? कृपया लवकरात लवकर उत्तर द्याल का?
25224 Sight is one of the five senses. दृष्टी ही पाच ज्ञानेंद्रियांपैकी एक आहे.
25225 I have poor eyesight. माझी दृष्टी कमी आहे.
25226 I have good eyesight. माझी दृष्टी चांगली आहे.
25227 I’ll check your vision. मी तुझी दृष्टी तपासतो.
25228 How do you interpret these lines of the poem? कवितेतील या ओळींचा अर्थ कसा लावता?
25229 Learning poetry is a good discipline for the memory. स्मरणशक्तीसाठी कविता शिकणे ही एक चांगली शिस्त आहे.
25230 It is difficult to translate a poem into another language. एखाद्या कवितेचा दुसऱ्या भाषेत अनुवाद करणे अवघड आहे.
25231 Poets often compare death to sleep. कवी अनेकदा मृत्यूची तुलना झोपेशी करतात.
25232 Poets write poems. कवी कविता लिहितात.
25233 Tests showed that Alex wasn’t just mimicking. चाचण्यांनी दाखवले की अॅलेक्स फक्त नक्कल करत नाही.
25234 Let’s have a go at it. चला त्यावर एक नजर टाकूया.
25235 I tried writing with my left hand. मी माझ्या डाव्या हाताने लिहिण्याचा प्रयत्न केला.
25236 If it were not for exams, we would be happy. परीक्षा नसती तर आनंद झाला असता.
25237 I am afraid that I shall not be free till the examination is over. मला भीती वाटते की परीक्षा संपेपर्यंत मी मोकळा होणार नाही.
25238 We felt happy when the examination was over. परीक्षा संपल्यावर आम्हाला आनंद झाला.
25239 Don’t you think it’s wrong to cheat on an examination? परीक्षेत फसवणूक करणे चुकीचे आहे असे तुम्हाला वाटत नाही का?
25240 I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. परीक्षेत इतके वाईट गुण मिळाले याची मला लाज वाटते.
25241 You must be careful when you write answers in a test. तुम्ही परीक्षेत उत्तरे लिहिताना काळजी घ्यावी.
25242 How did the exam go? परीक्षा कशी झाली?
25243 I congratulate you on passing the examination. परीक्षेत उत्तीर्ण झाल्याबद्दल मी तुमचे अभिनंदन करतो.
25244 I must work hard to pass the test. परीक्षेत उत्तीर्ण होण्यासाठी मला कठोर परिश्रम करावे लागतील.
25245 He failed the exam. तो परीक्षेत नापास झाला.
25246 You have to get 60 marks to pass the exam. परीक्षेत उत्तीर्ण होण्यासाठी तुम्हाला ६० गुण मिळणे आवश्यक आहे.
25247 You’d better revise history for the exam. तुम्ही परीक्षेसाठी इतिहासाची उजळणी कराल.
25248 The result of my exams was not what I had expected. माझ्या परीक्षेचा निकाल मला अपेक्षित नव्हता.
25249 Don’t worry about the results of your test. तुमच्या चाचणीच्या निकालांची काळजी करू नका.
25250 Let me know about the result of the exam. मला परीक्षेचा निकाल कळवा.
25251 He’s anxious about his examination result. त्याला त्याच्या परीक्षेच्या निकालाची चिंता आहे.
25252 The examination is at hand. परीक्षा तोंडावर आली आहे.
25253 All the exams are now behind us. सर्व परीक्षा आता मागे आहेत.
25254 The examinations are all over. परीक्षा संपल्या आहेत.
25255 The examinations will begin on Monday next week. पुढील आठवड्यात सोमवारपासून परीक्षा सुरू होणार आहेत.
25256 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher’s instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. जरी मी टेस्ट ट्युब फोडल्या आणि मनोरंजनासाठी रसायने खेळली असली तरी, मी अधूनमधून शिक्षकांच्या सूचनांचे पालन केले; इतरांनी फार पूर्वी केलेल्या प्रयोगांची पुनरावृत्ती.
25257 I have to prepare for the test. मला परीक्षेची तयारी करायची आहे.
25258 Through trial and error, he found the right answer by chance. चाचणी आणि त्रुटीद्वारे, त्याला योगायोगाने योग्य उत्तर सापडले.
25259 As soon as the game started, it began to rain. खेळ सुरू होताच पावसाला सुरुवात झाली.
25260 It is hard to win four successive games. सलग चार सामने जिंकणे कठीण आहे.
25261 They can’t have lost the game. ते खेळ गमावू शकत नाहीत.
25262 I watched TV during my breaks. मी माझ्या विश्रांती दरम्यान टीव्ही पाहिला.
25263 I always get nervous just before a match. सामन्याच्या आधी मी नेहमी नर्व्हस होतो.
25264 The game ended at nine o’clock. नऊ वाजता खेळ संपला.
25265 The game became exciting. खेळ रोमांचक झाला.
25266 The game was rained out. खेळ पावसाने आटोपला.
25267 The game will be held even if it rains. पाऊस पडला तरी खेळ होईल.
25268 The game may have been put off till next week. पुढच्या आठवड्यापर्यंत खेळ पुढे ढकलला गेला असेल.
25269 Money lenders are enjoying a profitable period. सावकार लाभदायक कालावधीचा आनंद घेत आहेत.
25270 Capital, land and labor are the three key factors of production. भांडवल, जमीन आणि श्रम हे उत्पादनाचे तीन प्रमुख घटक आहेत.
25271 Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries. भांडवल-केंद्रित उद्योग हे ज्ञान-केंद्रित उद्योग असतीलच असे नाही.
25272 Cows supply milk. गायी दूध पुरवतात.
25273 Our cat’s fur has lost its luster. आमच्या मांजरीच्या फराने चमक गमावली आहे.
25274 I have a terrible toothache. मला भयंकर दातदुखी आहे.
25275 A toothache deprived me of sleep. दातदुखीने माझी झोप हिरावून घेतली.
25276 His teeth had gaps. त्याच्या दातांना अंतर पडले होते.
25277 I had to have two fillings. मला दोन फिलिंग्स घ्यायच्या होत्या.
25278 Did you brush your teeth? तुम्ही दात घासले का?
25279 I have to brush my teeth. मला दात घासावे लागतील.
25280 The dentist treated my teeth. दंतवैद्याने माझ्या दातांवर उपचार केले.
25281 According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. दंतवैद्यांच्या मते, किडलेले दात नेहमीच मिठाईमुळे होत नाहीत.
25282 I’ve been to the dentist. मी दंतवैद्याकडे गेलो आहे.
25283 I’ll take an impression of your teeth. मी तुमच्या दातांची छाप घेईन.
25284 Do your gums bleed? तुमच्या हिरड्यांत रक्त येते का?
25285 You have a gum infection. तुम्हाला हिरड्यांचा संसर्ग झाला आहे.
25286 Your gums are in bad shape. तुमच्या हिरड्या खराब आहेत.
25287 The tartar has to be removed. टार्टर काढणे आवश्यक आहे.
25288 I have crooked teeth. माझे वाकडे दात आहेत.
25289 I would like to have my teeth straightened. मला माझे दात सरळ करायचे आहेत.
25290 Where’s the toothpaste? टूथपेस्ट कुठे आहे?
25291 Brush your teeth. तुझे दात घास.
25292 The boy had bad teeth because he neglected to brush them. त्या मुलाचे दात खराब होते कारण त्याने ब्रश करण्याकडे दुर्लक्ष केले होते.
25293 Where can I find toothpaste? मला टूथपेस्ट कुठे मिळेल?
25294 I think I need braces. मला वाटते की मला ब्रेसेसची गरज आहे.
25295 I’d like to have a consultation about getting braces. मला ब्रेसेस घेण्याबाबत सल्ला घ्यायचा आहे.
25296 Coming events cast their shadows before them. येणार्‍या घटना त्यांच्या सावल्या त्यांच्यासमोर ठेवतात.
25297 He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him. त्याने शांत दिसण्याचा प्रयत्न केला पण त्याच्या थरथरत्या हातांनी त्याचा विश्वासघात केला.
25298 There’s been an accident. एक अपघात झाला आहे.
25299 Medical help arrives promptly after an accident. अपघातानंतर वैद्यकीय मदत तातडीने पोहोचते.
25300 An accident just happened. नुकताच एक अपघात झाला.
25301 All the traffic was brought to a standstill by the accident. अपघातामुळे सर्व वाहतूक ठप्प झाली होती.
25302 He went blind from the accident. अपघातात तो आंधळा झाला.
25303 After the accident, he was banned from driving. अपघातानंतर त्याला गाडी चालवण्यास बंदी घालण्यात आली.
25304 You had better not tell your father about the accident. तू तुझ्या वडिलांना अपघात न सांगितलास तर बरे.
25305 The cause of the accident is a complete mystery. अपघाताचे कारण संपूर्ण गूढ आहे.
25306 The cause of the accident is unknown. अपघाताचे कारण कळू शकलेले नाही.
25307 Shortly after the accident, the police came. अपघातानंतर काही वेळातच पोलीस आले.
25308 Have you heard about the accident? तुम्ही अपघाताबद्दल ऐकले आहे का?
25309 The accident was a strong argument for new safety measures. हा अपघात नवीन सुरक्षा उपायांसाठी एक मजबूत युक्तिवाद होता.
25310 Accidents are inevitable. अपघात अटळ आहेत.
25311 Accidents arise from carelessness. निष्काळजीपणामुळे अपघात होतात.
25312 The cause of the accident is still obscure. अपघाताचे कारण अद्याप अस्पष्ट आहे.
25313 Explain the fact as clearly as possible. वस्तुस्थिती शक्य तितक्या स्पष्टपणे स्पष्ट करा.
25314 You have to distinguish fact from fiction. तुम्हाला काल्पनिक गोष्टींपासून तथ्य वेगळे करावे लागेल.
25315 The matter is really pressing. प्रकरण खरोखरच गंभीर आहे.
25316 The situation seemed to call for immediate action. परिस्थितीमुळे तात्काळ कारवाईची मागणी होत आहे.
25317 The situation is still capable of improvement. परिस्थिती अजूनही सुधारण्यास सक्षम आहे.
25318 You must let things take their own course. आपण गोष्टींना स्वतःचा मार्ग घेऊ द्यावा.
25319 The situation has changed dramatically. परिस्थिती नाटकीय बदलली आहे.
25320 The devil lurks behind the cross. भूत वधस्तंभाच्या मागे लपतो.
25321 Perform an act of charity. धर्मादाय कार्य करा.
25322 For here, or to go? इथे किंवा जाण्यासाठी?
25323 If you’re low on money, this one will be on me. तुमच्याकडे पैसे कमी असल्यास, हे माझ्यावर असेल.
25324 As time goes on, grief fades away. जसजसा काळ जातो तसतसे दुःख नाहीसे होत जाते.
25325 In the course of time, he changed his mind. काळाच्या ओघात त्यांनी विचार बदलला.
25326 Time passes quickly. वेळ पटकन निघून जातो.
25327 Time and thinking tame the strongest grief. वेळ आणि विचार वेळ सर्वात मजबूत दु: ख.
25328 Once in a while everything goes wrong. काही वेळाने सर्व काही चुकते.
25329 Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish. कधीकधी वास्तविकता आणि कल्पनारम्य वेगळे करणे कठीण असते.
25330 Time flies. वेळ निसटून जाते.
25331 Time heals all wounds. वेळ सर्व जखमा भरतो.
25332 Time heals all broken hearts. काळ सर्व तुटलेल्या हृदयांना बरे करतो.
25333 Time is the great healer. वेळ हा महान उपचार करणारा आहे.
25334 It is truly said that time is money. वेळ हा पैसा आहे असे म्हणतात.
25335 Time goes by quickly. वेळ पटकन जातो.
25336 Time, which strengthens friendship, weakens love. वेळ, जो मैत्री मजबूत करतो, प्रेम कमकुवत करतो.
25337 Come and see me if you have any time. तुमच्याकडे वेळ असल्यास या आणि मला भेटा.
25338 If I have time, I’ll drop in. मला वेळ मिळाला तर मी आत येईन.
25339 If you have a minute, I’d like to talk to you about some problems. तुमच्याकडे एक मिनिट असल्यास, मला तुमच्याशी काही समस्यांबद्दल बोलायचे आहे.
25340 I am pressed for time. मी वेळेसाठी दाबले आहे.
25341 We ran out of time and had to cut short the interview. आमची वेळ संपली आणि मुलाखत कमी करावी लागली.
25342 I didn’t have much time so I just skimmed through the article. माझ्याकडे जास्त वेळ नव्हता म्हणून मी फक्त लेख वाचला.
25343 Only a few people showed up on time. मोजकेच लोक वेळेवर हजर झाले.
25344 Which is more valuable, time or money? कोणता अधिक मौल्यवान आहे, वेळ किंवा पैसा?
25345 Don’t waste your time and money. तुमचा वेळ आणि पैसा वाया घालवू नका.
25346 Come and see me when you have time. वेळ मिळेल तेव्हा मला भेटायला या.
25347 You’re wasting your time. तुम्ही तुमचा वेळ वाया घालवत आहात.
25348 Do you have much time to spare? तुमच्याकडे जास्त वेळ आहे का?
25349 I have plenty of time, but not enough money. माझ्याकडे भरपूर वेळ आहे, पण पुरेसे पैसे नाहीत.
25350 Time is more precious than anything else. इतर कोणत्याही गोष्टीपेक्षा वेळ अधिक मौल्यवान आहे.
25351 Time is allotted for work, recreation, and study. कामासाठी, मनोरंजनासाठी आणि अभ्यासासाठी वेळ दिला जातो.
25352 Give me time. मला वेळ द्या.
25353 Thank you very much for inviting me. मला आमंत्रित केल्याबद्दल खूप खूप धन्यवाद.
25354 I’m killing time. मी वेळ मारत आहे.
25355 Can you tell me the time? तुम्ही मला वेळ सांगू शकाल का?
25356 Try to make the most of your time. तुमच्या वेळेचा पुरेपूर उपयोग करण्याचा प्रयत्न करा.
25357 It is important that you should be punctual. तुम्ही वक्तशीर असणे गरजेचे आहे.
25358 Can’t you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. आपण कधीही वक्तशीर होऊ शकत नाही? मी इथे एक तास वाट पाहत आहे.
25359 I used a computer in order to save time. वेळ वाचवण्यासाठी मी संगणक वापरला.
25360 Don’t waste time. वेळ वाया घालवू नका.
25361 You won’t get there on time. तुम्ही वेळेवर तिथे पोहोचणार नाही.
25362 I arrived at the station on time. मी वेळेवर स्टेशनवर पोहोचलो.
25363 How much is your hourly pay? तुमचे तासाचे वेतन किती आहे?
25364 The clock is ten minutes slow. घड्याळ दहा मिनिटे संथ आहे.
25365 The clock has just struck ten. घड्याळात नुकतेच दहा वाजले.
25366 The clock has just struck three. घड्याळात नुकतेच तीन वाजले.
25367 My watch is broken, so I want a new one. माझे घड्याळ तुटले आहे, म्हणून मला नवीन हवे आहे.
25368 The clock has run down. I need new batteries. घड्याळ संपले आहे. मला नवीन बॅटरीची गरज आहे.
25369 I asked him if he wanted a watch. मी त्याला विचारले की त्याला घड्याळ हवे आहे का?
25370 A clock has two hands. घड्याळाला दोन हात असतात.
25371 The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. घड्याळाला दोन हात आहेत, एक तासाचा हात आणि एक मिनिटाचा हात.
25372 The clock is striking four. घड्याळात चार वाजले आहेत.
25373 He told me that he had lost his watch. त्याने मला सांगितले की त्याचे घड्याळ हरवले आहे.
25374 I lost the watch. मी घड्याळ हरवले.
25375 I must adjust my watch. It’s slow. मला माझे घड्याळ समायोजित करावे लागेल. ते मंद आहे.
25376 Do you have a timetable? आपल्याकडे वेळापत्रक आहे?
25377 Now and then I think of divorcing him. आता आणि नंतर मी त्याला घटस्फोट घेण्याचा विचार करतो.
25378 At times, I can’t trust him. कधीकधी, मी त्याच्यावर विश्वास ठेवू शकत नाही.
25379 I play golf every so often. मी अनेकदा गोल्फ खेळतो.
25380 I sometimes see him on TV. मी कधीकधी त्याला टीव्हीवर पाहतो.
25381 Please write to me once in a while. कृपया मला एकदातरी लिहा.
25382 I sometimes see him on the street. मी कधीकधी त्याला रस्त्यावर पाहतो.
25383 Sometimes he acts as if he were my boss. कधीकधी तो माझा बॉस असल्यासारखे वागतो.
25384 She comes to see me from time to time. ती वेळोवेळी मला भेटायला येते.
25385 You should read the newspapers in order to keep up with the times. काळाशी सुसंगत राहण्यासाठी तुम्ही वर्तमानपत्रे वाचली पाहिजेत.
25386 At times I feel sad. कधीकधी मला वाईट वाटते.
25387 Other times, other manners. इतर वेळी, इतर शिष्टाचार.
25388 The obsolete regime is about to collapse. कालबाह्य राजवट कोसळणार आहे.
25389 Please tell me where to go next. पुढे कुठे जायचे ते सांगा.
25390 What happened next, I don’t know. पुढे काय झाले, मला माहीत नाही.
25391 Nobody knows what will happen next. पुढे काय होणार हे कोणालाच माहीत नाही.
25392 Please tell us what to do next. पुढे काय करायचे ते कृपया सांगा.
25393 What we should do next is the question. पुढे काय करायचे हा प्रश्न आहे.
25394 What am I to do next? मी पुढे काय करावे?
25395 What to do next is the question. पुढे काय करायचे हा प्रश्न आहे.
25396 Can you see what to do next? पुढे काय करायचे ते तुम्ही पाहू शकता का?
25397 What to do next is our question. पुढे काय करायचे हा आमचा प्रश्न आहे.
25398 He didn’t know what to do next. पुढे काय करावं हे त्याला कळत नव्हतं.
25399 What happened next was terrible. पुढे जे घडले ते भयंकर होते.
25400 How many miles is it to the next gas station? पुढील गॅस स्टेशनला किती मैल आहे?
25401 Turn left at the next corner. पुढील कोपऱ्यात डावीकडे वळा.
25402 The followings are the chief events of 1993. खालील 1993 च्या प्रमुख घटना आहेत.
25403 I’ll take the next bus. मी पुढची बस घेईन.
25404 Can you tell me when the next bus will arrive? पुढची बस कधी येईल ते सांगता का?
25405 You’d better wait for the next bus. तुम्ही पुढच्या बसची वाट पाहावी.
25406 I’ll ask you these questions. मी तुम्हाला हे प्रश्न विचारेन.
25407 We’ll note it in the following way. आम्ही ते पुढील प्रकारे लक्षात घेऊ.
25408 Are you going to take part in the next race? तुम्ही पुढच्या शर्यतीत भाग घेणार आहात का?
25409 What time’s the next train to Washington? वॉशिंग्टनला जाणारी पुढची ट्रेन किती वाजता आहे?
25410 I’ll get off at the next station. मी पुढच्या स्टेशनवर उतरेन.
25411 At the next station, nearly everyone got off the train. पुढच्या स्टेशनवर जवळपास सगळेच ट्रेनमधून उतरले.
25412 Change trains at the next station. पुढील स्टेशनवर गाड्या बदला.
25413 Let’s put off the meeting until next Friday. पुढच्या शुक्रवारपर्यंत बैठक स्थगित करू.
25414 Will I be able to see you next Monday? पुढच्या सोमवारी मी तुला भेटू शकेन का?
25415 Next period I take an exam in German. पुढच्या काळात मी जर्मनमध्ये परीक्षा देतो.
25416 The next Shinkansen train leaves at just nine o’clock. पुढची शिनकानसेन ट्रेन फक्त नऊ वाजता सुटते.
25417 On the following day, we all had terrible hangovers. दुसऱ्या दिवशी, आम्हा सर्वांना भयंकर हँगओव्हर झाला.
25418 When does the next train leave? पुढची ट्रेन कधी सुटते?
25419 I want to introduce you to my parents next Saturday. मला पुढच्या शनिवारी माझ्या पालकांशी तुमची ओळख करून द्यायची आहे.
25420 The next day, the cold was cured. दुसऱ्या दिवशी थंडी बरी झाली.
25421 Keep next Sunday free. पुढचा रविवार मोकळा ठेवा.
25422 There will be a concert next Sunday. येत्या रविवारी मैफल होणार आहे.
25423 Where would you like to go next Sunday? पुढच्या रविवारी तुम्हाला कुठे जायला आवडेल?
25424 Correct the following sentences. खालील वाक्ये दुरुस्त करा.
25425 Translate the following sentences into Japanese. खालील वाक्यांचे जपानीमध्ये भाषांतर करा.
25426 He proceeded to the next question. तो पुढच्या प्रश्नाकडे निघाला.
25427 Can you come at ten on May second? तुम्ही मे दुसऱ्या दिवशी दहा वाजता येऊ शकता का?
25428 What time does the next train leave for Tokyo? टोकियोसाठी पुढची ट्रेन किती वाजता निघते?
25429 Please show me what to do next. कृपया पुढे काय करायचे ते मला दाखवा.
25430 Which game shall we play next? आपण पुढे कोणता खेळ खेळू?
25431 It’s your turn next. पुढची तुमची पाळी आहे.
25432 Would you mind coming earlier next time? पुढच्या वेळी लवकर यायला हरकत आहे का?
25433 One event followed another. एका कार्यक्रमानंतर दुसरी घटना.
25434 One after another, the animals died. एकामागून एक जनावरे मेली.
25435 Jiro doesn’t have to go to school today. जिरोला आज शाळेत जाण्याची गरज नाही.
25436 Jiro advised me on which book to buy. जिरोने मला कोणते पुस्तक घ्यायचे याचा सल्ला दिला.
25437 Compass needles point to the north. कंपास सुया उत्तरेकडे निर्देशित करतात.
25438 I have an itch in my ear. माझ्या कानात खाज आहे.
25439 My ears burn. माझे कान जळतात.
25440 I’m sick of hearing it. मी ते ऐकून आजारी आहे.
25441 I often have ear infections. मला अनेकदा कानात संसर्ग होतो.
25442 Deaf people can talk in sign language. मूकबधिर लोक सांकेतिक भाषेत बोलू शकतात.
25443 I listened but couldn’t make out what they were saying. मी ऐकले पण ते काय बोलत आहेत ते समजू शकले नाही.
25444 I listened, but I heard nothing. मी ऐकले, पण मी काही ऐकले नाही.
25445 Lend me your ears! मला तुझे कान दे!
25446 You’ve told me something. तू मला काहीतरी सांगितले आहेस.
25447 I have a ringing in my ears. माझ्या कानात वाजत आहे.
25448 I hate myself for my own error. माझ्या स्वतःच्या चुकीबद्दल मी स्वतःचा तिरस्कार करतो.
25449 You should carry out your duty. तुम्ही तुमचे कर्तव्य पार पाडावे.
25450 He is digging his own grave. तो स्वतःची कबर खोदत आहे.
25451 Be your own person and don’t imitate others. तुमची स्वतःची व्यक्ती व्हा आणि इतरांचे अनुकरण करू नका.
25452 Would you introduce yourself? तुमची ओळख करून द्याल का?
25453 Self-help is the best help. स्व-मदत ही सर्वोत्तम मदत आहे.
25454 It’ll cure itself naturally. ते नैसर्गिकरित्या बरे होईल.
25455 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. जपानी लोक नैसर्गिक गरम पाण्याचे झरे असलेल्या देशात राहण्याचे भाग्यवान आहेत.
25456 There is nothing useless in nature. निसर्गात निरुपयोगी काहीही नाही.
25457 Nature plays an important role in our life. निसर्ग आपल्या जीवनात महत्त्वाची भूमिका बजावतो.
25458 The balance of nature is very fragile. निसर्गाचा समतोल फारच नाजूक आहे.
25459 Natural food will do you good. नैसर्गिक अन्न तुम्हाला चांगले करेल.
25460 His pride would not brook such insults. त्याचा अभिमान अशा अपमानाला कंटाळणार नाही.
25461 With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes. सायकलने मी तुमच्या घरी 20 मिनिटांत पोहोचू शकेन.
25462 My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o’clock train. माझ्या सायकलचा टायर सपाट होता, त्यामुळे सात वाजलेली ट्रेन चुकली.
25463 My bicycle was stolen. माझी सायकल चोरीला गेली.
25464 Some go to school by bicycle, others go by bus. काही सायकलने शाळेत जातात, तर काही बसने जातात.
25465 The boy riding a bicycle is my brother. सायकल चालवणारा मुलगा माझा भाऊ आहे.
25466 May I ride a bicycle? मी सायकल चालवू शकतो का?
25467 Can’t you ride a bicycle? तुला सायकल चालवता येत नाही का?
25468 Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. एकाच वेळी दुचाकीवरून दोन जण जाणे धोकादायक आहे.
25469 The bike was mangled in its collision with the truck. ट्रकच्या धडकेत दुचाकीचा चक्काचूर झाला.
25470 I got the bicycle at a bargain. मला सायकल मोलमजुरीवर मिळाली.
25471 Don’t leave the bicycle out in the rain. पावसात सायकल बाहेर सोडू नका.
25472 I don’t have a bicycle. माझ्याकडे सायकल नाही.
25473 Don’t you have a bicycle? तुमच्याकडे सायकल नाही का?
25474 Do you have a bicycle? तुमच्याकडे सायकल आहे का?
25475 May I borrow your bicycle? मी तुमची सायकल घेऊ शकतो का?
25476 It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. माझी सायकल दुरुस्त करण्यासाठी मला 5,000 येन खर्च आला.
25477 Put away your bicycle. तुमची सायकल दूर ठेवा.
25478 The cars collided head on. गाड्यांची समोरासमोर धडक झाली.
25479 The car is running fast. गाडी वेगाने धावत आहे.
25480 An automobile has four wheels. मोटारीला चार चाके असतात.
25481 Automobiles are made in factories. मोटारगाड्या कारखान्यांमध्ये बनतात.
25482 The car made a turn to the left. गाडीने डावीकडे वळण घेतले.
25483 Do unto others as you would have others do unto you. इतरांनी तुमच्याशी जसे वागावे तसे तुम्ही इतरांशीही वागा.
25484 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. जो स्वतःला इतरांकडून शिकण्याइतपत शहाणा समजतो तो कधीही काहीही करण्यात यशस्वी होणार नाही.
25485 Little did I think that I would win the prize. मी बक्षीस जिंकेन असे वाटले नव्हते.
25486 He still remembers the day his mother found out he was smoking. तो धूम्रपान करत असल्याचे त्याच्या आईला कळले तो दिवस त्याला अजूनही आठवतो.
25487 You always try to get what you want. तुम्हाला जे हवे आहे ते मिळवण्याचा तुम्ही नेहमी प्रयत्न करता.
25488 I can’t conceive how I could have made such a mistake. माझ्याकडून अशी चूक कशी झाली असेल, याची कल्पनाच येत नाही.
25489 I don’t know the exact place that I was born. माझा जन्म नेमका कुठे झाला हे मला माहीत नाही.
25490 It would be ridiculous to spend all their money. त्यांचे सर्व पैसे खर्च करणे हास्यास्पद होईल.
25491 We want a house of our own. आम्हाला स्वतःचे घर हवे आहे.
25492 You have to appear in person. तुम्हाला व्यक्तिशः हजर राहावे लागेल.
25493 Do your own work. स्वतःचे काम करा.
25494 Solve the problem. समस्या सोडवा.
25495 You will have to be responsible for what you’ve done. तुम्ही जे काही केले आहे त्यासाठी तुम्हाला जबाबदार राहावे लागेल.
25496 I prefer to do it on my own. मी ते स्वतःहून करण्यास प्राधान्य देतो.
25497 I know myself very well. मी स्वतःला खूप चांगले ओळखतो.
25498 You must do what seems right to you. तुम्हाला जे योग्य वाटेल ते तुम्ही केले पाहिजे.
25499 She knows herself well. ती स्वतःला चांगली ओळखते.
25500 All his geese are swans. त्याचे सर्व गुसचे हंस आहेत.
25501 I’ll try my luck. मी माझे नशीब आजमावीन.
25502 I am ashamed of myself for my poor English. माझ्या खराब इंग्रजीबद्दल मला स्वतःची लाज वाटते.
25503 I don’t want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. मला फेरारी एवढी वाईट नको आहे की एखादे मिळवण्यासाठी माझे घर विकावे.
25504 Why don’t you admit your mistake? तू तुझी चूक का मान्य करत नाहीस?
25505 Few politicians admit their mistakes. काही राजकारणी त्यांच्या चुका मान्य करतात.
25506 It’s time to reflect on your past. आपल्या भूतकाळावर विचार करण्याची वेळ आली आहे.
25507 Hey! Scott! Pay my bill! अहो! स्कॉट! माझे बिल भरा!
25508 You don’t have to hide your feelings. तुम्हाला तुमच्या भावना लपवायची गरज नाही.
25509 Few people can realize their faults. फार कमी लोकांना त्यांच्या दोषांची जाणीव होते.
25510 Few people will admit their faults. फार कमी लोक त्यांच्या चुका मान्य करतील.
25511 We must take care of ourselves. आपण स्वतःची काळजी घेतली पाहिजे.
25512 You can do it however you like. तुम्हाला आवडेल तसे तुम्ही करू शकता.
25513 When I think back on what I did, I feel pretty stupid. मी काय केले याचा विचार करतो तेव्हा मला खूप मूर्ख वाटते.
25514 You should be ashamed of your behavior. तुम्हाला तुमच्या वागण्याची लाज वाटली पाहिजे.
25515 You should harmonize your ambitions with your abilities. तुम्ही तुमच्या महत्त्वाकांक्षा तुमच्या क्षमतेशी जुळवून घ्याव्यात.
25516 I really love my work. मला माझे काम खूप आवडते.
25517 Look at yourself in the mirror. स्वतःला आरशात पहा.
25518 There is no mother that doesn’t love her children. अशी कोणतीही आई नाही जी आपल्या मुलांवर प्रेम करत नाही.
25519 Do be kind to your children! तुमच्या मुलांशी दयाळू व्हा!
25520 Don’t leave your stuff behind. आपले सामान मागे ठेवू नका.
25521 Don’t blame others for your failure. तुमच्या अपयशासाठी इतरांना दोष देऊ नका.
25522 Who buys tickets to ride in their own motor car? स्वतःच्या मोटार कारमध्ये बसण्यासाठी तिकीट कोण खरेदी करतो?
25523 I acted up to my principles. मी माझ्या तत्त्वांनुसार वागलो.
25524 I don’t want to get my hands dirty. मला माझे हात घाण करायचे नाहीत.
25525 What’s in front of you? तुमच्या समोर काय आहे?
25526 To stand on your own feet means to be independent. स्वतःच्या पायावर उभे राहणे म्हणजे स्वतंत्र असणे.
25527 I gave my old clothes for the church flea market sale. मी माझे जुने कपडे चर्च फ्ली मार्केट सेलसाठी दिले.
25528 You must fulfill your duty. तुम्ही तुमचे कर्तव्य पार पाडले पाहिजे.
25529 Albert is always trying his hand at something to test his own skill. अल्बर्ट स्वतःच्या कौशल्याची चाचणी घेण्यासाठी नेहमी काहीतरी प्रयत्न करत असतो.
25530 He is reading a book in his room. तो त्याच्या खोलीत एक पुस्तक वाचत आहे.
25531 Keep your room as neat as you can. तुमची खोली जमेल तितकी व्यवस्थित ठेवा.
25532 Sweep my room. माझी खोली झाडून घ्या.
25533 Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. तुमच्या खऱ्या भावना दाखवणे हे जपानमध्ये पुण्य मानले जात नाही.
25534 He heard his name called. त्याचे नाव ऐकले.
25535 It is crazy of you to put your life at risk. तुमचा जीव धोक्यात घालणे हे तुमच्यासाठी वेडेपणा आहे.
25536 He must be crazy to treat his parents like this. आपल्या आई-वडिलांशी असे वागण्याचा तो वेडाच असावा.
25537 I can do it alone. मी एकटा करू शकतो.
25538 She was hurt to find that nobody took any notice of her. तिची कोणीही दखल घेतली नाही हे पाहून ती दुखावली गेली.
25539 You shouldn’t let people use you like that. तुम्ही लोकांना तुमचा असा वापर करू देऊ नये.
25540 Don’t sell yourself short. स्वतःला लहान विकू नका.
25541 Do good to those who hate you. जे तुमचा द्वेष करतात त्यांचे चांगले करा.
25542 Don’t be ashamed of yourself. स्वतःची लाज बाळगू नका.
25543 You are backing yourself into a bad emotional corner. तुम्ही स्वतःला एका वाईट भावनिक कोपऱ्यात पाठवत आहात.
25544 The selfish man was despised by his colleagues. स्वार्थी माणसाला त्याच्या सहकाऱ्यांनी तुच्छ लेखले.
25545 You must not confuse liberty with license. आपण परवान्यासह स्वातंत्र्याचा गोंधळ करू नये.
25546 Having lots of free time, I’ve decided to study French. भरपूर मोकळा वेळ असल्याने, मी फ्रेंच शिकण्याचा निर्णय घेतला आहे.
25547 You are free to use this car. तुम्ही ही कार वापरण्यास मोकळे आहात.
25548 The Statue of Liberty is a symbol of America. स्टॅच्यू ऑफ लिबर्टी हे अमेरिकेचे प्रतीक आहे.
25549 The free market system is endangered. मुक्त बाजार व्यवस्था धोक्यात आली आहे.
25550 The rights of the individual are important in a free society. मुक्त समाजात व्यक्तीचे हक्क महत्त्वाचे असतात.
25551 A dictionary is an important aid in language learning. भाषा शिकण्यासाठी शब्दकोश हा एक महत्त्वाचा सहाय्यक आहे.
25552 I left my dictionary downstairs. मी माझा शब्दकोश खाली सोडला.
25553 Compiling a dictionary demands an enormous amount of time. शब्दकोश संकलित करण्यासाठी खूप वेळ लागतो.
25554 I go to school at seven. मी सात वाजता शाळेत जातो.
25555 It was seven thirty. साडेसात वाजले होते.
25556 After an absence of seven years, I went home. सात वर्षांच्या अनुपस्थितीनंतर मी घरी गेलो.
25557 Money cannot make up for lost time. पैसा गमावलेला वेळ भरून काढू शकत नाही.
25558 The unemployment rate went up to 5%. बेरोजगारीचा दर 5% वर गेला.
25559 Don’t give up if you fail. अयशस्वी झाल्यास हार मानू नका.
25560 I shouldn’t have done it. मी ते करायला नको होते.
25561 What if I fail? मी नापास झालो तर?
25562 She did not let failure discourage her. तिने अपयशाने निराश होऊ दिले नाही.
25563 He feels happy in spite of his failure. अपयश आले तरी त्याला आनंद वाटतो.
25564 Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party. अयशस्वी झाल्यास कोणत्या जोखमीचा समावेश आहे याची गणना करून, त्यांनी इतर पक्षाशी शो-डाउनची मागणी केली.
25565 You ought to blame yourself, not the others, for the failure. अयशस्वी होण्यासाठी तुम्ही इतरांना नव्हे तर स्वतःलाच दोषी धरले पाहिजे.
25566 Don’t be scared of making mistakes. चुका करण्यास घाबरू नका.
25567 Keep up your courage. तुमची हिम्मत कायम ठेवा.
25568 Excuse my clumsiness. माझ्या अनास्थेला माफ करा.
25569 I beg to differ with you. मी तुमच्याशी मतभेद करण्याची विनंती करतो.
25570 Excuse me. Do you speak English? मला माफ करा. तुम्ही इंग्रजी बोलता का?
25571 Excuse me, but may I open the window? माफ करा, पण मी खिडकी उघडू शकतो का?
25572 Pardon me, but that is my racket. मला माफ करा, पण ते माझे रॅकेट आहे.
25573 I took the liberty of calling her. मी तिला कॉल करण्याचे स्वातंत्र्य घेतले.
25574 Please excuse me for being rude. कृपया मला उद्धटपणाबद्दल माफ करा.
25575 Remove your hat when you go inside. तुम्ही आत गेल्यावर तुमची टोपी काढा.
25576 Don’t hesitate to ask your teacher a question. तुमच्या शिक्षकांना प्रश्न विचारण्यास अजिबात संकोच करू नका.
25577 Raise your hand if you have a question. तुम्हाला प्रश्न असल्यास हात वर करा.
25578 Do you mind if I ask you a question? मी तुम्हाला प्रश्न विचारला तर तुमची हरकत आहे का?
25579 Don’t be afraid to ask questions. प्रश्न विचारण्यास घाबरू नका.
25580 Don’t hesitate to ask questions. प्रश्न विचारण्यास अजिबात संकोच करू नका.
25581 Answer the question. प्रश्नांचे उत्तर द्या.
25582 Ask your question. तुमचा प्रश्न विचारा.
25583 As a matter of fact, I know nothing about him. खरं तर, मला त्याच्याबद्दल काहीच माहिती नाही.
25584 In fact, he’s a billionaire. खरे तर तो अब्जाधीश आहे.
25585 Guess what! I’m going to New Zealand to study. ओळखा पाहू! मी अभ्यासासाठी न्यूझीलंडला जात आहे.
25586 Actually, I didn’t know anything about those plans. खरं तर, मला त्या योजनांबद्दल काहीच माहिती नव्हती.
25587 The fact is that I don’t know anything about him. वस्तुस्थिती अशी आहे की मला त्याच्याबद्दल काहीही माहिती नाही.
25588 The fact is that I have no money with me. वस्तुस्थिती अशी आहे की माझ्याकडे पैसे नाहीत.
25589 As a matter of fact, it is true. वस्तुतः ते खरे आहे.
25590 In fact, you are quite right. खरं तर, तुम्ही अगदी बरोबर आहात.
25591 To tell the truth, we got married last year. खरं सांगू, गेल्या वर्षी आमचं लग्न झालं.
25592 The truth is that I don’t know anything about it. सत्य हे आहे की मला याबद्दल काहीही माहिती नाही.
25593 As a matter of fact, I know nothing about it. खरं तर, मला याबद्दल काहीही माहिती नाही.
25594 The truth is I told a lie. खरे आहे मी खोटे बोललो.
25595 In fact, he can’t swim well. खरे तर त्याला चांगले पोहता येत नाही.
25596 In fact, he is sick. खरं तर, तो आजारी आहे.
25597 As a matter of fact, she is my sister. खरं तर ती माझी बहीण आहे.
25598 To tell the truth, I don’t agree with you. खरं सांगू, मी तुमच्याशी सहमत नाही.
25599 To tell the truth, it does not always pay to tell the truth. सत्य सांगण्यासाठी, सत्य बोलणे नेहमीच पैसे देत नाही.
25600 To tell the truth, that film was not very interesting to me. खरे सांगायचे तर तो चित्रपट मला फारसा रुचला नाही.
25601 To tell the truth, I don’t really like him. खरे सांगायचे तर, मला तो खरोखर आवडत नाही.
25602 To tell you the truth, I don’t care for America. खरं सांगू, मला अमेरिकेची पर्वा नाही.
25603 To tell the truth, I didn’t notice it. खरे सांगायचे तर, माझ्या लक्षात आले नाही.
25604 To tell the truth, I had drunk a little beer. खरं सांगू, मी थोडी बिअर प्यायली होती.
25605 To tell the truth, I don’t remember anything I said yesterday. खरं सांगू, मला काल काही बोललेलं आठवत नाही.
25606 To tell the truth, I didn’t do my homework. खरं सांगू, मी माझा गृहपाठ केला नाही.
25607 To tell the truth, I don’t like him. खरं सांगू, मला तो आवडत नाही.
25608 To tell you the truth, I don’t love him. खरं सांगू, माझं त्याच्यावर प्रेम नाही.
25609 To tell the truth, I don’t like his way of talking. खरं सांगू, मला त्याची बोलण्याची पद्धत आवडत नाही.
25610 To tell the truth, I don’t know him well. खरं सांगू, मी त्याला नीट ओळखत नाही.
25611 To tell the truth, I drove my father’s car without his permission. खरं सांगू, मी माझ्या वडिलांची गाडी त्यांच्या परवानगीशिवाय चालवली.
25612 To tell the truth, I do not like him. खरं सांगू, मला तो आवडत नाही.
25613 To tell the truth, I’ve forgotten his name. खरं सांगू, मी त्याचं नाव विसरलोय.
25614 To tell the truth, he was rather a shy boy. खरं सांगायचं तर तो एक लाजाळू मुलगा होता.
25615 To tell the truth, she is my girlfriend. खरं सांगू, ती माझी मैत्रीण आहे.
25616 As a matter as fact, he did it for himself. वस्तुस्थिती म्हणून, त्याने ते स्वतःसाठी केले.
25617 To tell the truth, I don’t really like her. खरं सांगू, मला ती आवडत नाही.
25618 To tell the truth, I don’t like her very much. खरं सांगू, मला ती फारशी आवडत नाही.
25619 To tell the truth, she is my sister. खरं सांगू, ती माझी बहीण आहे.
25620 To tell the truth, she is my cousin. खरं सांगू, ती माझी चुलत बहीण आहे.
25621 The results of the experiment were not as we had hoped. प्रयोगाचे परिणाम आमच्या अपेक्षेप्रमाणे आले नाहीत.
25622 The whole experiment was recorded on film. हा संपूर्ण प्रयोग चित्रपटात रेकॉर्ड करण्यात आला.
25623 The experiment was successful. प्रयोग यशस्वी झाला.
25624 There must be a defect in the experimental method. प्रायोगिक पद्धतीत दोष असणे आवश्यक आहे.
25625 Theory without practice will be no use. अभ्यासाशिवाय सिद्धांताचा उपयोग होणार नाही.
25626 In fact, the man got angry. खरं तर त्या माणसाला राग आला.
25627 Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. खरंच, जगाच्या काही भागात आपण आधीच परिणाम पाहू शकतो.
25628 Theory is quite useless unless it works in practice. जोपर्यंत ते व्यवहारात कार्य करत नाही तोपर्यंत सिद्धांत पूर्णपणे निरुपयोगी आहे.
25629 In point of fact, she had nothing to do with the scandal. खरं तर, तिचा या घोटाळ्याशी काहीही संबंध नव्हता.
25630 That didn’t really happen. तसे खरेच घडले नाही.
25631 What will actually happen is anyone’s guess. प्रत्यक्षात काय होईल याचा अंदाज कोणालाच आहे.
25632 Actually, the earth is getting warmer. खरं तर, पृथ्वी गरम होत आहे.
25633 I really will have to study. मला खरोखर अभ्यास करावा लागेल.
25634 As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine. खरं तर, या रेस्टॉरंटचा मालक माझा एक मित्र आहे.
25635 As it is, I am awake. तसा मी जागृत आहे.
25636 In reality black is not a color; it is the absence of color. प्रत्यक्षात काळा हा रंग नाही; रंगाचा अभाव आहे.
25637 His failure was in reality due to his lack of care. त्याची काळजी न घेतल्याने त्याचे अपयश प्रत्यक्षात आले.
25638 From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan. व्यावहारिक दृष्टिकोनातून त्याच्या योजनेत अनेक त्रुटी आहेत.
25639 Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former. सराव हा सिद्धांताइतकाच महत्त्वाचा आहे, परंतु आपण नंतरच्याला महत्त्व देण्यास आणि पूर्वीचा तिरस्कार करण्यास योग्य आहोत.
25640 Both teams are well matched. The game will be an interesting one. दोन्ही संघ चांगले जुळले आहेत. खेळ एक मनोरंजक असेल.
25641 Admission to the show is by ticket only. शोमध्ये प्रवेश फक्त तिकिटाद्वारे आहे.
25642 Do you often go to see plays? तुम्ही अनेकदा नाटकं पाहायला जाता का?
25643 Get off the lawn! लॉन उतरा!
25644 The grass looks nice. गवत छान दिसते.
25645 Keep off the grass. गवत बंद ठेवा.
25646 Sometimes those photos are not very good. कधीकधी ते फोटो फार चांगले नसतात.
25647 Can you identify the man in this picture? या चित्रातील माणूस ओळखू शकतो का?
25648 Having seen him in the picture, I recognized him at once. त्याला चित्रात पाहिल्यानंतर मी त्याला लगेच ओळखले.
25649 Everybody in the picture is smiling. चित्रातील प्रत्येकजण हसत आहे.
25650 Do you know this man in the picture? चित्रातील या माणसाला तुम्ही ओळखता का?
25651 You aren’t allowed to take photographs. तुम्हाला फोटो काढण्याची परवानगी नाही.
25652 All you have to do to take a picture is push this button. चित्र काढण्यासाठी तुम्हाला फक्त हे बटण दाबावे लागेल.
25653 Let’s take a picture. चला एक चित्र काढूया.
25654 A photographer took a photograph of my house. एका फोटोग्राफरने माझ्या घराचा फोटो काढला.
25655 I have a bad squint. मला एक वाईट स्क्विंट आहे.
25656 Put the eggs into the boiling water. अंडी उकळत्या पाण्यात घाला.
25657 The staff exchanged opinions in the meeting. बैठकीत कर्मचाऱ्यांनी मतांची देवाणघेवाण केली.
25658 When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children. जेव्हा आपण समाजातील स्त्री-पुरुषांच्या पारंपारिक भूमिकांचा विचार करतो, तेव्हा आपण कुटुंबाला आधार देणारे पती आणि घर आणि मुलांची काळजी घेणार्‍या पत्नींचा विचार करतो.
25659 The impact of science on society is great. विज्ञानाचा समाजावर मोठा प्रभाव आहे.
25660 A society’s values are reflected in its traditions. समाजाची मूल्ये त्याच्या परंपरांमध्ये दिसून येतात.
25661 Society is composed of individuals. समाज हा व्यक्तींनी बनलेला असतो.
25662 Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse. काही म्हणतात आधी समाज सुधारला पाहिजे, पण ते म्हणजे घोड्याच्या पुढे गाडी लावायची.
25663 The social structure has changed beyond recognition. सामाजिक रचना ओळखण्यापलीकडे बदलली आहे.
25664 Social customs vary greatly from country to country. सामाजिक रीतिरिवाज देशानुसार मोठ्या प्रमाणात बदलतात.
25665 The boss praised you for your good work. तुमच्या चांगल्या कामाबद्दल बॉसने तुमचे कौतुक केले.
25666 The boss ordered us to work from morning till night. साहेबांनी आम्हाला सकाळपासून रात्रीपर्यंत काम करण्याचा आदेश दिला.
25667 After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job. मी माझ्या बॉसला असे सांगितल्यानंतर, मला माझी नोकरी गमवावी लागेल हे निश्चित आहे.
25668 I’ll put you through to the president. मी तुम्हाला राष्ट्रपतींपर्यंत पोहोचवतो.
25669 Is the boss in a good mood today? आज बॉसचा मूड चांगला आहे का?
25670 I hope my boss agrees to my plan. मला आशा आहे की माझा बॉस माझ्या योजनेशी सहमत असेल.
25671 My boss is twice as old as I am. माझा बॉस माझ्यापेक्षा दुप्पट वयाचा आहे.
25672 The president doesn’t see anybody. अध्यक्ष कोणालाच दिसत नाहीत.
25673 Smoking in the office is against our rules. कार्यालयात धुम्रपान करणे आमच्या नियमांच्या विरुद्ध आहे.
25674 Don’t apologize. माफी मागू नका.
25675 I wish I had a car. माझ्याकडे कार असती.
25676 We can go there with the help of a car. गाडीच्या साहाय्याने आपण तिथे जाऊ शकतो.
25677 There’s a car coming. एक गाडी येत आहे.
25678 Cars arrived there one after another. एकामागून एक गाड्या तिथे आल्या.
25679 The car crashed into the truck. कार ट्रकवर आदळली.
25680 We couldn’t go there because we didn’t have a car. आमच्याकडे गाडी नसल्याने आम्ही तिथे जाऊ शकलो नाही.
25681 The car got stuck in the mud. गाडी चिखलात अडकली.
25682 The car hit the fence and turned over. कार कुंपणाला धडकून पलटी झाली.
25683 Do you want a car? तुम्हाला कार हवी आहे का?
25684 The car broke down, so they had to walk. कार खराब झाली, त्यामुळे त्यांना चालावे लागले.
25685 The car left a cloud of dust behind it. कारने मागे धुळीचा ढग सोडला.
25686 The car broke down on the way to the airport. विमानतळाकडे जाताना कारचा ब्रेक लागला.
25687 Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. आमच्या कारमध्ये काहीतरी चूक झाली पाहिजे; इंजिन धूर सोडत आहे.
25688 We were stuck for hours in a traffic jam. तासनतास आम्ही ट्रॅफिक जाममध्ये अडकलो होतो.
25689 The passing car splashed muddy water on me. जाणाऱ्या गाडीने माझ्यावर गढूळ पाण्याचा शिडकावा केला.
25690 Each passing car threw up a cloud of dust. जाणाऱ्या प्रत्येक गाडीने धुळीचे ढग फेकले.
25691 The car ran into a tree. गाडी झाडावर आदळली.
25692 I want a car, but I have no money to buy one. मला कार हवी आहे, पण माझ्याकडे गाडी घेण्यासाठी पैसे नाहीत.
25693 Will you drive me home? तू मला घरी नेशील का?
25694 Please come to pick me up. कृपया मला उचलायला या.
25695 Lots of people are interested in cars, but they’re really nothing to me. बर्‍याच लोकांना कारमध्ये स्वारस्य आहे, परंतु ते माझ्यासाठी खरोखर काहीच नाहीत.
25696 I’ll give you a ride. मी तुला राईड देईन.
25697 I signaled the car to go slow. मी गाडीला हळू जाण्याचा इशारा केला.
25698 Get into the car. गाडीत बसा.
25699 Look out for the car. कार बाहेर पहा.
25700 I spend all her money on the car. तिचे सगळे पैसे मी गाडीवर खर्च करतो.
25701 I can’t get the car to start. मी कार सुरू करू शकत नाही.
25702 I’ve lost my car key. मी माझ्या कारची चावी गमावली आहे.
25703 I have a problem with my car. मला माझ्या कारमध्ये समस्या आहे.
25704 The car battery is dead. कारची बॅटरी संपली आहे.
25705 Drive carefully. जपून चालवा.
25706 Do you know how to drive a car? तुम्हाला कार कशी चालवायची हे माहित आहे का?
25707 The front windshield of a car was smashed to pieces. कारच्या समोरील विंडशील्डचे तुकडे तुकडे झाले.
25708 Could you open the car window? तुम्ही कारची खिडकी उघडू शकाल का?
25709 I’m going to go and get my driver’s license. मी जाऊन माझा ड्रायव्हरचा परवाना घेईन.
25710 The car veered from its course. गाडी आपल्या मार्गावरून उलटली.
25711 Our dog was nearly run over by a car. आमचा कुत्रा जवळपास एका कारने पळून गेला होता.
25712 The car came to a smooth stop. गाडी सुसाट थांबली.
25713 The car raised a cloud of dust. कारने धुळीचे ढग उठवले.
25714 A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. मी गाडी चालवत असताना एक मोठे झाड रस्त्याच्या पलीकडे पडले होते आणि माझ्या वाटेत होते.
25715 Keep to the left when driving. गाडी चालवताना डावीकडे रहा.
25716 Driving a car is really very simple. कार चालवणे खरोखर खूप सोपे आहे.
25717 It is a lot of fun to drive a car. गाडी चालवताना खूप मजा येते.
25718 It is necessary to have a license to drive a car. कार चालवण्यासाठी परवाना असणे आवश्यक आहे.
25719 You can’t be too careful when you drive a car. तुम्ही कार चालवताना जास्त काळजी घेऊ शकत नाही.
25720 How many cars do you have? तुमच्याकडे किती गाड्या आहेत?
25721 What’s the good of having a car if you don’t drive? तुम्ही चालवत नसाल तर कार असण्यात काय फायदा?
25722 Where can I rent a car? मी कार कुठे भाड्याने घेऊ शकतो?
25723 The boy washing the car is my brother. गाडी धुणारा मुलगा माझा भाऊ आहे.
25724 Put the car into the garage. कार गॅरेजमध्ये ठेवा.
25725 Can I borrow your car? मी तुमची कार उधार घेऊ शकतो का?
25726 I’m saving money for a car. मी कारसाठी पैसे वाचवत आहे.
25727 A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver. कार स्वतःच चांगली किंवा वाईट नसते; ते ड्रायव्हरवर अवलंबून आहे.
25728 The snake swallowed a frog. सापाने एका बेडकाला गिळले.
25729 The snake sheds its skin. साप आपली कातडी उधळतो.
25730 They are in the way. ते मार्गात आहेत.
25731 Do not interfere! हस्तक्षेप करू नका!
25732 He is up to his ears in debt. तो कर्जात त्याच्या कानापर्यंत आहे.
25733 I expect you to pay off all your debts. तुम्ही तुमचे सर्व कर्ज फेडावे अशी माझी अपेक्षा आहे.
25734 I paid back the debt, and I feel relieved. मी कर्जाची परतफेड केली आणि मला आराम वाटला.
25735 In all probability, no language is completely free of borrowed words. सर्व संभाव्यतेत, कोणतीही भाषा उधार घेतलेल्या शब्दांपासून पूर्णपणे मुक्त नसते.
25736 You can’t teach your grandmother to suck eggs. तुम्ही तुमच्या आजीला अंडी चोखायला शिकवू शकत नाही.
25737 I advise you to go abroad while young. मी तुम्हाला तरुण असताना परदेशात जाण्याचा सल्ला देतो.
25738 Gather roses while you may. शक्य असेल तेव्हा गुलाब गोळा करा.
25739 Build up your body while young. तरुण असताना शरीर तयार करा.
25740 I could swim faster when I was young. मी लहान असताना जलद पोहू शकत होतो.
25741 When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went. तो लहान असताना, तो जेथे जाई तेथे तो बीथोव्हेनच्या मागे जात असे.
25742 She was a good swimmer in her young days. तरुणपणात ती चांगली जलतरणपटू होती.
25743 It’s a good thing to read good books when you are young. लहान असताना चांगली पुस्तके वाचणे ही चांगली गोष्ट आहे.
25744 I don’t recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth. मला आठवत नाही की तरुणपणी कधी फायरमन किंवा बेसबॉल खेळाडू व्हायचे होते.
25745 As a young man, he did not know that he was to become famous later on. एक तरुण असताना, त्याला माहित नव्हते की आपण नंतर प्रसिद्ध होणार आहोत.
25746 You are only young once. तुम्ही फक्त एकदाच तरुण आहात.
25747 As usual with young girls, Alice loves chocolate. नेहमीप्रमाणे तरुण मुलींसोबत अॅलिसला चॉकलेट आवडते.
25748 Young parents often indulge their children. तरुण पालक अनेकदा आपल्या मुलांचे लाड करतात.
25749 Young people are apt to waste time. तरुण लोक वेळ वाया घालवतात.
25750 The younger generation looks at things differently. तरुण पिढी वेगवेगळ्या गोष्टींकडे बघते.
25751 A young man is singing before the door. दारासमोर एक तरुण गात आहे.
25752 There is no returning to our younger days. आमचे तरुण दिवस परत येत नाहीत.
25753 Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia. यंग मार्टिनने अटलांटा, जॉर्जियामध्ये बऱ्यापैकी शांत बालपण घालवले.
25754 Keep in mind that youth is not eternal. तारुण्य शाश्वत नसते हे लक्षात ठेवा.
25755 There is a lack of communication between the young and the old. तरुण आणि वृद्ध यांच्यात संवादाचा अभाव आहे.
25756 Young people are eager to go abroad. परदेशात जाण्यासाठी तरुण उत्सुक असतात.
25757 Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune. तरुण मुलांनी भरलेल्या कॉन्सर्ट हॉलमध्ये असल्यामुळे माझ्यासारख्या जुन्या डफरला ट्यून ऑफ ट्यून वाटले.
25758 Young people are usually full of energy. तरुण लोक सहसा उर्जेने भरलेले असतात.
25759 The young adapt to change easily. तरुण सहजपणे बदलांशी जुळवून घेतात.
25760 Books for young people sell well these days. तरुणांसाठीच्या पुस्तकांची आजकाल चांगली विक्री होते.
25761 The host cut the turkey for the guests. यजमानाने पाहुण्यांसाठी टर्की कापली.
25762 The master gave me an order to come in. मास्तरांनी मला आत येण्याचा आदेश दिला.
25763 I’ll call my husband. मी माझ्या पतीला कॉल करेन.
25764 A housewife has many domestic duties. गृहिणीला अनेक घरगुती कर्तव्ये असतात.
25765 A housewife should be economical. गृहिणी आर्थिकदृष्ट्या सक्षम असावी.
25766 The housewives provide their families with necessities. गृहिणी आपल्या कुटुंबाला जीवनावश्यक वस्तू पुरवतात.
25767 Could you exchange it with a different one? तुम्‍ही ते वेगळ्याशी अदलाबदल करू शकता का?
25768 Don’t make a promise which you cannot keep. असे वचन देऊ नका जे तुम्ही पाळू शकत नाही.
25769 My fingers are so numb with cold that I can’t play the piano. माझी बोटे थंडीने इतकी सुन्न झाली आहेत की मी पियानो वाजवू शकत नाही.
25770 My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. माझे हात घाण झाले आहेत. मी माझी सायकल दुरुस्त करत आहे.
25771 Hold on to the rail. रेल्वेला धरा.
25772 Tell me what you have in your hand. तुझ्या हातात काय आहे ते सांग.
25773 My hands are stained with paint. माझे हात पेंटने माखले आहेत.
25774 Give me what you have in your hand. तुझ्या हातात जे आहे ते मला दे.
25775 I couldn’t get it. मला ते जमले नाही.
25776 There’s nothing to be done about it. त्यात करण्यासारखे काही नाही.
25777 You must keep your hands clean. तुम्ही तुमचे हात स्वच्छ ठेवावेत.
25778 It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. हाताशी जे काही शस्त्रे आहेत त्याद्वारे एड्सशी लढा देणे आवश्यक आहे.
25779 Raise your hand before you answer. उत्तर देण्यापूर्वी हात वर करा.
25780 Put your hands up! तुमचे हात वर करा!
25781 We must keep our hands clean. आपण आपले हात स्वच्छ ठेवले पाहिजेत.
25782 Did you wash your hands? आपण आपले हात धुतले का?
25783 Wash your hands well. आपले हात चांगले धुवा.
25784 Don’t touch. स्पर्श करू नका.
25785 Come here after you have washed your hands. हात धुऊन झाल्यावर इथे या.
25786 We’ll help you, okay? आम्ही तुम्हाला मदत करू, ठीक आहे?
25787 Get your hands off! आपले हात काढा!
25788 Where are the luggage carts? सामानाच्या गाड्या कुठे आहेत?
25789 We limit baggage to ten kilograms each. आम्ही सामान प्रत्येकी दहा किलोग्रॅमपर्यंत मर्यादित करतो.
25790 This is all my carry-on baggage. हे सर्व माझे कॅरी-ऑन बॅगेज आहे.
25791 Where do I go after I pick up my baggage? मी माझे सामान उचलल्यानंतर मी कुठे जाऊ?
25792 The bill is due on the 1st of next month. पुढील महिन्याच्या १ तारखेला बिल थकीत आहे.
25793 This is all the money I have. हा सर्व पैसा माझ्याकडे आहे.
25794 We should take the necessary steps before it’s too late. खूप उशीर होण्यापूर्वी आपण आवश्यक पावले उचलली पाहिजेत.
25795 Please contact me by letter. कृपया पत्राद्वारे माझ्याशी संपर्क साधा.
25796 Have you had an answer? तुमच्याकडे उत्तर आहे का?
25797 I used to type my letters, but now I use a word processor. मी माझी अक्षरे टाईप करायचो, पण आता मी वर्ड प्रोसेसर वापरतो.
25798 The letter will arrive in a week or so. आठवडाभरात पत्र येईल.
25799 Did you receive my letter? तुला माझे पत्र मिळाले का?
25800 The letter was written by her. पत्र तिने लिहिले होते.
25801 The letter will arrive tomorrow. उद्या पत्र येईल.
25802 You must not write a letter with a pencil. पेन्सिलने पत्र लिहू नये.
25803 I remember mailing the letter. मला पत्र पाठवल्याचे आठवते.
25804 The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. पत्र लिहिण्याचा उत्तम मार्ग म्हणजे तुमच्या मनात जे आहे ते लिहून ठेवणे.
25805 Do you think I should write? मी लिहावे असे वाटते का?
25806 Please send the letter by express. कृपया पत्र एक्सप्रेसने पाठवा.
25807 He had an injection prior to the operation. ऑपरेशनपूर्वी त्याला इंजेक्शन देण्यात आले होते.
25808 I don’t want to have an operation. मला ऑपरेशन करायचे नाही.
25809 The operation cannot wait. ऑपरेशन प्रतीक्षा करू शकत नाही.
25810 Let’s do this as a first step. ही पहिली पायरी म्हणून करू.
25811 Written by hand, the letter was not very easy to read. हाताने लिहिलेले पत्र वाचायला फारसे सोपे नव्हते.
25812 We charge a commission of 3%. आम्ही 3% कमिशन घेतो.
25813 How much is the commission? कमिशन किती?
25814 I’d like to check in. मी चेक इन करू इच्छितो.
25815 You don’t have to help me. तुला माझी मदत करायची गरज नाही.
25816 Can I help? मी मदत करू शकतो का?
25817 Let me do this. मला हे करू द्या.
25818 Help me. मला मदत करा.
25819 You had better stop buying things at random. यादृच्छिकपणे वस्तू खरेदी करणे थांबवणे चांगले आहे.
25820 Wounded bears are usually very dangerous. जखमी अस्वल सहसा खूप धोकादायक असतात.
25821 Seeds must have air and water to grow. बियाणे वाढण्यासाठी हवा आणि पाणी असणे आवश्यक आहे.
25822 Cover the seeds with a little earth. बिया थोड्या मातीने झाकून ठेवा.
25823 I play the guitar in my spare time. मी माझ्या फावल्या वेळेत गिटार वाजवतो.
25824 Tastes differ. चवी वेगळ्या असतात.
25825 Bacchus has drowned more men than Neptune. बॅचसने नेपच्यूनपेक्षा जास्त पुरुष बुडवले आहेत.
25826 It’s best to drink in moderation. मध्यम प्रमाणात पिणे चांगले.
25827 I drank too much and was unsteady on my feet. मी खूप मद्यपान केले आणि माझ्या पायावर अस्थिर होतो.
25828 He was sitting drinking wine. तो दारू पीत बसला होता.
25829 Too much drinking will make you sick. जास्त मद्यपान केल्याने तुम्ही आजारी पडाल.
25830 I advise you to give up drinking. मी तुम्हाला मद्यपान सोडून देण्याचा सल्ला देतो.
25831 Drink less and sleep more. कमी प्या आणि जास्त झोपा.
25832 Don’t drive under the influence of alcohol. दारू पिऊन गाडी चालवू नका.
25833 I can’t turn my neck, because it hurts a lot. मी मान वळवू शकत नाही, कारण खूप दुखत आहे.
25834 I have a rash on my neck. माझ्या मानेवर पुरळ आहे.
25835 The prime minister fielded some tough questions at the press conference. पत्रकार परिषदेत पंतप्रधानांनी काही कठीण प्रश्न उपस्थित केले.
25836 The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. जनमताच्या सहमतीशिवाय नवीन कर लागू करणार नसल्याचे पंतप्रधानांनी सांगितले.
25837 The Prime Minister dwelt upon the financial crisis. पंतप्रधानांनी आर्थिक संकटावर लक्ष केंद्रित केले.
25838 The Prime Minister held a press conference yesterday. काल पंतप्रधानांनी पत्रकार परिषद घेतली.
25839 The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks. पंतप्रधानांनी काही आठवड्यांत राजीनामा देणार असल्याचे जाहीर केले.
25840 The Prime Minister appointed them to key Cabinet posts. पंतप्रधानांनी त्यांची मुख्य कॅबिनेट पदांवर नियुक्ती केली.
25841 The capital was bombed again and again. राजधानीवर पुन्हा पुन्हा बॉम्बस्फोट झाले.
25842 Would this be acceptable to you? हे तुम्हाला मान्य असेल का?
25843 I sat for the exam, only to fail. मी परीक्षेला बसलो, फक्त नापास.
25844 I failed the tests. मी परीक्षांमध्ये नापास झालो.
25845 The reception isn’t good. रिसेप्शन चांगले नाही.
25846 Please ask at the information desk. कृपया माहिती डेस्कवर विचारा.
25847 Do you like sushi? तुला सुशी आवडते का?
25848 I don’t feel like eating sushi. मला सुशी खायला आवडत नाही.
25849 I’ll treat you to sushi. मी तुला सुशी मानेन.
25850 As the lessons were over, the children went home. धडे आटोपून मुले घरी गेली.
25851 Be quiet during the lesson. धडा दरम्यान शांत रहा.
25852 We’ll be late for class. आम्हाला वर्गासाठी उशीर होईल.
25853 Don’t speak in the middle of a lesson. धड्याच्या मध्यभागी बोलू नका.
25854 School starts at 8:40. शाळा 8:40 वाजता सुरू होते.
25855 School begins at half past eight. साडेआठला शाळा सुरू होते.
25856 School begins at 8:30 a.m. शाळा सकाळी साडेआठ वाजता सुरू होते
25857 Classes begin next Tuesday. पुढील मंगळवारपासून वर्ग सुरू होत आहेत.
25858 You must not talk to each other in class. वर्गात एकमेकांशी बोलू नये.
25859 I do not allow sleeping in class. मी वर्गात झोपू देत नाही.
25860 Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. झाडे ऑक्सिजन देतात आणि कार्बन डायऑक्साइड शोषून घेतात.
25861 As the demand increases, prices go up. मागणी वाढली की भाव वाढतात.
25862 The prisoner died under torture. यात कैद्याचा मृत्यू झाला.
25863 The prisoner was set at liberty. कैद्याची सुटका झाली.
25864 The prisoner escaped from prison. कैदी तुरुंगातून पळून गेला.
25865 Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months. खराब काढणीमुळे गेल्या सहा महिन्यांत गव्हाचे भाव वाढले आहेत.
25866 A dry spell accounts for the poor crop. कोरडे स्पेल खराब पिकासाठी कारणीभूत ठरते.
25867 You should live within your means. तुम्ही तुमच्या साधनेत जगले पाहिजे.
25868 The surrounding hills protected the town. आजूबाजूच्या डोंगरांनी शहराचे संरक्षण केले.
25869 You’d better avoid discussion of religion and politics. धर्म आणि राजकारणाची चर्चा टाळणे चांगले.
25870 She has no opinion about religion. धर्माबद्दल तिचं मत नाही.
25871 I don’t believe in religion. माझा धर्मावर विश्वास नाही.
25872 Religion is the opium of the people. धर्म ही लोकांची अफू आहे.
25873 My mother’s religion helped her to come to terms with my father’s death. माझ्या आईच्या धर्माने तिला माझ्या वडिलांच्या मृत्यूशी जुळवून घेण्यास मदत केली.
25874 Some people don’t believe in any religion. काही लोक कोणत्याही धर्माला मानत नाहीत.
25875 Admission is free for preschool children. प्रीस्कूल मुलांसाठी प्रवेश विनामूल्य आहे.
25876 I talk in my sleep very often. मी झोपेत खूप वेळा बोलतो.
25877 Repairs will cost a lot of money. दुरुस्तीसाठी खूप पैसे लागतील.
25878 Take it to a mechanic, and get it fixed. एखाद्या मेकॅनिककडे घेऊन जा आणि त्याचे निराकरण करा.
25879 Autumn came and the leaves started to fall. शरद ऋतू आला आणि पाने पडू लागली.
25880 The leaves change color in autumn. पानांचा रंग शरद ऋतूत बदलतो.
25881 In autumn the leaves turn yellow. शरद ऋतूतील पाने पिवळी पडतात.
25882 In autumn, leaves fall from trees. शरद ऋतूतील, पाने झाडांवरून पडतात.
25883 In the fall, many birds head for the south. शरद ऋतूमध्ये, बरेच पक्षी दक्षिणेकडे जातात.
25884 The leaves turn in autumn. पाने शरद ऋतूतील चालू होतात.
25885 The autumn sky is clear and serene. शरद ऋतूतील आकाश निरभ्र आणि प्रसन्न आहे.
25886 Fall is the best season for sports. खेळासाठी शरद ऋतू हा सर्वोत्तम हंगाम आहे.
25887 Autumn is just around the corner. शरद ऋतू अगदी जवळ आहे.
25888 The moon is beautiful in fall. शरद ऋतूतील चंद्र सुंदर आहे.
25889 Autumn is when food is especially delicious. शरद ऋतूतील अन्न विशेषतः स्वादिष्ट असते.
25890 Autumn is the best season for reading. वाचनासाठी शरद ऋतू हा सर्वोत्तम ऋतू आहे.
25891 I prefer spring to fall. मी शरद ऋतूला वसंत ऋतु पसंत करतो.
25892 All’s well that ends well. सर्व चांगले आहे की चांगले समाप्त होते.
25893 All is well that ends well. सर्व चांगले आहे की चांगले समाप्त होते.
25894 It is difficult to find a well paid permanent job. चांगल्या पगाराची कायमस्वरूपी नोकरी मिळणे कठीण आहे.
25895 We are just in time for the last train. आम्ही फक्त शेवटच्या ट्रेनच्या वेळेत आहोत.
25896 Habit is second nature. सवय हा दुसरा स्वभाव आहे.
25897 His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. त्याचे इंग्रजी वाईट नाही, हे बघून त्याने फक्त दोन वर्षेच शिक्षण घेतले आहे.
25898 It is true of learning English that “practice makes perfect”. इंग्रजी शिकणे हे खरे आहे की “अभ्यास परिपूर्ण बनतो”.
25899 Practice makes perfect. सरावाने परिपूर्णता येते.
25900 The boat is lost. बोट हरवली आहे.
25901 How many times a week does the soccer team practice? सॉकर संघ आठवड्यातून किती वेळा सराव करतो?
25902 Will you have a little time this weekend to help me with my French? माझ्या फ्रेंचमध्ये मला मदत करण्यासाठी या शनिवार व रविवार तुम्हाला थोडा वेळ मिळेल का?
25903 See you on the weekend. वीकेंडला भेटू.
25904 Let’s go hiking this weekend. या वीकेंडला हायकिंगला जाऊया.
25905 Would you like to have supper with us on the weekend? तुम्हाला आठवड्याच्या शेवटी आमच्यासोबत रात्रीचे जेवण करायला आवडेल का?
25906 You won’t make any progress just studying on the weekends. It’s meaningless unless you do it every day. फक्त आठवड्याच्या शेवटी अभ्यास करून तुमची प्रगती होणार नाही. आपण दररोज असे केल्याशिवाय ते निरर्थक आहे.
25907 Are you staying there for the weekend? तुम्ही वीकेंडला तिथे राहता का?
25908 I’d like to take a small trip this weekend. मला या आठवड्याच्या शेवटी एक छोटीशी सहल करायची आहे.
25909 Let’s get together and talk about old times. चला एकत्र येऊ आणि जुन्या काळाबद्दल बोलूया.
25910 It is not clear when the meeting will open again. बैठक पुन्हा कधी सुरू होईल हे स्पष्ट नाही.
25911 I have difficulty concentrating. मला लक्ष केंद्रित करण्यात अडचण येते.
25912 I don’t have the address with me. माझ्याकडे पत्ता नाही.
25913 Name and address, please. कृपया नाव आणि पत्ता.
25914 It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. रहिवाशांना परिसरात अतिक्रमण करण्याची परवानगी नव्हती.
25915 If you take four from ten, you have six. तुम्ही दहा मधून चार घेतल्यास, तुमच्याकडे सहा आहेत.
25916 Is it about ten o’clock? दहा वाजलेत का?
25917 Many men, many minds. अनेक पुरुष, अनेक मने.
25918 Teenagers want to be independent of their parents. किशोरांना त्यांच्या पालकांपासून स्वतंत्र व्हायचे आहे.
25919 A group of teenagers robbed me of my money. किशोरांच्या एका गटाने माझे पैसे लुटले.
25920 Ten to one he will be elected chairman. दहा ते एक त्यांची अध्यक्षपदी निवड होईल.
25921 December is the last month of the year. डिसेंबर हा वर्षाचा शेवटचा महिना.
25922 There is ample scope for improvement. सुधारणेला भरपूर वाव आहे.
25923 Don’t lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. हे सर्व मुद्दे एकत्र करू नका. आपण प्रत्येक एक काळजीपूर्वक विचार करणे आवश्यक आहे.
25924 Do we have enough food? आमच्याकडे पुरेसे अन्न आहे का?
25925 It’s very important to get enough rest. पुरेशी विश्रांती घेणे खूप महत्वाचे आहे.
25926 We should be very careful. आपण खूप सावध असले पाहिजे.
25927 Let’s start in plenty of time. I don’t like to take risks. चला भरपूर वेळेत सुरुवात करूया. मला रिस्क घ्यायला आवडत नाही.
25928 Lake Towada is famous for its beauty. तोवडा तलाव त्याच्या सौंदर्यासाठी प्रसिद्ध आहे.
25929 There was nothing for it but to obey. त्यासाठी आज्ञा पाळण्याशिवाय काहीच नव्हते.
25930 The employees demurred at working overtime. ओव्हरटाईम काम करताना कर्मचाऱ्यांनी टाळाटाळ केली.
25931 Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. मऊ लोकर खडबडीत लोकरीपेक्षा महाग आहे आणि दोन्ही नायलॉनच्या सिंथेटिक्सपेक्षा श्रेष्ठ आहेत.
25932 Judo is not only good for young people’s health but also very useful in forming their personalities. जुडो हे केवळ तरुणांच्या आरोग्यासाठीच चांगले नाही तर त्यांचे व्यक्तिमत्त्व घडवण्यासाठीही खूप उपयुक्त आहे.
25933 I take it back. मी ते परत घेतो.
25934 I was delayed by a traffic jam. मला ट्रॅफिक जॅममुळे उशीर झाला.
25935 I was caught in traffic. मी ट्रॅफिक मध्ये अडकलो.
25936 It’s heavy, but I can manage it. हे भारी आहे, पण मी ते व्यवस्थापित करू शकतो.
25937 The severely injured man was dead on arrival at the hospital. गंभीर जखमी झालेल्या तरुणाचा रुग्णालयात उपचारादरम्यान मृत्यू झाला होता.
25938 What is important is not how many books you read, but what books you read. तुम्ही किती पुस्तके वाचता हे महत्त्वाचे नाही तर तुम्ही कोणती पुस्तके वाचता हे महत्त्वाचे आहे.
25939 I play an important part. मी एक महत्त्वाची भूमिका बजावतो.
25940 They don’t decide important matters. ते महत्त्वाच्या बाबी ठरवत नाहीत.
25941 Gravity pulls things toward the center of the earth. गुरुत्वाकर्षण गोष्टींना पृथ्वीच्या मध्यभागी खेचते.
25942 Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. बंदूक निर्माते बंदुक हिंसाचाराच्या जबाबदारीतून सुटू शकले आहेत.
25943 A shot rang out. एक शॉट बाहेर आला.
25944 The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition. गोळी त्यांच्या छातीत घुसल्याने त्यांची प्रकृती गंभीर झाली.
25945 My uncle took me for a ride in the countryside. माझे काका मला ग्रामीण भागात फिरायला घेऊन गेले.
25946 I’m planning to stay at my uncle’s place. मी माझ्या मामाच्या घरी राहण्याचा विचार करत आहे.
25947 My uncle lived a happy life. माझे काका आनंदी जीवन जगले.
25948 My uncle died a year ago. माझ्या काकांचे एक वर्षापूर्वी निधन झाले.
25949 The uncle gave me a friendly piece of advice. काकांनी मला एक मैत्रीपूर्ण सल्ला दिला.
25950 My uncle has completely recovered from his illness. माझे काका त्यांच्या आजारातून पूर्णपणे बरे झाले आहेत.
25951 I went to the hospital to see my uncle. मी माझ्या काकांना भेटायला दवाखान्यात गेलो.
25952 My aunt gave me an album. माझ्या मावशीने मला एक अल्बम दिला.
25953 When I have homework to do, my brother always helps me with it. जेव्हा मला गृहपाठ करायचा असतो, तेव्हा माझा भाऊ मला नेहमी मदत करतो.
25954 I’ll come when I have done my homework. माझा गृहपाठ झाल्यावर मी येईन.
25955 The boy left his homework half-finished. मुलाने त्याचा गृहपाठ अर्धवट सोडला.
25956 Do your homework. तुझा गृहपाठ कर.
25957 You ought to have done the homework. तुम्ही गृहपाठ करायला हवा होता.
25958 Let’s do the homework together. चला एकत्र गृहपाठ करूया.
25959 Submit your homework on Monday. सोमवारी तुमचा गृहपाठ सबमिट करा.
25960 Are you through with your homework? तुमचा गृहपाठ पूर्ण झाला आहे का?
25961 I have done all of my homework and I’d like to take a short break. मी माझे सर्व गृहपाठ केले आहेत आणि मला एक छोटा ब्रेक घ्यायचा आहे.
25962 Turn in your homework. तुमचा गृहपाठ चालू करा.
25963 I’d like to stay at your hotel. मला तुमच्या हॉटेलमध्ये रहायला आवडेल.
25964 A ripe apple dropped from the tree. एक पिकलेले सफरचंद झाडावरून खाली पडले.
25965 A good salesman will not encroach on his customer’s time. चांगला सेल्समन त्याच्या ग्राहकाच्या वेळेवर अतिक्रमण करणार नाही.
25966 Don’t you want to go out? तुला बाहेर जायचं नाही का?
25967 Be sure to turn out the light when you go out. बाहेर जाताना लाईट लावण्याची खात्री करा.
25968 It was time to leave. निघायची वेळ झाली.
25969 Are you ready to go out? तुम्ही बाहेर जायला तयार आहात का?
25970 I would like another cup of tea before I go. मी जाण्यापूर्वी मला आणखी एक कप चहा हवा आहे.
25971 I think I still have time for another cup of coffee. मला वाटते की माझ्याकडे अजून एक कप कॉफीसाठी वेळ आहे.
25972 Are you sure you don’t want to use the toilet before you go? तुमची खात्री आहे की तुम्ही जाण्यापूर्वी शौचालय वापरू इच्छित नाही?
25973 Make sure that the lights are turned off before you leave. तुम्ही निघण्यापूर्वी दिवे बंद असल्याची खात्री करा.
25974 Don’t forget to turn off the gas before going out. बाहेर जाण्यापूर्वी गॅस बंद करायला विसरू नका.
25975 Let me out! मला बाहेर येऊ द्या!
25976 If you give at all, give quickly. अजिबात दिले तर लवकर द्या.
25977 You are free to leave any time you wish. तुम्ही तुमच्या इच्छेनुसार कधीही सोडण्यास मोकळे आहात.
25978 Get out! चालता हो!
25979 Either go out or come in. एकतर बाहेर जा किंवा आत या.
25980 Be sure to put the fire out before you leave. जाण्यापूर्वी आग विझवण्याची खात्री करा.
25981 In case of fire, push the button. आग लागल्यास, बटण दाबा.
25982 In case of fire, you should dial 119 immediately. आग लागल्यास, तुम्ही ताबडतोब 119 डायल करा.
25983 I’m bleeding badly. मला खूप रक्तस्त्राव होत आहे.
25984 Where is the way out? बाहेर पडण्याचा मार्ग कुठे आहे?
25985 He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he’ll act when the chips are down. तो नेहमी बोलतो जणू त्याला स्वतःला कसे हाताळायचे हे माहित आहे परंतु जेव्हा चिप्स खाली असतात तेव्हा तो कसा वागेल हे आपल्याला कधीच माहित नसते.
25986 If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort. जर तुम्हाला जगात पुढे जायचे असेल तर तुम्ही प्रयत्नांपासून मागे हटू नये.
25987 If you are to succeed in life, work harder. जीवनात यशस्वी व्हायचे असेल तर अधिक मेहनत करा.
25988 The birth rate and death rate were nearly equal. जन्मदर आणि मृत्यूदर जवळपास समान होता.
25989 The people present were surprised. उपस्थित लोकांना आश्चर्य वाटले.
25990 You can’t attend? Why not? आपण उपस्थित राहू शकत नाही? का नाही?
25991 Scarcely had I started out when it began to rain. पाऊस सुरू झाला तेव्हा मी क्वचितच बाहेर पडलो होतो.
25992 I would like to see you before I leave. मी जाण्यापूर्वी मला तुला भेटायचे आहे.
25993 It is really time for us to go. आमच्यासाठी खरोखर जाण्याची वेळ आली आहे.
25994 Are you ready to start? तुम्ही सुरू करायला तयार आहात का?
25995 What is the departure time? निघण्याची वेळ काय आहे?
25996 There still is time until leaving. निघायला अजून वेळ आहे.
25997 I’ll do my best. मी माझे सर्वोत्तम प्रयत्न करेन.
25998 Please write to me as soon as you can. कृपया मला लवकरात लवकर लिहा.
25999 Please speak as slowly as possible. कृपया शक्य तितक्या हळू बोला.
26000 Do it as soon as possible. ते शक्य तितक्या लवकर करा.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *