Skip to content

The Most Helpful Daily Use English Sentences. Part 70

In our everyday lives, the mastery of daily use English sentences holds tremendous significance. These sentences, embedded within the fabric of communication, form the essence of our interactions. From daily English sentences like “Good morning” or “How are you?” to engaging in more complex dialogues, they serve as the cornerstone of daily discourse. Understanding the nuances of daily English language sentences empowers individuals to navigate various social settings with ease, fostering connections and understanding.

The integration of daily usage sentence structures into our linguistic repertoire aids in effective cross-cultural communication. Embracing daily use English sentence with Hindi meaning enriches our bilingual capabilities, facilitating seamless interaction between languages. For instance, comprehending phrases like “hello” for “नमस्ते” bridges language barriers and enhances our ability to express ourselves authentically in diverse contexts.

Delving into daily use English words and sentences strengthens not only our linguistic skills but also our cultural understanding. These linguistic bridges foster a deeper connection between communities, enabling individuals to communicate more inclusively and empathetically. Mastery of these language nuances allows for more immersive and meaningful exchanges in our daily lives.

Understanding the crossroads between languages is pivotal in today’s global landscape. Exploring daily use Hindi words with English meaning is a gateway to embracing cultural diversity and fostering inclusive communication. Words like “नमस्ते” meaning “hello” or “शुक्रिया” for “thank you” represent the richness of linguistic diversity. Mastery of such terms not only facilitates cross-cultural interactions but also nurtures a deeper appreciation for language nuances.

In the realm of language acquisition, English language daily use sentences serve as anchors for effective communication. From simple basic English sentences like “Hello, how are you?” to more elaborate conversations, these phrases form the bedrock of daily discourse. Embracing basic English sentences enables individuals to navigate various social contexts confidently, fostering meaningful connections.

The power of language lies in its accessibility. Incorporating easy English sentences into our daily interactions promotes inclusivity and understanding. Whether it’s “What’s your name?” or “Where are you from?” these English simple sentences bridge gaps, fostering connections across diverse backgrounds and cultures.

Delving into daily word meaning English to Hindi enriches our linguistic arsenal. Understanding the translation of words like “thankful” to “आभारी” fosters a deeper connection between languages, enhancing our ability to express thoughts and sentiments seamlessly. Embracing these linguistic bridges cultivates a world where communication transcends boundaries, fostering unity in diversity.

Mastering language begins with grasping simple easy English sentences that form the backbone of communication. These sentences, crafted with clarity and brevity, facilitate effective expression and understanding. Whether it’s “She runs fast” or “The cat sleeps,” simple sentences in English language lay the groundwork for more complex conversations, aiding in language acquisition and comprehension.

Engaging in English conversation sentences nurtures language proficiency by integrating these sentences into daily interactions. From casual dialogues like “How was your day?” to more profound discussions, conversational sentences enable individuals to navigate diverse social settings. Embracing these sentences fosters meaningful connections and paves the way for more immersive exchanges.

Exploring daily use vocabulary words with meaning broadens our lexical horizons. Words like “grateful,” signifying a deep sense of thankfulness, or “eloquent,” highlighting articulate expression, enrich our ability to convey thoughts and emotions. Incorporating these words into daily discourse enhances communication, allowing for more nuanced and precise expression.

Delving into daily use vocabulary words with meaning not only enhances language proficiency but also fosters a deeper appreciation for linguistic diversity. Incorporating these words into daily conversations enriches communication, enabling individuals to articulate thoughts and emotions more vividly.

CLICK HERE to download our 100% Free App From the Google Play Store.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

69001 This theory is scientifically controversial. यह सिद्धांत वैज्ञानिक रूप से विवादास्पद है।
69002 A cow has a long tail. गाय की एक लंबी पूंछ होती है।
69003 I can teach you how to pray. मैं तुम्हें प्रार्थना करना सिखा सकता हूं।
69004 I can teach you how to swim. मैं तुम्हें तैरना सिखा सकता हूं।
69005 I can teach you how to cook. मैं तुम्हें खाना बनाना सिखा सकता हूं।
69006 I can teach you how to love children. मैं आपको सिखा सकता हूं कि बच्चों से कैसे प्यार करें।
69007 I can teach you something. मैं तुम्हें कुछ सिखा सकता हूं।
69008 I can teach you how to sell. मैं तुम्हें सिखा सकता हूं कि कैसे बेचना है।
69009 I can teach you my language. मैं तुम्हें अपनी भाषा सिखा सकता हूँ।
69010 I can teach you how to bake a pizza. मैं आपको पिज्जा बनाना सिखा सकता हूं।
69011 I’ve cut myself. मैंने खुद को काट लिया है।
69012 My purse has been stolen. मेरा पर्स चोरी हो गया है।
69013 My handbag has been stolen. मेरा हैंडबैग चोरी हो गया है।
69014 Do translators use Tatoeba? क्या अनुवादक तातोइबा का उपयोग करते हैं?
69015 Do you have friends on Tatoeba? क्या आपके पास तातोइबा पर दोस्त हैं?
69016 Do you love Tatoeba? क्या आप तातोएबा से प्यार करते हैं?
69017 Do you show Tatoeba to your friends? क्या आप अपने दोस्तों को तातोएबा दिखाते हैं?
69018 Do you use Tatoeba when you translate? क्या आप अनुवाद करते समय तातोइबा का उपयोग करते हैं?
69019 How can Tatoeba help you in translation? तातोएबा अनुवाद में आपकी कैसे मदद कर सकता है?
69020 If you love Tatoeba, then marry it! अगर आप तातोइबा से प्यार करते हैं, तो उससे शादी कर लें!
69021 I’m not your wife anymore. Your wife is Tatoeba! मैं अब तुम्हारी पत्नी नहीं हूँ। आपकी पत्नी तातोइबा है!
69022 Why do you always talk about Tatoeba? आप हमेशा तातोएबा के बारे में क्यों बात करते हैं?
69023 I speak Chinese almost every day. मैं लगभग हर दिन चीनी बोलता हूं।
69024 My friend invited me to dinner at the restaurant. मेरे दोस्त ने मुझे रेस्तरां में रात के खाने पर आमंत्रित किया।
69025 My mouth is dry. मेरा मुंह सूख गया है।
69026 I use Google almost every day. मैं लगभग हर दिन Google का उपयोग करता हूं।
69027 I take the subway almost every day. मैं लगभग हर दिन मेट्रो लेता हूं।
69028 I iron my clothes almost every day. मैं लगभग हर दिन अपने कपड़े इस्त्री करता हूं।
69029 I clean my room almost every day. मैं लगभग हर दिन अपना कमरा साफ करता हूं।
69030 Tell her that I am tired. उसे बताओ कि मैं थक गया हूँ।
69031 May I take a pen? क्या मैं कलम ले सकता हूँ?
69032 May I switch on the light? क्या मैं लाइट चालू कर सकता हूं?
69033 May I turn off the TV? क्या मैं टीवी बंद कर सकता हूँ?
69034 This is ludicrous. यह हास्यास्पद है।
69035 I may be wrong. शायद मैं गलत हो सकता हूँ।
69036 I go shopping almost every day. मैं लगभग हर दिन खरीदारी करने जाता हूं।
69037 The car has been acting strangely. कार अजीब तरह से काम कर रही है।
69038 It took me several hours to repair it. इसे ठीक करने में मुझे कई घंटे लग गए।
69039 He’s playing Tetris. वह टेट्रिस खेल रहा है।
69040 I take a shower almost every day. मैं लगभग हर दिन स्नान करता हूं।
69041 I send letters almost every day. मैं लगभग हर दिन पत्र भेजता हूं।
69042 He moved out of his parents’ place. वह अपने माता-पिता के घर से बाहर चला गया।
69043 She moved out of her parents’ place. वह अपने माता-पिता के घर से चली गई।
69044 This sounds familiar. यह परिचित लगता है।
69045 He’s a slacker. वह एक सुस्त है।
69046 She’s a slacker. वह कामचोर है।
69047 He gave me a ride home. उसने मुझे एक सवारी घर दिया।
69048 She gave me a ride home. उसने मुझे घर की सवारी दी।
69049 Put your hands in the air. अपने हाथ हवा में घुमाओ।
69050 She gave me mouth to mouth and saved my life. उसने मुझे मुंह से मुंह दिया और मेरी जान बचाई।
69051 He gave me mouth to mouth and saved my life. उसने मुझे मुंह से मुंह दिया और मेरी जान बचाई।
69052 He doesn’t show his true feelings. वह अपनी सच्ची भावनाओं को नहीं दिखाता है।
69053 She doesn’t show her true feelings. वह अपनी सच्ची भावनाओं को नहीं दिखाती है।
69054 He hired a private investigator. उन्होंने एक निजी अन्वेषक को काम पर रखा।
69055 She hired a private investigator. उसने एक निजी अन्वेषक को काम पर रखा।
69056 He lives paycheck to paycheck. वह तनख्वाह से तनख्वाह तक रहता है।
69057 She lives paycheck to paycheck. वह तनख्वाह से तनख्वाह तक रहती है।
69058 He’s their only child. वह उनका इकलौता बच्चा है।
69059 Do you want to leave a message? “No, thanks.” आप एक संदेश छोड़ना चाहते हैं? “जी नहीं, धन्यवाद।”
69060 At least they listened to me. कम से कम उन्होंने मेरी बात तो सुनी।
69061 Don’t tell your mother. अपनी माँ को मत बताना।
69062 My parents don’t know. मेरे माता-पिता नहीं जानते।
69063 I think I’ve been here before. मुझे लगता है कि मैं यहां पहले भी रहा हूं।
69064 You are the most beautiful woman I have ever seen. तुम सबसे खूबसूरत महिला हो जिसे मैंने कभी देखा है।
69065 Noriko is like her mother. नोरिको अपनी मां की तरह है।
69066 Bulgarian is like Russian. बल्गेरियाई रूसी की तरह है।
69067 I am like you. मै तुम्हारी ही तरह हूँ।
69068 An Englishman, a Scotsman, an Irishman, a Welshman, a Gurkha, a Latvian, a Turk, an Aussie, a German, an American, an Egyptian, a Japanese, a Mexican, a Spaniard, a Russian, a Pole, a Lithuanian, a Jordanian, a Kiwi, a Swede, a Finn, an Israeli, a Romanian, a Bulgarian, a Serb, a Swiss, a Greek, a Singaporean, an Italian, a Norwegian, an Argentinian, a Libyan and a South African went to a night club. The bouncer said: “Sorry, I can’t let you in without a Thai.” एक अंग्रेज, एक स्कॉट्समैन, एक आयरिशमैन, एक वेल्शमैन, एक गोरखा, एक लातवियाई, एक तुर्क, एक ऑस्ट्रेलियाई, एक जर्मन, एक अमेरिकी, एक मिस्री, एक जापानी, एक मैक्सिकन, एक स्पैनियार्ड, एक रूसी, एक पोल, एक लिथुआनियाई एक जार्डन, एक कीवी, एक स्वेड, एक फिन, एक इजराइल, एक रोमानियाई, एक बल्गेरियाई, एक सर्ब, एक स्विस, एक यूनानी, एक सिंगापुरी, एक इटालियन, एक नॉर्वेजियन, एक अर्जेंटीनी, एक लीबियाई और एक दक्षिण अफ्रीकी गया एक नाइट क्लब को। बाउंसर ने कहा: “क्षमा करें, मैं आपको थाई के बिना अंदर नहीं जाने दे सकता।”
69069 Tell her that I am writing a letter. उसे बताओ कि मैं एक पत्र लिख रहा हूँ।
69070 Tell her that I am eating. उसे बताओ कि मैं खा रहा हूँ।
69071 Tell her that I am sleeping. उसे बताओ कि मैं सो रहा हूँ।
69072 Tell her that I am ironing my clothes. उससे कहो कि मैं अपने कपड़े इस्त्री कर रहा हूं।
69073 Tell her that I am waiting for her. उससे कहो कि मैं उसका इंतजार कर रहा हूं।
69074 Tell her that I am thirsty. उसे बताओ कि मैं प्यासा हूँ।
69075 Tell her that I am joking. उसे बताओ कि मैं मजाक कर रहा हूँ।
69076 Tell her that I am joking with her. उसे बताएं कि मैं उसके साथ मजाक कर रहा हूं।
69077 Don’t let him take the car. उसे कार लेने मत दो।
69078 Don’t let him listen to this music. उसे यह संगीत सुनने न दें।
69079 Don’t let him whistle. उसे सीटी मत दो।
69080 Whose socks are these? “They are my sister’s.” ये किसके मोज़े हैं? “वे मेरी बहनें हैं।”
69081 Whose earrings are these? “They are Tania’s.” ये किसके झुमके हैं? “वे तानिया के हैं।”
69082 Whose gloves are these? “They are Lisa’s.” ये किसके दस्ताने हैं? “वे लिसा के हैं।”
69083 Whose ears are these? “They are Mickey Mouse’s.” ये किसके कान हैं? “वे मिकी माउस हैं।”
69084 The meaning of this practice was obfuscated by centuries of the practitioners’ subjective interpretations. इस अभ्यास का अर्थ सदियों से अभ्यासियों की व्यक्तिपरक व्याख्याओं से बाधित था।
69085 Whose sheep are these? “They are mine.” ये किसकी भेड़ें हैं? “वो मेरे हैं।”
69086 Whose cats are these? “They are Fatima’s.” ये किसकी बिल्लियाँ हैं? “वे फातिमा के हैं।”
69087 Did you read them? क्या आपने उन्हें पढ़ा?
69088 I know that you are vegetarians. मैं जानता हूँ कि तुम शाकाहारी हो।
69089 Why do you not answer? तुम जवाब क्यों नहीं देते?
69090 What to make of it? इसका क्या बनाना है?
69091 Less words, more action. कम शब्द, अधिक क्रिया।
69092 I come as soon as I can. मैं जितनी जल्दी हो सके आ जाता हूं।
69093 May I visit an art gallery? क्या मैं किसी आर्ट गैलरी में जा सकता हूं?
69094 Yesterday, it was hot. कल गर्मी थी।
69095 You have not seen him. आपने उसे नहीं देखा है।
69096 You have not seen it. आपने इसे नहीं देखा है।
69097 What the woman wants, God wants! औरत क्या चाहती है, भगवान चाहता है!
69098 The soccer ball is round. सॉकर बॉल गोल होती है।
69099 A dog meets a crocodile. The crocodile says to the dog “Hello, fleabag!” The dog responds “Hello, handbag!” एक कुत्ता एक मगरमच्छ से मिलता है। मगरमच्छ कुत्ते से कहता है “हैलो, फ्लीबैग!” कुत्ता जवाब देता है “हैलो, हैंडबैग!”
69100 What a pain, why does he have to vacuum in the middle of the night! क्या दर्द है, उसे आधी रात में क्यों खाली होना पड़ता है!
69101 Remember it. इसे याद रखना।
69102 Mary hasn’t had her lunch yet. मैरी ने अभी तक अपना लंच नहीं किया है।
69103 Tom hasn’t painted his house yet. टॉम ने अभी तक अपने घर को पेंट नहीं किया है।
69104 Mary hasn’t painted her room yet. मैरी ने अभी तक अपने कमरे को पेंट नहीं किया है।
69105 Tom hasn’t listened to the song yet. टॉम ने अभी तक गाना नहीं सुना है।
69106 Tom hasn’t paid the fine yet. टॉम ने अभी तक जुर्माना नहीं भरा है।
69107 Mary hasn’t cut the meat yet. मैरी ने अभी तक मांस नहीं काटा है।
69108 Mary hasn’t connected her phone to the Internet yet. मैरी ने अभी तक अपना फ़ोन इंटरनेट से कनेक्ट नहीं किया है।
69109 Tom hasn’t watered the garden yet. टॉम ने अभी तक बगीचे में पानी नहीं डाला है।
69110 Did you read all of it? क्या आपने यह सब पढ़ा?
69111 Did you read it entirely? क्या आपने इसे पूरा पढ़ा?
69112 You have to begin as soon as possible. आपको जल्द से जल्द शुरुआत करनी होगी।
69113 How much does she spend per month? वह प्रति माह कितना खर्च करती है?
69114 Asshole! गधे!
69115 We are never as vulnerable as when we love. जब हम प्यार करते हैं तो हम कभी भी उतने कमजोर नहीं होते।
69116 I would like to go and get my stuff. मैं जाकर अपना सामान लेना चाहता हूं।
69117 I’m from the city. मैं शहर से हूँ।
69118 You must be in good physical condition. आपकी शारीरिक स्थिति अच्छी होनी चाहिए।
69119 He’s in good physical condition. वह अच्छी शारीरिक स्थिति में है।
69120 She’s in good physical condition. वह अच्छी शारीरिक स्थिति में है।
69121 How old are your kids? तुम्हारे बच्चे कितने साल के है?
69122 The air is damp. हवा नम है।
69123 There was a strong wind on that day. उस दिन तेज हवा चल रही थी।
69124 They were surprised by what they saw. उन्होंने जो देखा उससे वे हैरान रह गए।
69125 We learned English. हमने अंग्रेजी सीखी।
69126 It is not funny! यह मजाकिया नहीं है!
69127 In the country of the Tuaregs, people drink camel milk. तुआरेग देश में लोग ऊंटनी का दूध पीते हैं।
69128 She knits a wool sweater. वह ऊनी स्वेटर बुनती है।
69129 He sacrificed his own life to save them. उन्हें बचाने के लिए उन्होंने अपने प्राणों की आहुति दे दी।
69130 Time waits for no one. समय किसी का इंतजार नहीं करता है।
69131 Wait! रुकना!
69132 I was forced to do it. मुझे यह करने के लिए मजबूर किया गया था।
69133 I will sleep at my aunt’s. मैं अपनी मौसी के यहाँ सोऊँगा।
69134 He woke up in the middle of the night. वह आधी रात को उठा।
69135 He owns a dishwasher. वह एक डिशवॉशर का मालिक है।
69136 I have a little fever. मुझे हल्का बुखार है।
69137 That will cost thirty euros. इसकी कीमत तीस यूरो होगी।
69138 Yes, it is nice, but I do not like the red color very much. हाँ, यह अच्छा है, लेकिन मुझे लाल रंग बहुत पसंद नहीं है।
69139 He will end up in jail. वह जेल में समाप्त होगा।
69140 My sister’s son is our nephew. मेरी बहन का बेटा हमारा भतीजा है।
69141 Who marries my daughter will become my son-in-law. जो मेरी बेटी से शादी करेगा वही मेरा दामाद बनेगा।
69142 This is my grandmother. यह मेरी दादी है।
69143 Do you have a library in your school? क्या आपके विद्यालय में पुस्तकालय है ?
69144 Which language do you teach? आप कौन सी भाषा पढ़ाते हैं?
69145 I am a teacher of English. मैं अंग्रेजी का शिक्षक हूं।
69146 What do you think about that? तुम उसके बारे में क्या सोचते हो?
69147 It snowed much last winter. पिछली सर्दियों में बहुत बर्फबारी हुई थी।
69148 I have to wash the dishes. मुझे बर्तन धोने है।
69149 I have to read this article. मुझे यह लेख पढ़ना है।
69150 I have to check my mailbox. मुझे अपना मेलबॉक्स चेक करना है।
69151 I have to exercise. मुझे व्यायाम करना है।
69152 I have to win. मुझे जीतना है।
69153 Don’t let him fall. उसे गिरने मत दो।
69154 I have to climb this mountain. मुझे इस पहाड़ पर चढ़ना है।
69155 I have to peel the apples. मुझे सेब छीलना है।
69156 I have to work. मुझे काम करना है।
69157 I have to visit Tom. मुझे टॉम के पास जाना है।
69158 I have to dismiss Ken. मुझे केन को आउट करना होगा।
69159 I have to close the windows. मुझे खिड़कियां बंद करनी हैं।
69160 I have to pay the bill. मुझे बिल का भुगतान करना है।
69161 Give me five! मुझे पाँच दें!
69162 I like walking on dusty and rocky trails. मुझे धूल भरी और पथरीली पगडंडियों पर चलना अच्छा लगता है।
69163 I have to use the dictionary. मुझे शब्दकोश का उपयोग करना है।
69164 I have to take the dog away from the children. मुझे कुत्ते को बच्चों से दूर ले जाना है।
69165 I have to fix the washing machine. मुझे वॉशिंग मशीन ठीक करनी है।
69166 I have to solve this problem. मुझे इस समस्या का समाधान करना है।
69167 I have to go back. मुझे वापस जाना है।
69168 I have to disassemble this engine. मुझे इस इंजन को अलग करना है।
69169 I have to cook the vegetables. मुझे सब्जी बनानी है।
69170 It can’t be that he is busy. ऐसा नहीं हो सकता कि वह व्यस्त है।
69171 I have to teach Mary Esperanto. मुझे मैरी एस्पेरान्तो को पढ़ाना है।
69172 I intend to stay there for a week. मेरा वहां एक सप्ताह रुकने का इरादा है।
69173 Which instruments do you play? आप कौन से वाद्य यंत्र बजाते हैं?
69174 Without hesitation, he told his wife the truth. बिना किसी हिचकिचाहट के उसने अपनी पत्नी को सच बता दिया।
69175 I do not like this song. मुझे यह गाना पसंद नहीं है।
69176 The defense appealed the verdict. बचाव पक्ष ने फैसले की अपील की।
69177 If you like. यदि आप चाहते हैं।
69178 Today, I got up very early. आज मैं बहुत जल्दी उठ गया।
69179 I think that we have to go now. मुझे लगता है कि अब हमें जाना होगा।
69180 I would like to eat a hot soup. मैं एक गर्म सूप खाना चाहूंगा।
69181 I miss that place. मुझे वह जगह याद आती है।
69182 Join us. हमसे जुड़ें।
69183 He is a big prankster. वह बड़ा मसखरा है।
69184 She is not wrong. वह गलत नहीं है।
69185 The atomic energy is expensive and dangerous. परमाणु ऊर्जा महंगी और खतरनाक है।
69186 She forced me to do it. उसने मुझे ऐसा करने के लिए मजबूर किया।
69187 I’m not a lawyer. मैं वकील नहीं हूं।
69188 None of these things surprise me. इनमें से कोई भी चीज मुझे चौंकाती नहीं है।
69189 He did it while he was drunk. उसने ऐसा तब किया जब वह नशे में था।
69190 She did it while he was drunk. उसने ऐसा तब किया जब वह नशे में था।
69191 He has no real friends. उसका कोई सच्चा दोस्त नहीं है।
69192 She has no real friends. उसका कोई सच्चा दोस्त नहीं है।
69193 I already apologized. मैं पहले ही माफी मांग चुका हूं।
69194 She has no remorse. उसे कोई पछतावा नहीं है।
69195 She’s not a member. वह सदस्य नहीं है।
69196 Tatoeba is watching you. तातोएबा आपको देख रहा है।
69197 It was my fault. यह मेरी गलती थी।
69198 It was her fault. यह उसकी गलती थी।
69199 It was his fault. यह उसकी गलती थी।
69200 You weren’t even there. तुम वहाँ भी नहीं थे।
69201 He wasn’t even there. वह वहां भी नहीं था।
69202 I wasn’t even there. मैं वहां भी नहीं था।
69203 Does he have a girlfriend? क्या उसकी कोई महिला मित्र है?
69204 He has no right to do this. उसे ऐसा करने का कोई अधिकार नहीं है।
69205 Not now! अभी नहीं!
69206 Can’t you see I’m busy? क्या तुम नहीं देख सकते कि मैं व्यस्त हूँ?
69207 He’s an undergrad. वह अंडरग्रेजुएट है।
69208 I’ve seen it with my own eyes. मैंने इसे अपनी आंखों से देखा है।
69209 I can’t believe he did that. मुझे विश्वास नहीं हो रहा है कि उसने ऐसा किया।
69210 I can’t believe she did that. मुझे विश्वास नहीं हो रहा है कि उसने ऐसा किया।
69211 The foot contains an ankle and five toes with nails. पैर में एक टखना और नाखूनों के साथ पांच पैर की उंगलियां होती हैं।
69212 If you want to unscrew these screws, you should use a screwdriver. यदि आप इन स्क्रू को खोलना चाहते हैं, तो आपको एक स्क्रूड्राइवर का उपयोग करना चाहिए।
69213 I have a pick, two shovels and a wheelbarrow. मेरे पास एक पिक, दो फावड़े और एक व्हीलबारो है।
69214 In this group, there are my parents and my relatives. इस ग्रुप में मेरे माता-पिता और मेरे रिश्तेदार हैं।
69215 This is my ship. यह मेरा जहाज है।
69216 Their two shadows overlap. उनकी दो छायाएं ओवरलैप होती हैं।
69217 We left on July 15. हम 15 जुलाई को निकले थे।
69218 Why do you want to know what we are thinking about? आप क्यों जानना चाहते हैं कि हम क्या सोच रहे हैं?
69219 Their feet are dirty. उनके पैर गंदे हैं।
69220 At what time did you wake up? आप कितने बजे उठे?
69221 Call me one of these days. मुझे इन दिनों में से एक बुलाओ।
69222 On his shirt there was a sauce stain. उसकी शर्ट पर सॉस का दाग था।
69223 I am eating with my bro. मैं अपने भाई के साथ खा रहा हूँ।
69224 If you anger the cat, it will certainly scratch you. यदि आप बिल्ली को क्रोधित करते हैं, तो वह निश्चित रूप से आपको खरोंच देगी।
69225 When was this church built? यह चर्च कब बनाया गया था?
69226 Why do you not believe in God? आप भगवान में विश्वास क्यों नहीं करते?
69227 You decide. आप तय करें।
69228 He said it himself. यह उन्होंने खुद कहा था।
69229 Try! कोशिश!
69230 When was the last time you swam? आप आखिरी बार कब तैरे थे?
69231 Who are your closest friends? आपके सबसे करीबी दोस्त कौन हैं?
69232 When was the last time you exercised? आपने आखिरी बार कब व्यायाम किया था?
69233 When was the last time you offered flowers to your wife? पिछली बार आपने अपनी पत्नी को फूल कब चढ़ाए थे?
69234 When was the last time you rented a house? आखिरी बार आपने कब घर किराए पर लिया था?
69235 When was the last time you prayed? आपने आखिरी बार कब प्रार्थना की थी?
69236 When was the last time you checked your e-mail box? पिछली बार आपने अपना ई-मेल बॉक्स कब चेक किया था?
69237 When was the last time you connected to the Internet? आप पिछली बार कब इंटरनेट से जुड़े थे?
69238 When was the last time you left work early? पिछली बार आपने कब काम जल्दी छोड़ा था?
69239 When was the last time you angered your mother? पिछली बार आपने अपनी माँ को कब नाराज़ किया था?
69240 When was the last time you upset your father? आखिरी बार आपने अपने पिता को कब परेशान किया था?
69241 When was the last time you cleaned the sitting room? पिछली बार आपने बैठक कक्ष की सफाई कब की थी?
69242 When was the last time you smoked a cigarette? आपने आखिरी बार कब सिगरेट पी थी?
69243 When was the last time you got drunk? आपने आखिरी बार कब शराब पी थी?
69244 When was the last time you ironed your clothes? आखिरी बार आपने अपने कपड़े कब इस्त्री किए थे?
69245 When was the last time you took the subway? आपने आखिरी बार मेट्रो कब ली थी?
69246 Her brother goes to school by bus. उसका भाई बस से स्कूल जाता है।
69247 There any many answers to this question, and people create many legends about the Devil’s stone: the human mind cannot calm down until it explains to itself the dark, the unknown, and the vague. इस प्रश्न के कई उत्तर हैं, और लोग शैतान के पत्थर के बारे में कई किंवदंतियाँ बनाते हैं: मानव मन तब तक शांत नहीं हो सकता जब तक कि वह अपने आप को अंधेरा, अज्ञात और अस्पष्ट न समझा दे।
69248 The neighbours from one side said, “You’re not yourselves, but you’re the same as us. So accept our customs, our schools, our language, because your language is the same as ours, only you’ve corrupted it”. The same was said by the neighbours from the other side, but in their own way. एक तरफ के पड़ोसियों ने कहा, “तुम खुद नहीं हो, लेकिन तुम हमारे जैसे ही हो। इसलिए हमारे रीति-रिवाजों, हमारे स्कूलों, हमारी भाषा को स्वीकार करें, क्योंकि आपकी भाषा हमारी जैसी है, केवल आपने ही इसे दूषित किया है।” यही बात दूसरी तरफ के पड़ोसियों ने भी कही, लेकिन अपने-अपने तरीके से।
69249 On that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been compiled in fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nixes, and different kinds of ghosts and sorcerers gathered together. उसी रात जब फ़र्न खिलता है – मैं केवल स्थानीय लोगों द्वारा परियों की कहानियों में संकलित किया गया है – मत्स्यांगना, लकड़ी और घर के गोबलिन, वेयरवोल्स, निक्स, और विभिन्न प्रकार के भूत और जादूगर एक साथ इकट्ठे हुए हैं।
69250 She is so tall! वह इतनी लंबी है!
69251 Wallonia is a beautiful country. वालोनिया एक खूबसूरत देश है।
69252 My grades have improved significantly. मेरे ग्रेड में काफी सुधार हुआ है।
69253 Victory, or death! विजय या मौत!
69254 He made mistake after mistake. गलती के बाद उसने गलती की।
69255 He has overstepped his authority. उन्होंने अपने अधिकार को खत्म कर दिया है।
69256 She has overstepped her authority. उसने अपने अधिकार को खत्म कर दिया है।
69257 You have overstepped your authority. आपने अपने अधिकार को पार कर लिया है।
69258 He doesn’t understand sarcasm. वह व्यंग्य नहीं समझता।
69259 She doesn’t understand sarcasm. वह व्यंग्य नहीं समझती।
69260 He’s a professional photographer. वह एक पेशेवर फोटोग्राफर है।
69261 She’s a professional photographer. वह एक पेशेवर फोटोग्राफर है।
69262 He does this all the time. वह हर समय ऐसा करता है।
69263 We don’t need him. हमें उसकी जरूरत नहीं है।
69264 We don’t need her. हमें उसकी जरूरत नहीं है।
69265 We don’t need you. हमें आपकी जरूरत नहीं है।
69266 That is a very good question. यह एक बहुत ही अच्छा सवाल है।
69267 That’s a very good question. यह बहुत अच्छा सवाल है।
69268 This is a very good question. यह एक बहुत अच्छा सवाल है।
69269 It’s a very good question. बहुत अच्छा प्रश्न है।
69270 It’s very fun. यह बहुत ही हास्यास्पद है।
69271 It’s not very fun. यह बहुत मजेदार नहीं है।
69272 It’s not funny. यह मजाक नहीं है।
69273 It is not the best solution. यह सबसे अच्छा समाधान नहीं है।
69274 She was brought to tears. उसे आँसू में लाया गया था।
69275 She was moved to tears when she heard the news. खबर सुनते ही उसकी आंखों से आंसू छलक पड़े।
69276 He was brought to tears. उसे आँसू में लाया गया था।
69277 It didn’t even cross my mind. इसने मेरे दिमाग को पार भी नहीं किया।
69278 I wish it would happen more often. काश ऐसा अधिक बार होता।
69279 We should do this more often. हमें यह और अधिक बार करना चाहिए।
69280 The player faked an injury. खिलाड़ी को चोट लग गई।
69281 My favorite season is Fall. मेरा पसंदीदा मौसम पतझड़ है।
69282 I can’t stand her. मैं उसे बर्दाश्त नहीं कर सकता।
69283 The wine and beer are good. शराब और बियर अच्छे हैं।
69284 Stop. You’re making me blush. विराम। मुझे तुम्हें देखकर शर्म आ रही है।
69285 He cheated on me. उसने मुझे धोखा दिया।
69286 She cheated on me. उसने मुझे धोखा दिया।
69287 All my efforts were in vain. मेरी सारी कोशिशें बेकार गईं।
69288 I’m very sorry, but it seems I’ve lost my umbrella. मुझे बहुत खेद है, लेकिन ऐसा लगता है कि मैंने अपना छाता खो दिया है।
69289 He’s an oceanographer. वह एक समुद्र विज्ञानी है।
69290 You can’t always avoid everything. आप हमेशा हर चीज से नहीं बच सकते।
69291 This bamboo is too thin to bear much weight. यह बाँस इतना पतला है कि अधिक भार सहन नहीं कर सकता।
69292 I’ll have to explain that to my father. मुझे अपने पिता को यह समझाना होगा।
69293 Don’t keep me waiting. मुझे इंतज़ार मत कराओ।
69294 I have nothing to say to you. मेरे पास आपको कहने के लिए कुछ नहीं है।
69295 For me, it is difficult to express my thoughts in words. मेरे लिए अपने विचारों को शब्दों में व्यक्त करना कठिन है।
69296 Is anybody hurt? क्या किसी को चोट लगी है?
69297 It’s fast and fun. यह तेज़ और मज़ेदार है।
69298 That’s what I’m talking about. यह है जिसके बारे में मैं बात कर रहा हूँ।
69299 I’m surprised by the similarities between French and Italian in some cases. मैं कुछ मामलों में फ्रेंच और इतालवी के बीच समानता से हैरान हूं।
69300 Why do you buy this all the while knowing you’ll never use it? आप यह जानते हुए भी इसे क्यों खरीदते हैं कि आप इसका कभी भी उपयोग नहीं करेंगे?
69301 I have seen angels and talked with them. मैंने स्वर्गदूतों को देखा है और उनसे बातें की हैं।
69302 The strangest thing is that I don’t recognize anyone. सबसे अजीब बात यह है कि मैं किसी को नहीं पहचानता।
69303 This story is very famous; everyone knows it. यह कहानी बहुत प्रसिद्ध है। हर कोई इसे जानता है।
69304 A big house will be built. बड़ा घर बनेगा।
69305 When was the last time you had your hair cut? आखिरी बार आपने अपने बाल कब कटवाए थे?
69306 He knows how to buy used cars. वह पुरानी कारों को खरीदना जानता है।
69307 He knows how to cook meat. वह मांस पकाना जानता है।
69308 He knows how to dive. वह गोता लगाना जानता है।
69309 He knows how to draw animals. वह जानवरों को आकर्षित करना जानता है।
69310 He knows how to fell a tree. वह जानता है कि पेड़ कैसे गिराया जाता है।
69311 He knows how to fry eggs. वह अंडे फ्राई करना जानता है।
69312 She knows how to make cakes. वह केक बनाना जानती है।
69313 She knows how to make dresses. वह कपड़े बनाना जानती है।
69314 He knows how to make women cry. वह जानता है कि महिलाओं को कैसे रुलाना है।
69315 He knows how to make his wife happy. वह जानता है कि अपनी पत्नी को कैसे खुश करना है।
69316 She knows how to make up. वह मेकअप करना जानती है।
69317 He knows how to massage. वह मालिश करना जानता है।
69318 He knows how to play poker. वह पोकर खेलना जानता है।
69319 He knows how to read Chinese. वह चीनी पढ़ना जानता है।
69320 He knows how to learn a language quickly. वह जल्दी से किसी भाषा को सीखना जानता है।
69321 He knows how to fly a helicopter. वह जानता है कि हेलीकॉप्टर कैसे उड़ाया जाता है।
69322 He knows how to pilot a plane. वह जानता है कि विमान को कैसे चलाना है।
69323 He knows how to ride a camel. वह ऊंट की सवारी करना जानता है।
69324 He knows how to sell houses. वह मकान बेचना जानता है।
69325 He knows how to shave his beard. वह अपनी दाढ़ी मुंडवाना जानता है।
69326 He knows how to speak to children. वह जानता है कि बच्चों से कैसे बात करनी है।
69327 He knows how to talk to customers. वह ग्राहकों से बात करना जानता है।
69328 He knows how to teach languages. वह भाषाओं को पढ़ाना जानता है।
69329 He knows how to interrogate people. वह लोगों से पूछताछ करना जानता है।
69330 The students like it. छात्रों को यह पसंद है।
69331 She’s a single mother of two. वह दो बच्चों की सिंगल मदर है।
69332 You’re the best. आप सर्वश्रेष्ठ हैं।
69333 When was the last time you cut the engine? आखिरी बार आपने इंजन कब काटा था?
69334 We have lost a battle, but we will win the war. हम एक लड़ाई हार गए हैं, लेकिन हम युद्ध जीतेंगे।
69335 The grandfather is about to die. दादा की मृत्यु होने वाली है।
69336 I can’t believe they slept together! मुझे विश्वास नहीं हो रहा है कि वे एक साथ सोए थे!
69337 So you decided to become a criminal? तो आपने अपराधी बनने का फैसला किया?
69338 I always suspected him of using drugs. मुझे हमेशा उन पर ड्रग्स के इस्तेमाल का शक होता था।
69339 You better not do that. I know where your parents live. बेहतर होगा कि आप ऐसा न करें। मुझे पता है कि तुम्हारे माता-पिता कहाँ रहते हैं।
69340 Same-sex couples should be able to get married. समलैंगिक जोड़ों को शादी करने में सक्षम होना चाहिए।
69341 We’re going to lose him! हम उसे खो देंगे!
69342 Can I bring my friend with me? क्या मैं अपने दोस्त को अपने साथ ला सकता हूँ?
69343 It’s boring. यह बेकार है।
69344 We don’t know if her parents will come tomorrow or not. हम नहीं जानते कि कल उसके माता-पिता आएंगे या नहीं।
69345 She lives across the street. वह सड़क के उस पार रहती है।
69346 He lives across the street. वह सड़क के उस पार रहता है।
69347 He was stoned. उसे पथराव किया गया।
69348 He’s intelligent and good-looking. वह बुद्धिमान और अच्छा दिखने वाला है।
69349 She’s intelligent and good-looking. वह बुद्धिमान और अच्छी दिखने वाली है।
69350 I’m not ready. मैं तैयार नहीं हूँ।
69351 He’s not ready. वह तैयार नहीं है।
69352 She’s not ready. वह तैयार नहीं है।
69353 She’s the sole breadwinner for the family. वह परिवार की इकलौती कमाने वाली है।
69354 I study Lojban. मैं लोजबन का अध्ययन करता हूं।
69355 Are you sad? क्या तुम दुखी हो?
69356 Alexander wrote some sentences in Berber. सिकंदर ने बर्बर में कुछ वाक्य लिखे।
69357 Don’t smoke again in the toilet! शौचालय में फिर से धूम्रपान न करें!
69358 He likes to smoke in the toilet. उसे शौचालय में धूम्रपान करना पसंद है।
69359 I bought a book for two hundred yen. मैंने दो सौ येन की एक किताब खरीदी।
69360 Never believe the mass media. मास मीडिया पर कभी विश्वास न करें।
69361 Never trust the mass media. मास मीडिया पर कभी भरोसा न करें।
69362 I found a note on the table, but I don’t know who it’s from. मुझे टेबल पर एक नोट मिला, लेकिन मुझे नहीं पता कि यह किसका है।
69363 Why were you fired? आपको क्यों निकाल दिया गया?
69364 What were you fired for? आपको किस लिए निकाल दिया गया था?
69365 I like classical music more than modern music. मुझे आधुनिक संगीत से ज्यादा शास्त्रीय संगीत पसंद है।
69366 My favorite music instrument is the flute. मेरा पसंदीदा संगीत वाद्ययंत्र बांसुरी है।
69367 It became harder and harder to live in the village. गाँव में रहना कठिन और कठिन होता गया।
69368 He likes smoking in the toilet. उसे शौचालय में धूम्रपान करना पसंद है।
69369 Curiosity has landed on Mars. क्यूरियोसिटी मंगल पर उतरी है।
69370 The Mars Science Laboratory has landed on Mars. मंगल विज्ञान प्रयोगशाला मंगल ग्रह पर उतर चुकी है।
69371 Curiosity has landed inside the Gale crater. गेल क्रेटर के अंदर जिज्ञासा उतरी है।
69372 He won a gold medal. उन्होंने स्वर्ण पदक जीता।
69373 She won a gold medal. उसने स्वर्ण पदक जीता।
69374 She won a bronze medal. उसने कांस्य पदक जीता।
69375 That’s a fact. यह एक तथ्य है।
69376 It was her best time. वह उसका सबसे अच्छा समय था।
69377 It was his best time. यह उनका सबसे अच्छा समय था।
69378 I’m very happy to be here. मैं यहां आकर बहुत खुश हूं।
69379 Usain Bolt is the fastest man in the world. उसेन बोल्ट दुनिया के सबसे तेज दौड़ने वाले व्यक्ति हैं।
69380 It’s an olympic record. यह एक ओलंपिक रिकॉर्ड है।
69381 It’s a world record. यह एक विश्व रिकॉर्ड है।
69382 He was wrong. वह गलत था।
69383 She was wrong. वह गलत थी।
69384 He spends his evenings in front of his laptop. वह अपनी शाम अपने लैपटॉप के सामने बिताते हैं।
69385 She spends her evenings in front of her laptop. वह अपनी शाम अपने लैपटॉप के सामने बिताती है।
69386 He holds a senior position in the government. वह सरकार में एक वरिष्ठ पद पर हैं।
69387 They face up to seven years in prison. उन्हें सात साल तक की जेल का सामना करना पड़ता है।
69388 Your opinion is very important to us. आपकी राय हमारे लिए बहुत महत्वपूर्ण है।
69389 Somebody stepped on his foot. किसी ने उसके पैर पर कदम रखा।
69390 In Saudi Arabia, women do not drive cars. सऊदी अरब में महिलाएं कार नहीं चलाती हैं।
69391 All roads lead to Elsinore. सभी सड़कें एल्सिनोर की ओर जाती हैं।
69392 I am happy with my girlfriend. मैं अपनी प्रेमिका के साथ खुश हूं।
69393 Where in the U.S.A. is there a Swedish embassy? संयुक्त राज्य अमेरिका में स्वीडिश दूतावास कहाँ है?
69394 Where is the Swedish embassy? स्वीडन का दूतावास कहाँ है?
69395 Where is the French embassy? फ्रांस का दूतावास कहाँ है?
69396 Where is the German embassy? जर्मन दूतावास कहाँ है?
69397 We saw many unusual plants in the botanical garden. हमने वनस्पति उद्यान में कई असामान्य पौधे देखे।
69398 Where is the Australian embassy? ऑस्ट्रेलिया का दूतावास कहाँ है?
69399 Where is the Danish embassy? डेनमार्क का दूतावास कहाँ है?
69400 Where is the Greek embassy? ग्रीक दूतावास कहाँ है?
69401 Where is the Hungarian embassy? हंगरी का दूतावास कहाँ है?
69402 Where is the Russian embassy? रूसी दूतावास कहाँ है?
69403 Where is the American embassy? अमेरिकी दूतावास कहाँ है?
69404 I’m currently working at the school as a teacher. मैं वर्तमान में स्कूल में एक शिक्षक के रूप में कार्यरत हूँ।
69405 He is a strange person. वह एक अजीब व्यक्ति है।
69406 He’s a strange person. वह एक अजीब व्यक्ति है।
69407 Mary’s sentences are easy to translate. मैरी के वाक्यों का अनुवाद करना आसान है।
69408 All his sentences are short. उनके सभी वाक्य छोटे हैं।
69409 Take her picture away from me. उसकी तस्वीर मुझसे दूर ले जाओ।
69410 In 1962, Algeria gained independence from France. 1962 में अल्जीरिया को फ्रांस से आजादी मिली।
69411 I’ve corrected the mistake. मैंने गलती सुधार ली है।
69412 Show me her picture. मुझे उसकी तस्वीर दिखाओ।
69413 My father learnt some German when he was in Germany. मेरे पिता ने कुछ जर्मन भाषा सीखी जब वे जर्मनी में थे।
69414 Germany is one of Europe’s most beautiful countries. जर्मनी यूरोप के सबसे खूबसूरत देशों में से एक है।
69415 I have a friend who lives in Germany. मेरा एक दोस्त है जो जर्मनी में रहता है।
69416 My aunt goes to Germany every year. मेरी चाची हर साल जर्मनी जाती हैं।
69417 When will you go to Germany? आप जर्मनी कब जाएंगे?
69418 When will you go back to Germany? आप जर्मनी कब वापस जाएंगे?
69419 When will you move to Germany? आप जर्मनी कब जाएंगे?
69420 Why didn’t you go to Germany? आप जर्मनी क्यों नहीं गए?
69421 Is it true that you have a brother in Germany? क्या यह सच है कि जर्मनी में आपका एक भाई है?
69422 What do you like in Germany? आपको जर्मनी में क्या पसंद है?
69423 Why didn’t you learn German while you were in Germany? जब आप जर्मनी में थे तब आपने जर्मन क्यों नहीं सीखा?
69424 Is Germany as beautiful as the Netherlands? क्या जर्मनी नीदरलैंड जितना खूबसूरत है?
69425 Why do you want to go to Germany? आप जर्मनी क्यों जाना चाहते हैं?
69426 Are there a lot of Africans in Germany? क्या जर्मनी में बहुत सारे अफ्रीकी हैं?
69427 Germany is a federal state. जर्मनी एक संघीय राज्य है।
69428 Does Coca-Cola contain caffeine? क्या कोका-कोला में कैफीन होता है?
69429 Are you sure you want to go to Germany? क्या आप वाकई जर्मनी जाना चाहते हैं?
69430 I’m too old to go to Germany. मैं जर्मनी जाने के लिए बहुत बूढ़ा हूँ।
69431 I learnt a lot of things about Germany thanks to German TV channels. मैंने जर्मन टीवी चैनलों की बदौलत जर्मनी के बारे में बहुत कुछ सीखा।
69432 Who do you know in Germany? जर्मनी में आप किसे जानते हैं?
69433 Where does he live in Germany? वह जर्मनी में कहाँ रहता है?
69434 Are there any beaches in Germany? क्या जर्मनी में कोई समुद्र तट हैं?
69435 Tell me about Germany. मुझे जर्मनी के बारे में बताओ।
69436 Which newspapers did you read in Germany? आपने जर्मनी में कौन से समाचार पत्र पढ़े?
69437 What’s the largest city in Germany? जर्मनी का सबसे बड़ा शहर कौन सा है?
69438 Why did she remain in Germany? वह जर्मनी में क्यों रही?
69439 Is it true that Tom went to Germany? क्या यह सच है कि टॉम जर्मनी गया था?
69440 Why didn’t he go to Germany? वह जर्मनी क्यों नहीं गया?
69441 Did you buy a house in Germany? क्या आपने जर्मनी में घर खरीदा?
69442 Did he get married when he was in Germany? जब वह जर्मनी में थे तो क्या उनकी शादी हुई थी?
69443 Did you drive when you were in Germany? जब आप जर्मनी में थे तो क्या आपने ड्राइव किया था?
69444 Why did you send your daughter to Germany? आपने अपनी बेटी को जर्मनी क्यों भेजा?
69445 What does your son do in Germany? आपका बेटा जर्मनी में क्या करता है?
69446 Does your brother have his own house in Germany? क्या आपके भाई का जर्मनी में अपना घर है?
69447 How do you like Germany? आपको जर्मनी कैसा लगा?
69448 Did you go to a concert in Germany? क्या आप जर्मनी में एक संगीत कार्यक्रम में गए थे?
69449 Do you have any family in Germany? क्या आपका कोई परिवार जर्मनी में है?
69450 Here is the map. यहाँ नक्शा है।
69451 I work at an embassy. मैं एक दूतावास में काम करता हूं।
69452 I will never forget Germany. मैं जर्मनी को कभी नहीं भूलूंगा।
69453 Are you calling from Germany? क्या आप जर्मनी से बुला रहे हैं?
69454 Is this your letter? क्या यह आपका पत्र है?
69455 How long did you stay in Germany? आप जर्मनी में कितने समय तक रहे?
69456 I am watching this video. मैं यह वीडियो देख रहा हूं।
69457 What’s Germany’s largest lake? जर्मनी की सबसे बड़ी झील कौन सी है?
69458 What’s Germany’s highest mountain? जर्मनी का सबसे ऊँचा पर्वत कौन सा है?
69459 What’s Germany’s highest building? जर्मनी की सबसे ऊंची इमारत कौन सी है?
69460 Are there still wild bears in Germany? क्या जर्मनी में अभी भी जंगली भालू हैं?
69461 This is an egg. यह एक अंडा है।
69462 Nobody knew that you were in Germany. कोई नहीं जानता था कि आप जर्मनी में हैं।
69463 Do you drink beer or wine? क्या आप बीयर या वाइन पीते हैं?
69464 Women are not permitted to drive cars in Saudi Arabia. सऊदी अरब में महिलाओं को कार चलाने की अनुमति नहीं है।
69465 He knows everything about Germany. वह जर्मनी के बारे में सब कुछ जानता है।
69466 He studied art in Germany. उन्होंने जर्मनी में कला का अध्ययन किया।
69467 Is Germany as cold as Canada? क्या जर्मनी कनाडा जितना ठंडा है?
69468 You will like Germany. आपको जर्मनी पसंद आएगा।
69469 Why don’t you speak Berber with Berbers? आप बर्बर के साथ बर्बर क्यों नहीं बोलते?
69470 Now you can cross the road. अब आप सड़क पार कर सकते हैं।
69471 Cut the meat with a knife. मांस को चाकू से काटें।
69472 Kill that bear with a rifle. उस भालू को राइफल से मार डालो।
69473 It’s not the first time I’ve seen this sentence. यह पहली बार नहीं है जब मैंने यह वाक्य देखा है।
69474 Germany is a federal republic. जर्मनी एक संघीय गणराज्य है।
69475 I like to receive letters from friends. मुझे दोस्तों से पत्र प्राप्त करना पसंद है।
69476 I like to answer this kind of question. मुझे इस तरह के प्रश्न का उत्तर देना अच्छा लगता है।
69477 He sent me a comic book from Germany. उसने मुझे जर्मनी से एक कॉमिक बुक भेजी।
69478 I like to bring my daughters to the park. मुझे अपनी बेटियों को पार्क में लाना अच्छा लगता है।
69479 He knows how to use this weapon. वह जानता है कि इस हथियार का इस्तेमाल कैसे करना है।
69480 I like to brush my teeth with this toothpaste. मुझे इस टूथपेस्ट से अपने दाँत ब्रश करना पसंद है।
69481 I like to comb my hair with this comb. मुझे इस कंघी से अपने बालों में कंघी करना पसंद है।
69482 I like to chew tobacco. मुझे तंबाकू चबाना पसंद है।
69483 I like to check my Facebook account. मुझे अपना फेसबुक अकाउंट चेक करना पसंद है।
69484 I like to give gifts. मुझे उपहार देना पसंद है।
69485 I like to prepare the table. मुझे टेबल तैयार करना पसंद है।
69486 I like participating in this project. मुझे इस परियोजना में भाग लेना अच्छा लगता है।
69487 Come and catch me if you dare. अगर तुम्हारी हिम्मत है तो आओ और मुझे पकड़ लो।
69488 My notebook is pink. मेरी नोटबुक गुलाबी है।
69489 I have never been to Germany. मैं कभी जर्मनी नहीं गया।
69490 Hey, that rhymes! अरे, वह गाया जाता है!
69491 Germany is called “Deutschland” in German. जर्मनी को जर्मन में “Deutschland” कहा जाता है।
69492 He talks a lot about Germany. वह जर्मनी के बारे में बहुत कुछ बोलता है।
69493 The embassy sent me a book about Germany. दूतावास ने मुझे जर्मनी के बारे में एक किताब भेजी।
69494 My grandmother was sent to a hospital in Germany. मेरी दादी को जर्मनी के एक अस्पताल में भेजा गया था।
69495 My grandmother underwent surgery in Germany. मेरी दादी की जर्मनी में सर्जरी हुई।
69496 Is this your wine? क्या यह आपकी शराब है?
69497 This is my wine. यह मेरी शराब है।
69498 Is this my wine? क्या यह मेरी शराब है?
69499 This is your wine. यह तुम्हारी शराब है।
69500 Whose wine is this? यह किसकी शराब है?
69501 Is the wine red? क्या शराब लाल है?
69502 Yes, the wine is red. हाँ, शराब लाल है।
69503 Is this wine? क्या यह शराब है?
69504 We have wine. हमारे पास शराब है।
69505 Laurie is a beautiful girl. लॉरी एक खूबसूरत लड़की है।
69506 This is her handbag. यह उसका हैंडबैग है।
69507 This is my handbag. यह मेरा हैंडबैग है।
69508 I love your name. मुझे आपका नाम पसंद है।
69509 I’m a dog. मैं एक कुत्ता हूँ।
69510 I am gay. मैं समलैंगिक हूँ।
69511 He is gay. वह समलैंगिक है।
69512 She’s a dog. वह एक कुत्ता है।
69513 What colour is your pencil? आपकी पेंसिल किस रंग की है?
69514 Is this your pencil? क्या ये तुमारी पेनसील है?
69515 This is my pencil. यह मेरी पेंसिल है।
69516 This pencil is white. यह पेंसिल सफेद है।
69517 Is today Friday? आज शुक्रवार है?
69518 What do you think of our website? हमारी वेबसाइट के बारे में आप क्या सोचते हैं?
69519 Can you call him? क्या आप उसे बुला सकते हैं?
69520 We will come back tomorrow. हम कल वापस आएंगे।
69521 Is there electricity in your house? क्या आपके घर में बिजली है?
69522 I’m a housewife. मैं एक गृहिणी हूँ।
69523 Laurie lives in Melbourne. लॉरी मेलबर्न में रहती हैं।
69524 I live in Moscow. मैं मास्को में रहता हूँ।
69525 You live in St. Petersburg. आप सेंट पीटर्सबर्ग में रहते हैं।
69526 Casey lives in Tver. केसी टवर में रहती है।
69527 Damascus is in Syria. दमिश्क सीरिया में है।
69528 She left an hour ago so she should’ve arrived by now. वह एक घंटे पहले चली गई थी इसलिए उसे अब तक आ जाना चाहिए था।
69529 You made me laugh. तुमने मुझ हंसा दिया।
69530 I’m from Romania. मैं रोमानिया से हूँ।
69531 Do you want to eat something, Laurie? क्या आप कुछ खाना चाहते हैं, लॉरी?
69532 Please stop changing channels. कृपया चैनल बदलना बंद करें।
69533 What will the newspapers say? अखबार क्या कहेंगे?
69534 How big is your dog? Mine is small. आपका कुत्ता कितना बड़ा है? मेरा छोटा है।
69535 My house has two bedrooms. मेरे घर में दो बेडरूम हैं।
69536 I have not understood anything. मुझे कुछ समझ नहीं आया।
69537 I will explain to him until he understands. मैं उसे तब तक समझाऊंगा जब तक वह समझ नहीं लेता।
69538 I was expecting this. मैं इसकी उम्मीद कर रहा था।
69539 I work at my friend’s shop. मैं अपने दोस्त की दुकान पर काम करता हूं।
69540 Tom doesn’t like his work. टॉम को उसका काम पसंद नहीं है।
69541 Listen to your mother! अपनी माँ को सुनो!
69542 Do you watch BBC or CNN? क्या आप बीबीसी या सीएनएन देखते हैं?
69543 We have an orange tree. हमारे पास एक संतरे का पेड़ है।
69544 She is young. वह युवा है।
69545 This sentence does not belong to me. यह वाक्य मेरा नहीं है।
69546 Close all the doors and windows! सभी दरवाजे और खिड़कियां बंद कर दें!
69547 I will give you a call tomorrow night. मैं तुम्हें कल रात फोन करूंगा।
69548 I like their house. मुझे उनका घर पसंद है।
69549 He’s a gardener. वह माली है।
69550 The weather is windy. मौसम हवा है।
69551 I live in Turkey. मैं तुर्की में रहता हुँ।
69552 The weather is good. मौसम अच्छा है।
69553 I love life. मुझे जीवन से प्यार हे।
69554 This coffee is brown. यह कॉफी ब्राउन है।
69555 This is a good dictionary. यह एक अच्छा शब्दकोश है।
69556 Is this your dictionary? क्या यह आपका शब्दकोश है?
69557 This dictionary is mine. यह शब्दकोश मेरा है।
69558 I want to live in Australia. मैं ऑस्ट्रेलिया में रहना चाहता हूं।
69559 We’re working at the moment. हम इस समय काम कर रहे हैं।
69560 Do you like basketball? बास्केट बॉल तुम्हे पसंद है?
69561 Whose son is Tom? टॉम किसका बेटा है?
69562 Would you open the window, please? क्या आप खिड़की खोलेंगे, कृपया?
69563 I love autumn. मुझे शरद ऋतु पसंद है।
69564 These books are all mine. ये सब किताबें मेरी हैं।
69565 He was robbed of his youth. उसकी जवानी लूट ली गई।
69566 She was robbed of her youth. उसकी जवानी लूट ली गई।
69567 This is different. यह भिन्न है।
69568 He asked me to do it. उन्होंने मुझे यह करने के लिए कहा।
69569 Your father won’t buy it. तुम्हारे पिता इसे नहीं खरीदेंगे।
69570 Tom doesn’t know the difference between wine and champagne. टॉम को वाइन और शैंपेन में अंतर नहीं पता।
69571 That’s what I wanted to ask. मैं यही पूछना चाहता था।
69572 Today is my little sister’s birthday. आज मेरी छोटी बहन का जन्मदिन है।
69573 I closed the door so no one could hear us. मैंने दरवाजा बंद कर दिया ताकि कोई हमें सुन न सके।
69574 Graham Greene is my favourite writer. ग्राहम ग्रीन मेरे पसंदीदा लेखक हैं।
69575 Seventeen men on the dead man’s chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum! मरे हुए आदमी की छाती पर सत्रह आदमी, यो-हो-हो, और रम की एक बोतल!
69576 Do you drink green tea? क्या आप ग्रीन टी पीते हैं?
69577 I admit that I was wrong. मैं मानता हूं कि मैं गलत था।
69578 Tishrei is the first month of the Hebrew year. तिशरेई हिब्रू वर्ष का पहला महीना है।
69579 It’s as simple as two times two. यह दो गुना दो जितना आसान है।
69580 It’s not worth worrying about it. इसके बारे में चिंता करने लायक नहीं है।
69581 If she doesn’t love you, what’s the problem? You can love yourself. अगर वह आपसे प्यार नहीं करती है, तो क्या समस्या है? आप खुद से प्यार कर सकते हैं।
69582 Sorry for not answering your question. I didn’t see it. आपके प्रश्न का उत्तर न देने के लिए क्षमा करें। मैंने इसे नहीं देखा।
69583 I can’t believe that they sleep together! “Why not? It’s perfectly normal to take a teddy bear to bed with you.” मुझे विश्वास नहीं हो रहा है कि वे एक साथ सोते हैं! “क्यों नहीं? एक टेडी बियर को अपने साथ बिस्तर पर ले जाना बिल्कुल सामान्य है।”
69584 Cats don’t like getting wet. बिल्लियाँ भीगना पसंद नहीं करतीं।
69585 I think about it day and night. मैं इसके बारे में दिन-रात सोचता हूं।
69586 I’d like to stay here a little longer. मैं यहाँ थोड़ी देर और रुकना चाहता हूँ।
69587 If it gets boring, I will go home. अगर यह उबाऊ हो जाता है, तो मैं घर जाऊंगा।
69588 If it’s fun, I will stay. मजा आ गया तो मैं रहूँगा।
69589 At what time are you leaving? आप किस समय जा रहे हैं?
69590 If it gets boring, I’ll go home. अगर यह उबाऊ हो जाता है, तो मैं घर जाऊंगा।
69591 Begin! शुरू!
69592 This clock is mine. यह घड़ी मेरी है।
69593 He’s a law-abiding citizen. वह कानून का पालन करने वाला नागरिक है।
69594 This is infuriating. यह क्रोधित करने वाला है।
69595 This is not a dating website. यह डेटिंग वेबसाइट नहीं है।
69596 He is armed to the teeth. वह दांतों से लैस है।
69597 She has fallen in love with me. उसे मुझसे प्यार हो गया है।
69598 They ate and drank wine. उन्होंने खाया और शराब पी।
69599 Don’t be so impatient. इतना अधीर मत बनो।
69600 You can make your own. आप अपना बना सकते हैं।
69601 She drank straight from the bottle. उसने सीधे बोतल से पी लिया।
69602 She cooked me dinner. उसने मुझे रात का खाना पकाया।
69603 He cooked me dinner. उसने मुझे रात का खाना बनाया।
69604 I cooked him dinner. मैंने उसे रात का खाना बनाया।
69605 That’s how it was. ऐसा ही था।
69606 They know what’s going on. वे जानते हैं कि क्या हो रहा है।
69607 He knows what’s going on. वह जानता है कि क्या हो रहा है।
69608 She knows what’s going on. वह जानती है कि क्या हो रहा है।
69609 I should not have done that. It was wrong. मुझे ऐसा नहीं करना चाहिए था। यह गलत था।
69610 I was in the right place at the right time. मैं सही समय पर सही जगह पर था।
69611 They were in the right place at the right time. वे सही समय पर सही जगह पर थे।
69612 Tom spoke to Mary from beyond. टॉम ने मैरी से परे से बात की।
69613 Was the soup tasty? क्या सूप स्वादिष्ट था?
69614 There is no situation that is without hope. ऐसी कोई स्थिति नहीं है जो आशा के बिना हो।
69615 This is not my car. यह मेरी कार नहीं है।
69616 I am your father. मैं तुम्हारा बाप हूँ।
69617 He’s better than I. वह मुझसे बेहतर है।
69618 He can do better. वह बेहतर कर सकता है।
69619 One’s as bad as the other. एक उतना ही बुरा है जितना कि दूसरा।
69620 I did the best I could. मुझसे जितना हो सकता वो मैंने किया।
69621 Nobody likes her. कोई उसे पसंद नहीं करता।
69622 Nobody knows that I have bought a new car. कोई नहीं जानता कि मैंने नई कार खरीदी है।
69623 She looks at me but I’m too shy to look at her. वह मुझे देखती है लेकिन मुझे उसे देखने में शर्म आती है।
69624 Basically, it is the same thing. मूल रूप से यह वही बात है।
69625 I have a different opinion. मेरी एक अलग राय है।
69626 In the evening, we will have some guests. शाम को कुछ मेहमान आएंगे।
69627 I need more examples to know how this word is used. इस शब्द का प्रयोग कैसे किया जाता है, यह जानने के लिए मुझे और उदाहरणों की आवश्यकता है।
69628 I am tired! मैं थक गया!
69629 I translated all her sentences in Berber. मैंने उसके सभी वाक्यों का बर्बर में अनुवाद किया।
69630 He has a meeting every Sunday afternoon. हर रविवार दोपहर उनकी बैठक होती है।
69631 I work on Sunday. मैं रविवार को काम करता हूं।
69632 A lot of people think that bats are birds. बहुत से लोग सोचते हैं कि चमगादड़ पक्षी हैं।
69633 A lot of people think that whales are fish. बहुत से लोग सोचते हैं कि व्हेल मछली हैं।
69634 If I watch a thousand movies in English, will I become fluent in it? अगर मैं अंग्रेजी में एक हजार फिल्में देखता हूं, तो क्या मैं उसमें पारंगत हो जाऊंगा?
69635 Is it necessary to live in an English-speaking country in order to become fluent in English? क्या अंग्रेजी में धाराप्रवाह बनने के लिए अंग्रेजी बोलने वाले देश में रहना जरूरी है?
69636 He has big problems. उसे बड़ी समस्या है।
69637 I didn’t feel very well, but I went to work anyway. मुझे बहुत अच्छा नहीं लग रहा था, लेकिन मैं वैसे भी काम पर चला गया।
69638 It costs around thirty Euros. इसकी कीमत लगभग तीस यूरो है।
69639 And now, it’s my turn! और अब, मेरी बारी है!
69640 Their job is to shear the sheep. उनका काम भेड़-बकरियों का ऊन कतरना है।
69641 Their job is to milk the cows. उनका काम गायों को दूध देना है।
69642 Their job is to bury dead animals. उनका काम मरे हुए जानवरों को दफनाना है।
69643 Their job is to cook for the soldiers. उनका काम जवानों के लिए खाना बनाना है।
69644 Their job is to cut the vegetables. उनका काम सब्जी काटना है।
69645 When did you take the exam? आपने परीक्षा कब दी?
69646 Their job is to iron clothes. उनका काम कपड़े इस्त्री करना है।
69647 It was his decision. यह उनका फैसला था।
69648 Don’t laugh. हंसो मत।
69649 There are things that women will never understand… ऐसी चीजें हैं जो महिलाएं कभी नहीं समझ सकतीं …
69650 My mother is a lawyer. मेरी मां एक वकील हैं।
69651 Most of his friends are girls. उसके ज्यादातर दोस्त लड़कियां हैं।
69652 Most of her friends are boys. उसके ज्यादातर दोस्त लड़के हैं।
69653 I had the exact same feeling. मुझे ठीक वैसी ही भावना थी।
69654 She had a perfect alibi. उसके पास एक आदर्श ऐलिबी थी।
69655 Would you like to have some tea? क्या आप कुछ चाय पीना चाहेंगे?
69656 He wants something more. वह कुछ और चाहता है।
69657 This loaf of bread is small. यह रोटी छोटी है।
69658 He’s Georgian. वह जॉर्जियाई है।
69659 I am fond of Australian food. मैं ऑस्ट्रेलियाई खाने का शौकीन हूं।
69660 I’m Icelandic. मैं आइसलैंडिक हूं।
69661 I’m sorry. I will be 10 minutes late. मुझे माफ कर दो। मैं 10 मिनट लेट हो जाऊंगा।
69662 You should call the police. आपको पुलिस को फोन करना चाहिए।
69663 Tom has passed away. टॉम का निधन हो गया है।
69664 I am full of doubt. मैं संदेह से भरा हूं।
69665 Where are my shoes? “They are under the bed.” मेरे जूते कहां हैं? “वे बिस्तर के नीचे हैं।”
69666 Where is my car? “It’s in the garage.” मेरी कार कहाँ है? “वह गेराज में है।”
69667 How do you call this vegetable in English? इस सब्जी को अंग्रेजी में क्या कहते हैं?
69668 Tom thinks that all Asians look the same. टॉम सोचता है कि सभी एशियाई एक जैसे दिखते हैं।
69669 You are such a liar! तुम कितने झूठे हो!
69670 He doesn’t have a computer. उसके पास कंप्यूटर नहीं है।
69671 All the passengers died, but he survived. सभी यात्रियों की मौत हो गई, लेकिन वह बच गया।
69672 She doesn’t have a computer. उसके पास कंप्यूटर नहीं है।
69673 I don’t have a computer. मेरे पास कंप्यूटर नहीं है।
69674 I hope you have a good time! आशा करता हूँ कि आपका समय अच्छा बीत रहा है!
69675 He lied to his parents. उसने अपने माता-पिता से झूठ बोला।
69676 I lied to my parents. मैंने अपने माता-पिता से झूठ बोला।
69677 Did you lie to your parents? क्या आपने अपने माता-पिता से झूठ बोला था?
69678 I really like him. मुझे वह वाकई पसंद है।
69679 I don’t really like him. मैं वास्तव में उसे पसंद नहीं करता।
69680 Why do you want to do this? तुम ऐसा क्यों करना चाहते हो?
69681 She declined to comment. उसने टिप्पणी करने से इनकार कर दिया।
69682 No one believed me. किसी ने मुझ पर विश्वास नहीं किया।
69683 No one believed him. किसी ने उस पर विश्वास नहीं किया।
69684 No one believed her. किसी ने उसकी बात पर विश्वास नहीं किया।
69685 No one believes him. कोई उस पर विश्वास नहीं करता।
69686 No one believes her. कोई उस पर विश्वास नहीं करता।
69687 No one believes me. मुझ पर कोई विश्वास नहीं करता।
69688 No one will believe them. कोई उन पर विश्वास नहीं करेगा।
69689 No one will believe you. कोई आप पर विश्वास नहीं करेगा।
69690 No one will believe us. कोई हम पर विश्वास नहीं करेगा।
69691 No one will believe me. कोई मुझ पर विश्वास नहीं करेगा।
69692 He should thank me. उसे मुझे धन्यवाद देना चाहिए।
69693 They should thank me. उन्हें मुझे धन्यवाद देना चाहिए।
69694 He didn’t want to talk about it further. वह इसके बारे में और बात नहीं करना चाहता था।
69695 I didn’t know you had a girlfriend. मुझे नहीं पता था कि तुम्हारी कोई गर्लफ्रेंड है।
69696 I didn’t know you had a cat. मुझे नहीं पता था कि आपके पास एक बिल्ली है।
69697 No one cares. कोई परवाह नहीं करता है।
69698 This archaeological site was damaged during the war. युद्ध के दौरान यह पुरातात्विक स्थल क्षतिग्रस्त हो गया था।
69699 Looters stole ancient artifacts from the tomb. लुटेरों ने मकबरे से प्राचीन कलाकृतियां चुरा लीं।
69700 I know very little about him. मैं उसके बारे में बहुत कम जानता हूं।
69701 Tom was my great-great-great-grandfather. टॉम मेरे परदादा-परदादा थे।
69702 The situation is critical. स्थिति नाजुक है.
69703 There’s a lot to do. ऐसा करने के लिए बहुत कुछ है।
69704 Have you got your ID with you? क्या आपके पास आपकी आईडी है?
69705 He asked me to write him a love letter in Arabic. उसने मुझे अरबी में एक प्रेम पत्र लिखने के लिए कहा।
69706 Does your sister work there? क्या आपकी बहन वहां काम करती है?
69707 What a tasty cake! क्या स्वादिष्ट केक है!
69708 You did not call Marie. आपने मैरी को नहीं बुलाया।
69709 East is a wispy matter. पूर्व एक बुद्धिमान मामला है।
69710 An ancient bronze mirror studded with glass beads was discovered in the tomb looted by the robbers centuries ago. सदियों पहले लुटेरों द्वारा लूटे गए मकबरे में कांच के मोतियों से जड़ा एक प्राचीन कांस्य दर्पण मिला था।
69711 He is not young. वह युवा नहीं है।
69712 The threat was inexorably close. खतरा बेहद करीब था।
69713 He ran away from her. वह उससे दूर भाग गया।
69714 This whisky is very strong. यह व्हिस्की बहुत मजबूत है।
69715 This is an extremely important correction. यह एक अत्यंत महत्वपूर्ण सुधार है।
69716 Yeah, show us your t… ranslations… हाँ, हमें अपना टी… दिखाएँ…
69717 Willingness to correct is a sign of wisdom. सुधार करने की इच्छा ज्ञान की निशानी है।
69718 Willingness to correct is an indication of wisdom. सुधार करने की इच्छा ज्ञान का संकेत है।
69719 He has four mobile phones. उसके पास चार मोबाइल फोन हैं।
69720 He has only six months to live. उसके पास जीने के लिए केवल छह महीने हैं।
69721 She has only six months to live. उसके पास जीने के लिए केवल छह महीने हैं।
69722 I saw the movie. मैंने वो फिल्म देखी।
69723 Do you want to see my translations? क्या आप मेरे अनुवाद देखना चाहते हैं?
69724 Has Europe lost its soul? क्या यूरोप ने अपनी आत्मा खो दी है?
69725 You need to reboot your computer. आपको अपने कंप्यूटर को रीबूट करने की आवश्यकता है।
69726 Did Tom kill himself? क्या टॉम ने खुद को मार डाला?
69727 What do you want to know about my job? आप मेरी नौकरी के बारे में क्या जानना चाहते हैं?
69728 Have you ever been bitten by a dog? क्या आपको कभी कुत्ते ने काटा है?
69729 My uncle is the only person who uses this word. मेरे चाचा ही एकमात्र व्यक्ति हैं जो इस शब्द का प्रयोग करते हैं।
69730 What was she doing in his room? वह उसके कमरे में क्या कर रही थी?
69731 I have never heard about a city called Nara. Where is it situated? मैंने नारा नाम के शहर के बारे में कभी नहीं सुना। कहाँ हैं?
69732 Why are you brushing your teeth? आप अपने दाँत ब्रश क्यों कर रहे हैं?
69733 Why are you miming Mary? आप मैरी की नकल क्यों कर रहे हैं?
69734 Why are you singing? तुम क्यों गा रहे हो?
69735 Why are you talking about money? आप पैसे की बात क्यों कर रहे हैं?
69736 Why are you reading this novel? आप यह उपन्यास क्यों पढ़ रहे हैं?
69737 Why are you brushing your hair? आप अपने बालों को ब्रश क्यों कर रहे हैं?
69738 Do your parents still live in Germany? क्या आपके माता-पिता अभी भी जर्मनी में रहते हैं?
69739 There is nothing to apologize for. माफी मांगने की कोई बात नहीं है।
69740 Why are you doing shopping here? Everything is expensive. आप यहाँ खरीदारी क्यों कर रहे हैं? सब कुछ महंगा है।
69741 He works in a call center. वह कॉल सेंटर में काम करता है।
69742 She works in a call center. वह एक कॉल सेंटर में काम करती है।
69743 It’s because you’re an idiot. ऐसा इसलिए है क्योंकि तुम मूर्ख हो।
69744 She must be dead. वह मर चुकी होगी।
69745 You must move quickly. आपको जल्दी चलना चाहिए।
69746 He’s afraid of cats. वह बिल्लियों से डरता है।
69747 He lived a long life. उन्होंने लंबा जीवन जिया।
69748 This is not a good idea. यह एक अच्छा विचार नहीं है।
69749 Don’t touch anything. कुछ भी मत छुओ।
69750 We’re leaving. जा रहे थे।
69751 We’re running out of time. हम समय से बाहर चल रहे हैं।
69752 You have been warned. आपको चेतावनी दी गई है।
69753 Indigenous Australians have eaten kangaroos for millennia. स्वदेशी आस्ट्रेलियाई लोग कंगारुओं को सहस्राब्दियों से खाते आ रहे हैं।
69754 I’m afraid my child may be taking drugs. मुझे डर है कि कहीं मेरा बच्चा ड्रग्स तो नहीं ले रहा है।
69755 Do you envy your neighbors? क्या आप अपने पड़ोसियों से ईर्ष्या करते हैं?
69756 Do you bind books? क्या आप किताबें बांधते हैं?
69757 Through this sentence, the author was making it known to Tom and Mary that their destiny was escaping him, as he didn’t understand the deep meaning of his own sentences. इस वाक्य के माध्यम से, लेखक टॉम और मैरी को यह बता रहा था कि उनका भाग्य उससे बच रहा है, क्योंकि वह अपने स्वयं के वाक्यों के गहरे अर्थ को नहीं समझता था।
69758 Do you want to know how he did it? “I’m all ears.” क्या आप जानना चाहते हैं कि उसने यह कैसे किया? “मैं सुनने के लिए उत्सुक हैं।”
69759 Now we have to be very careful. अब हमें बहुत सावधान रहना होगा।
69760 In the egg yolk, there are more proteins than in egg whites. अंडे की जर्दी में अंडे की सफेदी की तुलना में अधिक प्रोटीन होता है।
69761 Oslo is the capital of Norway. ओस्लो नॉर्वे की राजधानी है।
69762 The sky cleared up. आसमान साफ ​​हो गया।
69763 Do you still believe in this kind of stories? क्या आप अभी भी इस तरह की कहानियों में विश्वास करते हैं?
69764 Can you translate this song for me? क्या आप मेरे लिए इस गीत का अनुवाद कर सकते हैं?
69765 I am tired of listening to Tom. मैं टॉम को सुनकर थक गया हूं।
69766 Don’t smoke here. यहां धूम्रपान न करें।
69767 I like when my friends translate my sentences. मुझे अच्छा लगता है जब मेरे दोस्त मेरे वाक्यों का अनुवाद करते हैं।
69768 Do you want your wife to speak Esperanto? क्या आप चाहते हैं कि आपकी पत्नी एस्पेरान्तो बोलें?
69769 I like it when my friends translate my sentences. मुझे अच्छा लगता है जब मेरे दोस्त मेरे वाक्यों का अनुवाद करते हैं।
69770 If a nation expects to be ignorant and free, it expects what never was and never will be. यदि कोई राष्ट्र अज्ञानी और स्वतंत्र होने की अपेक्षा करता है, तो वह वह अपेक्षा करता है जो न कभी था और न कभी होगा।
69771 We walked up stairs. हम सीढ़ियों से ऊपर चले गए।
69772 They walked upstairs. वे ऊपर चल दिए।
69773 We don’t have much in common. हमारे बीच बहुत कुछ समान नहीं है।
69774 You’re in grave danger. आप गंभीर खतरे में हैं।
69775 He’s in grave danger. वह गंभीर खतरे में है।
69776 She’s in grave danger. वह गंभीर खतरे में है।
69777 I rescued you. मैंने तुम्हें बचाया।
69778 I rescued him. मैंने उसे बचाया।
69779 I rescued her. मैंने उसे बचाया।
69780 I rescued the cat. मैंने बिल्ली को बचाया।
69781 We’re here to protect you. हम यहां आपकी रक्षा करने के लिए हैं।
69782 I’m here to protect you. मैं यहां आपकी रक्षा करने के लिए हूं।
69783 He’s here to protect you. वह यहां आपकी रक्षा करने के लिए है।
69784 She’s here to protect you. वह यहां आपकी रक्षा करने के लिए है।
69785 She’s a jealous woman. वह एक ईर्ष्यालु महिला है।
69786 What took you so long? आपको इतनी देर क्यों हुई?
69787 It’s perfectly legal. यह पूरी तरह से कानूनी है।
69788 They were motivated by revenge. वे बदला लेने से प्रेरित थे।
69789 Do you know what they’re called? क्या आप जानते हैं कि उन्हें क्या कहा जाता है?
69790 You said it yourself. आपने ही कहा था।
69791 I beg you to help me. मैं आपसे मेरी मदद करने की विनती करता हूं।
69792 I beg you to help us. मैं आपसे हमारी मदद करने की विनती करता हूं।
69793 She has no children. उसकी कोई संतान नहीं है।
69794 I’m not sure I’m ready. मुझे यकीन नहीं है कि मैं तैयार हूं।
69795 He’s not sure he’s ready. उसे यकीन नहीं है कि वह तैयार है।
69796 She’s not sure she’s ready. उसे यकीन नहीं है कि वह तैयार है।
69797 I’m in charge here. मैं यहाँ प्रभारी हूँ।
69798 That’s why I’m here. इसलिए मैं यहां हूँ।
69799 Everything’s under control. सब कुछ नियंत्रण में है।
69800 Nuclear power is safe. परमाणु ऊर्जा सुरक्षित है।
69801 He hates himself. वह खुद से नफरत करता है।
69802 Yes, mistress. हाँ मालकिन।
69803 It was so hot that I thought I was going to pass out. इतनी गर्मी थी कि मुझे लगा कि मैं पास आउट होने जा रहा हूं।
69804 Let me help you with that. मुझे इसमें आपकी मदद करने दें।
69805 He owes me a lot of money. वह मुझ पर बहुत पैसा बकाया है।
69806 She owes me a lot of money. वह मुझ पर बहुत पैसा बकाया है।
69807 We have a lot to talk about. हमारे पास बात करने के लिए बहुत कुछ है।
69808 I think you’re jealous. मुझे लगता है कि आप ईर्ष्यावान हैं।
69809 He thinks I’m jealous. वह सोचता है कि मुझे जलन हो रही है।
69810 It’s all your fault. ये सब तुम्हारी गलती है।
69811 He had a crush on her. उसका उस पर क्रश था।
69812 She had a crush on him. उस पर उसका क्रश था।
69813 He’s your friend. वह आपका दोस्त है।
69814 She’s your friend. वह तुम्हारी दोस्त है।
69815 This is a mistake. यह एक गलती है।
69816 The cat is wet. बिल्ली गीली है।
69817 I don’t believe you. मैं तुम पर विश्वास नहीं करता।
69818 I’m so confused. मैं बहुत उलझन में हूँ।
69819 I’m sorry, but I have forgotten your name. मुझे क्षमा करें, लेकिन मैं आपका नाम भूल गया हूँ।
69820 The bird sang in the tree. चिड़िया पेड़ में गा रही थी।
69821 Who taught you German? आपको जर्मन किसने पढ़ाया?
69822 Who teaches you German? आपको जर्मन कौन पढ़ाता है?
69823 There are not many people who speak German in my country. मेरे देश में जर्मन बोलने वाले ज्यादा लोग नहीं हैं।
69824 Do you want to study in Germany? क्या आप जर्मनी में पढ़ना चाहते हैं?
69825 Do you want to work in Germany? क्या आप जर्मनी में काम करना चाहते हैं?
69826 Do you want to go to Germany with me? क्या आप मेरे साथ जर्मनी जाना चाहते हैं?
69827 Come on, who would believe that crap? चलो, उस बकवास पर कौन विश्वास करेगा?
69828 What’s the name of the film which you like the most? फिल्म का नाम क्या है जो आपको सबसे ज्यादा पसंद है?
69829 What’s the name of your favourite film? आपकी पसंदीदा फिल्म का नाम क्या है?
69830 ‘Hayastan’ is Armenia’s name in Armenian. अर्मेनियाई में ‘हयास्तान’ अर्मेनिया का नाम है।
69831 Armenian is an Indo-European language. अर्मेनियाई एक इंडो-यूरोपीय भाषा है।
69832 Why did you want to go to Armenia? आप अर्मेनिया क्यों जाना चाहते थे?
69833 Are there a lot of foreigners in Armenia? क्या अर्मेनिया में बहुत सारे विदेशी हैं?
69834 When will you go to Armenia? आप आर्मेनिया कब जाएंगे?
69835 There is no sea in Armenia. आर्मेनिया में कोई समुद्र नहीं है।
69836 I’m eating here. मैं यहाँ खा रहा हूँ।
69837 Don’t forget to change the flag. This is Berber, not German. झंडा बदलना न भूलें। यह बर्बर है, जर्मन नहीं।
69838 I can pilot a helicopter. मैं एक हेलीकॉप्टर पायलट कर सकता हूं।
69839 I can sleep on a tree. मैं एक पेड़ पर सो सकता हूँ।
69840 I know where to find water. मुझे पता है कि पानी कहां मिलेगा।
69841 It’s just a myth that Rambo can defeat an army alone. यह सिर्फ एक मिथक है कि रेम्बो अकेले सेना को हरा सकता है।
69842 They are not interested in other languages. उन्हें अन्य भाषाओं में कोई दिलचस्पी नहीं है।
69843 All the languages of the world are beautiful. दुनिया की सभी भाषाएं खूबसूरत हैं।
69844 I am not talking about myself. मैं अपने बारे में बात नहीं कर रहा हूँ।
69845 I really like working with people. मुझे लोगों के साथ काम करना बहुत पसंद है।
69846 I love working with people. मुझे लोगों के साथ काम करना पसंद है।
69847 And yet it moves! और फिर भी चलती है!
69848 While you drive, you should focus on the road. गाड़ी चलाते समय आपको सड़क पर ध्यान देना चाहिए।
69849 The researchers trained monkeys to play a video game. शोधकर्ताओं ने बंदरों को वीडियो गेम खेलने के लिए प्रशिक्षित किया।
69850 He has skilled hands. उसके पास कुशल हाथ हैं।
69851 The chair needs to be repaired. कुर्सी की मरम्मत की जानी चाहिए।
69852 I can’t see you. मैं तुम्हें नहीं देख सकता।
69853 I don’t know what I want. मुझे नहीं पता कि मुझे क्या चाहिए।
69854 She doesn’t speak English. वह अंग्रेजी नहीं बोलती।
69855 I’ll write a sentence in German. मैं जर्मन में एक वाक्य लिखूंगा।
69856 I am reading this sentence. मैं इस वाक्य को पढ़ रहा हूं।
69857 A man can be happy with any woman, as long as he does not love her. एक पुरुष किसी भी महिला के साथ तब तक खुश रह सकता है, जब तक वह उससे प्यार नहीं करता।
69858 You are learning Arabic. आप अरबी सीख रहे हैं।
69859 I am reading this letter. मैं यह पत्र पढ़ रहा हूं।
69860 I am counting in German. मैं जर्मन में गिन रहा हूं।
69861 I am writing this letter to my wife. यह पत्र मैं अपनी पत्नी को लिख रहा हूं।
69862 I want a book in Swedish. मुझे स्वीडिश में एक किताब चाहिए।
69863 Pfirsichbaeumchen is from Germany. Pfirsichbaeumchen जर्मनी से है।
69864 I have a home. मेरे पास एक घर है।
69865 You ate an apple, yay! तुमने एक सेब खा लिया, याय!
69866 I am happy that you are my friend. मुझे खुशी है कि तुम मेरे दोस्त हो।
69867 The sea was full of boats. समुद्र नावों से भरा हुआ था।
69868 The researchers have created kittens that can glow in the dark. शोधकर्ताओं ने बिल्ली के बच्चे बनाए हैं जो अंधेरे में भी चमक सकते हैं।
69869 They sue companies that sell MP3 players without paying them. वे उन कंपनियों पर मुकदमा करते हैं जो बिना भुगतान किए एमपी3 प्लेयर बेचते हैं।
69870 Democracy means simply the bludgeoning of the people by the people for the people. लोकतंत्र का अर्थ है जनता द्वारा जनता के लिए जनता को कुचलना।
69871 My friend Marcelo writes in Latin. मेरा दोस्त मार्सेलो लैटिन में लिखता है।
69872 My friend Amastan often writes about his friends on Tatoeba. मेरा दोस्त अमास्तान अक्सर तातोइबा पर अपने दोस्तों के बारे में लिखता है।
69873 Did he ask you to spy on me? क्या उसने तुमसे मेरी जासूसी करने के लिए कहा था?
69874 Don’t ask me to do that. मुझे ऐसा करने के लिए मत कहो।
69875 Don’t ask me to do this. मुझे ऐसा करने के लिए मत कहो।
69876 My fate is in your hands. मेरी किस्मत तुम्हारे हाथ में है।
69877 This is just the beginning. यह तो एक शुरूआत है।
69878 Individual liberty is the essence of democracy. व्यक्तिगत स्वतंत्रता लोकतंत्र का सार है।
69879 I’m waiting for her. मैं उसका इंतजार कर रहा हूं।
69880 Edward Sapir was an American linguist. एडवर्ड सपिर एक अमेरिकी भाषाविद् थे।
69881 William Shakespeare was an English playwright. विलियम शेक्सपियर एक अंग्रेजी नाटककार थे।
69882 Muhammad Ali was an American boxer. मुहम्मद अली एक अमेरिकी मुक्केबाज थे।
69883 It’s what I am. मैं यही हूं।
69884 I am yours and you are mine. मैं तुम्हारा हूँ और तुम मेरी हो।
69885 I am hers and she is mine. मैं उसकी हूँ और वह मेरी है।
69886 Where are the guards? पहरेदार कहाँ हैं?
69887 Where are my dragons? मेरे ड्रेगन कहाँ हैं?
69888 How did he find us? उसने हमें कैसे खोजा?
69889 They want to be with you. वे आपके साथ रहना चाहते हैं।
69890 Every saint has a past and every sinner has a future. हर संत का एक अतीत होता है और हर पापी का एक भविष्य होता है।
69891 Hatred is blind, as well as love. नफरत अंधा भी है, प्यार भी।
69892 I didn’t add this sentence. मैंने यह वाक्य नहीं जोड़ा।
69893 I will not add sentences in Russian. मैं रूसी में वाक्य नहीं जोड़ूंगा।
69894 We will add new names to our list. हम अपनी सूची में नए नाम जोड़ेंगे।
69895 I always pass on good advice. It is the only thing to do with it. It is never of any use to oneself. मैं हमेशा अच्छी सलाह देता हूं। इसके साथ करना ही एकमात्र चीज है। यह अपने आप में कभी किसी काम का नहीं होता है।
69896 I am adding salt to my food. मैं अपने खाने में नमक डाल रहा हूं।
69897 We are not adding examples in Chinese. हम चीनी में उदाहरण नहीं जोड़ रहे हैं।
69898 I am not young enough to know everything. मैं हर चीज़ जानने लायक युवा नहीं हूँ।
69899 We can add milk to this coffee. इस कॉफी में हम दूध मिला सकते हैं।
69900 I want to add new languages to my resumé. मैं अपने रिज्यूमे में नई भाषाएं जोड़ना चाहता हूं।
69901 I wanted to add Mary as a friend on Facebook. मैं मैरी को फेसबुक पर एक दोस्त के रूप में जोड़ना चाहता था।
69902 Do you write in Arabic? क्या आप अरबी में लिखते हैं?
69903 Is your car fast? क्या आपकी कार तेज है?
69904 Are we acquaintances? क्या हम परिचित हैं?
69905 Is my sentence in Esperanto correct? क्या एस्पेरान्तो में मेरा वाक्य सही है?
69906 I changed the flag. मैंने झंडा बदल दिया।
69907 I don’t even have time for reading. मेरे पास पढ़ने का भी समय नहीं है।
69908 Kabul is Afghanistan’s capital city. काबुल अफगानिस्तान की राजधानी है।
69909 The capital city of Albania is called Tirana. अल्बानिया की राजधानी शहर को तिराना कहा जाता है।
69910 Andorra is a small principality situated between Spain and France. अंडोरा स्पेन और फ्रांस के बीच स्थित एक छोटी सी रियासत है।
69911 Angola’s official language is Portuguese. अंगोला की आधिकारिक भाषा पुर्तगाली है।
69912 You are blinded by love. तुम प्रेम के अंधे हो।
69913 He is blinded by love. वह प्यार से अंधा है।
69914 I can’t live without him. मैं उसके बिना नहीं रह सकता।
69915 I can’t live without my cat. मैं अपनी बिल्ली के बिना नहीं रह सकता।
69916 I’m extremely happy. मैं बेहद खुश हूं।
69917 He’s extremely happy. वह बेहद खुश हैं।
69918 The cat seems extremely happy. बिल्ली बेहद खुश लग रही है।
69919 This carpet is beautiful. यह कालीन सुंदर है।
69920 He cannot be saved. उसे बचाया नहीं जा सकता।
69921 What has she done? उसने किया क्या है?
69922 What has he done? उसने क्या कर लिया है?
69923 It was only a dream. यह केवल एक सपना था।
69924 Why is she so popular? वह इतनी लोकप्रिय क्यों है?
69925 I loved you. मैंने तुम्हें प्यार किया।
69926 I can’t explain what happened. क्या हुआ मैं समझा नहीं सकता।
69927 Is he all right? क्या वह ठीक है?
69928 Is the cat all right? क्या बिल्ली ठीक है?
69929 He’s all right. वह ठीक है।
69930 She’s all right. वह ठीक है।
69931 Take a seat. बैठिये।
69932 How can this be possible? ऐसा कैसे हो सकता है?
69933 When was the last time you saw her? आखिरी बार आपने उसे कब देखा था?
69934 When was the last time you saw the cat? आखिरी बार आपने बिल्ली को कब देखा था?
69935 It’s crawling with spiders. यह मकड़ियों के साथ रेंग रहा है।
69936 My bedroom is crawling with spiders. मेरा शयनकक्ष मकड़ियों से रेंग रहा है।
69937 The room is crawling with spiders. कमरा मकड़ियों से रेंग रहा है।
69938 He was buried alive. उसे जिंदा दफना दिया गया।
69939 She was buried alive. उसे जिंदा दफना दिया गया।
69940 The cat was not buried alive. He survived. बिल्ली को जिंदा दफनाया नहीं गया था। वह बच गया।
69941 The children are safe. बच्चे सुरक्षित हैं।
69942 The cats are safe. बिल्लियाँ सुरक्षित हैं।
69943 Treat her well. उसके साथ अच्छा व्यवहार करें।
69944 He’s angry at the world. वह दुनिया से नाराज है।
69945 I must know the truth. मुझे सच पता होना चाहिए।
69946 I must know the truth about her. मुझे उसके बारे में सच्चाई पता होनी चाहिए।
69947 Are you a criminal? क्या आप अपराधी हैं?
69948 I want your love. मुझे आपका प्यार चाहिये।
69949 I’m going to regret this. मुझे इसका पछतावा होगा।
69950 Can I speak with you? क्या मैं आपसे बात कर सकता हूं?
69951 You must be cautious. आपको सावधान रहना चाहिए।
69952 He is in excellent physical condition. वह उत्कृष्ट शारीरिक स्थिति में है।
69953 She is in excellent physical condition. वह उत्कृष्ट शारीरिक स्थिति में है।
69954 This is where the fun begins. मज़ा यहां शुरू होता है।
69955 I did it for you. मैने यह तुमहारे लिये किया।
69956 I did it for her. मैंने उसके लिए किया।
69957 I did it for him. मैंने उसके लिए किया।
69958 Sorry about the mess. गड़बड़ी के लिए खेद है।
69959 She’s rich. वह अमीर है।
69960 He’s rich. वह अमीर है।
69961 Where could they be? वे कहाँ हो सकते हैं?
69962 Where could she be? वह कहाँ हो सकती है?
69963 Where could he be? वह कहाँ हो सकता है?
69964 Where could the cat be? बिल्ली कहाँ हो सकती है?
69965 She’s a powerful witch. वह एक शक्तिशाली चुड़ैल है।
69966 He’s a powerful sorcerer. वह एक शक्तिशाली जादूगर है।
69967 We feared the worst. हमें सबसे ज्यादा डर था।
69968 I feared the worst. मुझे सबसे ज्यादा डर था।
69969 He is always a little irritable in the morning. वह हमेशा सुबह थोड़ा चिड़चिड़े रहते हैं।
69970 Betty murdered him. बेट्टी ने उसकी हत्या कर दी।
69971 New people, new laws. नए लोग, नए कानून।
69972 Please don’t cry again. कृपया फिर मत रोओ।
69973 We have the same problem. हमें भी वही तकलीफ़ है।
69974 Two times two is four. दो गुना दो चार है.
69975 He is the richest man in town. वह शहर का सबसे अमीर आदमी है।
69976 Has she come? क्या वह आई है?
69977 Has he come? क्या वह आया है?
69978 If one plays good music, people don’t listen and if one plays bad music people don’t talk. यदि कोई अच्छा संगीत बजाता है, तो लोग नहीं सुनते हैं और यदि कोई बुरा संगीत बजाता है तो लोग बात नहीं करते हैं।
69979 If there was less sympathy in the world, there would be less trouble in the world. अगर दुनिया में सहानुभूति कम होती तो दुनिया में परेशानी कम होती।
69980 They are spreading love with muddy hands. गंदे हाथों से प्यार फैला रहे हैं।
69981 I am still waiting for him since that day. मैं आज भी उस दिन से उसका इंतजार कर रहा हूं।
69982 Today I did not eat as I feel so sick. आज मैंने खाना नहीं खाया क्योंकि मैं बहुत बीमार महसूस कर रहा हूँ।
69983 The Naxi language is spoken in China. नक्सी भाषा चीन में बोली जाती है।
69984 He stayed alone. वह अकेला रह गया।
69985 The train is here. ट्रेन यहाँ है।
69986 She’s interested in ancient Mayan prophecies. वह प्राचीन माया भविष्यवाणियों में रुचि रखती है।
69987 No proof was ever found. कभी कोई सबूत नहीं मिला।
69988 What have they done to you? उन्होंने आपके साथ क्या किया है?
69989 What has he done to you? उसने तुम्हारे साथ क्या किया है?
69990 There is something you must know. कुछ ऐसा है जो आपको अवश्य जानना चाहिए।
69991 They live in constant fear. वे निरंतर भय में जीते हैं।
69992 It’s more trouble than it’s worth. यह इसके लायक होने की तुलना में अधिक परेशानी है।
69993 She fell in love with an older man. उसे एक बूढ़े आदमी से प्यार हो गया।
69994 They took a big risk. उन्होंने एक बड़ा जोखिम उठाया।
69995 He took a big risk. उन्होंने एक बड़ा जोखिम उठाया।
69996 The prophecy came true. भविष्यवाणी सच हुई।
69997 The student raised his hand. छात्र ने हाथ उठाया।
69998 The student raised her hand. छात्रा ने हाथ उठाया।
69999 I’ve never had problems before. मुझे पहले कभी समस्या नहीं हुई।
70000 Is there anyone who can speak Chinese here? क्या यहाँ कोई है जो चीनी भाषा बोल सकता है?

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Q1: What do you mean by daily use English sentences? A1: Daily use English sentences refer to phrases and expressions used in everyday conversations and interactions. These sentences encompass greetings, basic dialogues, and common phrases people employ in their daily lives.

Q2: How do daily English sentences differ from daily usage sentences? A2: Daily English sentences are the fundamental phrases utilized in everyday communication, while daily usage sentences can include a broader range of structures and complexities employed regularly in various contexts.

Q3: Can you provide an example of a simple basic English sentence? A3: Certainly! “The sun shines brightly” is an example of a simple basic English sentence, conveying a straightforward statement using uncomplicated language.

Q4: Why should we understand the daily word meaning from English to Hindi? A4: Understanding daily word meanings from English to Hindi promotes bilingual proficiency and facilitates smoother communication between these two languages, fostering a deeper appreciation for linguistic diversity.

Q5: What are some examples of easy English sentences? A5: Easy English sentences include phrases like “How’s it going?” or “Where are you from?” which are uncomplicated yet commonly used in various social interactions.

Q6: How do simple sentences in English language contribute to effective communication? A6: Simple sentences in the English language provide clarity and straightforwardness, making communication more understandable and accessible to a wider audience.

Q7: Can you share an example of a daily use vocabulary word with meaning? A7: Certainly! “Gratitude” represents a daily use vocabulary word expressing thankfulness and appreciation for something or someone.

Q8: What’s the importance of daily use English words and sentences in language learning? A8: Daily use English words and sentences form the foundation for language learning, aiding individuals in understanding common expressions and building their communicative skills.

Q9: How can understanding daily use Hindi words with English meanings be beneficial? A9: Understanding daily use Hindi words with English meanings enables bilingual individuals to navigate between these languages more effortlessly, facilitating smoother conversations and cultural understanding.

Q10: Could you provide an example of an English conversation sentence? A10: Of course! “What’s your favorite hobby?” is an example of an English conversation sentence commonly used to initiate a conversation and learn about someone’s interests.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *