Skip to content

The Most Helpful Daily Use English Sentences. Part 66

In our everyday lives, the mastery of daily use English sentences holds tremendous significance. These sentences, embedded within the fabric of communication, form the essence of our interactions. From daily English sentences like “Good morning” or “How are you?” to engaging in more complex dialogues, they serve as the cornerstone of daily discourse. Understanding the nuances of daily English language sentences empowers individuals to navigate various social settings with ease, fostering connections and understanding.

The integration of daily usage sentence structures into our linguistic repertoire aids in effective cross-cultural communication. Embracing daily use English sentence with Hindi meaning enriches our bilingual capabilities, facilitating seamless interaction between languages. For instance, comprehending phrases like “hello” for “नमस्ते” bridges language barriers and enhances our ability to express ourselves authentically in diverse contexts.

Delving into daily use English words and sentences strengthens not only our linguistic skills but also our cultural understanding. These linguistic bridges foster a deeper connection between communities, enabling individuals to communicate more inclusively and empathetically. Mastery of these language nuances allows for more immersive and meaningful exchanges in our daily lives.

Understanding the crossroads between languages is pivotal in today’s global landscape. Exploring daily use Hindi words with English meaning is a gateway to embracing cultural diversity and fostering inclusive communication. Words like “नमस्ते” meaning “hello” or “शुक्रिया” for “thank you” represent the richness of linguistic diversity. Mastery of such terms not only facilitates cross-cultural interactions but also nurtures a deeper appreciation for language nuances.

In the realm of language acquisition, English language daily use sentences serve as anchors for effective communication. From simple basic English sentences like “Hello, how are you?” to more elaborate conversations, these phrases form the bedrock of daily discourse. Embracing basic English sentences enables individuals to navigate various social contexts confidently, fostering meaningful connections.

The power of language lies in its accessibility. Incorporating easy English sentences into our daily interactions promotes inclusivity and understanding. Whether it’s “What’s your name?” or “Where are you from?” these English simple sentences bridge gaps, fostering connections across diverse backgrounds and cultures.

Delving into daily word meaning English to Hindi enriches our linguistic arsenal. Understanding the translation of words like “thankful” to “आभारी” fosters a deeper connection between languages, enhancing our ability to express thoughts and sentiments seamlessly. Embracing these linguistic bridges cultivates a world where communication transcends boundaries, fostering unity in diversity.

Mastering language begins with grasping simple easy English sentences that form the backbone of communication. These sentences, crafted with clarity and brevity, facilitate effective expression and understanding. Whether it’s “She runs fast” or “The cat sleeps,” simple sentences in English language lay the groundwork for more complex conversations, aiding in language acquisition and comprehension.

Engaging in English conversation sentences nurtures language proficiency by integrating these sentences into daily interactions. From casual dialogues like “How was your day?” to more profound discussions, conversational sentences enable individuals to navigate diverse social settings. Embracing these sentences fosters meaningful connections and paves the way for more immersive exchanges.

Exploring daily use vocabulary words with meaning broadens our lexical horizons. Words like “grateful,” signifying a deep sense of thankfulness, or “eloquent,” highlighting articulate expression, enrich our ability to convey thoughts and emotions. Incorporating these words into daily discourse enhances communication, allowing for more nuanced and precise expression.

Delving into daily use vocabulary words with meaning not only enhances language proficiency but also fosters a deeper appreciation for linguistic diversity. Incorporating these words into daily conversations enriches communication, enabling individuals to articulate thoughts and emotions more vividly.

CLICK HERE to download our 100% Free App From the Google Play Store.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

65001 I have a scooter. मेरे पास स्कूटर है।
65002 Don’t disturb me. मुझे परेशान मत करो।
65003 Did you call Tom? क्या आपने टॉम को फोन किया?
65004 Did anybody come? कोई आया?
65005 Where’s Tom now? टॉम अब कहाँ है?
65006 What did you do? तुमने क्या किया?
65007 How’s everybody? आप सब कैसे हो?
65008 Please shut up. कृपया चुप रहो।
65009 I have a truck. मेरे पास एक ट्रक है।
65010 Don’t go there. वहाँ मत जाओ।
65011 Are you joking? क्या आप मजाक कर रहे हैं?
65012 Tom has a car. टॉम के पास एक कार है।
65013 Don’t rush me. मुझे जल्दी मत करो।
65014 I feel tired. मैं थकान महसूस कर रही हूँ।
65015 Did Tom come? क्या टॉम आया था?
65016 Are you Tom? क्या तुम टॉम हो?
65017 Eat slowly. धीरे – धीरे खाओ।
65018 He called her mobile. उसने उसे मोबाइल फोन किया।
65019 He called her cell phone. उसने उसे सेल फोन बुलाया।
65020 We’re out of tea. हम चाय से बाहर हैं।
65021 John ran to the station to catch the last train. जॉन आखिरी ट्रेन पकड़ने के लिए स्टेशन की ओर दौड़ा।
65022 John ran to the station in order to catch the last train. जॉन आखिरी ट्रेन पकड़ने के लिए स्टेशन की ओर भागा।
65023 He’s so credulous. He takes everything you say at face value. वह बहुत भरोसेमंद है। वह आपकी हर बात को अंकित मूल्य पर लेता है।
65024 Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby. मिस्टर तनाका ने हमें अपने नवजात शिशु की कई तस्वीरें दिखाईं।
65025 Not a day went by when he didn’t regret what he’d done. ऐसा कोई दिन नहीं गया जब उसे अपने किए पर पछतावा न हुआ हो।
65026 I’ve got a lorry. मेरे पास एक लॉरी है।
65027 Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. तीन उम्मीदवारों में से, मुझे लगता है कि मिस्टर स्मिथ सर्वश्रेष्ठ हैं।
65028 Tom was sentenced to five months in prison. टॉम को पांच महीने जेल की सजा सुनाई गई थी।
65029 I don’t drink water. मैं पानी नहीं पीता।
65030 We walked for a long time. हम बहुत देर तक चले।
65031 Almost one-third of all office workers wear glasses. कार्यालय के सभी कर्मचारियों में से लगभग एक-तिहाई कर्मचारी चश्मा पहनते हैं।
65032 Read as much as possible. जितना हो सके पढ़ें।
65033 This medicine may cure him. यह दवा उसे ठीक कर सकती है।
65034 If he is innocent, then his wife is guilty. अगर वह निर्दोष है तो उसकी पत्नी दोषी है।
65035 My parents won’t let me date. मेरे माता-पिता मुझे डेट नहीं करने देंगे।
65036 I am not afraid. मैं भयभीत नहीं हूँ।
65037 Is it really that hard to speak English? क्या अंग्रेजी बोलना वाकई इतना कठिन है?
65038 What is the name of this bird? इस पक्षी का नाम क्या है?
65039 The sea can be heard from here. यहां से समुद्र की आवाज सुनी जा सकती है।
65040 You know very well what she wants. आप अच्छी तरह जानते हैं कि वह क्या चाहती है।
65041 Tom forgot the ketchup. टॉम केचप भूल गया।
65042 Mary is neurotic. मैरी विक्षिप्त है।
65043 I hate you! मुझे आपसे नफ़रत है!
65044 I wish you were dead! काश तुम मर जाते!
65045 The cats are afraid of water. बिल्लियाँ पानी से डरती हैं।
65046 What’s on fire? क्या आग लगी है?
65047 Brazil is surrounded by ten countries and the Atlantic Ocean. ब्राजील दस देशों और अटलांटिक महासागर से घिरा हुआ है।
65048 I think it’s dangerous for children to swim in this lake. मुझे लगता है कि इस झील में बच्चों का तैरना खतरनाक है।
65049 It doesn’t matter very much which college you graduated from. यह बहुत मायने नहीं रखता कि आपने किस कॉलेज से स्नातक किया है।
65050 Please give me your picture so I don’t forget how you look. कृपया मुझे अपनी तस्वीर दें ताकि मैं यह न भूलूं कि आप कैसे दिखते हैं।
65051 Do as your heart dictates. जैसा आपका दिल कहता है वैसा ही करो।
65052 There used to be a big cherry tree behind my house. मेरे घर के पीछे एक बड़ा चेरी का पेड़ हुआ करता था।
65053 Now I’m really tired. अब मैं सचमुच थक गया हूँ।
65054 And what about a coffee? और एक कॉफी के बारे में क्या?
65055 Speak, please. कृपया बोलो।
65056 It’s not a good idea. यह एक अच्छा विचार नहीं है।
65057 I had to leave the theater in the middle of the concert. मुझे कॉन्सर्ट के बीच में थिएटर छोड़ना पड़ा।
65058 Tom is holding Mary in his arms. टॉम ने मैरी को अपनी बाहों में पकड़ रखा है।
65059 Tom is jacking off. टॉम जैकिंग कर रहा है।
65060 Tom used the floor jack. टॉम ने फ्लोर जैक का इस्तेमाल किया।
65061 This seems too good to be true. यह सच होना बहुत अच्छा लगता है।
65062 Tom might become famous. टॉम प्रसिद्ध हो सकता है।
65063 I’m very proud of Tom. मुझे टॉम पर बहुत गर्व है।
65064 I’m honored to work with Tom. मैं टॉम के साथ काम करके सम्मानित महसूस कर रहा हूं।
65065 If you gave him another chance, he’d do his best. यदि आप उसे एक और मौका देते हैं, तो वह अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करेगा।
65066 The deadline is approaching. समय सीमा नजदीक आ रही है।
65067 The only thing you need to do is go there. केवल एक चीज जो आपको करनी है वह है वहां जाना।
65068 I’m cold. Would you mind turning the heating on? मुझे ठंड लग रही है। क्या आप हीटिंग चालू करना चाहेंगे?
65069 If there was no sun, all the animals would be dead. अगर सूरज न होता तो सारे जानवर मर जाते।
65070 I understand what you say. मैं समझ रहा हूँ आप क्या कहते हैं।
65071 Her skin is whiter than snow. उसकी त्वचा बर्फ से भी सफेद है।
65072 His illness is caused by bad weather. उनकी बीमारी खराब मौसम के कारण है।
65073 They have the horse. उनके पास घोड़ा है।
65074 Did you know you are stronger than you think you are? क्या आप जानते हैं कि आप जितना सोचते हैं उससे कहीं ज्यादा मजबूत हैं?
65075 Even though English is his native language, Tom doesn’t know the difference between “lose” and “loose”. भले ही अंग्रेजी उनकी मूल भाषा है, टॉम को “हार” और “ढीला” के बीच का अंतर नहीं पता है।
65076 Tom lives in a small village. टॉम एक छोटे से गाँव में रहता है।
65077 Tom doesn’t want to sell his farm. टॉम अपना खेत नहीं बेचना चाहता।
65078 Tom is a rapper. टॉम एक रैपर है।
65079 Tom didn’t want to go to war. टॉम युद्ध में नहीं जाना चाहता था।
65080 This is one of the worst movies that I have ever seen. यह सबसे खराब फिल्मों में से एक है जिसे मैंने कभी देखा है।
65081 Tom was left for dead. टॉम को मरने के लिए छोड़ दिया गया था।
65082 Tom has no idea where to start. टॉम को नहीं पता कि कहां से शुरू किया जाए।
65083 Tom ran away from home. टॉम घर से भाग गया।
65084 No one is more hardworking than you all. आप सभी से ज्यादा मेहनती कोई नहीं।
65085 Jim hasn’t come home yet. जिम अभी तक घर नहीं आया है।
65086 The old house was demolished. पुराने घर को तोड़ा गया।
65087 She didn’t answer. उसने जवाब नहीं दिया।
65088 Will you please tell me the secret? क्या आप कृपया मुझे रहस्य बताएंगे?
65089 We have to call the police. हमें पुलिस को बुलाना होगा।
65090 In which direction did he go? वह किस दिशा में गया?
65091 Our school is near a park. हमारा स्कूल एक पार्क के पास है।
65092 The theatre usually opens at this time. थिएटर आमतौर पर इसी समय खुलता है।
65093 I believe that everything will be okay. मुझे विश्वास है कि सब ठीक हो जाएगा।
65094 I work in a chemist’s. मैं एक केमिस्ट में काम करता हूं।
65095 If you don’t want to do it, don’t! यदि आप इसे नहीं करना चाहते हैं, तो न करें!
65096 I need a good dictionary. मुझे एक अच्छा शब्दकोश चाहिए।
65097 Do you live in Portugal or in Brazil? आप पुर्तगाल में रहते हैं या ब्राजील में?
65098 I hope that everything is in order. मुझे आशा है कि सब कुछ क्रम में है।
65099 My city is fifty kilometres from the capital. मेरा शहर राजधानी से पचास किलोमीटर दूर है।
65100 What wonderful weather! क्या शानदार मौसम है!
65101 In a democracy, it is important that the press be independent. लोकतंत्र में प्रेस का स्वतंत्र होना जरूरी है।
65102 He reads novels every day. वह प्रतिदिन उपन्यास पढ़ता है।
65103 I will get you a bike for your birthday. मैं तुम्हारे जन्मदिन के लिए तुम्हें एक बाइक दूंगा।
65104 I will get you a bicycle for your birthday. मैं तुम्हारे जन्मदिन के लिए तुम्हें एक साइकिल दूंगा।
65105 It is now eight in the morning. अब सुबह के आठ बज चुके हैं।
65106 Mike doesn’t play basketball on Mondays. माइक सोमवार को बास्केटबॉल नहीं खेलता है।
65107 We are going to the market. हम बाजार जा रहे हैं।
65108 We’re going to the shop. हम दुकान पर जा रहे हैं।
65109 Don’t worry about the results of the exam. परीक्षा के परिणाम की चिंता न करें।
65110 My doctor told me to quit smoking. मेरे डॉक्टर ने मुझे धूम्रपान छोड़ने के लिए कहा।
65111 My doctor told me to give up smoking. मेरे डॉक्टर ने मुझे धूम्रपान छोड़ने के लिए कहा।
65112 Tom doesn’t know which colour to choose. टॉम को नहीं पता कि कौन सा रंग चुनना है।
65113 He cried like a six-year-old. वह छह साल के बच्चे की तरह रोया।
65114 I will always remember you. मैं तुम्हें हमेशा याद रखूंगा।
65115 I said it in jest. मैंने मजाक में कहा।
65116 I said it as a joke. मैंने इसे एक मजाक के रूप में कहा।
65117 Do you want some fruit juice? क्या आप कुछ फलों का रस चाहते हैं?
65118 I love to play my guitar. मुझे अपना गिटार बजाना पसंद है।
65119 Hello, George. How are you? हैलो, जॉर्ज। आप कैसे हैं?
65120 Sit down, the place isn’t taken. बैठो, जगह नहीं ली गई है।
65121 I intend to stay in Kyoto with my aunt. मैं अपनी मौसी के साथ क्योटो में रहने का इरादा रखता हूं।
65122 I was born and grew up in Matsuyama. मैं मत्सुयामा में पैदा हुआ और पला-बढ़ा हूं।
65123 Which shoes do you like? आपको कौन से जूते पसंद हैं?
65124 I spent two nights in this hotel. मैंने इस होटल में दो रातें बिताईं।
65125 My telephone doesn’t work. मेरा टेलीफोन काम नहीं करता।
65126 The Japanese take off their shoes before entering a house. जापानी घर में प्रवेश करने से पहले अपने जूते उतार देते हैं।
65127 I am pleased to see you. मैं आपको देखकर प्रसन्न हूं।
65128 You think I understand absolutely nothing about this question. आपको लगता है कि मैं इस प्रश्न के बारे में बिल्कुल कुछ नहीं समझता।
65129 Do you want some beer? क्या आप कुछ बियर चाहते हैं?
65130 My grandmother is sick. मेरी दादी बीमार हैं।
65131 Mathematics is more difficult than physics. गणित भौतिकी से ज्यादा कठिन है।
65132 The castle is on the other side of the river. महल नदी के दूसरी तरफ है।
65133 The days are longer in the summer. गर्मियों में दिन लंबे होते हैं।
65134 Children are playing behind the house. बच्चे घर के पीछे खेल रहे हैं।
65135 The people exited the stadium in a crowd. लोग भीड़ में स्टेडियम से बाहर निकले।
65136 In ancient times people believed that the earth was flat. प्राचीन काल में लोग मानते थे कि पृथ्वी चपटी है।
65137 There’s a white dove on the roof. छत पर सफेद कबूतर है।
65138 The photographs are the only proof we have. तस्वीरें हमारे पास एकमात्र सबूत हैं।
65139 I don’t think that she knows Hebrew. मुझे नहीं लगता कि वह हिब्रू जानती है।
65140 French is his mother language. फ्रेंच उनकी मातृ भाषा है।
65141 I remember the day you were born very well. मुझे वह दिन याद है जब आप बहुत अच्छे से पैदा हुए थे।
65142 There was no taxi, so I had to walk home. टैक्सी नहीं थी, इसलिए मुझे पैदल घर जाना पड़ा।
65143 This medicine has no harmful side effects. इस दवा का कोई हानिकारक साइड इफेक्ट नहीं है।
65144 Do you want to go to the concert with me? क्या आप मेरे साथ संगीत कार्यक्रम में जाना चाहते हैं?
65145 Without your assistance, I would have failed. आपकी सहायता के बिना, मैं असफल होता।
65146 I became friends with him while I was in Taiwan. जब मैं ताइवान में था तब मेरी उससे दोस्ती हो गई थी।
65147 It’s getting cold. यह ठंडा हो रहा है।
65148 Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. कल मंगलवार 26 जनवरी 2010 था।
65149 The problem is not what he said, but how he said it. समस्या यह नहीं है कि उन्होंने क्या कहा, बल्कि यह है कि उन्होंने इसे कैसे कहा।
65150 I intend to clean my room. मैं अपना कमरा साफ करने का इरादा रखता हूं।
65151 She has two cats. One is white and the other one is black. उसके पास दो बिल्लियाँ हैं। एक सफेद है और दूसरा काला है।
65152 To tell the truth, I’ve already seen that movie. सच कहूं तो मैं वह फिल्म पहले ही देख चुका हूं।
65153 Remember to mail the letter on your way to school. स्कूल जाते समय पत्र को मेल करना न भूलें।
65154 Mars is the god of war. मंगल युद्ध का देवता है।
65155 He has two pencils. One is long and the other one is short. उसके पास दो पेंसिल हैं। एक लंबा है और दूसरा छोटा है।
65156 That kind of thing can happen when you’re in a hurry. ऐसा तब हो सकता है जब आप जल्दी में हों।
65157 Since he didn’t know what to say, he remained silent. चूंकि वह नहीं जानता था कि क्या कहना है, इसलिए वह चुप रहा।
65158 You must be more patient. आपको अधिक धैर्यवान होना चाहिए।
65159 We’ll die sooner or later. हम जल्दी या बाद में मर जाएंगे।
65160 Never feed dog food to your cat. अपनी बिल्ली को कुत्ते का खाना कभी न खिलाएं।
65161 I’m to the east of the west. मैं पश्चिम के पूर्व में हूँ।
65162 Mr. Shoval submits plenty of sentences to Tatoeba. मिस्टर शोवाल ने तातोइबा को बहुत सारे वाक्य सौंपे।
65163 She smokes excessively. वह अत्यधिक धूम्रपान करती है।
65164 The judge asked the jury to reach a verdict. जज ने जूरी से फैसला सुनाने को कहा।
65165 Israel is a developed country. इजराइल एक विकसित देश है।
65166 The defense was pleased by the verdict. फैसले से बचाव पक्ष खुश था।
65167 The judges made a decision. जजों ने फैसला सुनाया।
65168 Imagine that you begin to hiccup and can’t stop. कल्पना कीजिए कि आपको हिचकी आने लगती है और आप रुक नहीं सकते।
65169 Doctor, everybody is ignoring me. “Next, please.” डॉक्टर साहब, सब मुझे इग्नोर कर रहे हैं। “अगले कृपया।”
65170 Get the thief! चोर जाओ!
65171 Don’t look at me with such sad eyes. मुझे ऐसी उदास निगाहों से मत देखो।
65172 Carthage must be destroyed. कार्थेज को नष्ट किया जाना चाहिए।
65173 Hi, Tom! नमस्ते टॉम!
65174 All you need in this life is ignorance and confidence, and then success is sure. इस जीवन में आपको केवल अज्ञानता और आत्मविश्वास की आवश्यकता है, और तब सफलता निश्चित है।
65175 Are you a Buddhist? क्या आप बौद्ध हैं?
65176 Are you a Taoist? क्या आप ताओवादी हैं?
65177 Hello and bye! I’m Nonong. नमस्ते और अलविदा! मैं नोनोंग हूं।
65178 The book is the best present. पुस्तक सबसे अच्छा उपहार है।
65179 We have enough time to eat. हमारे पास खाने के लिए पर्याप्त समय है।
65180 I don’t want to miss the plane. मैं विमान को मिस नहीं करना चाहता।
65181 My wife is cooking. मेरी पत्नी खाना बना रही है।
65182 I have money. मेरे पास पैसे है।
65183 We couldn’t do anything for them. हम उनके लिए कुछ नहीं कर सके।
65184 He often needs to seek solace in places near water. उसे अक्सर पानी के पास के स्थानों में आराम की तलाश करनी पड़ती है।
65185 The call is free of charge. कॉल नि:शुल्क है।
65186 Stir the paint with a stick. एक छड़ी के साथ पेंट हिलाओ।
65187 How do you say these two phrases in French? आप इन दो वाक्यांशों को फ़्रेंच में कैसे कहते हैं?
65188 He told her something and she smiled. उसने उसे कुछ बताया और वह मुस्कुरा दी।
65189 I can’t find it anywhere. मेरे द्वारा इसे कहीं भी ढूंढा जा सकता है।
65190 I only have one mouth, but I have two ears. मेरे पास केवल एक मुंह है, लेकिन मेरे दो कान हैं।
65191 I often read. मैं अक्सर पढ़ता हूं।
65192 I just want to hold her hand. मैं बस उसका हाथ पकड़ना चाहता हूं।
65193 His son is a genius. उनका बेटा एक प्रतिभाशाली है।
65194 If you run into trouble, I’ll help, and so will my father. यदि तुम मुसीबत में पड़ोगे, तो मैं तुम्हारी सहायता करूंगा, और मेरे पिता भी।
65195 How did you manage to do that? आपने ऐसा करने का प्रबंधन कैसे किया?
65196 The sum of the ignorance of the Republican candidates in the primaries for the U.S. presidential election is simply mind-boggling: one is afraid that China will obtain nuclear weapons, which they have had for 44 years, and the other proposes to close the U.S. embassy in Iran, which has been closed for 32 years… Such stupidity at the head of the world’s most powerful country gives one the shivers! अमेरिकी राष्ट्रपति चुनाव के लिए प्राइमरी में रिपब्लिकन उम्मीदवारों की अज्ञानता का योग बस दिमागी दबदबा है: एक को डर है कि चीन परमाणु हथियार प्राप्त करेगा, जो उनके पास 44 वर्षों से है, और दूसरा अमेरिकी दूतावास को बंद करने का प्रस्ताव करता है। ईरान में, जो 32 साल से बंद है… दुनिया के सबसे ताकतवर देश के सिर पर ऐसी मूर्खता सिहर जाती है!
65197 That broken vase is irreparable. वह टूटा हुआ कलश अपूरणीय है।
65198 Hurry up, otherwise you’ll be late. जल्दी करो, नहीं तो देर हो जाएगी।
65199 I am tired because of illness and work. मैं बीमारी और काम के कारण थक गया हूँ।
65200 With such friends, one needs no enemies. ऐसे मित्रों के साथ किसी शत्रु की आवश्यकता नहीं होती।
65201 That will be funny. यह मजेदार होगा।
65202 Hope dies last. उम्मीद अंत तक रहती है।
65203 You don’t work in an office. आप किसी कार्यालय में काम नहीं करते हैं।
65204 I have no time for games. मेरे पास खेलों के लिए समय नहीं है।
65205 He respects me. वह मेरा सम्मान करता है।
65206 I’ll call her immediately. मैं उसे तुरंत फोन करूंगा।
65207 He did the opposite. उन्होंने इसके विपरीत किया।
65208 I’d like to go, too. मैं भी जाना चाहूंगा।
65209 I want to give you something rare. मैं आपको कुछ दुर्लभ देना चाहता हूं।
65210 You should look this word up. आपको इस शब्द को ऊपर देखना चाहिए।
65211 My pen has been stolen. मेरी कलम चोरी हो गई है।
65212 The day of judgment has arrived. न्याय का दिन आ गया है।
65213 I want some milk. मुझे कुछ दूध चाहिए।
65214 Soon, the space agencies launched thousands of robot probes all over the Solar System to explore planets, moons, asteroids, and comets… जल्द ही, अंतरिक्ष एजेंसियों ने ग्रहों, चंद्रमाओं, क्षुद्रग्रहों और धूमकेतुओं का पता लगाने के लिए पूरे सौर मंडल में हजारों रोबोट जांच शुरू की …
65215 I hate working. मुझे काम करने से नफरत है।
65216 My watch is ten minutes slow. मेरी घड़ी दस मिनट धीमी है।
65217 What is the largest mountain in Japan? जापान का सबसे बड़ा पर्वत कौन सा है?
65218 I don’t know where you are going. मुझे नहीं पता कि तुम कहाँ जा रहे हो।
65219 The story of Tom and Mary’s relationships is full of dramatic events. टॉम और मैरी के रिश्तों की कहानी नाटकीय घटनाओं से भरी है।
65220 Pull yourself together! स्वंय को साथ में खींचना!
65221 I sweat every day. मुझे हर दिन पसीना आता है।
65222 The blonde girl has a really nice cleavage. सुनहरे बालों वाली लड़की की वास्तव में अच्छी क्लेवाज होती है।
65223 Who killed her? उसे किसने मारा?
65224 The answer was not correct. उत्तर सही नहीं था।
65225 If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. अगर वह हादसा किसी शहर में होता तो बड़ा हादसा हो जाता।
65226 Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. हमारी कंपनी के पास पूरे जापान में स्थित 200 बिक्री कार्यालयों की एक सुव्यवस्थित प्रणाली है।
65227 It seems to me the flag is correct. ऐसा लगता है कि झंडा सही है।
65228 At a first glance it seems easy. पहली नज़र में यह आसान लगता है।
65229 I don’t know exactly what time she’s coming. मुझे नहीं पता कि वह किस समय आ रही है।
65230 The lecture is composed by two parts, one theoretical, the other practical. व्याख्यान दो भागों से बना है, एक सैद्धांतिक, दूसरा व्यावहारिक।
65231 We’ll sleep embraced. हम गले लगाकर सोएंगे।
65232 Describe yourself shortly in Chinese. चीनी में शीघ्र ही अपना वर्णन करें।
65233 He invented the wheel. उन्होंने पहिये का आविष्कार किया।
65234 Which one do you like better? आपको बेहतर क्या पसंद है?
65235 To drink or not to drink – that is the question. पीना या न पीना – यही सवाल है।
65236 Do you like to travel? “Yes.” क्या आप यात्रा करना पसंद करते हैं? “हां।”
65237 Tom doesn’t know the difference between Iraq and Iran. टॉम को इराक और ईरान के बीच अंतर नहीं पता है।
65238 I have the same dictionary as your brother. मेरे पास वही शब्दकोश है जो तुम्हारे भाई के पास है।
65239 You don’t need to do sports. आपको स्पोर्ट्स करने की जरूरत नहीं है।
65240 Life would be so much better if you didn’t care so much. जीवन कितना अच्छा होता यदि आप इतना ध्यान नहीं देते।
65241 I am quite satisfied. मैं काफी संतुष्ट हूं।
65242 This is obscene. यह अश्लील है.
65243 I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. मेरे पास आखिरकार उस मेल का जवाब देने का समय है जो मुझे पिछले तीन हफ्तों में मिला है।
65244 A good idea came to him. उसके पास एक अच्छा विचार आया।
65245 It’s his Christmas present. यह उनका क्रिसमस का तोहफा है।
65246 Tom is definitely not stupid. He’s just lazy. टॉम निश्चित रूप से बेवकूफ नहीं है। वह सिर्फ आलसी है।
65247 So, I’m arrived. तो, मैं आ गया हूँ।
65248 Well, what do you think of me? अच्छा, तुम मेरे बारे में क्या सोचते हो?
65249 It’s not higher math. यह उच्च गणित नहीं है।
65250 He unloaded the car. उसने कार को उतार दिया।
65251 The room seems awfully dark and spooky. कमरा बड़ा अँधेरा और डरावना लगता है।
65252 I looked for my room. मैंने अपने कमरे की तलाश की।
65253 I don’t know how I did it. What’s important is that I did it. मुझे नहीं पता कि मैंने यह कैसे किया। महत्वपूर्ण बात यह है कि मैंने यह किया।
65254 You don’t need to come so early. आपको इतनी जल्दी आने की जरूरत नहीं है।
65255 Way to go! जाने के लिए रास्ता!
65256 Attaboy! अट्टाबॉय!
65257 He had no distinguishing features. उनके पास कोई विशिष्ट विशेषताएं नहीं थीं।
65258 Don’t you have nausea? क्या आपको जी मिचलाना नहीं आता?
65259 I am going to remove the appendix. मैं परिशिष्ट को हटाने जा रहा हूँ।
65260 Make the cut deeper. कट को और गहरा करें।
65261 Does the cough disturb your sleep? क्या खांसी आपकी नींद में खलल डालती है?
65262 There is no doubt that I could not do it without your help. इसमें कोई शक नहीं कि मैं आपकी मदद के बिना यह नहीं कर सकता था।
65263 You have such a poor sense of direction. आपके पास दिशा की इतनी खराब समझ है।
65264 These words are sure to be the incoherent ramblings of a madman. ये शब्द निश्चित रूप से एक पागल आदमी की असंगत जुमलेबाजी हैं।
65265 Beauty is only skin deep. असल सुंदरता तो आंतरिक होती है।
65266 This work is simple enough that even a child can do it. यह काम इतना आसान है कि इसे एक बच्चा भी कर सकता है।
65267 Turn to the left! बाईं ओर मुड़ें!
65268 He is beautiful like a god! वह भगवान की तरह सुंदर है!
65269 Last winter, I went skiing in Canada. पिछली सर्दियों में, मैं कनाडा में स्कीइंग करने गया था।
65270 What is the file extension? फ़ाइल एक्सटेंशन क्या है?
65271 I’m sure of my sentence. मुझे अपने वाक्य पर यकीन है।
65272 I’m thinking about something else. मैं कुछ और सोच रहा हूँ।
65273 You have lost; give up! तुमने खो दिया है; छोड़ देना!
65274 She became an object of universal admiration. वह सार्वभौमिक प्रशंसा की वस्तु बन गई।
65275 This too shall pass. यह भी गुजर जाएगा।
65276 I’ll go buy some bread. मैं कुछ रोटी खरीदने जाऊँगा।
65277 I only ask out of curiosity. मैं केवल जिज्ञासा से पूछता हूं।
65278 How much blood has the injured lost? घायलों ने कितना खून बहाया है?
65279 The website is down. वेबसाइट डाउन है।
65280 This isn’t everyone’s cup of tea. यह हर किसी के लिए चाय का प्याला नहीं है।
65281 I love summer rain. मुझे गर्मी की बारिश पसंद है।
65282 Human as a biological being belongs to the animal world. एक जैविक प्राणी के रूप में मानव पशु जगत से संबंधित है।
65283 Primates are plantigrade animals. प्राइमेट प्लांटिग्रेड जानवर हैं।
65284 All mammals have seven cervical vertebrae. सभी स्तनधारियों में सात ग्रीवा कशेरुक होते हैं।
65285 Like a typical vertebrate the human has two pairs of limbs. एक विशिष्ट कशेरुकी की तरह मनुष्य के भी दो जोड़े अंग होते हैं।
65286 The victim was crippled by dogs. पीड़ित को कुत्तों ने अपंग कर दिया था।
65287 He was alone in the darkness – and nobody else. वह अंधेरे में अकेला था – और कोई नहीं।
65288 Every problem has a solution. हर समस्या का समाधान होता है।
65289 The experiment has to begin. प्रयोग शुरू होना चाहिए।
65290 Your efforts are futile. आपके प्रयास व्यर्थ हैं।
65291 I ran out of fuel. मैं ईंधन से बाहर भाग गया।
65292 Holster your weapon. अपने हथियार होल्स्टर।
65293 Your death will not have been in vain. आपकी मृत्यु व्यर्थ नहीं गई होगी।
65294 I will complete what he started. उन्होंने जो शुरू किया है, उसे पूरा करूंगा।
65295 Looks can be deceiving. लगता है धोखा किया जा सकता।
65296 The government is considering tax cuts. सरकार टैक्स में कटौती पर विचार कर रही है।
65297 I doubt he is qualified enough to manage such a team! मुझे संदेह है कि वह ऐसी टीम का प्रबंधन करने के लिए पर्याप्त योग्य है!
65298 It is time to stop watching television. टेलीविजन देखना बंद करने का समय आ गया है।
65299 He’s about to finish reading the book. वह किताब पढ़ना समाप्त करने वाला है।
65300 It is my dream to become a teacher. शिक्षक बनना मेरा सपना है।
65301 The girl in the picture is smiling. तस्वीर में दिख रही लड़की मुस्कुरा रही है।
65302 Let me go, you’re choking me. मुझे जाने दो, तुम मेरा गला घोंट रहे हो।
65303 There isn’t a cloud in the sky. आसमान में बादल नहीं है।
65304 A drop of luck helps more than a whole case of wisdom. भाग्य की एक बूंद ज्ञान के पूरे मामले से ज्यादा मदद करती है।
65305 Drops dripped. बूंदे टपक पड़ीं।
65306 That flower tried to attack me. उस फूल ने मुझ पर हमला करने की कोशिश की।
65307 I want a pet tiger. मुझे एक पालतू बाघ चाहिए।
65308 In women, the pelvis is broader and lower, and all of its dimensions are larger, than in men. महिलाओं में, श्रोणि चौड़ा और निचला होता है, और इसके सभी आयाम पुरुषों की तुलना में बड़े होते हैं।
65309 The human skull consists of 23 bones. मानव खोपड़ी में 23 हड्डियां होती हैं।
65310 Yesterday was a good day. कल एक अच्छा दिन था।
65311 Forget me. मुझे भूल जाओ।
65312 Never talk to strangers. अजनबियों से कभी बात न करें।
65313 You didn’t write anything. आपने कुछ नहीं लिखा।
65314 After I did my homework, I played football with my friends. अपना होमवर्क करने के बाद, मैंने अपने दोस्तों के साथ फुटबॉल खेला।
65315 Can I rely on you? क्या मैं आप पर भरोसा कर सकता हूँ?
65316 This was senseless violence. यह बेहूदा हिंसा थी।
65317 He’s young, maybe too young. वह छोटा है, शायद बहुत छोटा है।
65318 Tom made a pilgrimage. टॉम ने तीर्थयात्रा की।
65319 Tom is a fat man. टॉम एक मोटा आदमी है।
65320 Eat your food. अपना खाना खाओ।
65321 Be reasonable. उचित बनो।
65322 I must learn seriously. मुझे गंभीरता से सीखना चाहिए।
65323 He thought about growing a beard, but gave up the idea of growing one. उसने दाढ़ी बढ़ाने के बारे में सोचा, लेकिन दाढ़ी बढ़ाने का विचार छोड़ दिया।
65324 It’s so easy. यह कितना आसान है।
65325 It’s not a fish. यह मछली नहीं है।
65326 She looks young, but she’s actually over forty. वह जवान दिखती है, लेकिन वह वास्तव में चालीस से अधिक है।
65327 He gathered the courage to decline the offer. उसने प्रस्ताव को अस्वीकार करने का साहस जुटाया।
65328 For many years, the abbey was turned into a fortress, happily joining in itself martial and religious architecture. कई सालों तक, अभय एक किले में बदल गया था, खुशी से अपने आप में मार्शल और धार्मिक वास्तुकला में शामिल हो गया था।
65329 I like languages! मुझे भाषाएं पसंद हैं!
65330 German cars are among the best. जर्मन कारों में सर्वश्रेष्ठ हैं।
65331 These books are very old. ये किताबें बहुत पुरानी हैं।
65332 Can you bring me the bill, please? क्या आप मुझे बिल ला सकते हैं, कृपया?
65333 The wind lifts the leaves. हवा पत्तियों को उठाती है।
65334 It isn’t important. यह महत्वपूर्ण नहीं है।
65335 How long have you been standing here? आप यहाँ कब से खड़े हैं?
65336 Tom likes mystery. टॉम को रहस्य पसंद है।
65337 It’s your duty. यह तुम्हारा कर्तव्य है।
65338 Tom has a natural talent. टॉम में एक प्राकृतिक प्रतिभा है।
65339 Nothing happens by chance. संयोग से कुछ भी नहीं होता है।
65340 Let’s conquer the world. आइए दुनिया को जीतें।
65341 Tom didn’t know what Mary’s last name was. टॉम को नहीं पता था कि मैरी का अंतिम नाम क्या है।
65342 Tom asked Mary what her last name was. टॉम ने मैरी से पूछा कि उसका अंतिम नाम क्या है।
65343 Tom saw John and Mary holding hands. टॉम ने जॉन और मैरी को हाथ पकड़े हुए देखा।
65344 I’m snowed under with work. मैं काम के नीचे बर्फ़ पड़ गया हूँ।
65345 Please don’t do that again. कृपया ऐसा दोबारा न करें।
65346 I’m sorry. I didn’t catch your name. मुझे माफ कर दो। मैंने आपका नाम नहीं पकड़ा।
65347 The Dead Sea lives: it attracts tourists from all corners of the world. मृत सागर रहता है: यह दुनिया के सभी कोनों से पर्यटकों को आकर्षित करता है।
65348 The book’s blurbs overflow with superlatives. किताब के ब्लर्ब्स अतिशयोक्ति से भरे हुए हैं।
65349 I don’t want to pay through the nose for a hotel room. मैं एक होटल के कमरे के लिए नाक से भुगतान नहीं करना चाहता।
65350 I dropped my keys. मैंने अपनी चाबियां गिरा दीं।
65351 You’d make a good diplomat. आप एक अच्छे राजनयिक बनेंगे।
65352 I can’t touch the corpse without gloves. मैं दस्ताने के बिना लाश को नहीं छू सकता।
65353 Talk is cheap. बोलना आसान है।
65354 I can rip you apart with my bare hands. मैं तुम्हें अपने नंगे हाथों से चीर सकता हूँ।
65355 She’s mature enough to bear a child. वह एक बच्चे को सहन करने के लिए पर्याप्त परिपक्व है।
65356 With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company. वित्तीय मामलों के संबंध में, श्री जोन्स कंपनी में किसी और से अधिक जानते हैं।
65357 He believes himself to be a hero. वह खुद को हीरो मानता है।
65358 Maybe next time. शायद अगली बार।
65359 I hear what you’re saying. मैं सुन रहा हूँ कि तुम क्या कह रहे हो।
65360 This is mystifying. यह रहस्यपूर्ण है।
65361 Tom is a perfectionist. टॉम एक पूर्णतावादी है।
65362 The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. सम्मिश्र संख्याओं का समुच्चय एक निश्चित कारक वलय के समरूपी होता है।
65363 You’re either with me or you’re against me. आप या तो मेरे साथ हैं या आप मेरे खिलाफ हैं।
65364 The needs of the many outweigh the needs of the few. बहुतों की ज़रूरतें कुछ की ज़रूरतों पर भारी पड़ती हैं।
65365 Are you pointing at me? क्या तुम मेरी ओर इशारा कर रहे हो?
65366 Oranges signify a happy love, while lemons – an unrequited one. संतरा एक सुखी प्रेम का प्रतीक है, जबकि नींबू – एक अप्राप्त प्रेम।
65367 She gave me moral support. उसने मुझे नैतिक समर्थन दिया।
65368 I don’t like this teacher; he always ignores my questions. मुझे यह शिक्षक पसंद नहीं है; वह हमेशा मेरे सवालों को नजरअंदाज करता है।
65369 I hear you loud and clear. मैं आपको जोर से और स्पष्ट सुनता हूं।
65370 The enemy of my enemy is my friend. दुश्मन का दुश्मन, मेरा दोस्त है।
65371 Tom doesn’t use steroids. टॉम स्टेरॉयड का उपयोग नहीं करता है।
65372 He shared his soup with me. उसने अपना सूप मेरे साथ साझा किया।
65373 I just have one quibble with this product. मेरे पास इस उत्पाद के साथ सिर्फ एक वक्रोक्ति है।
65374 This product has significant shortcomings. इस उत्पाद में महत्वपूर्ण कमियां हैं।
65375 This product is well-designed. यह उत्पाद अच्छी तरह से डिज़ाइन किया गया है।
65376 Anything you say can be used against you. आप जो कुछ भी कहते हैं उसका इस्तेमाल आपके खिलाफ किया जा सकता है।
65377 Tom is extra careful. टॉम अतिरिक्त सावधान है।
65378 Tom is a crooked cop. टॉम एक कुटिल पुलिस वाला है।
65379 Don’t blame me. मुझे दोष मत दो।
65380 The sun is bright. धुप तेज है।
65381 Tom wasn’t strong enough. टॉम काफी मजबूत नहीं था।
65382 Tom and Mary sold their souls. टॉम और मैरी ने अपनी आत्मा बेच दी।
65383 You are morons. तुम मूर्ख हो।
65384 I kid you not. यह कोई मज़ाक नहीं है।
65385 I would like to work this summer. मैं इस गर्मी में काम करना चाहूंगा।
65386 The “Book of Changes” presents the oldest binary encoding. “परिवर्तन की पुस्तक” सबसे पुरानी बाइनरी एन्कोडिंग प्रस्तुत करती है।
65387 The police informed us about the incident. पुलिस ने हमें घटना की जानकारी दी।
65388 Ready, set, go! रेडी स्टेडी गो!
65389 Lights, camera, action! लाइट्स, कैमरा, एक्शन!
65390 Alpha, beta and gamma are Greek letters. अल्फा, बीटा और गामा ग्रीक अक्षर हैं।
65391 If the difference between order and chaos or preservation and ruin were the same as that between high mountains and deep valleys, or between white clay and black lacquer, then wisdom would have had no place: stupidity would also have been alright. यदि व्यवस्था और अराजकता या संरक्षण और विनाश के बीच का अंतर ऊंचे पहाड़ों और गहरी घाटियों के बीच, या सफेद मिट्टी और काली लाह के बीच का अंतर होता, तो ज्ञान का कोई स्थान नहीं होता: मूर्खता भी ठीक होती।
65392 I believe in Jesus Christ. मैं यीशु मसीह में विश्वास करता हूँ।
65393 You must keep up a good relationship with your neighbors. आपको अपने पड़ोसियों के साथ अच्छे संबंध बनाए रखने चाहिए।
65394 The red sash perfectly accessorizes her black dress. रेड सैश उनकी ब्लैक ड्रेस को पूरी तरह से एक्सेसराइज़ कर रहा है।
65395 Mary is a tomboy. मैरी एक कब्र है।
65396 I’ve been waiting for this day to come. मैं इस दिन के आने का इंतजार कर रहा था।
65397 I’m going to rest, OK? मैं आराम करने जा रहा हूँ, ठीक है?
65398 It’s not you, it’s me! यह आप नहीं, मैं हूँ!
65399 It’s one of the basic human instincts. यह बुनियादी मानवीय प्रवृत्तियों में से एक है।
65400 If we don’t end war, war will end us. यदि हम युद्ध को समाप्त नहीं करते हैं, तो युद्ध हमें समाप्त कर देगा।
65401 I’m unable to translate this sentence. मैं इस वाक्य का अनुवाद करने में असमर्थ हूँ।
65402 I’m feeling confused. मैं भ्रमित महसूस कर रहा हूं।
65403 The boy almost drowned. लड़का लगभग डूब गया।
65404 Next year I’ll go to the sea. अगले साल मैं समुद्र में जाऊंगा।
65405 Good films expand one’s horizons. अच्छी फिल्में किसी के क्षितिज का विस्तार करती हैं।
65406 I live in Shymkent. मैं श्यामकेंट में रहता हूँ।
65407 I like it. मुझे यह पसंद है।
65408 The radius of the Earth is 6400 km. पृथ्वी की त्रिज्या 6400 किमी है।
65409 This sentence needs to be checked by a native speaker. इस वाक्य को एक देशी वक्ता द्वारा जाँचे जाने की आवश्यकता है।
65410 She would make everyone happy. वह सबको खुश कर देगी।
65411 The problem is his. समस्या उसकी है।
65412 Don’t fret. घबराओ मत।
65413 I know who you are. मुझे मालूम है, आप कौन है।
65414 He’s not in the mood. वह मूड में नहीं है।
65415 She’s not in the mood. वह मूड में नहीं है।
65416 It’s bullshit. यह कुछ काम का नहीं।
65417 Tom is devious. टॉम कुटिल है।
65418 It takes one to know one. जैसा मैं हूं वैसे ही तुम हो।
65419 Gotta catch ’em all. उन सब को पकडना है।
65420 Tom isn’t afraid of experimenting. टॉम प्रयोग करने से नहीं डरता।
65421 What was she like? उसे क्या पसंद था?
65422 You can’t learn that in school. आप इसे स्कूल में नहीं सीख सकते।
65423 Wanna go upstairs and have a drink? ऊपर जाना और पीना चाहते हैं?
65424 I was expecting you. मैं तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था।
65425 Amputation is needed. विच्छेदन की जरूरत है।
65426 He made a crash test dummy of himself. उन्होंने खुद का क्रैश टेस्ट डमी बनाया।
65427 I’m suffering from anal itching. मैं गुदा खुजली से पीड़ित हूँ।
65428 Do you ever have involuntary urination? क्या आपको कभी अनैच्छिक पेशाब आता है?
65429 Take blood from the donor. डोनर से खून लें।
65430 I don’t know how to read between the lines. मुझे नहीं पता कि पंक्तियों के बीच कैसे पढ़ना है।
65431 The doctor pronounced him dead. डॉक्टर ने उसे मृत घोषित कर दिया।
65432 They’re Russian. वे रूसी हैं।
65433 Be at the train station at eleven sharp. ग्यारह बजे रेलवे स्टेशन पर हो।
65434 His family really loves watching television every day. उनका परिवार वास्तव में हर दिन टेलीविजन देखना पसंद करता है।
65435 There are people whose only purpose is to be as annoying as possible. ऐसे लोग हैं जिनका एकमात्र उद्देश्य जितना संभव हो उतना परेशान होना है।
65436 Blue looks good on you. नीला आप पर अच्छा लगता है।
65437 My father doesn’t drink liquor. मेरे पिता शराब नहीं पीते हैं।
65438 I feel just like a kid in a candy shop, here! मैं यहाँ एक कैंडी की दुकान में एक बच्चे की तरह महसूस करता हूँ!
65439 Stop meeting famous people! प्रसिद्ध लोगों से मिलना बंद करो!
65440 Try to think about it. इसके बारे में सोचने की कोशिश करो।
65441 The wife of your son is your daughter-in-law. आपके बेटे की पत्नी आपकी बहू है।
65442 If I’ll go or not, I still haven’t decided. मैं जाऊंगा या नहीं, मैंने अभी तय नहीं किया है।
65443 He loved her. वह उससे प्यार करता था।
65444 I very much regretted having lost so much time. इतना समय गंवाने का मुझे बहुत अफ़सोस हुआ।
65445 Kazakh is my native language. कज़ाख मेरी मूल भाषा है।
65446 Please show me your passport. कृपया मुझे अपना पासपोर्ट दिखाओ।
65447 He might have missed the last train. हो सकता है कि वह आखिरी ट्रेन से चूक गया हो।
65448 The egg is a universal symbol of life and rebirth. अंडा जीवन और पुनर्जन्म का एक सार्वभौमिक प्रतीक है।
65449 At Easter we eat chocolate rabbits. ईस्टर पर हम चॉकलेट खरगोश खाते हैं।
65450 There are some things money can’t buy. कुछ चीजें ऐसी होती हैं जिन्हें पैसे से नहीं खरीदा जा सकता।
65451 Eat all your spinach! अपनी सारी पालक खाओ!
65452 I think he’s tired. मुझे लगता है कि वह थक गया है।
65453 We couldn’t convince him. हम उसे मना नहीं सके।
65454 That always helps. यह हमेशा मदद करता है।
65455 It was an awful week. यह एक भयानक सप्ताह था।
65456 Tom is cheering for Bubba. टॉम बुब्बा के लिए जयकार कर रहा है।
65457 Tom xeroxed the document. टॉम ने दस्तावेज़ को ज़ेरॉक्स किया।
65458 I’ve never seen that before. मैंने ऐसा पहले कभी नहीं देखा।
65459 Fight with me! मुझ से लड़ो!
65460 Tom got hit by a golf ball. टॉम गोल्फ की गेंद से टकरा गया।
65461 Did you go to the book fair? क्या आप पुस्तक मेले में गए थे?
65462 This house is full of spider webs. यह घर मकड़ी के जाले से भरा हुआ है।
65463 They know what happened. वे जानते हैं कि क्या हुआ।
65464 Tom and Mary know what happened. टॉम और मैरी जानते हैं कि क्या हुआ था।
65465 Of all the films I rented, this is the only one worth seeing. मैंने जितनी भी फिल्में किराए पर ली हैं, उनमें से केवल यही देखने लायक है।
65466 Mary is pregnant. मैरी गर्भवती है।
65467 All of the books are good, but none as good as this one. सभी पुस्तकें अच्छी हैं, लेकिन इस जैसी कोई भी अच्छी नहीं है।
65468 Good, but you can do better. अच्छा है, लेकिन आप बेहतर कर सकते हैं।
65469 When she opened her eyes I was the first person she saw. जब उसने अपनी आँखें खोलीं तो मैं वह पहला व्यक्ति था जिसे उसने देखा था।
65470 Do fish sleep? क्या मछली सोती है?
65471 News of her pregnancy took her by surprise. उनकी प्रेग्नेंसी की खबर ने उन्हें हैरान कर दिया।
65472 When I grow up I want to be just like you. जब मैं बड़ा हो जाता हूं तो मैं आपके जैसा बनना चाहता हूं।
65473 The pastor said Tom’s going to burn in hell. पादरी ने कहा कि टॉम नरक में जलने वाला है।
65474 Did you try restarting the computer? क्या आपने कंप्यूटर को पुनरारंभ करने का प्रयास किया?
65475 The bank refused to grant me the loan. बैंक ने मुझे कर्ज देने से मना कर दिया।
65476 Tom is our leader. टॉम हमारे नेता हैं।
65477 I will be loved. मुझे प्यार किया जाएगा।
65478 I would be loved. मुझे प्यार किया जाएगा।
65479 I have been loved. मुझे प्यार किया गया है।
65480 I am going to be loved. मुझे प्यार होने वाला है।
65481 Many sailors can’t swim. कई नाविक तैर नहीं सकते।
65482 Tom is not far off the mark. टॉम निशान से दूर नहीं है।
65483 It’s the rule, not the exception. यह नियम है, अपवाद नहीं।
65484 Don’t mess with Tom. टॉम के साथ गड़बड़ मत करो।
65485 It isn’t over yet. यह अभी खत्म नहीं हुआ है।
65486 He did it again. उसने फिर कर दिखाया।
65487 She did it again. उसने फिर किया।
65488 Air is to men what water is to fish. मनुष्य के लिए वायु वही है जो मछली के लिए जल है।
65489 The dog house is outside. डॉग हाउस बाहर है।
65490 Don’t let the dog inside. कुत्ते को अंदर मत जाने दो।
65491 He hired a new secretary. उन्होंने एक नया सचिव नियुक्त किया।
65492 I don’t feel like doing anything today. मेरा आज कुछ भी करने का मन नहीं कर रहा है।
65493 Where can I find the subtitles for this movie? मुझे इस फिल्म के उपशीर्षक कहां मिल सकते हैं?
65494 Children threw stones at him. बच्चों ने उस पर पत्थर फेंके।
65495 For all my life, I was a liar. That’s why people liked me. अपने पूरे जीवन के लिए, मैं झूठा था। इसलिए लोगों ने मुझे पसंद किया।
65496 We have to get the hell out of here. हमें नरक को यहां से निकालना है।
65497 This is my first time. यह मेरी पहली बारी है।
65498 Lincoln is an important person. लिंकन एक महत्वपूर्ण व्यक्ति हैं।
65499 Have you undergone any surgery before? For what reason? क्या आपकी पहले कोई सर्जरी हुई है? किस कारण से?
65500 How did you get in? Do you have a key? आप अंदर कैसे आए? क्या आपके पास चाबी है?
65501 Tom wanted to sleep under the stars. टॉम सितारों के नीचे सोना चाहता था।
65502 Tom is snoring. टॉम खर्राटे ले रहा है।
65503 I can repeat it again and again. मैं इसे बार-बार दोहरा सकता हूं।
65504 Tom visited Mary’s grave. टॉम ने मैरी की कब्र का दौरा किया।
65505 The full stop is missing at the end of the sentence. वाक्य के अंत में पूर्ण विराम अनुपस्थित है।
65506 The period is missing at the end of the sentence. वाक्य के अंत में अवधि गायब है।
65507 Those are empty words. वे खाली शब्द हैं।
65508 You cannot do this. आप ऐसा कर ही नहीं सकते।
65509 I also like cakes. मुझे केक भी पसंद हैं।
65510 Flowers die if they don’t have water. पानी नहीं होने पर फूल मर जाते हैं।
65511 I have black eyes. मैं काली आँखे रखता हूँ।
65512 Follow your heart, for it never lies. अपने दिल का पालन करें, क्योंकि यह कभी झूठ नहीं बोलता।
65513 Esperanto is spoken in 120 countries of the world. एस्पेरान्तो दुनिया के 120 देशों में बोली जाती है।
65514 He has a very good voice. उनकी बहुत अच्छी आवाज है।
65515 You have a very good voice. आपकी आवाज बहुत अच्छी है।
65516 I saw Tom flirt with my wife. मैंने टॉम को अपनी पत्नी के साथ फ़्लर्ट करते देखा।
65517 His letter made me angry. उनके पत्र ने मुझे नाराज कर दिया।
65518 They defended their homeland against the invaders. उन्होंने आक्रमणकारियों के खिलाफ अपनी मातृभूमि की रक्षा की।
65519 She’s Tom’s older sister. वह टॉम की बड़ी बहन है।
65520 Tom is a good neighbour. टॉम एक अच्छा पड़ोसी है।
65521 What must Tom say so that Mary forgives him? टॉम को क्या कहना चाहिए ताकि मैरी उसे माफ कर दे?
65522 I won’t see him anymore. मैं उसे अब और नहीं देखूंगा।
65523 I feel your pain, buddy. मुझे तुम्हारा दर्द महसूस होता है, दोस्त।
65524 How are rights and duties correlative? अधिकार और कर्तव्य कैसे संबंधित हैं?
65525 God loves you and has a wonderful plan for your life. परमेश्वर आपसे प्यार करता है और आपके जीवन के लिए उसके पास एक अद्भुत योजना है।
65526 Tom is my best friend. टॉम मेरा सबसे अच्छा दोस्त है।
65527 Tom knows that he doesn’t know. टॉम जानता है कि वह नहीं जानता।
65528 I have a little something for you. मेरे पास तुम्हारे लिए थोड़ा सा है।
65529 Let’s be best friends forever. आइए हमेशा के लिए सबसे अच्छे दोस्त बनें।
65530 Someone stole Tom’s bicycle. किसी ने टॉम की साइकिल चुरा ली।
65531 This must be a mistake. यह एक गलती होनी चाहिए।
65532 Tom can do it in 10 minutes. टॉम इसे 10 मिनट में कर सकता है।
65533 Let me explain. मुझे समझाने दो।
65534 Tom wept. टॉम रोया।
65535 It did not come off. यह नहीं निकला।
65536 Tom handed Mary a check for half a million dollars. टॉम ने मैरी को आधा मिलियन डॉलर का चेक दिया।
65537 Do you sometimes study in the library? क्या आप कभी-कभी पुस्तकालय में पढ़ते हैं?
65538 I can’t believe you actually did something like that. मुझे विश्वास नहीं हो रहा है कि आपने वास्तव में ऐसा कुछ किया है।
65539 We need to talk. हमें बात करने की जरूरत है।
65540 I think you’re the most beautiful girl I’ve ever seen. मुझे लगता है कि तुम सबसे खूबसूरत लड़की हो जिसे मैंने कभी देखा है।
65541 Why don’t we just sit here and talk? हम यहां बैठकर बात क्यों नहीं करते?
65542 What did you decide? तुमने क्या निर्णय लिया?
65543 I can’t tell you what to do. मैं आपको नहीं बता सकता कि क्या करना है।
65544 “I’m dying without you.” “I’ll come to your funeral.” “मैं तुम्हारे बिना मर रहा हूँ।” “मैं आपके अंतिम संस्कार में आऊंगा।”
65545 Everybody knows the line “The boy didn’t crack under interrogation”, but nowadays many people don’t know the continuation: it is a verse about a boy who died, having refused to renounce his Komsomol membership. हर कोई लाइन जानता है “लड़का पूछताछ के दौरान टूट नहीं गया”, लेकिन आजकल बहुत से लोग निरंतरता को नहीं जानते हैं: यह एक लड़के के बारे में एक कविता है जो मर गया, अपनी कोम्सोमोल सदस्यता छोड़ने से इनकार कर दिया।
65546 The selfish live for themselves alone. स्वार्थी अकेले अपने लिए जीते हैं।
65547 Tom’s dad is very strict. टॉम के पिता बहुत सख्त हैं।
65548 Tom is an egotist. टॉम एक अहंकारी है।
65549 Tom said that he doesn’t care what other people think of him. टॉम ने कहा कि उन्हें इस बात की परवाह नहीं है कि दूसरे उनके बारे में क्या सोचते हैं।
65550 Tom extinguished his torch. टॉम ने अपनी मशाल बुझा दी।
65551 You have to do as I say. जैसा मैं कहता हूं वैसा ही आपको करना होगा।
65552 Tom’s a likable guy. टॉम एक पसंद करने योग्य लड़का है।
65553 Your wish is my command. आपकी इच्छा मेरे लिए हुक्म है।
65554 I’m too tired to run. मैं दौड़ने के लिए बहुत थक गया हूँ।
65555 Have you ever been to London? क्या तुम कभी लंदन गई?
65556 I read in the paper that he was murdered. मैंने अखबार में पढ़ा कि उसकी हत्या कर दी गई।
65557 Don’t laugh at them. उन पर हंसो मत।
65558 In Ukraine I always speak Ukrainian. यूक्रेन में मैं हमेशा यूक्रेनी बोलता हूं।
65559 Everyone knows his name. उसका नाम सभी जानते हैं।
65560 Who’s that guy swimming in the river? वह आदमी कौन है जो नदी में तैर रहा है?
65561 Tom just returned from Boston. टॉम अभी बोस्टन से लौटा है।
65562 The old man spoke with me in French. बूढ़े ने मेरे साथ फ्रेंच में बात की।
65563 A good horse knows its rider. एक अच्छा घोड़ा अपने सवार को जानता है।
65564 Tom doesn’t believe that Mary is happy. टॉम को विश्वास नहीं होता कि मैरी खुश है।
65565 The vase is on the table. फूलदान मेज पर है।
65566 Do I need to explain the reason to him? क्या मुझे उसे इसका कारण समझाने की ज़रूरत है?
65567 She shut the door. उसने दरवाजा बंद कर लिया।
65568 She’s accustomed to rising early. वह जल्दी उठने की आदी है।
65569 His mother was a singer. उनकी मां एक गायिका थीं।
65570 The hare stole carrots from the garden. खरगोश ने बगीचे से गाजर चुरा ली।
65571 She is Tom’s older sister. वह टॉम की बड़ी बहन है।
65572 You need to be more attentive in class. आपको कक्षा में अधिक चौकस रहने की आवश्यकता है।
65573 Our marriage is over. हमारी शादी हो चुकी है।
65574 Redheads drive me crazy! रेडहेड्स मुझे पागल कर देते हैं!
65575 You doubt my loyalty? आपको मेरी वफादारी पर शक है?
65576 The king is dead, long live the king! राजा का निधन, राजा अमर रहें!
65577 In Japan there are four seasons a year. जापान में साल में चार मौसम होते हैं।
65578 Our summer is short, but warm. हमारी गर्मी कम है, लेकिन गर्म है।
65579 Everything really sucks! सब कुछ वास्तव में बेकार है!
65580 She will have a child next month. अगले महीने उसे एक बच्चा होगा।
65581 Tell me when he returns. मुझे बताओ कि वह कब लौटेगा।
65582 The woman stands before the library. महिला पुस्तकालय के सामने खड़ी है।
65583 Where do you want to sell this? आप इसे कहाँ बेचना चाहते हैं?
65584 The danger was not apparent. खतरा नजर नहीं आ रहा था।
65585 I wear a suit, but not a tie. मैं सूट पहनता हूं, लेकिन टाई नहीं।
65586 Ask him when the next plane will be. उससे पूछें कि अगला विमान कब होगा।
65587 Sign here. यहाँ पर हस्ताक्षर करे।
65588 John doesn’t know how to play guitar. जॉन गिटार बजाना नहीं जानता।
65589 This book seemed hard to read to me. यह पुस्तक मुझे पढ़ने में कठिन लग रही थी।
65590 Can you watch my dog while I’m away? क्या आप मेरे कुत्ते को दूर रहते हुए देख सकते हैं?
65591 We’ll continue after the film. हम फिल्म के बाद जारी रखेंगे।
65592 Tom wants to change the world. टॉम दुनिया को बदलना चाहता है।
65593 Your son is a genius. आपका बेटा एक प्रतिभाशाली है।
65594 He noticed straight away. उसने तुरंत गौर किया।
65595 They buried those who had died in battle according to military tradition. उन्होंने उन लोगों को दफनाया जो सैन्य परंपरा के अनुसार युद्ध में मारे गए थे।
65596 How much does he earn in a month? वह एक महीने में कितना कमाता है?
65597 How much does he earn per month? वह प्रति माह कितना कमाता है?
65598 He speaks fluently. वह धाराप्रवाह बोलता है।
65599 This problem certainly requires a solution, but that’s like shooting a cannon at sparrows. इस समस्या के समाधान के लिए निश्चित रूप से समाधान की आवश्यकता है, लेकिन यह गौरैयों पर तोप चलाने जैसा है।
65600 At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. सबसे पहले, मैं केवल फ्रेंच वाक्यों को देख रहा था, लेकिन इससे पहले कि मैं इसे जानता, मैं उनका अनुवाद करने में लगा हुआ था।
65601 That was really difficult. यह वाकई मुश्किल था।
65602 Why do people go to the cinema? लोग सिनेमा क्यों जाते हैं?
65603 He is eating a crumpet. वह एक तुरही खा रहा है।
65604 Tom was blindfolded. टॉम की आंखों पर पट्टी बंधी थी।
65605 What anthropoid would your girlfriend be most like? “What a question… Well, um… An orangutan, I guess.” आपकी प्रेमिका को कौन-सा एंथ्रोपॉइड सबसे ज्यादा पसंद आएगा? “क्या सवाल है … ठीक है, उम … एक संतरे, मुझे लगता है।”
65606 I won’t tell anyone. मैं किसी को नहीं बताऊंगा।
65607 Please insert a coin. कृपया एक सिक्का डालें।
65608 Everything you said was false. तुमने जो कहा वह सब झूठ था।
65609 Look at the time! I’m gonna be late for school! Bye! “See you later. Be careful.” समय पर देखने के लिए! मुझे स्कूल के लिए देर हो जाएगी! अलविदा! “बाद में मिलते हैं। सावधान रहें।”
65610 Living as a vampire, and getting used to it, isn’t such a big deal. वैम्पायर की तरह जीना और इसकी आदत डालना कोई बड़ी बात नहीं है।
65611 Only Chernobyl comes to mind whenever I think about the Ukraine. Oh, and Serhiy Nazarovych Bubka, right? जब भी मैं यूक्रेन के बारे में सोचता हूं तो केवल चेरनोबिल ही दिमाग में आता है। ओह, और Serhiy Nazarovych Bubka, है ना?
65612 I don’t like big cities. मुझे बड़े शहर पसंद नहीं हैं।
65613 This is a straightforward case. यह सीधा मामला है।
65614 You love your father, right? आप अपने पिता से प्यार करते हैं, है ना?
65615 You love your wife, right? आप अपनी पत्नी से प्यार करते हैं, है ना?
65616 Sorry for being late. देर से आने के लिए क्षमा करें।
65617 Today is October 11th. आज 11 अक्टूबर है।
65618 I get your point, but I still don’t agree. मुझे आपकी बात समझ में आ गई, लेकिन मैं फिर भी सहमत नहीं हूं।
65619 I have a friend coming over to visit tomorrow. मेरा एक मित्र कल मिलने आ रहा है।
65620 I saw her yesterday. मैंने उसे कल देखा।
65621 Grab as much as you need. जितना चाहिए उतना पकड़ो।
65622 The ingredients for this recipe are a little expensive. इस रेसिपी की सामग्री थोड़ी महंगी है।
65623 Bullet-proof glass ensures safety but isn’t widely available due to its high cost. बुलेट-प्रूफ ग्लास सुरक्षा सुनिश्चित करता है लेकिन इसकी उच्च लागत के कारण व्यापक रूप से उपलब्ध नहीं है।
65624 But how difficult that was! लेकिन वह कितना कठिन था!
65625 Isn’t it enough? क्या यह काफी नहीं है?
65626 She is trying to prove the existence of ghosts. वह भूतों के अस्तित्व को साबित करने की कोशिश कर रही है।
65627 The bird had a broken wing. पक्षी का पंख टूट गया था।
65628 Who is that girl, standing by the door? वह लड़की कौन है जो दरवाजे पर खड़ी है?
65629 Here’s the awkward moment when your neighbour has seen you break his fence. यहाँ वह अजीब क्षण है जब आपके पड़ोसी ने आपको उसकी बाड़ को तोड़ते देखा है।
65630 Tom is quite drunk. टॉम काफी नशे में है।
65631 Tom wants to understand the meaning of life. टॉम जीवन का अर्थ समझना चाहता है।
65632 Tom says he doesn’t like money. टॉम कहता है कि उसे पैसे पसंद नहीं हैं।
65633 Whose is this food? यह भोजन किसका है?
65634 Do you speak Dutch? क्या तुम डच बोलते हो?
65635 The bread’s on the table. रोटी मेज पर है।
65636 Where’s the bread? रोटी कहाँ है?
65637 Today is Saturday and tomorrow is Sunday. आज शनिवार है और कल रविवार है।
65638 My sister plays piano every day. मेरी बहन रोज पियानो बजाती है।
65639 I’m not able to respond to all of your questions. मैं आपके सभी सवालों का जवाब नहीं दे पा रहा हूं।
65640 This door leads to the garden. यह दरवाजा बगीचे की ओर जाता है।
65641 The sentence was death, and not the manner of dying. सजा मौत थी, न कि मरने का तरीका।
65642 He finds fault with everything. वह हर चीज में दोष ढूंढता है।
65643 It was just a coincidence. यह महज एक संयोग था।
65644 I’m studying Toki Pona. मैं टोकी पोना का अध्ययन कर रहा हूं।
65645 I’m learning Toki Pona. मैं टोकी पोना सीख रहा हूं।
65646 I’m tired, that’s all. मैं थक गया हूँ, बस इतना ही।
65647 The boy is afraid of the dark. बालक अँधेरे से डरता है।
65648 He is reading. वह पढ़ रहा है।
65649 You don’t have to make up an excuse if you don’t want to go with us. अगर आप हमारे साथ नहीं जाना चाहते हैं तो आपको कोई बहाना बनाने की जरूरत नहीं है।
65650 He borrowed the car from his friend. उसने अपने दोस्त से कार उधार ली थी।
65651 I can lend you one if you want. अगर आप चाहें तो मैं आपको एक उधार दे सकता हूं।
65652 Take no prisoners. उद्देश्य के लिए समर्पित।
65653 Take the money and run. पैसा लो और भाग लो।
65654 Tom is a misanthrope. टॉम एक मिथ्याचारी है।
65655 It freaks me out. यह मुझे पागल कर देता है।
65656 No one had even seen something like it. ऐसा कुछ किसी ने देखा भी नहीं था।
65657 I had a lot of money, but spent everything. मेरे पास बहुत पैसा था, लेकिन सब कुछ खर्च कर दिया।
65658 Things have changed. चीजें बदल गई।
65659 Tom was sleeping. टॉम सो रहा था।
65660 Tom tried to convince Mary not to go. टॉम ने मैरी को न जाने के लिए मनाने की कोशिश की।
65661 It’s not as bad as it seems. यह उतना बुरा नहीं है जितना लगता है।
65662 Do they know about us? क्या वे हमारे बारे में जानते हैं?
65663 Mary can’t get enough of it. मैरी इसके लिए पर्याप्त नहीं हो सकती।
65664 Why didn’t she come? वह क्यों नहीं आई?
65665 We must go. हमें अवश्य जाना चाहिए।
65666 You’re never at home. तुम कभी घर पर नहीं हो।
65667 He left a minute ago. वह एक मिनट पहले चला गया।
65668 Tom nodded. टॉम ने सिर हिलाया।
65669 You’re leaving already? आप पहले ही जा रहे हैं?
65670 Slovenian singer Maja Keuc was born in 1992. स्लोवेनियाई गायक माजा केयूक का जन्म 1992 में हुआ था।
65671 His sons do as they please. उनके बेटे जैसा चाहते हैं वैसा ही करते हैं।
65672 Our team lost, 2-0. हमारी टीम 2-0 से हार गई।
65673 She is the one you should model yourself after. वह वह है जिसके बाद आपको खुद को मॉडल बनाना चाहिए।
65674 She needs someone who is able to understand her. उसे कोई ऐसा चाहिए जो उसे समझ सके।
65675 Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable. पावर केबल को मॉडेम से डिस्कनेक्ट करें, लगभग एक मिनट तक प्रतीक्षा करें, फिर केबल को फिर से कनेक्ट करें।
65676 Many people in Africa speak French. अफ्रीका में बहुत से लोग फ्रेंच बोलते हैं।
65677 Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought. कई ऑस्ट्रेलियाई वहां भेजे गए अपराधियों के वंशज हैं। इस बीच, ऑस्ट्रेलिया में अपराध दर बहुत कम है। सोच के लिए भोजन।
65678 You think I’m an idiot? आपको लगता है कि मैं मूर्ख हूँ?
65679 Don’t go without a hat. बिना टोपी के मत जाओ।
65680 I think about it every day. मैं इसके बारे में हर दिन सोचता हूं।
65681 As much as I tried, I never managed to beat the final boss. जितना मैंने कोशिश की, मैं कभी भी अंतिम बॉस को हराने में कामयाब नहीं हुआ।
65682 What’s the text about? पाठ किस बारे में है?
65683 I just received your letter. मुझे अभी आपका पत्र मिला है।
65684 I didn’t buy them. मैंने उन्हें नहीं खरीदा।
65685 Whose son are you? तुम किसके बेटे हो?
65686 Even writing in one’s native language is a challenge. अपनी मातृभाषा में लिखना भी एक चुनौती है।
65687 Resistance is futile. प्रतिरोध व्यर्थ है।
65688 Tom believes in magic. टॉम जादू में विश्वास करता है।
65689 The policeman read Tom his rights. पुलिसकर्मी ने टॉम को उसके अधिकार पढ़े।
65690 While we’re waiting, why don’t you tell me what happened? जब हम प्रतीक्षा कर रहे हैं, तो आप मुझे क्यों नहीं बताते कि क्या हुआ?
65691 Lake Geneva is the largest lake in Switzerland. जिनेवा झील स्विट्जरलैंड की सबसे बड़ी झील है।
65692 He showed me his collection of stamps. उसने मुझे अपना टिकटों का संग्रह दिखाया।
65693 She slept for a few hours. वह कुछ घंटों के लिए सोई थी।
65694 Have you met a lot of Esperantists here? क्या आप यहां बहुत से एस्पेरांतिस्टों से मिले हैं?
65695 He didn’t like school. उसे स्कूल पसंद नहीं था।
65696 Is there a telephone nearby? क्या पास में कोई टेलीफोन है?
65697 Do you know his father? क्या आप उसके पिता को जानते हैं?
65698 Better to be blind than to see that. यह देखने से अच्छा है कि अंधा हो जाए।
65699 Better to be deaf than to hear that. यह सुनने से बहरा होना बेहतर है।
65700 Tom is a democrat. टॉम एक लोकतांत्रिक है।
65701 Tom is a republican. टॉम एक रिपब्लिकन है।
65702 Tom was elected in 2010. टॉम 2010 में चुने गए थे।
65703 Everybody does that. हर कोई ऐसा करता है।
65704 Don’t act like that. ऐसा व्यवहार न करें।
65705 It’s a shame that you don’t honour us with your presence. यह शर्म की बात है कि आप अपनी उपस्थिति से हमारा सम्मान नहीं करते हैं।
65706 The dictionary is on the desk. डिक्शनरी डेस्क पर है।
65707 She visited the school, despite a pain in her right arm. दाहिने हाथ में दर्द के बावजूद उसने स्कूल का दौरा किया।
65708 Is America larger than Europe? “Yes, America is larger than Europe.” क्या अमेरिका यूरोप से बड़ा है? “हाँ, अमेरिका यूरोप से बड़ा है।”
65709 Suddenly, something unexpected happened. अचानक, कुछ अप्रत्याशित हुआ।
65710 Tom is a good boy. टॉम एक अच्छा लड़का है।
65711 Liar! झूठा!
65712 Tom pushed Mary into the water. टॉम ने मैरी को पानी में धकेल दिया।
65713 This is simply not true. यह बिल्कुल सही नहीं है।
65714 I’ve got a sweet tooth. मेरे पास एक मीठा दांत है।
65715 Tom built a treehouse. टॉम ने एक ट्रीहाउस बनाया।
65716 Christ is risen! ईसाई बढ़ रहे हैं!
65717 You don’t deserve any of what I do to you. मैं तुम्हारे साथ जो कुछ भी करता हूँ, तुम उसके लायक नहीं हो।
65718 She is not as tough as she seems. वह उतनी सख्त नहीं है जितनी वह दिखती है।
65719 Who did that? ये किसने किया?
65720 This is our problem. यह हमारी समस्या है।
65721 Don’t listen to him! उसकी बात मत सुनो!
65722 Pull the foreskin back before putting on the condom. कंडोम लगाने से पहले चमड़ी को पीछे की ओर खींच लें।
65723 Write down your thoughts every day and one day you’ll be able to understand something about yourself. हर दिन अपने विचार लिखें और एक दिन आप अपने बारे में कुछ समझ पाएंगे।
65724 Frogs are such amazing creatures. मेंढक ऐसे अद्भुत जीव हैं।
65725 I need an assistant who speaks Korean. मुझे एक सहायक चाहिए जो कोरियाई भाषा बोलता हो।
65726 He doesn’t respond to the stimulus. वह उत्तेजना का जवाब नहीं देता है।
65727 Don’t pay attention to her. उसकी ओर ध्यान मत दो।
65728 Never mind what she says. कोई फर्क नहीं पड़ता कि वह क्या कहती है।
65729 There’s nowhere for you to hide. आपके पास छिपाने के लिए कहीं नहीं है।
65730 Tom ran away. टॉम भाग गया।
65731 That was a cheap shot. वह एक सस्ता शॉट था।
65732 Mary is a few years older than Tom. मैरी टॉम से कुछ साल बड़ी हैं।
65733 Tom was sure that he would never see her again. टॉम को यकीन था कि वह उसे फिर कभी नहीं देख पाएगा।
65734 It’s a risky proposition. यह एक जोखिम भरा प्रस्ताव है।
65735 Take the bus. बस को लो।
65736 Who wrote the Bible? बाइबिल किसने लिखी?
65737 God bless you. “I’m an atheist.” भगवान आपका भला करे। “मैं एक नास्तिक हूँ।”
65738 Hope for the best; prepare for the worst. अच्छे के लिए आशा; सबसे बुरा के लिए तैयार रहे हो।
65739 Tom has eyesight problems. टॉम को आंखों की रोशनी की समस्या है।
65740 The foreman docked me an hour’s pay for getting to work late. फोरमैन ने मुझे देर से काम करने के लिए एक घंटे का वेतन दिया।
65741 Rabid dogs usually foam at the mouth. पागल कुत्ते आमतौर पर मुंह से झाग निकालते हैं।
65742 Eat your soup, John! अपना सूप खाओ, जॉन!
65743 Tom’s radio is broken. टॉम का रेडियो टूट गया है।
65744 That’s so weird. यह बहुत अजीब है।
65745 A hundred years have passed since the Titanic sank. टाइटैनिक को डूबे सौ साल बीत चुके हैं।
65746 The Titanic hit an iceberg. टाइटैनिक एक हिमखंड से टकराया।
65747 The Titanic sank at 02:20 on Monday, April 15th. टाइटैनिक 15 अप्रैल सोमवार को 02:20 बजे डूब गया।
65748 What an idiotic mistake! क्या मूर्खतापूर्ण गलती है!
65749 I’d like to speak with my lawyer. मैं अपने वकील से बात करना चाहता हूं।
65750 Don’t make me lose my patience. मुझे अपना धैर्य न खोने दें।
65751 He was hanged during the Revolution. क्रांति के दौरान उन्हें फांसी पर लटका दिया गया था।
65752 What’s the minimum wage in your country? आपके देश में न्यूनतम मजदूरी क्या है?
65753 This painting was painted in the 21st century. यह पेंटिंग 21वीं सदी में बनाई गई थी।
65754 My mom wants me to study in Switzerland. मेरी मां चाहती हैं कि मैं स्विट्जरलैंड में पढ़ूं।
65755 He has enough money. उसके पास पर्याप्त पैसा है।
65756 Children love cakes. बच्चों को केक बहुत पसंद होते हैं।
65757 He followed my advice. उन्होंने मेरी सलाह का पालन किया।
65758 How long will it last? ये कितना लंबा चलेगा?
65759 That depends on the context. यह संदर्भ पर निर्भर करता है।
65760 Friday is near. शुक्रवार नजदीक है।
65761 I am 24 years old. मेरी आयु 24 वर्ष है।
65762 Your name stands first on my list. मेरी लिस्ट में आपका नाम सबसे पहले है।
65763 Who was the lucky one who ended up with the inheritance? वह भाग्यशाली कौन था जो विरासत के साथ समाप्त हुआ?
65764 I don’t want to know what you think about this. मैं नहीं जानना चाहता कि आप इस बारे में क्या सोचते हैं।
65765 What was his name? उसका क्या नाम था?
65766 The librarian looked quite sick. लाइब्रेरियन काफी बीमार लग रहा था।
65767 You can take it. I really don’t need it as much as you think. तुम इसे ले सकते हो। मुझे वास्तव में इसकी उतनी आवश्यकता नहीं है जितनी आप सोचते हैं।
65768 The cat that entered our room looked around, frightened. हमारे कमरे में घुसी बिल्ली ने डरकर इधर-उधर देखा।
65769 He suggested going out to watch a movie. उन्होंने फिल्म देखने के लिए बाहर जाने का सुझाव दिया।
65770 Wrap yourself warm, it is cold out there. अपने आप को गर्म लपेटें, वहां ठंड है।
65771 She was to drink the milk at school but drank it at home. उसे स्कूल में दूध पीना था लेकिन घर पर ही पीना था।
65772 Do you live in this area? क्या आप इस क्षेत्र में रहते हैं?
65773 I am an English student. मैं एक अंग्रेज़ी छात्र हूं।
65774 Natasha was born in Russia, but she doesn’t speak Russian. नताशा का जन्म रूस में हुआ था, लेकिन वह रूसी नहीं बोलती।
65775 I am a French doctor. मैं एक फ्रांसीसी डॉक्टर हूं।
65776 I am a Spanish reporter. मैं एक स्पेनिश रिपोर्टर हूं।
65777 I am a German architect. मैं एक जर्मन आर्किटेक्ट हूं।
65778 Sorry for the inconvenience. असुविधा के लिए खेद है।
65779 I am a Japanese writer. मैं एक जापानी लेखक हूं।
65780 The stain that was removed was still visible on the skirt. जो दाग हटा दिया गया था वह अभी भी स्कर्ट पर दिखाई दे रहा था।
65781 I am an American singer. मैं एक अमेरिकी गायक हूं।
65782 Who is this pretty girl? यह सुंदर लड़की कौन है?
65783 We grow grapes, corn and fruit trees. हम अंगूर, मक्का और फलों के पेड़ उगाते हैं।
65784 Last years we lent you one million euros to buy machines. पिछले साल हमने आपको मशीनें खरीदने के लिए दस लाख यूरो उधार दिए थे।
65785 Do you still need money? क्या आपको अभी भी पैसे की ज़रूरत है?
65786 I need to buy some land. मुझे कुछ जमीन खरीदनी है।
65787 These days, everything has got too expensive. आज कल सब कुछ बहुत महंगा हो गया है।
65788 We’ll destroy the old farms. हम पुराने खेतों को नष्ट कर देंगे।
65789 It will be a wonderful town. यह एक अद्भुत शहर होगा।
65790 Are you looking for oil in the area? क्या आप इस क्षेत्र में तेल की तलाश कर रहे हैं?
65791 She is strong enough to carry the suitcase. वह सूटकेस ले जाने के लिए काफी मजबूत है।
65792 You work too much. Take a break! आपको ज़्यादा काम करना पसंद है। एक ब्रेक ले लो!
65793 You have studied enough. Now you can go and play. आपने काफी अध्ययन किया है। अब आप जा सकते हैं और खेल सकते हैं।
65794 He’s got enough money to buy a house. उसके पास घर खरीदने के लिए पर्याप्त पैसा है।
65795 You see, I’ve got only these two castles, one hundred hectares of land, six cars, four hundred heads of cattle and twenty racehorses… आप देखिए, मेरे पास केवल ये दो महल हैं, एक सौ हेक्टेयर जमीन, छह कारें, चार सौ मवेशी और बीस घुड़दौड़ के घोड़े…
65796 Tom was frisked by the police officer. पुलिस अधिकारी ने टॉम की तलाशी ली।
65797 Full body scanners were installed at the airport. एयरपोर्ट पर फुल बॉडी स्कैनर लगाए गए थे।
65798 Tom is a corrections officer. टॉम एक सुधार अधिकारी है।
65799 This will protect your skin. यह आपकी त्वचा की रक्षा करेगा।
65800 I’d like to leave feedback. मैं प्रतिक्रिया छोड़ना चाहता हूं।
65801 Do you play tennis well? क्या आप टेनिस अच्छा खेलते हैं?
65802 Mary is a cheerleader. मैरी एक जयजयकार है।
65803 You don’t like it? आपको यह पसंद नहीं है?
65804 We need your help! हमे आपकी मदद की जरूरत है!
65805 Is this where you live? क्या आप यहीं रहते हैं?
65806 Tom saw a large bird. टॉम ने एक बड़ी चिड़िया देखी।
65807 How is this possible? यह कैसे हो सकता है?
65808 How did this happen? ये कैसे हुआ?
65809 Tom and Mary are living together. टॉम और मैरी एक साथ रह रहे हैं।
65810 Maria works in the field of psychiatry. मारिया मनोरोग के क्षेत्र में काम करती हैं।
65811 This food is gluten-free. यह भोजन लस मुक्त है।
65812 The Japanese live on rice and fish. जापानी चावल और मछली पर रहते हैं।
65813 Can I sit here? क्या मैं यहां बैठ सकता हूं?
65814 I have a black eye. मेरी एक काली आँख है।
65815 I bought a Microsoft mouse. मैंने एक Microsoft माउस खरीदा।
65816 It reminds me of the good old times. यह मुझे अच्छे पुराने समय की याद दिलाता है।
65817 The clitoris is the most sensitive organ of a woman. क्लिटोरिस महिला का सबसे संवेदनशील अंग होता है।
65818 I need to talk with you. मैं तुमसे बात करना चाहता हूँ।
65819 The moon has no atmosphere. चंद्रमा का कोई वायुमंडल नहीं है।
65820 Please come into the room. कृपया कमरे में आएं।
65821 That’s it. I’m outta here. बस, इतना ही। मुझे यहां नहीं रहना।
65822 It’s the shortest route to Paris. यह पेरिस का सबसे छोटा रास्ता है।
65823 Tom didn’t know their names. टॉम उनके नाम नहीं जानता था।
65824 Nobody died. कोई नहीं मरा।
65825 I used his beheaded body as a shield. मैंने उनके कटे हुए शरीर को ढाल के रूप में इस्तेमाल किया।
65826 Is it really possible? क्या यह वाकई संभव है?
65827 The wall is white on the inside and green on the outside. दीवार अंदर से सफेद और बाहर से हरी है।
65828 I keep getting spam email. मुझे स्पैम ईमेल मिलते रहते हैं।
65829 This novel tells the story of a family from the northeast of Brazil that moves to the southeastern part of the country. यह उपन्यास ब्राजील के उत्तर-पूर्व के एक परिवार की कहानी कहता है जो देश के दक्षिणपूर्वी हिस्से में चला जाता है।
65830 Tom composed a sonnet. टॉम ने एक सॉनेट की रचना की।
65831 She’s determined to become a secretary. उन्होंने सचिव बनने की ठान ली है।
65832 Do you get it? आपको समझ आया?
65833 It’s easier to die than to love. प्यार करने से मरना आसान है।
65834 There’s no light without a shadow. छाया के बिना प्रकाश नहीं होता।
65835 He retired at 60 years of age. वह 60 वर्ष की आयु में सेवानिवृत्त हुए।
65836 No one knows where he lives. वह कहां रहता है यह कोई नहीं जानता।
65837 We don’t know whether he can come or not. हम नहीं जानते कि वह आ सकता है या नहीं।
65838 My brother bothers me! मेरा भाई मुझे परेशान करता है!
65839 Do you cry often? क्या आप अक्सर रोते हैं?
65840 We listen to music. हम संगीत सुनते हैं।
65841 I am a very good chess player. मैं शतरंज का बहुत अच्छा खिलाड़ी हूं।
65842 How did you get so good at backgammon? बैकगैमौन में आप इतने अच्छे कैसे हो गए?
65843 He should resign from his post, since it’s too much responsibility for him. उन्हें अपने पद से इस्तीफा दे देना चाहिए, क्योंकि यह उनके लिए बहुत अधिक जिम्मेदारी है।
65844 Bogdan Tanevich resigned because of colon cancer. बोगदान तनेविच ने पेट के कैंसर के कारण इस्तीफा दे दिया।
65845 What’s for supper? रात के खाने में क्या है?
65846 There is no happy love. कोई सुखी प्रेम नहीं है।
65847 Politicians should keep their promises. राजनेताओं को अपने वादे निभाने चाहिए।
65848 Chemistry is a marvelous science. रसायन विज्ञान एक अद्भुत विज्ञान है।
65849 He tendered his resignation. उन्होंने इस्तीफा दे दिया।
65850 It is often said that the world loses a language every week. अक्सर कहा जाता है कि दुनिया हर हफ्ते एक भाषा खो देती है।
65851 How old is the Eiffel Tower? एफिल टॉवर कितना पुराना है?
65852 He has infinite resources. उसके पास अनंत संसाधन हैं।
65853 It reminds me of something! यह मुझे कुछ याद दिलाता है!
65854 Tom didn’t tell Mary how much money he had spent. टॉम ने मैरी को यह नहीं बताया कि उसने कितना पैसा खर्च किया है।
65855 Take the bags upstairs. बैग ऊपर ले जाओ।
65856 Tom has told me a lot about you. टॉम ने मुझे तुम्हारे बारे में बहुत कुछ बताया है।
65857 The probability of Tom being punished is very small. टॉम को दंडित किए जाने की संभावना बहुत कम है।
65858 It is a serious problem. यह एक गंभीर समस्या है।
65859 Mary called her first child Tom. मैरी ने अपने पहले बच्चे को टॉम कहा।
65860 The city was covered in snow. शहर बर्फ से ढका हुआ था।
65861 He knows how to swim. वह तैरना जानता है।
65862 I can’t see anything! मैं कुछ नहीं देख सकता!
65863 I don’t see anything! मुझे कुछ नहीं दिख रहा!
65864 Does this medicine work quickly? क्या यह दवा जल्दी काम करती है?
65865 Have you prepared everything for tomorrow? क्या आपने कल के लिए सब कुछ तैयार कर लिया है?
65866 You can use my car if you drive carefully. यदि आप सावधानी से ड्राइव करते हैं तो आप मेरी कार का उपयोग कर सकते हैं।
65867 I don’t understand either. मैं भी नहीं समझता।
65868 I don’t know where you’re going. मुझे नहीं पता कि तुम कहाँ जा रहे हो।
65869 I refuse to answer such a stupid question. मैं इस तरह के बेवकूफी भरे सवाल का जवाब देने से इंकार करता हूं।
65870 Mother decided otherwise. माँ ने अन्यथा फैसला किया।
65871 Elbrus is Europe’s highest mountain. एल्ब्रस यूरोप का सबसे ऊंचा पर्वत है।
65872 Are you Swedish? “No, Swiss.” आप स्वीडिश हैं? “नहीं, स्विस।”
65873 Man can live without friends. आदमी बिना दोस्तों के रह सकता है।
65874 When I was a kid, I loved the film Jurassic Park. जब मैं बच्चा था तो मुझे जुरासिक पार्क फिल्म बहुत पसंद थी।
65875 Why didn’t you inform me? आपने मुझे सूचना क्यों नहीं दी?
65876 I have a twin sister. मेरी एक जुड़वां बहन है।
65877 She liked it. उसे अच्छा लगा।
65878 Tom is unfaithful. टॉम बेवफा है।
65879 I’m tracking a buck. मैं एक रुपये पर नज़र रख रहा हूँ।
65880 Do you need our help? क्या आपको हमारी मदद चाहिए?
65881 What’s more useful, the sun or the moon? The moon, of course, it shines when it’s dark, but the sun only shines when there’s light. क्या अधिक उपयोगी है, सूर्य या चंद्रमा? बेशक चाँद अँधेरा होने पर चमकता है, लेकिन सूरज तभी चमकता है जब रोशनी होती है।
65882 Thanks a lot. I don’t know what we would do without you. बहुत – बहुत धन्यवाद। मुझे नहीं पता कि हम तुम्हारे बिना क्या करेंगे।
65883 I’ve heard everything. मैंने सब कुछ सुन लिया है।
65884 A chain is only as strong as its weakest link. एक जंजीर उतनी ही मजबूत होती है जितनी उसकी सबसे कमजोर कड़ी।
65885 What about us? हमारे बारे में क्या है?
65886 It glows in the dark. यह अंधेरे में चमकता है।
65887 Tom is a hillbilly. टॉम एक पहाड़ी है।
65888 It was just hype. यह सिर्फ प्रचार था।
65889 Tom is available. टॉम उपलब्ध है।
65890 Only 514 people have been in space. केवल 514 लोग अंतरिक्ष में गए हैं।
65891 What did you just say? आपने अभी क्या कहा?
65892 I think that Mary is trying to seduce Tom. मुझे लगता है कि मैरी टॉम को बहकाने की कोशिश कर रही है।
65893 Mary is not wearing a bra. मैरी ने ब्रा नहीं पहनी है।
65894 Mary wears a sports bra for exercise. मैरी व्यायाम के लिए स्पोर्ट्स ब्रा पहनती हैं।
65895 Tom decided to go barefoot. टॉम ने नंगे पैर जाने का फैसला किया।
65896 She spends many hours at the gym to lose weight. वजन कम करने के लिए वह कई घंटे जिम में बिताती हैं।
65897 Many people think that children spend too much time watching television. बहुत से लोग सोचते हैं कि बच्चे बहुत अधिक समय टेलीविजन देखने में व्यतीत करते हैं।
65898 Did you eat breakfast? आपने नाश्ता खाया?
65899 My watch is not working normally. मेरी घड़ी सामान्य रूप से काम नहीं कर रही है।
65900 What are the men doing? पुरुष क्या कर रहे हैं?
65901 You two are brothers, right? तुम दोनों भाई हो, है ना?
65902 You still owe me twenty bucks. आप अभी भी मुझ पर बीस रुपये बकाया हैं।
65903 What’s Tom doing? टॉम क्या कर रहा है?
65904 Tom was shot twice in the chest. टॉम को दो बार सीने में गोली लगी थी।
65905 Tom was like a father to Mary. टॉम मैरी के पिता के समान थे।
65906 Tom still owes Mary 2,000 dollars. टॉम पर अभी भी मैरी का 2,000 डॉलर बकाया है।
65907 Tom starved to death. टॉम भूख से मर गया।
65908 Tom sold his motorcycle to Mary. टॉम ने अपनी मोटरसाइकिल मैरी को बेच दी।
65909 Tom says he has something to show us. टॉम कहता है कि उसके पास हमें दिखाने के लिए कुछ है।
65910 Tom had no idea how rich Mary was. टॉम को पता नहीं था कि मैरी कितनी अमीर है।
65911 Tom and Mary split up after their son died. टॉम और मैरी अपने बेटे की मृत्यु के बाद अलग हो गए।
65912 I’m still a little hungry. मुझे अभी भी थोड़ी भूख लगी है।
65913 I want to know who broke this window. मैं जानना चाहता हूं कि इस खिड़की को किसने तोड़ा।
65914 I need your signature here. मुझे यहां आपके हस्ताक्षर चाहिए।
65915 I need to talk to you. मुझे तुमसे बात करनी है।
65916 I don’t know what else to do. मुझे नहीं मालूम और क्या करना है।
65917 Don’t forget your umbrella. अपनी छतरी मत भूलना।
65918 Don’t forget to call Tom. टॉम को कॉल करना न भूलें।
65919 Do you work here? क्या आप यहाँ काम करते हैं?
65920 Are you joking or are you serious? क्या आप मजाक कर रहे हैं या आप गंभीर हैं?
65921 Waiter, I need a knife. वेटर, मुझे चाकू चाहिए।
65922 I don’t want to lie any more. मैं अब और झूठ नहीं बोलना चाहता।
65923 USSR stands for “Union of Soviet Socialist Republics”. यूएसएसआर का मतलब “सोवियत समाजवादी गणराज्य संघ” है।
65924 Masha prefers coffee without caffeine. माशा बिना कैफीन वाली कॉफी पसंद करती हैं।
65925 We discussed our plans for the summer holidays. हमने गर्मी की छुट्टियों के लिए अपनी योजनाओं पर चर्चा की।
65926 In the morning, the air is cool. सुबह हवा ठंडी होती है।
65927 Noo! cried Tom. नहीं! टॉम रोया।
65928 Tom misses his daughter. टॉम को अपनी बेटी की याद आती है।
65929 Tom died two years ago in a plane crash. टॉम की दो साल पहले एक विमान दुर्घटना में मौत हो गई थी।
65930 Tom barely studied for the exam. टॉम ने मुश्किल से परीक्षा के लिए पढ़ाई की।
65931 Tom was at a loss for words. टॉम शब्दों के नुकसान में था।
65932 Tom never saw him again. टॉम ने उसे फिर कभी नहीं देखा।
65933 Tom never saw her again. टॉम ने उसे फिर कभी नहीं देखा।
65934 That is old news. वह पुरानी खबर है।
65935 Tom’s computer is broken. टॉम का कंप्यूटर टूट गया है।
65936 What caused the explosion? विस्फोट किस वजह से हुआ?
65937 Kyoto is Japan’s former capital. क्योटो जापान की पूर्व राजधानी है।
65938 The atomic number for iron is 26. लोहे का परमाणु क्रमांक 26 होता है।
65939 We visited St. Petersburg and Moscow. हमने सेंट पीटर्सबर्ग और मॉस्को का दौरा किया।
65940 Camels are the ships of the deserts. ऊंट रेगिस्तान के जहाज हैं।
65941 There is only one store on the whole island. पूरे द्वीप पर केवल एक ही दुकान है।
65942 The dream continues. सपना जारी है।
65943 What a pessimism! क्या निराशावाद है!
65944 You are a good person. आप एक अच्छे व्यक्ति हो।
65945 Tom never showed up. टॉम कभी नहीं दिखा।
65946 Tom has two girlfriends. टॉम की दो गर्लफ्रेंड हैं।
65947 Tom is bleeding. टॉम खून बह रहा है।
65948 I knew that I was being watched. मुझे पता था कि मुझे देखा जा रहा है।
65949 Squirrels eat hazelnuts. गिलहरी अखरोट खाती है।
65950 Tom died of hunger. टॉम भूख से मर गया।
65951 That would be a waste of her talent. यह उसकी प्रतिभा की बर्बादी होगी।
65952 We can’t see anything. हम कुछ नहीं देख सकते।
65953 The people of this village live in harmony with nature. इस गांव के लोग प्रकृति के साथ सद्भाव में रहते हैं।
65954 I believe the post you offer will give me the opportunity to improve my knowledge of the English language and my translating skills. मुझे विश्वास है कि आपके द्वारा प्रदान की जाने वाली पोस्ट मुझे अंग्रेजी भाषा के अपने ज्ञान और मेरे अनुवाद कौशल में सुधार करने का अवसर देगी।
65955 I’m terrible at languages. मैं भाषाओं में भयानक हूँ।
65956 I don’t know whether I will have time to do it. मुझे नहीं पता कि मेरे पास इसे करने का समय होगा या नहीं।
65957 I don’t know if I will have time to do it. मुझे नहीं पता कि मेरे पास इसे करने का समय होगा या नहीं।
65958 I don’t speak Lojban. मैं लोज्बान नहीं बोलता।
65959 Could you talk more slowly, please? क्या आप कृपया और धीमी गति से बात कर सकते हैं?
65960 I am thirsty. मैं प्यासा हूँ।
65961 We’re not in the 80s anymore. हम अब 80 के दशक में नहीं हैं।
65962 I work as a teacher. मैं एक शिक्षक हूं।
65963 I work like a slave! मैं एक गुलाम की तरह काम करता हूँ!
65964 Tom is a total nutcase. टॉम कुल नटकेस है।
65965 Tom is a nutbar. टॉम एक नटबार है।
65966 Tom lives in the Bible belt. टॉम बाइबिल बेल्ट में रहता है।
65967 Tom practices black magic. टॉम काले जादू का अभ्यास करता है।
65968 How it ended up here is impossible to know for sure. यह यहाँ कैसे समाप्त हुआ, यह निश्चित रूप से जानना असंभव है।
65969 Its massive gravity well tugs many asteroids from the outer belt inwards. इसका विशाल गुरुत्वाकर्षण बाहरी बेल्ट से कई क्षुद्रग्रहों को अंदर की ओर खींचता है।
65970 This planet’s orbit is congested with hundreds of captured moons. इस ग्रह की कक्षा सैकड़ों कैप्चर किए गए चंद्रमाओं से घिरी हुई है।
65971 This moon was ripped apart by tidal forces. इस चंद्रमा को ज्वारीय ताकतों ने अलग कर दिया था।
65972 These lodes may prove rich enough to be profitably mined. ये लॉड्स काफी समृद्ध साबित हो सकते हैं ताकि लाभकारी रूप से खनन किया जा सके।
65973 Keep quiet. The baby is sleeping. चुप रहना। बच्चा सो रहा है।
65974 This is the last warning. यह आखिरी चेतावनी है।
65975 This is what we were talking about yesterday. यही हम कल बात कर रहे थे।
65976 I’ve already watched this film on the telly. मैं इस फिल्म को पहले ही टेली पर देख चुका हूं।
65977 You have been spotted. आपको स्पॉट किया गया है।
65978 Tom went through a lot of trouble to draw Mary here. मैरी को यहां खींचने के लिए टॉम को काफी मुश्किलों का सामना करना पड़ा।
65979 A pity it ended like this. अफ़सोस यह इस तरह समाप्त हुआ।
65980 Time to get the hell out of here. नरक को यहाँ से निकालने का समय आ गया है।
65981 Tom’s brain was deprived of oxygen for too long. टॉम का दिमाग बहुत देर तक ऑक्सीजन से वंचित रहा।
65982 It’s what Tom would want. टॉम यही चाहेगा।
65983 There’s nothing any of us can do for Tom now except let him die with dignity. टॉम के लिए अब हममें से कोई भी कुछ नहीं कर सकता सिवाय उसे गरिमा के साथ मरने देने के।
65984 I’m more worried about Mary now. मुझे अब मैरी की ज्यादा चिंता है।
65985 Mary is showing signs of severe depression. मैरी गंभीर अवसाद के लक्षण दिखा रही है।
65986 I gave Mary some meds that should help. मैंने मैरी को कुछ दवाएं दीं जिनसे मदद मिलनी चाहिए।
65987 Tom is showing no signs of brain activity. टॉम मस्तिष्क गतिविधि के कोई संकेत नहीं दिखा रहा है।
65988 It’ll probably be easier for everyone if we don’t tell Mary until after we shut the life support down. यह शायद सभी के लिए आसान होगा यदि हम मैरी को तब तक नहीं बताते जब तक हम लाइफ सपोर्ट को बंद नहीं कर देते।
65989 They say Tom is gone. वे कहते हैं कि टॉम चला गया है।
65990 They say Tom’s brain isn’t functioning anymore. वे कहते हैं कि टॉम का दिमाग अब काम नहीं कर रहा है।
65991 Tom is the only thing in the world that matters to Mary. टॉम दुनिया में एकमात्र ऐसी चीज है जो मैरी के लिए मायने रखती है।
65992 I don’t know how to help Tom and it’s tearing me up inside! मुझे नहीं पता कि टॉम की मदद कैसे करूँ और यह मुझे अंदर तक फाड़ रहा है!
65993 I won’t give up on Tom! मैं टॉम को नहीं छोड़ूंगा!
65994 That accounts for all of Tom’s team. यह टॉम की पूरी टीम के लिए जिम्मेदार है।
65995 Not for the faint-hearted! डरपोक के लिए नहीं!
65996 The snow was falling quickly. बर्फ तेजी से गिर रही थी।
65997 If there are mistakes, correct them. अगर गलतियाँ हैं, तो उन्हें सुधारें।
65998 How do you do it? आप इसे कैसे करते हो?
65999 Get an egg from the fridge. फ्रिज से एक अंडा लें।
66000 Get an egg from the refrigerator. रेफ्रिजरेटर से एक अंडा लें।

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Q1: What do you mean by daily use English sentences? A1: Daily use English sentences refer to phrases and expressions used in everyday conversations and interactions. These sentences encompass greetings, basic dialogues, and common phrases people employ in their daily lives.

Q2: How do daily English sentences differ from daily usage sentences? A2: Daily English sentences are the fundamental phrases utilized in everyday communication, while daily usage sentences can include a broader range of structures and complexities employed regularly in various contexts.

Q3: Can you provide an example of a simple basic English sentence? A3: Certainly! “The sun shines brightly” is an example of a simple basic English sentence, conveying a straightforward statement using uncomplicated language.

Q4: Why should we understand the daily word meaning from English to Hindi? A4: Understanding daily word meanings from English to Hindi promotes bilingual proficiency and facilitates smoother communication between these two languages, fostering a deeper appreciation for linguistic diversity.

Q5: What are some examples of easy English sentences? A5: Easy English sentences include phrases like “How’s it going?” or “Where are you from?” which are uncomplicated yet commonly used in various social interactions.

Q6: How do simple sentences in English language contribute to effective communication? A6: Simple sentences in the English language provide clarity and straightforwardness, making communication more understandable and accessible to a wider audience.

Q7: Can you share an example of a daily use vocabulary word with meaning? A7: Certainly! “Gratitude” represents a daily use vocabulary word expressing thankfulness and appreciation for something or someone.

Q8: What’s the importance of daily use English words and sentences in language learning? A8: Daily use English words and sentences form the foundation for language learning, aiding individuals in understanding common expressions and building their communicative skills.

Q9: How can understanding daily use Hindi words with English meanings be beneficial? A9: Understanding daily use Hindi words with English meanings enables bilingual individuals to navigate between these languages more effortlessly, facilitating smoother conversations and cultural understanding.

Q10: Could you provide an example of an English conversation sentence? A10: Of course! “What’s your favorite hobby?” is an example of an English conversation sentence commonly used to initiate a conversation and learn about someone’s interests.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *