fbpx
Skip to content

Learn English Through Telugu or, Telugu Through English in the most practical way. Part 28

For Telugu speakers, learning English can feel like a complex puzzle. But fear not! The path to fluency becomes clearer when we embrace the powerful synergy between English and Telugu. This interconnectedness allows us to leverage the familiarity of our native tongue to unlock the doors of understanding and expression in English.

A multitude of resources fuel this journey. English through Telugu apps and websites offer a user-friendly platform, providing English-Telugu word lists and Telugu to English translation tools alongside engaging exercises. These tools cater to diverse learning styles, making English acquisition accessible and enjoyable.

Furthermore, Telugu language to English translation guides offer invaluable insights into English grammar and sentence structure. By demystifying these aspects, they lay a strong foundation for comprehending and constructing English sentences with confidence.

Converting English to Telugu through online dictionaries and translation apps empowers individuals to navigate daily situations with ease. This instant access to English to Telugu meaning translations removes the language barrier in real-time, promoting effective communication and enriching the learning experience.

So, whether you’re a seasoned language enthusiast or a curious beginner, consider the unique opportunity that English and Telugu offer. By embracing this connection, you unlock a world of possibilities and embark on a rewarding journey of linguistic mastery. Remember, the key to unlocking fluency lies in utilizing every available resource, from English-Telugu word lists to English to Telugu translation apps. Embrace the journey, and discover the joy of unlocking new horizons through language! For More such sentences CLICK HERE to download the app from the Google Play Store.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

27001 Success is always on the side of the persevering. విజయం మీ ప్రయత్నాలపై ఆధారపడి ఉంటుంది.
27002 Success depends on your efforts. విజయానికి సులభమైన మార్గం లేదు.
27003 There is no simple road to success. విజయానికి షార్ట్‌కట్ లేదు.
27004 There is no shortcut to success. కాలు విరుచుట.
27005 Break a leg. అతను నాకు నరిటా విమానాశ్రయానికి వెళ్లాడు.
27006 He gave me a ride to the Narita airport. రాజకీయ వర్గాల్లో డబ్బుకు పెద్దపీట వేస్తుంది.
27007 Money counts for much in political circles. రాజకీయాలకు యుద్ధానికి సంబంధం ఏమిటి?
27008 What is the relationship between politics and war? రాజకీయాల్లోకి వస్తే నాకు ఏమీ తెలియదు.
27009 When it comes to politics, I know nothing. రాజకీయ అవినీతితో విసిగిపోయాం.
27010 We are sick and tired of political corruption. రాజకీయ నాయకుడు ప్రజలకు సేవ చేయాలి.
27011 A politician should serve the people. రాజకీయ పరిస్థితులు మారిపోయాయి.
27012 The political situation has changed. ప్రభుత్వం యొక్క కొత్త ఆర్థిక ప్రణాళిక ఆశించదగినది.
27013 The government’s new economic plan leaves much to be desired. ప్రభుత్వ పెట్టుబడితో అనేక ఉద్యోగాలు లభిస్తాయి.
27014 The government’s investment will create many jobs. ప్రభుత్వం ఆర్థిక ఇబ్బందులను ఎదుర్కోవాల్సి వస్తుంది.
27015 The government will have to deal with the financial problem. ప్రభుత్వం ఈ నిబంధనలను ఎత్తివేయాలి.
27016 The government should do away with these regulations. ఉగ్రవాదాన్ని తుదముట్టించాలని ప్రభుత్వం కృతనిశ్చయంతో ఉంది.
27017 The government is determined to put an end to terrorism. ప్రభుత్వం మీడియాపై నియంత్రణకు మొగ్గు చూపుతోంది.
27018 The government tends to control the media. లైసెన్స్ లేకుండా తుపాకులు తీసుకెళ్లడాన్ని ప్రభుత్వం నిషేధించింది.
27019 The government prohibits us from carrying guns without a license. ప్రభుత్వం వైన్‌పై కొత్త పన్ను విధించింది.
27020 The government has imposed a new tax on wine. రాడికల్ గ్రూపుల కార్యకలాపాలను ప్రభుత్వం నిశితంగా పరిశీలించింది.
27021 The government watched the activities of radical groups carefully. ప్రభుత్వం తన విదేశాంగ విధానాన్ని మార్చుకోవాల్సి వచ్చింది.
27022 The government had to alter its foreign policy. ప్రభుత్వం ప్రాథమిక మార్పులు చేయాలి.
27023 The government must make fundamental changes. ప్రభుత్వం పన్ను చెల్లించేలా చేస్తుంది.
27024 The government makes us pay tax. సాధారణ స్థితికి తీసుకురావడానికి ప్రభుత్వం ప్రయత్నిస్తోంది.
27025 The government is trying to bring things back to normal. ఓ ప్రభుత్వ అధికారి గంభీరమైన భవనాన్ని దోచుకున్నారు.
27026 A government official’s stately mansion was looted. నక్షత్రాలు మెరిశాయి.
27027 The stars twinkled. ఆకాశంలో నక్షత్రాలు మెరుస్తున్నాయి.
27028 The stars are shining in the sky. పైన ఆకాశంలో నక్షత్రాలు మెరుస్తున్నాయి.
27029 Stars shine above in the sky. రాత్రిపూట నక్షత్రాలు కనిపిస్తాయి.
27030 Stars can be seen at night. నక్షత్రాలను చూడటం ఆసక్తికరంగా ఉంటుంది.
27031 It is interesting to watch stars. నక్షత్రాలను చూడటం ఆసక్తికరంగా ఉంటుంది.
27032 It is interesting to look at the stars. ఒక స్టార్ కనిపించలేదు.
27033 Not a star was to be seen. ఎండగా ఉంటుందని భావిస్తున్నాను.
27034 I think it will be sunny. స్పష్టమైన రోజున, మీరు ఫుజి పర్వతాన్ని చూడవచ్చు.
27035 On a clear day, you can see Mt. Fuji. మంచి రోజున సముద్రతీరంలో నడవడం అంత ఆహ్లాదకరమైనది ఏమీ లేదు.
27036 Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. ఇది బాగుంది.
27037 It’s nice. వర్షం పడినా, కురిసినా నేను వెళ్తాను.
27038 Rain or shine, I will go. కంచెని చిత్రించడానికి మీరు మంచి వాతావరణాన్ని సద్వినియోగం చేసుకోవాలి.
27039 You should take advantage of the good weather to paint the fence. మీకు ఏది సరైనదనిపిస్తే అది చేయండి.
27040 Do whatever you think is right. మీరు ఏది సరైనదని నమ్ముతున్నారో అదే చేయండి.
27041 Do what you believe is right. అదే నేననుకున్నది.
27042 That’s what I thought. తదాశి మృదు స్వరం కలవాడు.
27043 Tadashi has a soft voice. దయచేసి సరైన సమాధానాన్ని సర్కిల్ చేయండి.
27044 Please circle the right answer. ఖచ్చితమైన ఉష్ణోగ్రత 22.68 డిగ్రీల సెల్సియస్.
27045 The exact temperature is 22.68 degrees Celsius. దయచేసి ఖచ్చితమైన సమయం చెప్పగలరా?
27046 Can you tell me the exact time, please? నేను ఖచ్చితమైన సమయాన్ని తెలుసుకోవాలనుకుంటున్నాను.
27047 I’d like to know the exact time. ఖచ్చితమైన సమయం ఇప్పుడు మూడు.
27048 The exact time is three now. నాకు కచ్చితంగా తెలియదు.
27049 I do not know exactly. నేను వచ్చినప్పుడు, నేను నేలపై పడుకున్నాను.
27050 When I came to, I found myself lying on the floor. మధ్యాహ్నం వరకు ఇంట్లోనే ఉండండి.
27051 Stay at home till noon. మసాకో సాధారణంగా పాఠశాలకు నడిచి వెళ్తుంది.
27052 Masako usually walks to school. అతను ఒప్పు మరియు తప్పు చెప్పలేడు.
27053 He cannot tell right from wrong. సాధారణ ఇంద్రియ గ్రహణశక్తిని నిర్వచించడం కష్టం, బహుశా అసాధ్యం కూడా.
27054 It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception. నిజం చెప్పాలంటే, నేను ఆమెను ఇష్టపడను.
27055 Frankly speaking, I don’t like her. నిజాయితీ విజయానికి గ్యారంటీ కాదు.
27056 Honesty is no guarantee of success. అతని విజయానికి నిజాయితీ చాలా ముఖ్యమైన అంశం.
27057 Honesty was the most important factor in his success. అతను నిజాయితీపరుడు కాబట్టి, నేను అతనికి ఉద్యోగం ఇచ్చాను.
27058 As he was an honest man, I employed him. ఆ యువకుడు నిజాయితీగా, నిక్కచ్చిగా ఉండడంలో నాకు చాలా ఇష్టం.
27059 I like that young man in that he is honest and candid. నిజాయితీ ఒక ధర్మం.
27060 Honesty is a virtue. నిజాయితీగా, ఇదంతా లేదా ఏమీ కాదు.
27061 Honestly, it’s all or nothing. నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఒంటరితనం అనిపించింది.
27062 To tell the truth, I felt lonely. నిజాయితీ మూలధన ధర్మం.
27063 Honesty is a capital virtue. నిజాయితీ ఉత్తమమైన విధానం.
27064 Honesty is the best policy. నిజాయితీ ఎల్లప్పుడూ ఉత్తమ విధానం కాదు.
27065 Honesty is not always the best policy. మంచి కారణం లేకుండా ఎప్పుడూ పాఠశాలకు దూరంగా ఉండకండి.
27066 Never stay away from school without good cause. ఒక చతురస్రానికి నాలుగు వైపులా ఉంటాయి.
27067 A square has four sides. ముందు తలుపు తాళం వేసి ఉండిపోయింది.
27068 The front door remained locked. అతను జీవించకూడదు.
27069 He must not live. మన జీవితంలో ఎన్నో కష్టాలు ఉంటాయి.
27070 There are lots of hardships in our life. బ్రతుకుతూ నేర్చుకో.
27071 Live and learn. బతికున్నంత కాలం మనం పని చేయాలి.
27072 As long as we live, we should work. నేను పువ్వులు ఎలా అమర్చాలో నేర్చుకోవాలనుకుంటున్నాను.
27073 I’d like to learn how to arrange flowers. పెరిగిన వడ్డీ మీ ఖాతాలో చెల్లించబడుతుంది.
27074 Accrued interest will be paid into your account. నేను సజీవంగా భావిస్తున్నాను.
27075 I feel alive. అది నా జీవితంలో అతి పెద్ద తప్పు.
27076 It was the biggest mistake of my life. మీరు మీ జీవన విధానాన్ని పరిస్థితులకు అనుగుణంగా ఎందుకు మార్చుకోరు?
27077 Why don’t you adapt your way of life to circumstances? జీవన ప్రమాణాలు ఎక్కువగా ఉండాలి.
27078 Living standards should be higher. జీవన వ్యయాలు పెరిగిపోతున్నాయి.
27079 Living costs are getting higher. జీవితం మరింత ఖరీదైనది.
27080 Life is more and more expensive. మేము మా జీవన వ్యయాలను తగ్గించుకున్నాము.
27081 We cut our living costs. మీ రొట్టె మరియు వెన్నతో గొడవ పడకండి.
27082 Don’t quarrel with your bread and butter. నా ఆరునెలల కొడుకు దంతాలు కొడుతున్నాడు.
27083 My six-month old son is teething. కొత్త టీచర్ తరగతి గదిలోకి రాగానే విద్యార్థులు చప్పట్లు కొట్టడం ప్రారంభించారు.
27084 As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud. విద్యార్థులు ఆమె జీవితాన్ని ఆనందమయం చేశారు.
27085 The students made her life happy. విద్యార్థులు ఆ జోక్‌ని ఇష్టపడ్డారు.
27086 The pupils loved that joke. విద్యార్థులు కొత్త ఇంగ్లీషు ఉపాధ్యాయుడిని ఆరాధించారు.
27087 The students adore the new English teacher. విద్యార్థులంతా ఒక్కసారిగా మాట్లాడుకోవడం ప్రారంభించారు.
27088 All the students began talking at once. విద్యార్థులు తమ గురువుకు అవిధేయత చూపారు.
27089 The pupils disobeyed their teacher. విద్యార్థులు పరీక్షకు సిద్ధమయ్యారు.
27090 The students prepared for the examination. మొత్తం విద్యార్థుల సంఖ్య ఎంత?
27091 What is the total number of students? విద్యార్థుల వయస్సు 18 నుండి 25 వరకు ఉంటుంది.
27092 The students range in age from 18 to 25. విద్యార్థులు ఈ టాయిలెట్‌ను ఉపయోగించకూడదు.
27093 Students must not use this toilet. విద్యార్థులు చాలా శ్రద్ధ వహిస్తారు.
27094 The students pay keen attention. విద్యార్థులు సమాధానం చెప్పలేకపోయారు.
27095 The students could not give an answer. స్నాతకోత్సవానికి సంబంధించిన ప్రణాళికలపై విద్యార్థి సంఘం చర్చించింది.
27096 The student council discussed plans for the graduation. కొంతమంది విద్యార్థులు లైబ్రరీలో ఉన్నారు, మరికొందరు తరగతి గదిలో ఉన్నారు.
27097 Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. ఆయన ప్రసంగం విద్యార్థులను ఎంతగానో ఆకట్టుకుంది.
27098 His speech made a deep impression on the students. నేను ఫిబ్రవరి 14, 1960లో పుట్టాను.
27099 I was born on February 14, 1960. నేను మీ పుట్టిన తేదీని పొందవచ్చా?
27100 May I have your birth date? జీవులు భూమిపై ఉన్నాయి, ఎందుకు తెలియకుండానే, మూడు వేల మిలియన్ సంవత్సరాలకు పైగా వాటిలో ఒకటి చివరకు సత్యం వెలుగులోకి వచ్చింది.
27101 Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them. జీవితం యొక్క రహస్యం మానవ అవగాహనకు మించినది.
27102 The mystery of life is beyond human understanding. జీవం ఎప్పుడు వచ్చింది?
27103 When did life come into being? ఇతర గ్రహాలపై జీవం ఉందా అని నేను ఆశ్చర్యపోతున్నాను.
27104 I wonder if life exists on other planets. నా పీరియడ్ అయిదు వారాలు ఆలస్యమైంది.
27105 My period is five weeks late. గట్టిగా ప్రయత్నించు.
27106 Try hard. మనం మన పొరుగువారిని ప్రేమించాలని బైబిలు చెబుతోంది.
27107 The Bible tells us that we should love our neighbors. బైబిల్ తెలియని యువకులను కలవడం ఇప్పుడు సర్వసాధారణం.
27108 It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. బైబిల్ చదవడం నాకు ఇదే మొదటిసారి.
27109 This is the first time for me to read the Bible. ఆత్మ స్వయంగా వ్యక్తమైంది.
27110 Spirit manifested itself. స్వరం యొక్క స్వరం కోపం మరియు వ్యంగ్యాన్ని సూచిస్తుంది.
27111 Tone of voice can indicate anger and irony. ఆమె గొంతుతో ఒక్కసారిగా జేన్‌ని గుర్తించాను.
27112 I recognized Jane at once by her voice. తయారీ తేదీ మూతపై చూపబడింది.
27113 The date of manufacture is shown on the lid. ఉత్పత్తి ఖర్చులు బడ్జెట్‌లో 36 శాతం ఉంటుందని నేను అంచనా వేస్తున్నాను.
27114 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. మేము జూన్‌లో ఉత్పత్తిని అందించగలము.
27115 We can deliver the product in June. పడమటివైపు సూర్యుడు తగ్గడం చూసి సడకో గుడ్డివాడు.
27116 Sadako watched the sun lowering in the west and became blind. నేను మీకు నిజం చెబుతున్నాను.
27117 I tell you the truth. అన్యాయంగా సంపాదించిన సంపద కంటే నిజాయితీతో కూడిన పేదరికం ఉత్తమం.
27118 Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. నిజాయితీగల, ఓపెన్ మైండెడ్, ఆలోచనాపరుల కోసం వెతుకుతోంది.
27119 Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful. ఇన్‌వాయిస్ నం.1111 ఇప్పటికీ బాకీ ఉందని మా రికార్డులు చూపిస్తున్నాయి.
27120 Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. నీలిరంగు స్పోర్ట్స్ కారు ఒక్కసారిగా ఆగిపోయింది.
27121 The blue sports car came to a screeching halt. నీలి కళ్ళు ఉన్న అమ్మాయి జేన్.
27122 The girl with blue eyes is Jane. నీలి ఆకాశం నేపథ్యానికి వ్యతిరేకంగా చెట్లను పెయింట్ చేయండి.
27123 Paint the trees against the background of the blue sky. యుక్తవయస్సు ఎంతకాలం కొనసాగుతుందనేది జీవ కారకాల ద్వారా నిర్ణయించబడుతుంది.
27124 How long adolescence continues is determined by biological factors. యుక్తవయస్సులో ఉన్నవారు తరచుగా వారి తల్లిదండ్రులతో గొడవ పడుతున్నారు.
27125 Adolescents often quarrel with their parents. గ్రీన్ లైట్ ఆన్ చేయబడింది.
27126 A green light is on. అమోరి దాని మంచి ఆపిల్లకు ప్రసిద్ధి చెందింది.
27127 Aomori is famous for its good apples. కాంస్య రాగి మరియు తగరంతో కూడి ఉంటుంది.
27128 Bronze is composed of copper and tin. యుక్తవయస్సులో ఉన్న స్నేహాలు తరచుగా ఉండవని అంటారు.
27129 It is said that adolescent friendships do not often last. ప్రశాంతమైన ఉపరితలం ఆమె లక్షణాలను అద్దంలా ప్రతిబింబిస్తుంది.
27130 The calm surface reflected her features like a mirror. అది ప్రశాంతమైన రాత్రి.
27131 It was a quiet night. నిశ్సబ్దంగా ఉండండి. థియేటర్‌లో మాట్లాడకండి.
27132 Be quiet. Don’t talk in the theater. నిశ్సబ్దంగా ఉండండి. క్లాసులో మాట్లాడకు.
27133 Be quiet. Don’t talk in class. మౌనంగా ఉండి నా మాట వినండి.
27134 Be quiet and listen to me. మీరు మౌనంగా ఉన్నంత వరకు మీకు నచ్చితే ఇక్కడే ఉండవచ్చు.
27135 You may stay here if you like, so long as you keep quiet. నిశ్శబ్దంగా ఉండండి.
27136 Keep quiet. మౌనంగా ఉందాం.
27137 Let’s keep quiet. మీరు నిశ్శబ్దంగా ఉన్నంత కాలం మీరు ఇక్కడ ఉండవచ్చు.
27138 You may be here as long as you keep quiet. దయచేసి నిశ్శబ్దంగా ఉండండి.
27139 Quiet down, please. నిశ్శబ్దంగా ఉండండి మరియు బాగా ప్రవర్తించండి!
27140 Keep quiet and behave well! నిశ్శబ్దంగా ఉండండి, లేదా శిశువు మేల్కొంటుంది.
27141 Be quiet, or the baby will wake up. దయచేసి తలుపును నిశ్శబ్దంగా మూసివేయండి.
27142 Please close the door quietly. నిశ్శబ్దం ఒక గొప్ప సంపద.
27143 Quietness is a great treasure. పన్నులలో ప్రత్యక్ష పన్నులు మరియు పరోక్ష పన్నులు ఉంటాయి.
27144 Taxes consist of direct taxes and indirect ones. కస్టమ్స్ వద్ద పొడవైన లైన్లు ఉంటాయి.
27145 There will be long lines at the Customs. మీరు ఎక్కడ కూర్చోవాలనుకుంటున్నారు?
27146 Where would you like to sit? అన్ని సీట్లు ఆక్రమించబడ్డాయి.
27147 All the seats are occupied. నేను నా సీటు మార్చాలనుకుంటున్నాను.
27148 I’d like to change my seat. నేను సీటు రిజర్వ్ చేయాలనుకుంటున్నాను.
27149 I’d like to reserve a seat. ఆ దేశంలో ఒకప్పుడు తెలివైన రాజు ఉండేవాడు.
27150 In that country there once lived a wise king. ఒకప్పుడు ఆల్ఫ్రెడ్ అనే రాజు ఉండేవాడు.
27151 Once there lived a king whose name was Alfred. పురాతన కాలంలో, ఫుట్‌బాల్ గ్రీస్ మరియు రోమ్ రెండింటిలోనూ ప్రసిద్ధి చెందింది.
27152 In olden times, football was popular in both Greece and Rome. ఒకసారి ఒక చిన్న ద్వీపంలో ఒక వృద్ధురాలు నివసించింది.
27153 Once there lived an old woman on a small island. ఒకప్పుడు ఒక గొప్ప రాజు ఉండేవాడు.
27154 Once there lived a great king. చాలా సంవత్సరాల క్రితం ఇక్కడ ఒక కోట ఉండేది.
27155 There was a castle here many years ago. ఆ ద్వీపంలో ఒకప్పుడు ఒక వృద్ధుడు ఉండేవాడు.
27156 There once lived an old man on that island. నేనంత చిన్నవాడిని కాదు.
27157 I’m not as young as I was. పాతకాలపు జ్ఞాపకాలు నా మదిలో మెదిలాయి.
27158 Memories of old times rushed back into my mind. నేను నా పూర్వ ఉపాధ్యాయుడిని కలిసినప్పుడు, అతను నా తల్లిదండ్రుల గురించి విచారించాడు.
27159 When I met my former teacher, he inquired after my parents. ప్రారంభ అన్వేషకులు నావిగేషన్ కోసం నక్షత్రాలను ఉపయోగించారు.
27160 Early explorers used the stars for navigation. అతను ఒకప్పటిలా లేడు.
27161 He is not what he used to be. ఇక్కడ ఒక పెద్ద పార్క్ ఉండేది.
27162 There used to be a large park here. నేను ఈ నదిలో ఈత కొట్టేవాడిని.
27163 I used to swim in this river. నేను చాలా స్మోకింగ్ చేసేవాడిని, కానీ ఇప్పుడు స్మోకింగ్ మానేశాను.
27164 I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. నేను ఆదివారం చర్చికి వెళ్లేవాడిని.
27165 I used to go to church on Sundays. నేను నిజంగా పాత రోజులను కోల్పోతున్నాను.
27166 I really miss the old days. ఒకప్పుడు, ఒక గ్రామంలో లిటిల్ గ్రీన్ హుడ్ అనే చిన్న అమ్మాయి నివసించేది.
27167 Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood. ఒకప్పుడు, ఒక అందమైన యువరాణి నివసించేది.
27168 Once upon a time, there lived a beautiful princess. చాలా కాలం క్రితం, ఒక గ్రామంలో ఒక వృద్ధుడు నివసించాడు.
27169 Long, long ago, there lived an old man in a village. ఒకప్పుడు ఆ ఊరిలో ఒక ముసలివాడు ఉండేవాడు.
27170 Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. ఒకప్పుడు, ఒక పేదవాడు మరియు ధనవంతుడు నివసించేవారు.
27171 Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman. ఒకే దెబ్బతో రెండు పక్షులను చంపండి.
27172 Kill two birds with one stone. మీరు రాయి నుండి రక్తాన్ని బయటకు తీయలేరు.
27173 You cannot get blood out of a stone. మీ చేతులను సబ్బుతో కడగాలి.
27174 Wash your hands with soap. సోప్ మురికిని తొలగించడానికి సహాయపడుతుంది.
27175 Soap helps remove the dirt. రాయి తేలదు.
27176 A stone does not float. రాళ్లు విసరకండి.
27177 Don’t throw stones. రాతియుగం శిథిలాలు కనుగొనబడ్డాయి.
27178 The Stone Age ruins were discovered. సబ్బు లేదు.
27179 There’s no soap. వారు చమురు కోసం బొగ్గును భర్తీ చేశారు.
27180 They substituted coal for oil. చమురు సరఫరా అనంతం కాదు.
27181 Supplies of oil are not infinite. మా వద్ద ఉన్న చమురు నిల్వలు అయిపోతున్నాయి.
27182 Our stock of oil is running out. మేము నూనెకు ఆల్కహాల్ ప్రత్యామ్నాయం చేయాలి.
27183 We should substitute alcohol for oil. చమురు ధర పెరుగుతోంది.
27184 The price of oil is going up. చమురు ఆవిష్కరణ అదృష్ట ప్రమాదం.
27185 The discovery of oil was a lucky accident. ట్యాంకర్ ద్వారా చమురు రవాణా చేస్తున్నారు.
27186 Oil is transported by tanker. పెట్రోలు ఇకపై చౌకైన ఇంధనం కాదు.
27187 Petrol is no longer a cheap fuel. చమురును రవాణా చేసే ఓడను ఆయిల్ ట్యాంకర్ అంటారు.
27188 A ship which conveys oil is called an oil tanker. లారీ లోడు పడిపోవడంతో ఆగిపోయింది.
27189 The lorry had to stop because its load had fallen off. నిందించాల్సింది మీరే.
27190 It is you who are to blame. మీరు మీ బాధ్యతల నుండి వెనక్కి తగ్గలేరు.
27191 You can’t back out of your responsibilities. నేను బాధ్యత వహించే వ్యక్తితో మాట్లాడవచ్చా?
27192 Can I speak to the person in charge? జాడీలో ఎర్ర గులాబీ ఉంది.
27193 There is a red rose in the vase. అతని శరీరమంతా ఎర్రటి మచ్చలు ఉన్నాయి.
27194 He has red spots all over his body. కొన్ని ఎరుపు మరియు మరికొన్ని తెలుపు.
27195 Some are red and others are white. ఎరుపు సిరాతో రాయవద్దు.
27196 Don’t write in red ink. ఎరుపు పెయింట్‌ను బ్లూ పెయింట్‌తో కలపండి.
27197 Blend the red paint with the blue paint. ఎర్రటి గొడుగు ఆమె అమ్మమ్మను గుర్తు చేసింది.
27198 The red umbrella reminded her of her grandma. ఎర్రటి దుస్తులు ఆమెకు బాగా కనిపిస్తాయి.
27199 A red dress looks good on her. పాప ఏం చేస్తుందో చూడండి!
27200 See what the baby is doing! పాప ఏడవడం ప్రారంభించింది.
27201 The baby started to cry. బిడ్డని నిద్రలేపే భయంతో మెల్లిగా నడిచాను.
27202 I walked softly for fear of waking the baby. పాప మౌనంగా ఉండిపోయింది.
27203 The baby kept quiet. పాప ఎందుకు ఏడుస్తోంది?
27204 Why is the baby crying? పాప మంచం మీద నిద్రపోతోంది.
27205 The baby is sleeping on the bed. పాప ఇంకా నిద్రపోతోంది.
27206 The baby is still sleeping. శిశువు తన తండ్రిని తీసుకుంటుంది.
27207 The baby takes after its father. పాప గదిలోకి దూరింది.
27208 The baby crept into the room. పాప లేచిందా?
27209 Has the baby woken up? బిడ్డను పెంచడం చాలా కష్టమైన పని.
27210 Bringing up a baby is hard work. మీరు శిశువును ఒంటరిగా వదిలివేయకూడదు.
27211 You shouldn’t leave the baby alone. నేను బిడ్డను లేపకుండా నిశ్శబ్దంగా తలుపు మూసివేసాను.
27212 I shut the door quietly so as not to wake the baby. ఎరుపు రంగు నీలంతో బాగా విభేదిస్తుంది.
27213 Red contrasts well with blue. ఊయలలో ఒక పాప నిద్రపోతోంది.
27214 A baby is sleeping in the cradle. పాప నన్ను చూసి నవ్వింది.
27215 The baby smiled at me. పాప వయసు ఇప్పుడు రెండేళ్లు.
27216 The baby’s age is now two years. పిల్లలు ఆకలితో ఏడుస్తారు.
27217 Babies cry when they are hungry. పాప ఒక్కసారిగా నిద్రలోకి జారుకుంది.
27218 The baby went to sleep at once. నా పాప ఇంకా మాట్లాడలేకపోతోంది. అతను కేవలం ఏడుస్తుంది.
27219 My baby can’t talk yet. He just cries. పాప రాత్రంతా నిశ్శబ్దంగా ఉంది.
27220 The baby was quiet all night. పాప ఏడుపు ఆగిపోయింది.
27221 The baby stopped crying. పాప ఏడుపు ఆపేసింది.
27222 The baby ceased crying. పాప ఇప్పుడు మాట్లాడే దశలో ఉంది.
27223 The baby is now at the stage of talking. పాప ఇప్పుడు ఆకలితో ఏడుస్తోంది.
27224 The baby is crying because it is hungry now. ఒక శిశువు తనను తాను చూసుకోలేకపోతుంది.
27225 A baby is incapable of taking care of itself. పాప తన చిన్న చేతిని పట్టుకుంది.
27226 The baby held out his tiny hand. శిశువుకు నైతిక దిక్సూచి లేదు.
27227 A baby has no moral compass. పిల్లి పిల్లి తోకతో తమాషా చేస్తోంది.
27228 The baby was amusing itself with the cat’s tail. శిశువు నడవదు, చాలా తక్కువ పరుగు.
27229 The baby can’t walk, much less run. బిడ్డకు తల్లి కావాలి.
27230 The baby wants its mother. పాప ఊయలలో పడుకుంది.
27231 The baby was sleeping in the cradle. నేను బిడ్డను పడుకోబెట్టాలి.
27232 I have to put the baby to bed. మీకు ఎర్ర పెన్సిల్ ఉందా?
27233 Have you got a red pencil? రెడ్‌క్రాస్ ఆసుపత్రికి రక్తాన్ని సరఫరా చేసింది.
27234 The Red Cross supplied the hospital with blood. ఎరుపు రంగు ఫ్యాషన్ అయిపోయింది.
27235 Red is out of fashion. ప్రతి ఒక్కరూ ఎరుపు రంగును దాటినప్పుడు, అది చాలా భయానకంగా లేదు.
27236 When everybody’s crossing on a red, it’s not so scary. భూమధ్యరేఖ భూగోళాన్ని రెండు అర్ధగోళాలుగా విభజిస్తుంది.
27237 The equator divides the globe into two hemispheres. పేదరికం తలుపు దగ్గరికి వచ్చినప్పుడు, ప్రేమ కిటికీలోంచి ఎగిరిపోతుంది.
27238 When poverty comes in at the door, love flies out the window. దయచేసి లైన్‌ని పట్టుకోండి.
27239 Hold the line, please. కోసిన సిర నుండి రక్తం కారింది.
27240 Blood poured from the cut vein. నేను స్టాంపులను ఎక్కడ కొనుగోలు చేయగలను?
27241 Where can I buy stamps? మీరు ఏదైనా పోస్టాఫీసులో స్టాంపులను కొనుగోలు చేయవచ్చు.
27242 You can buy stamps at any post office. టిక్కెట్ల సంఖ్య పరిమితం చేయబడింది.
27243 The number of tickets was limited. టిక్కెట్లన్నీ అమ్ముడుపోయాయి.
27244 All the tickets are sold out. నేను టికెట్ ఎక్కడ పొందగలను?
27245 Where can I get a ticket? నాకు టిక్కెట్టు పోయిందని అనుకుంటున్నాను.
27246 I think I’ve lost my ticket. దయచేసి మీ టిక్కెట్టు చూపించండి.
27247 Please show your ticket. నేను మీ టికెట్‌ని చూడవచ్చా?
27248 May I have a look at your ticket? టిక్కెట్‌ను పొందడానికి మీరు బటన్‌ను మాత్రమే నొక్కాలి.
27249 You have only to push the button to get a ticket. నా టికెట్ పోగొట్టుకున్నాను. నేనేం చేయాలి?
27250 I lost my ticket. What should I do? మీరు కార్యాలయంలో ఒకటి కొనుగోలు చేయాలి.
27251 You have to buy one at the office. టికెట్ కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
27252 Where is the ticket office? ఓరిగామి లేదా పేపర్ ఫోల్డింగ్ విషయానికి వస్తే నేను చాలా పెద్దవాడిని.
27253 I’m all thumbs when it comes to origami, or paper folding. నేను మీకు చాలా ప్రత్యేకమైన సహాయాన్ని అడగవచ్చా?
27254 May I ask a very special favor of you? నేను నిన్ను ఒక పెద్ద సహాయం అడగాలనుకుంటున్నాను.
27255 I want to ask you a big favor. దయచేసి వస్తువులను వాపసు ద్వారా పంపండి.
27256 Please send the merchandise by return. నిన్ను తిరిగి పిలవమని నేను అతనికి చెప్తాను.
27257 I’ll tell him to call you back. పొదుపు పాటించండి!
27258 Practice thrift! మేము అతనిని ఒప్పించే ప్రయత్నం చేసాము.
27259 We tried to persuade him. నేను సూచన పుస్తకం ప్రకారం ప్రతి భాగాన్ని తనిఖీ చేసాను, కానీ అది అమలు కాలేదు.
27260 I checked every part according to the instruction book, but it did not run. దట్టంగా మరియు వేగంగా మంచు కురుస్తోంది.
27261 It was snowing thick and fast. చాలా మంచు కురిసింది.
27262 Much snow has fallen. మంచు వేగంగా కురుస్తోంది.
27263 The snow is falling fast. మంచు కురుస్తోంది.
27264 Snow is falling. మంచు ఆగే వరకు మీరు ఇక్కడ ఉండగలరు.
27265 You can stay here till the snow stops. మంచులా కనిపిస్తుంది.
27266 It looks like snow. మంచు కురవడం మొదలైంది.
27267 It began to snow. మంచు పడవచ్చు.
27268 It may snow. స్నోమాన్‌ను ఎవరు నిర్మించారు?
27269 Who built the snowman? మంచుతో కప్పబడిన పర్వతాలను చూడండి.
27270 Look at the mountains covered with snow. మంచు కారణంగా పాఠశాలను రోజంతా మూసివేశారు.
27271 School was closed for the day due to the snow. ఇది మంచులా తెల్లగా ఉంటుంది.
27272 It is white as snow. మంచు భారానికి ఇల్లు కూలిపోయింది.
27273 The house collapsed under the weight of snow. రెండు గంటల సేపు మంచులో బస్సు కోసం ఎదురుచూశాను.
27274 I waited for the bus in the snow as long as two hours. అతని అడుగులు మంచులో స్పష్టంగా గుర్తించబడ్డాయి.
27275 His steps were clearly marked in the snow. మంచు నాలుగు రోజులు కొనసాగింది.
27276 The snow lasted four days. ఒక్కరోజులో మంచు కరిగిపోయింది.
27277 The snow melted away in a day. రోజంతా మంచు కురుస్తూనే ఉంది.
27278 It kept snowing all day. మంచు కరిగిపోతుంది.
27279 The snow is melted. మంచు యువ మొక్కలను సున్నితంగా మరియు వెచ్చగా ఉంచుతుంది.
27280 The snow keeps the young plants snug and warm. మోకాళ్ల లోతులో మంచు కురిసింది.
27281 The snow was knee deep. మంచు అంటే నాకు మా ఊరు గుర్తుకు వస్తుంది.
27282 Snow reminds me of my hometown. వాతావరణం బాగుండేది కాదు.
27283 The weather couldn’t have been better. నేను ఖచ్చితంగా ఉన్నాను!
27284 I’m absolutely sure! నేను అలాంటి పని ఎప్పటికీ చేయనని ప్రమాణం చేస్తున్నాను.
27285 I swear I will never do such a thing. నా శవం మీదుగా.
27286 Over my dead body. నాకు ఖచ్చితంగా తెలియదు.
27287 I’m not absolutely sure. ఎటువంటి సందేహం లేదు.
27288 There is no doubt. అత్యవసరమైతే తప్ప నేను టాక్సీలను ఉపయోగించను.
27289 I don’t use taxis unless it’s absolutely necessary. అవకాశమే లేదు.
27290 No way. నీ నాలుకను చూడనివ్వండి.
27291 Let me see your tongue. నేను ముందుగా మంటలను ఆపివేసి, సురక్షితమైన ప్రదేశానికి పరిగెత్తుతాను.
27292 I’ll turn off the fire first, and run to a safe place. ముందుగా హాంగ్‌కాంగ్‌ వెళ్లి, ఆ తర్వాత సింగపూర్‌ వెళతాం.
27293 We’ll go to Hong Kong first, and then we’ll go to Singapore. భవిష్యత్తులో ఏమి జరుగుతుందో మీరు ఎప్పటికీ చెప్పలేరు.
27294 You never can tell what’ll happen in the future. చివరిసారి నేను నా బిడ్డను పూర్తి కాలానికి మోయలేకపోయాను.
27295 Last time I couldn’t carry my baby to full term. మార్గదర్శకులు వరుస అడ్డంకులను అధిగమించారు.
27296 The pioneers have overcome a series of obstacles. గత నెలలో ఆక్స్‌ఫర్డ్‌లో సగటు ఉష్ణోగ్రత 18C.
27297 The average temperature in Oxford last month was 18C. గత నెలలో ఎండ రోజులు మరియు వర్షపు రోజుల నిష్పత్తి 4 నుండి 1 వరకు ఉంది.
27298 The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. గత నెల చాలా బిజీగా ఉంది.
27299 It was a very busy month last month. గత వారం ఒక భయంకరమైన విషయం జరిగింది.
27300 A terrible thing happened last week. నా భార్యకు గత వారం పాప పుట్టింది.
27301 My wife had a baby last week. గత వారం ఐదుగురు విద్యార్థులు తరగతికి గైర్హాజరయ్యారు.
27302 Last week five students were absent from class. గత వారం నేను మీకు ఇచ్చిన పుస్తకాన్ని మీరు చదవడం ముగించారా?
27303 Have you finished reading the book I lent you last week? నేను గత వారం కొన్నాను.
27304 I bought it last week. గత శుక్రవారం మేము ఈ గదిలో సమావేశం అయ్యాము.
27305 We had the meeting in this room last Friday. నేను గత శనివారం ఒక ఉత్తేజకరమైన బేస్ బాల్ గేమ్ చూశాను.
27306 I saw an exciting baseball game last Saturday. గత ఆదివారం నుంచి వర్షాలు కురుస్తున్నాయి.
27307 It has been raining since last Sunday. గత ఆదివారం పాండాలను చూడటానికి మా కుటుంబం జూకి వెళ్లింది.
27308 My family went to the zoo to see pandas last Sunday. గత ఆదివారం మీరు ఏమి చేసారు?
27309 What did you do last Sunday? గత వారం నేను చాలా బిజీగా ఉన్నాను.
27310 I was very busy last week. గత వారం మనం ఎక్కడ వదిలిపెట్టామో అక్కడ చదవడం మళ్లీ ప్రారంభిద్దాం.
27311 Let’s resume reading where we left off last week. మేము గత వారం మ్యూజియాన్ని సందర్శించాము.
27312 We visited the museum last week. అతను గత వారం అనారోగ్యంతో ఉన్నాడు.
27313 He was sick last week. మొదటి దెబ్బ సగం యుద్ధం.
27314 The first blow is half the battle. ధన్యవాదాలు, డాక్టర్.
27315 Thank you, Doctor. చాలా ధన్యవాదాలు, డాక్టర్.
27316 Thank you very much, doctor. ఇదిగో మా గురువుగారు వచ్చారు.
27317 Here comes our teacher. గురువుగారిని నేను ఇంతకు ముందు కలిశాను కాబట్టి ఒక్కసారిగా గుర్తించాను.
27318 I recognized the teacher at once, because I had met him before. గురువుగారు అలాంటి మాట అనలేరు.
27319 The teacher cannot have said such a thing. ఉపాధ్యాయులందరూ అలా ప్రవర్తించరు.
27320 Not all teachers behave like that. గురువు వచ్చినప్పుడు మాట్లాడటం మానేయండి.
27321 Stop talking when the teacher comes in. గురువుగారు నేనూ ముఖాముఖిగా కూర్చున్నాము.
27322 The teacher and I sat face to face. నేను డాక్టర్‌తో మాట్లాడవచ్చా?
27323 Can I speak to the doctor? మీరు మీ గురువును ఎందుకు సలహా అడగరు?
27324 Why do you not ask your teacher for advice? గురువుగారు నాపై పిచ్చిగా ఉంటే నేను పట్టించుకోలేదు.
27325 I couldn’t care less if the teacher is mad at me. మీరు గురువు పట్ల శ్రద్ధ వహించాలి.
27326 You must pay attention to the teacher. మా గురువుగారి మాట నాకు తరచూ వస్తూ ఉంటుంది.
27327 My teacher’s word often come back to me. గురువుగారిని చూసి కంగారు పడ్డాడు.
27328 He was confounded at the sight of the teacher. లైబ్రరీకి వెళ్లి చదువుకోవాలని టీచర్ సూచించారు.
27329 The teacher suggested that we go to the library to study. నీరు 100ºC వద్ద ఉడకబెట్టిందని మా గురువు చెప్పారు.
27330 Our teacher said that water boils at 100ºC. ఉపాధ్యాయుడు నిరాశకు గురైనట్లు తెలుస్తోంది.
27331 It seems the teacher was disappointed. టీచర్ క్లాసు ముందు నిలబడ్డాడు.
27332 The teacher stood before the class. ఉపాధ్యాయుడు ఫలితంతో సంతృప్తి చెందలేదు.
27333 The teacher was far from satisfied with the result. ఉపాధ్యాయుడు పద్యం యొక్క భాగాన్ని అర్థం చేసుకున్నాడు.
27334 The teacher interpreted the passage of the poem. టీచర్ బాలుడిని ఇంటికి వెళ్లేందుకు అనుమతించారు.
27335 The teacher permitted the boy to go home. గురువుగారు ఆ పదానికి అర్థాన్ని మాకు వివరించారు.
27336 The teacher explained the meaning of the word to us. నాకు నచ్చిన పుస్తకం ఏది అని గురువుగారు నన్ను అడిగారు.
27337 The teacher asked me which book I liked. ఉపాధ్యాయుడు మా పరీక్షలను చూస్తూ బిజీగా ఉన్నారు.
27338 The teacher is busy looking over our tests. ఉపాధ్యాయుడు తన సిద్ధాంతాన్ని చిత్రాలతో వివరించాడు.
27339 The teacher illustrated his theory with pictures. పరీక్షలో కాపీ కొట్టిన విద్యార్థిని టీచర్ పట్టుకున్నారు.
27340 The teacher caught a student cheating in the exam. టీచర్‌ని ఆమె విద్యార్థులు చుట్టుముట్టారు.
27341 The teacher was surrounded by her students. ఉపాధ్యాయుడు ప్రస్తుత సంఘటనలపై విద్యార్థులకు ఆసక్తిని కలిగించడానికి ప్రయత్నించాడు.
27342 The teacher tried to interest the students in current events. ఉపాధ్యాయులు ప్రశంసలతో విద్యార్థులను ప్రోత్సహించారు.
27343 The teacher encouraged the students with praise. టీచర్ బ్లాక్ బోర్డ్ మీద ఇంగ్లీషు వాక్యాలు రాసాడు.
27344 The teacher wrote English sentences on the blackboard. ఉపాధ్యాయుడు తన విద్యార్థులను ఆంగ్లంలో ప్రశ్నించాడు.
27345 The teacher quizzed his pupils on English. ఉపాధ్యాయుడు పిల్లల ఆటలలో పాల్గొన్నారు.
27346 The teacher took part in the children’s games. కబుర్లు ఆపమని టీచర్ చెప్పారు.
27347 The teacher told us to stop chattering. ఏం చదవాలో మా గురువుగారు చెప్పారు.
27348 Our teacher told us what to read. టీచర్ మాకు హోంవర్క్ ఇచ్చారు.
27349 The teacher gave us homework. గురువుగారు మా పేర్లను కలిపారు.
27350 The teacher mixed up our names. నేను సిద్ధంగా ఉన్నానా అని టీచర్ నన్ను అడిగారు, అందరూ నా కోసం స్కూల్ గేట్ వద్ద వేచి ఉన్నారు.
27351 The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. టీచర్ నాతో, “బయటకు వెళ్ళు!”
27352 The teacher said to me, “Get out!” కష్టపడి చదవమని మాస్టారు చెప్పారు.
27353 The teacher told me to study harder. గురువు నాకు చాలా పొడవైన అధ్యాయాన్ని కేటాయించారు.
27354 The teacher allotted the longest chapter to me. గురువుగారు నన్ను కష్టమైన ప్రశ్న అడిగారు.
27355 The teacher asked me a difficult question. నా సమాధానానికి గురువుగారు నిరాశ చెందారు.
27356 The teacher was disappointed at my answer. గురువుగారు నా పారాయణంలో అనేక తప్పులు గుర్తించారు.
27357 The teacher noted several mistakes in my recitation. టీచర్ నా వైపు వేలు చూపించి తనతో రమ్మని అడిగారు.
27358 The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her. టీచర్ నా వైపు వేలు చూపించి తనతో వెళ్ళమని అడిగాడు.
27359 The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her. టీచర్ మాకు హోంవర్క్ కోసం పది సమస్యలను కేటాయించారు.
27360 The teacher assigned us ten problems for homework. మా టీచర్‌కి తన కొత్త కారు అంటే ఇష్టం.
27361 Our teacher likes his new car. విద్యార్థులు చేసిన వ్యాకరణ దోషాలను ఉపాధ్యాయులు ఎత్తిచూపారు.
27362 The teacher pointed out the grammatical errors made by the students. భూమి గుండ్రంగా ఉందని గురువుగారు చెప్పారు.
27363 The teacher said that the earth is round. టీచర్ పేపర్లు మార్కింగ్ చేసే పనిలో ఉన్నారు.
27364 The teacher is busy marking papers. ఉపాధ్యాయుడు ప్రతి కాగితంపై ఒక చిన్న వ్యాఖ్యను ఉంచాడు.
27365 The teacher put a short comment on each paper. టీచర్ పేపర్లు సేకరించాడు.
27366 The teacher collected the papers. ఆ విషయాన్ని గురువుగారు ప్రత్యేకంగా నొక్కి చెప్పారు.
27367 The teacher particularly emphasized that point. గురువు పెట్టెను తెరిచి బంతిని తీశాడు.
27368 The teacher opened the box and took out a ball. టీచర్ ఇంటికి వెళ్ళడానికి అనుమతించాడు.
27369 The teacher allowed him to go home. నదిలో ఈత కొట్టవద్దని గురువు చెప్పారు.
27370 The teacher told them not to swim in the river. టీచర్ అతన్ని ఇంటికి వెళ్ళనివ్వండి.
27371 The teacher let him go home. తరగతి ముందు నా పేపర్ చదవమని టీచర్ నన్ను అడిగారు.
27372 The teacher asked me to read my paper in front of the class. మీ ఉపాధ్యాయులు ఎల్లప్పుడూ మీ పని గురించి బాగా మాట్లాడతారు.
27373 Your teachers always speak well of your work. మరుసటి రోజు నేను నా పాత స్నేహితుడిని చూశాను.
27374 The other day I saw an old friend of mine. నేను మొన్న ఒక కెమెరా కొన్నాను.
27375 I bought a camera the other day. నేను ఇతర రోజు కోసం క్షమాపణ చెప్పాలనుకుంటున్నాను.
27376 I want to apologize for the other day. నేను మరుసటి రోజు నా పాత స్నేహితుడిని కలిశాను.
27377 I met an old friend of mine the other day. మరుసటి రోజు నేను అమ్మాయిని చూశాను.
27378 The other day I saw the girl. నేను మరుసటి రోజు అతన్ని వీధిలో కలిశాను.
27379 I met him on the street the other day. నేను మరుసటి రోజు వాచ్ కొన్నాను. ఇది మంచి సమయాన్ని ఉంచుతుంది.
27380 I bought a watch the other day. It keeps good time. మొన్న పోగొట్టుకున్న గొడుగు దొరికిందా?
27381 Have you found the umbrella which you said you had lost the other day? మరొక రోజు నేను నా జీవితంలో మొదటిసారి చేపలు పట్టడానికి వెళ్ళాను.
27382 The other day I went fishing for the first time in my life. మొన్న మీకు నేను ఇచ్చిన పుస్తకాన్ని తిరిగి ఇవ్వమని కోరుకుంటున్నాను.
27383 I want you to return the book I lent you the other day. నేను మరుసటి రోజు అతన్ని కలిశాను.
27384 I met him the other day. మరుసటి రోజు నాకు ఆమె ఉత్తరం అందింది.
27385 I received her letter the other day. మునుపటి నిశ్చితార్థం మీ ఆహ్వానాన్ని అంగీకరించకుండా నిరోధించినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను.
27386 I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation. దాదాపు వెయ్యి మంది వరకు ఉన్నారు.
27387 As many as a thousand people were there. విలాసాలు కొనమని ప్రకటనలు పురిగొల్పుతాయి.
27388 Advertisements urge us to buy luxuries. నిపుణుడు గడియారాన్ని $200గా అంచనా వేశారు.
27389 The expert appraised the watch at $200. నది ఎండిపోతోంది.
27390 The river is running dry. నది ఒడ్డున ప్రవహించింది.
27391 The river flowed over its banks. నది పెద్ద ప్రాంతాన్ని ముంచెత్తింది.
27392 The river flooded a large area. నేను నదిలో నానబెట్టి బోటింగ్ చేసాను.
27393 I got soaked boating downriver. నదిపై పొగమంచు కమ్ముకుంది.
27394 A mist hung over the river. నదిలో నీరు లేదు.
27395 There was no water in the river. నది వెంబడి నడవండి మరియు మీరు పాఠశాలను కనుగొంటారు.
27396 Walk along the river and you will find the school. నదిలో ఈదుకుంటూ వెళ్దాం.
27397 Let’s go and swim in the river. మీరు నదికి చేరుకునే వరకు దక్షిణంగా ఎలుగుబంటి.
27398 Bear south until you reach the river. నదిలో పడబోతుండగా చెట్టును పట్టుకున్నాడు.
27399 As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. ఇక్కడ నది నిస్సారంగా ఉంది. మనం అడ్డంగా నడవవచ్చు.
27400 The river is shallow here. We can walk across. ఇక్కడ నది లోతుగా ఉంది.
27401 The river is deep here. నది డిగ్రీలు పెరిగింది.
27402 The river rose by degrees. నేను నదికి వెళ్లవచ్చా?
27403 May I go to the river? ఈ సమయంలో నది అకస్మాత్తుగా ఇరుకైనది.
27404 The river suddenly narrows at this point. యుద్ధం మనిషిలోని జంతువును ఉత్తేజపరుస్తుంది.
27405 War arouses the animal in man. యుద్ధం తర్వాత జపాన్‌లో అనేక విదేశీ ఆచారాలు ప్రవేశపెట్టబడ్డాయి.
27406 Many foreign customs were introduced into Japan after the war. యుద్ధ సమయంలో, అతను సైన్యంలో పనిచేశాడు.
27407 During the war, he served in the army. యుద్ధభూమి చనిపోయినవారితో మరియు మరణిస్తున్న వారితో నిండిపోయింది.
27408 The battlefield was full of the dead and the dying. యుద్ధం ఎప్పుడు ముగుస్తుందో చెప్పలేం.
27409 There is no telling when the war will end. యుద్ధం దేశ సంపదను తగ్గించింది.
27410 The war diminished the wealth of the country. నాలుగేళ్ల తర్వాత యుద్ధం ముగిసింది.
27411 It was after four years that the war came to an end. యుద్ధం ముగిసిన సంవత్సరం, నేను పుట్టాను.
27412 The year the war ended, I was born. యుద్ధం దేశాన్ని వృధా చేసింది.
27413 The war wasted the country. యుద్ధం వారి పరిశోధనలకు ముగింపు పలికింది.
27414 The war brought their research to an end. యుద్ధానికి ఆర్థిక సహాయం చేయడానికి బాండ్లు జారీ చేయబడ్డాయి.
27415 Bonds were issued to finance a war. 1939లో యుద్ధం జరిగింది.
27416 The war broke out in 1939. 1939లో యుద్ధం జరిగింది.
27417 War broke out in 1939. యుద్ధం 1945లో ముగిసింది.
27418 The war ended in 1945. యుద్ధం దాదాపు పదేళ్లు కొనసాగింది.
27419 The war lasted nearly ten years. యుద్ధం ఎవరినీ సంతోషపెట్టదు.
27420 War doesn’t make anybody happy. యుద్ధం మనందరికీ సంబంధించినది.
27421 War concerns us all. యుద్ధం చివరి దశకు చేరుకుంది.
27422 The war had entered its final stage. యుద్ధం అనివార్యం కాదు.
27423 War is not inevitable. యుద్ధం తప్పనిసరిగా అసంతృప్తిని కలిగిస్తుంది.
27424 War necessarily causes unhappiness. యుద్ధం కంటే ఘోరమైనది ఏదీ లేదు.
27425 Nothing is worse than war. యుద్ధం గురించి మీరు ఏమనుకుంటున్నారు?
27426 What do you think of war? యుద్ధం తర్వాత వారు ఆ పట్టణాన్ని శత్రువులకు అప్పగించారు.
27427 After the battle they delivered the town to the enemy. నాకు ఫ్యాన్ కావాలి.
27428 I want the fan. ఈ ఫౌంటెన్ 170 అడుగుల ఎత్తుకు వేడి నీటిని పంపుతుంది.
27429 The fountain sends hot water to a height of 170 feet. ఇది వాషింగ్ అవసరం.
27430 It needs washing. కడిగేసినా రంగు బయటకు రాదు.
27431 Even if you wash it, the color won’t come out. బట్టలు ఉతకడం నా పని.
27432 Washing clothes is my work. వాషింగ్ మెషీన్ను ఎలా ఉపయోగించాలో చెప్పండి.
27433 Tell me how to use the washing machine. వాషింగ్ మెషీన్ ఒక అద్భుతమైన ఆవిష్కరణ.
27434 The washing machine is a wonderful invention. నా లాండ్రీ సిద్ధంగా ఉందా?
27435 Is my laundry ready? తువ్వాలు మురికిగా ఉన్నాయి.
27436 The towels are dirty. ట్రాక్‌పై ఉన్న ఇనుప ముక్కతో రైలు పట్టాలు తప్పింది.
27437 The train was derailed by a piece of iron on the track. ఓడ హోరిజోన్‌లో కనిపించింది.
27438 The ship appeared on the horizon. ఓడ మునిగిపోతోంది.
27439 The ship is sinking. ఓడ లోపలికి రావడంతో ఆమె క్వే వద్ద వేచి ఉంది.
27440 She was waiting at the quay as the ship came in. ఓడ క్షితిజ సమాంతరంగా అదృశ్యమైంది.
27441 The ship vanished over the horizon. ఓడ మూడు గంటలకు ప్రయాణిస్తోంది.
27442 The ship is sailing at three. ఓడ యాంకర్ పడిపోయింది.
27443 The ship dropped anchor. ఓడ వెంటనే కనిపించకుండా పోయింది.
27444 The ship was soon out of sight. ఓడరేవులో నౌకను దింపారు.
27445 The ship was unloaded at the port. ఓడ సముద్రం అడుగున మునిగిపోయింది.
27446 The ship sank to the bottom of the sea. నౌకలు ఓడరేవుకు చేరుకున్నాయి.
27447 The ships reached port. ఈ రాత్రికి ఓడ భూమధ్యరేఖను దాటుతుంది.
27448 The ship will cross the equator tonight. పడవ దిగువకు మునిగిపోయింది.
27449 The boat sank to the bottom. ఓడ మంచులో కూరుకుపోయింది.
27450 The ship was locked in ice. పడవ ప్రాంగణంలో తిరిగాడు.
27451 The boat sailed around the promontory. నావికులు మండుతున్న ఓడను విడిచిపెట్టారు.
27452 The sailors abandoned the burning ship. ఒక నావికుడు ఎక్కువ సమయం సముద్రంలో ఉంటాడు.
27453 A sailor is at sea much of the time. ఇది షిప్పింగ్ సమయంలో విరిగిపోయి ఉండాలి.
27454 It must have been broken during shipping. ఓడ మరియు సిబ్బందికి కెప్టెన్లకు బాధ్యత ఉంటుంది.
27455 Captains have responsibility for ship and crew. ఒక కెప్టెన్ అతని ఓడ మరియు దాని సిబ్బందికి బాధ్యత వహిస్తాడు.
27456 A captain is in charge of his ship and its crew. ఎలాంటి ప్రమాదం జరగదని కెప్టెన్ హామీ ఇచ్చాడు.
27457 The captain assured us that there would be no danger. ఒక కెప్టెన్ తన ఓడను మరియు దాని సిబ్బందిని నియంత్రిస్తాడు.
27458 A captain controls his ship and its crew. కెప్టెన్ మొత్తం ఓడను నియంత్రిస్తాడు.
27459 The captain controls the whole ship. మునిగిపోతున్న ఓడను విడిచిపెట్టిన చివరి వ్యక్తి కెప్టెన్.
27460 The captain was the last person to leave the sinking ship. కెప్టెన్ చాలా కోపంగా ఉన్నాడు, అతను సిబ్బందికి తీర సెలవు ఇవ్వడానికి నిరాకరించాడు.
27461 The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. ఓడ కెప్టెన్ రేడియో ఆపరేటర్‌ను బాధ సిగ్నల్ పంపమని ఆదేశించాడు.
27462 The ship’s captain ordered the radio operator to send a distress signal. సముద్ర మెయిల్ ద్వారా ఎంత ఖర్చు అవుతుంది?
27463 How much will it cost by sea mail? సముద్ర ప్రయాణం చాలా సరదాగా ఉంటుంది.
27464 Traveling by sea is a lot of fun. విజయం మరియు మరణం మాత్రమే ప్రత్యామ్నాయాలు.
27465 The only alternatives are success and death. ఎన్నికల ఫలితాలు త్వరలో విశ్లేషిస్తాయి.
27466 The result of the election will soon be analyzed. ఎన్నికల ఫలితాల లెక్కింపు కష్టం.
27467 It is difficult to calculate the results of the election. ఓటింగ్ జిల్లాలను రీడ్రా చేయడానికి చేసిన ప్రయత్నాలు ప్రతిపక్షాల గోడను తాకాయి.
27468 Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. ప్రతి క్రీడాకారుడు నిబంధనలను పాటించాల్సిన బాధ్యత ఉంది.
27469 Every player is under obligation to keep the rules. ఆటగాడు తన విజయంతో సంతోషించాడు.
27470 The player was pleased with his victory. ప్రతి ఆటగాడు తన సత్తా చాటాడు.
27471 Every player did his best. క్రీడాకారులు మైదానం అంతటా దిగ్విజయంగా సాగిపోయారు.
27472 The players marched triumphantly across the field. ఎంపిక చేసుకోవడం అంటే ఎల్లప్పుడూ త్యాగం చేయడం, ఒకదాని కోసం మరొకటి వదులుకోవడం.
27473 Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another. ప్రకాశవంతమైన రంగులను ఉపయోగించడం అతని చిత్రాల లక్షణాలలో ఒకటి.
27474 The use of bright colors is one of the features of his paintings. నేను అతనిని ఇంతకు ముందు కలవలేదు, గుర్తించలేకపోయాను.
27475 I couldn’t recognize him, not having met him before. గత సమావేశంలో ఆ సమస్యను ప్రస్తావించాం.
27476 We took up that problem at the last meeting. గత శీతాకాలంలో మాకు చాలా మంచు ఉంది.
27477 We had much snow last winter. నిరీక్షణలో మీకు ధన్యవాదాలు.
27478 Thanking you in anticipation. మీరు ముందుగానే చెల్లించాలి.
27479 You must pay in advance. నేను మీకు ముందే తెలియజేస్తాను.
27480 I’ll let you know beforehand. ముందుగా ధన్యవాదాలు.
27481 Thanks in advance. పత్రాల కుప్పను ముందుగానే పరిశీలించండి.
27482 Examine the pile of documents in advance. మేము ముందుగానే రిజర్వేషన్ చేసుకోవడం అవసరం.
27483 It is necessary that we make a reservation in advance. మీ రిజర్వేషన్‌ను ముందుగానే నిర్ధారించండి.
27484 Confirm your reservation in advance. మీ రిజర్వేషన్‌ను ముందుగానే నిర్ధారించడం మర్చిపోవద్దు.
27485 Don’t forget to confirm your reservation in advance. అది నిజంగా గొప్పది!
27486 That’s really great! మునుపటి సమావేశం యొక్క నిమిషాలు ఆమోదించబడ్డాయి.
27487 Minutes of the previous meeting were accepted. పైన చుడండి.
27488 See above. వారు ముందుకు వెళ్లడానికి వేచి ఉన్నారు.
27489 They were waiting for the go-ahead. అంతకుముందు రోజు తుపాను ధాటికి చెట్టు నేలకూలింది.
27490 The tree had been blown down by the typhoon of the day before. ముందు భాగంలో చాలా చిన్నదిగా కత్తిరించవద్దు.
27491 Don’t cut it too short in the front. మంచి ఉపాధ్యాయునిగా ఉండాలంటే, మీ విద్యార్థులు కలిగి ఉన్నవాటిని ఎలా ఉపయోగించాలో మీరు తెలుసుకోవాలి.
27492 To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have. తప్పు నుండి మంచిని వేరు చేయడం కష్టం.
27493 To distinguish right from wrong is difficult. మంచి మనుషులందరూ అభివృద్ధి చెందరు.
27494 Not all good men will prosper. అవును. మీరు చెప్పింది పూర్తిగా నిజం.
27495 Yes. You’re absolutely right. మీరు చాలా సరైనదని నేను భావిస్తున్నాను.
27496 I think you’re quite right. అర్థంలో ఏ రెండు పదాలు ఒకేలా ఉండవు.
27497 No two words are identical in meaning. అతను పూర్తిగా అసాధ్యం.
27498 He is utterly impossible. నేను నీ పట్ల చాలా సంతోషంగా ఉన్నాను.
27499 I’m so happy for you. మీరు చెప్పింది చాలా కరెక్ట్.
27500 You’re quite right. అంతా ఓకేనా?
27501 Is everything okay? అంతా సాఫీగా సాగింది.
27502 Everything went smoothly. ప్రతి అబ్బాయి మరియు అమ్మాయి కొలంబస్ తెలుసు.
27503 Every boy and girl knows Columbus. ప్రతి అబ్బాయి, అమ్మాయికి చదవడం, రాయడం నేర్పిస్తారు.
27504 Every boy and girl is taught to read and write. మీరు అందరినీ మెప్పించలేరు.
27505 You cannot please everyone. అన్ని రకాల జీవితాలు మనుగడ కోసం సహజమైన కోరికను కలిగి ఉంటాయి.
27506 All forms of life have an instinctive urge to survive. విద్యార్థులందరూ హాజరయ్యారు.
27507 All the students are present. ప్రతి విద్యార్థికి నిఘంటువు ఉండదు.
27508 Not every student has a dictionary. అన్ని పెద్ద నగరాల్లో ట్రాఫిక్ సమస్యలు ఉన్నాయి.
27509 All big cities have traffic problems. జ్ఞానమంతా మంచిది కాదు.
27510 All knowledge is not good. అంతా అయిపోయింది.
27511 All is over. వాటిలో ఏవీ నాకు నచ్చవు.
27512 I like none of them. మృతులకు నివాళులు అర్పిస్తూ కంపెనీ మొత్తం కొన్ని క్షణాలు మౌనంగా నిల్చుంది.
27513 The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead. మొత్తం సిబ్బంది దాని పనిలో గర్వపడతారు.
27514 The entire crew takes pride in its work. ప్రజలంతా ఆయన నిజాయితీని మెచ్చుకున్నారు.
27515 All the people praised him for his honesty. అందరం కారు ఎక్కాం.
27516 All of us got into the car. విద్యార్థులందరికీ లైబ్రరీకి ప్రాప్యత ఉంది.
27517 All students have access to the library. ఈ ఎన్నికల్లో దేశం మొత్తం ఓటు వేసింది.
27518 The whole nation voted in the election. దేశం మొత్తం శాంతిని కోరుకుంటోంది.
27519 The whole nation wants peace. నేను అన్ని చెవులు.
27520 I am all ears. నా శరీరమంతా నొప్పులుగా ఉంది.
27521 My whole body is sore. ప్రపంచం మొత్తం యుద్ధంలో పాల్గొంది.
27522 The whole world was involved in the war. నాకు అవగాహన లేదు.
27523 I have no idea. పూర్తి వేగం ముందుకు!
27524 Full speed ahead! మొత్తానికి ప్లాన్ బాగానే ఉన్నట్లు తెలుస్తోంది.
27525 As a whole, the plan seems to be good. మొత్తం భాగాలతో రూపొందించబడింది.
27526 A whole is made up of parts. మొత్తానికి ఇది మంచి పుస్తకం అనుకున్నాను.
27527 All in all, I thought it was a good book. అతను తన కంపెనీకి సంబంధించిన ముఖ్యమైన నిర్ణయాలలో అన్నింటికంటే ఎక్కువ తీసుకుంటాడు.
27528 He makes most, if not all, of the important decisions for his company. మొత్తం నూట యాభై డాలర్లు.
27529 About one hundred and fifty dollars altogether. అన్నీ తినండి.
27530 Eat everything. నేను నా వంతు కృషి చేస్తానని భరోసా ఇవ్వండి.
27531 Rest assured that I will do my best. ఆమె తన దేశానికి తిరిగి వచ్చిన వెంటనే నాకు లేఖ రాస్తుంది.
27532 She will write to me as soon as she returns to her country. మా తాత మూడేళ్ల క్రితం చనిపోయాడు.
27533 My grandfather passed away three years ago. మేము అతని తాత పేరు మీద థామస్ అని పేరు పెట్టాము.
27534 We named him Thomas after his grandfather. మా తాత ఐదేళ్ల క్రితం చనిపోయాడు.
27535 My grandfather died five years ago. మా తాత ఎనభై ఏళ్ళ వయసులో అనారోగ్యంతో చనిపోయాడు.
27536 My grandfather died of a disease at eighty. మా తాత ఎప్పుడూ ఈ కుర్చీలో కూర్చుంటాడు.
27537 My grandfather always sits in this chair. మా తాత కర్ర లేకుండా నడవలేరు.
27538 My grandfather cannot walk without a stick. మా తాత నాకు పుట్టినరోజు బహుమతి ఇచ్చారు.
27539 My grandfather gave me a birthday present. నేను పుట్టిన కొద్దికాలానికే మా తాత చనిపోయాడు.
27540 My grandfather died shortly after my birth. మా తాత పాత విషయాలు చెబుతారు.
27541 My grandfather tells us about old things. మా తాతకి మంచు తెల్లటి జుట్టు ఉంది.
27542 My grandfather has snowy white hair. మా తాత ఒసాకా నుండి వచ్చారు.
27543 My grandfather comes from Osaka. తాతయ్య వయసుకు తగ్గట్టుగా ఇంకా చురుగ్గా ఉంటాడు.
27544 Grandfather is still very active for his age. మా తాత చాలా ఆరోగ్యంగా ఉన్నారు.
27545 My grandfather is very healthy. మా నాన్న పార్కులో వాకింగ్ చేస్తాడు.
27546 My father takes a walk in the park. మా అమ్మమ్మ తొంభై ఐదు సంవత్సరాలు జీవించింది.
27547 My grandmother lived to be ninety-five years old. మా అమ్మమ్మకి బాగా చూపు రాదు.
27548 My grandmother can’t see very well. మా అమ్మమ్మ ఈ ఊరిలో పెద్దది.
27549 My grandmother is the oldest in this town. మా అమ్మమ్మ రాత్రి ప్రశాంతంగా వెళ్ళింది.
27550 My grandmother went peacefully in the night. అమ్మమ్మ నెమ్మదిగా మాట్లాడుతుంది.
27551 My grandmother speaks slowly. నేను ఆమెను సందర్శించినప్పుడు మా అమ్మమ్మ ఒక వారం అనారోగ్యంతో ఉంది.
27552 My grandmother had been sick for a week when I visited her. అమ్మమ్మ మాకు ఆపిల్ బాక్స్ పంపింది.
27553 Grandmother sent us a box of apples. మా అమ్మమ్మ తన జీవన శైలిని ఎప్పుడూ మార్చుకోలేదు.
27554 My grandmother never changed her style of living. అమ్మమ్మ తోటలో గడ్డి కోస్తుంది.
27555 Grandmother mows the grass in the garden. మా అమ్మమ్మ తన పెరట్లో కలుపు మొక్కలు తీస్తోంది.
27556 My grandmother was pulling up weeds in her backyard. నాకు ఒక అద్భుతమైన ఆలోచన వచ్చింది.
27557 A wonderful idea occurred to me. నిజం చెప్పాలంటే, మీరు తప్పు చేసారు.
27558 Frankly speaking, you made a mistake. నాకు మంచి కార్డ్ పంపినందుకు ధన్యవాదాలు.
27559 Thank you for sending me a nice card. నాకు మంచి కప్పు దొరికింది.
27560 I found a nice cup. మీరు వేసుకున్న చక్కటి టై అది.
27561 That’s a nice tie you’re wearing. హాయిగా హాలిడే.
27562 Have a nice holiday. మీ దగ్గర ఎంత మంచి కారు ఉంది! మీరు దాని కోసం చాలా చెల్లించాలి.
27563 What a nice car you have! You must have paid a lot for it. మంచి గది, కాదా?
27564 A nice room, isn’t it? యూనియన్ 5% వేతన పెంపును గెలుచుకుంది.
27565 The union won a 5% wage increase. కవలలను వేరు చేయడం కొన్నిసార్లు కష్టం.
27566 It is sometimes difficult to tell twins apart. గోదాము తలుపు తాళం వేయడం మరచిపోయింది ఎవరు?
27567 Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? నేను కూడా ఊహించలేకపోయాను.
27568 I couldn’t even guess. నేను నా ఊహను ఉపయోగించాను.
27569 I used my imagination. నేను వెతుకుతున్నదాన్ని నేను కనుగొన్నాను.
27570 I found what I was looking for. నేను వాక్యూమ్ క్లీనర్‌ని ఉపయోగించవచ్చా?
27571 May I use the vacuum cleaner? మీరు త్వరగా వచ్చారు.
27572 You are early. చిన్నప్పుడే చనిపోవడం ఆమె విధి.
27573 It was her fate to die young. త్వరగా! మాకు ఎక్కువ సమయం లేదు.
27574 Be quick! We haven’t much time. నేను మీకు త్వరగా వ్రాయలేకపోయినందుకు క్షమించండి.
27575 I’m sorry I couldn’t write to you sooner. త్వరగా ఇంటికి రండి, బిల్.
27576 Come home early, Bill. త్వరగా ఇంటికి వెళ్ళు.
27577 Go home quickly. త్వరగా లేవండి, లేదంటే ఆలస్యం అవుతుంది.
27578 Get up early, or you’ll be late. పొద్దున్నే లేవండి, లేకుంటే స్కూల్ కి ఆలస్యం అవుతుంది.
27579 Get up early, else you’ll be late for school. మీరు త్వరగా లేవడం మంచిది.
27580 You had better get up early. మీరు త్వరగా నిర్ణయం తీసుకుంటారని ఆశిస్తున్నాను.
27581 I hope you’ll make up your mind quickly. త్వరగా ప్రారంభమైంది, త్వరగా పూర్తయింది.
27582 Sooner begun, sooner done. మనం ముందుగా ప్రారంభిస్తే మధ్యాహ్న భోజనంతో ముగించవచ్చు.
27583 If we begin early, we can finish by lunch. మీరు త్వరగా కోలుకోవాలని ఆశిస్తున్నాను.
27584 I hope you’ll recover quickly. ముందుగానే ప్రారంభించడం మంచిదేనా?
27585 Would it be better to start early? మేము ముందుగానే ప్రారంభించాలని నేను సూచించాను.
27586 I suggested that we should start early. నేను సూర్యోదయాన్ని సంగ్రహించడానికి త్వరగా నిద్రపోతాను.
27587 I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. మీరు చాలా తొందరగా వచ్చారు.
27588 You’ve arrived too early. నేను వేగంగా నడవలేను, కానీ చాలా సేపు నడవగలను.
27589 I can’t walk fast, but I can walk for a long time. త్వరగా రా!
27590 Come quick! చివరగా నవ్వేవాడు బాగా నవ్వుతాడు.
27591 He who laughs last laughs best. పొద్దున్నే లేవడం చాలా మంచిది.
27592 Getting up early is very good. ముగింపులకు వెళ్లవద్దు.
27593 Don’t jump to conclusions. తెల్లవారుజామున మంచు కురుస్తుంది.
27594 The dew falls in early morning. త్వరలో లేదా తరువాత, మేము సమస్యను తీవ్రంగా పరిష్కరించుకోవాలి.
27595 Sooner or later, we’ll have to tackle the problem in earnest. త్వరలో లేదా తరువాత, ఆమె కనిపిస్తుంది.
27596 Sooner or later, she will appear. పరస్పర అవగాహన శాంతిని పెంపొందిస్తుంది.
27597 Mutual understanding promotes peace. ఆమె నన్ను కొట్టింది. నేను స్త్రీ శక్తిని తక్కువ అంచనా వేసాను.
27598 She beat me. I had underestimated the power of a woman. అవతలి వైపు కొద్దిసేపు నిశ్శబ్దం.
27599 There was a short silence on the other end. నాతో అలా మాట్లాడుతున్నావా?
27600 Is that the way you talk to me? మీరు ఎప్పటికీ మారరు, అవునా?
27601 You never change, do you? సాధారణ మాదిరిగానే.
27602 Same as usual. నేను ఎప్పటిలాగే బిజీగా ఉన్నాను.
27603 I’m as busy as ever. కిటికీ పగలగొట్టిన రాయిని నాకు చూపించు.
27604 Show me the stone that broke the window. కిటికీలోంచి చూడకండి.
27605 Do not look out the window. కిటికీలోంచి చూడకండి. మీ పని మీద ఏకాగ్రత పెట్టండి.
27606 Don’t look out the window. Concentrate on your work. కిటికీలోంచి తల బయట పెట్టకండి.
27607 Don’t put your head out of the window. కిటికీ నుండి ఎత్తైన భవనం కనిపిస్తుంది.
27608 The high building can be seen from the window. మీరు కిటికీ ద్వారా చాలా ఎత్తైన పర్వతాలను చూస్తారు.
27609 You’ll see a lot of high mountains through the window. మీ చేతులను కిటికీలోంచి బయట పెట్టకండి.
27610 Don’t put your hands out the window. కిటికీలో లైట్ వెలుగుతూ ఉంది.
27611 There was a light burning in the window. నేను కిటికీలో ఒక వ్యక్తి ముఖం చూశాను.
27612 I saw a man’s face in the window. కిటికీ దగ్గర నిలబడి ఉన్న అమ్మాయి ఎవరో తెలుసా?
27613 Do you know the girl standing by the window? కిటికీ బయట ఎవరో అరవడం నాకు వినిపించింది.
27614 I heard someone shout outside the window. కిటికీలోంచి చూడు.
27615 Look out of the window. కిటికీలోంచి చూస్తే కారు రావడం కనిపించింది.
27616 Looking out the window, I saw a car coming. నేను కిటికీ వైపు చూశాను, కానీ ఏమీ కనిపించలేదు.
27617 I looked in the direction of the window, but didn’t see anything. రెండు కిటికీలు ధ్వంసమయ్యాయి.
27618 Both of the windows were broken. కిటికీ తెరిచి ఉంచవద్దు.
27619 Don’t leave the window open. నేను కిటికీ తెరవవచ్చా?
27620 Can I open the window? నేను కిటికీ తెరిస్తే మీకు అభ్యంతరమా?
27621 Do you mind if I open the window? కిటికీలు మూసేయాలని మీకు అనిపించలేదా?
27622 Didn’t it occur to you to shut the windows? కిటికీని మూసివేయమని నేను మిమ్మల్ని అడగవచ్చా?
27623 May I ask you to close the window? దయచేసి కిటికీలు తెరిచి ఉంచండి.
27624 Please keep the windows open. కిటికీ తెరిచి ఉన్న గదిని వదిలివేయవద్దు.
27625 Don’t leave the room with the window open. కిటికీలు తెరిచి ఉంచవద్దు.
27626 Don’t leave the windows open. కిటికీ తెరిచి కొంచెం స్వచ్ఛమైన గాలిని వదలండి.
27627 Open the window and let in some fresh air. కిటికి తెరవండి.
27628 Open the window. కిటికి తెరవండి. ఇది ఇక్కడ వేడిగా ఉంది.
27629 Open the window. It’s baking hot in here. కిటికీ తెరవవద్దు.
27630 Don’t open the window. నేను కిటికీ తెరిచి పొగ బయటకు వదలడం మీకు అభ్యంతరమా?
27631 Do you mind if I open the window and let the smoke out? కిటికీ తెరుద్దాం.
27632 Let’s open the window. కిటికీ పగలగొట్టింది ఎవరు?
27633 Who broke the window? కిటికీని పగలగొట్టడానికి సుత్తిని ఉపయోగించారు.
27634 A hammer was used to break the window. కిటికీలను శుభ్రపరిచిన తర్వాత, ఎల్లప్పుడూ మురికి కనిపించే ట్రేస్ కనిపిస్తుంది.
27635 After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. కిటికీ మూసెయ్యి.
27636 Close the window. మీరు కిటికీని మూసేస్తారా?
27637 Would you mind closing the window? నాకు కిటికీ పక్కన టేబుల్ కావాలి.
27638 I’d like a table by the window. రేపు ప్రధాని ప్రకటన చేయనున్నారు.
27639 The Prime Minister is to make a statement tomorrow. గడ్డి మీద మంచు ఉంది.
27640 There is frost on the grass. అతను పువ్వుల గురించి మరింత తెలుసుకోవాలనుకున్నాడు.
27641 He wanted to know more about the flowers. బస్సు కిటికీల నుండి పువ్వుల వాసన వచ్చింది.
27642 The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. పరుగెత్తండి, లేదంటే ఆలస్యం అవుతుంది.
27643 Run, or else you’ll be late. పరిగెత్తడం ఎలా?
27644 How about running? రన్నింగ్ ఆరోగ్యానికి మంచిది.
27645 Running is good for the health. పరుగెత్తకండి, నెమ్మదిగా నడవండి.
27646 Don’t run, walk slowly. రన్నర్ సగం మార్కును చేరుకున్నాడు.
27647 The runner had reached the halfway mark. హోర్‌ఫ్రాస్ట్ ఇంకా కరగడం ప్రారంభించలేదు.
27648 The hoarfrost has not begun to thaw yet. ఫ్రాస్ట్ ఘనీభవించిన మంచు.
27649 Frost is frozen dew. ఆ శబ్దం అతని నిద్రకు భంగం కలిగించింది.
27650 The noise disturbed his sleep. శబ్దం నన్ను ఇబ్బంది పెడుతుంది.
27651 The noise bothers me. ఆ శబ్దానికి నా తల పగిలిపోతోంది.
27652 My head is splitting from the noise. ఇది బహుమతిగా కూడా అనువైనది.
27653 This is also ideal as a gift. ప్రస్తుతానికి ధన్యవాదాలు.
27654 Thank you for the present. మీ ప్రస్తుతానికి చాలా ధన్యవాదాలు.
27655 Thank you very much for your present. దయచేసి మీ శ్వాసను పట్టుకోండి.
27656 Hold your breath, please. లోతైన శ్వాస తీసుకోండి, దయచేసి.
27657 Take a deep breath, please. నా కొడుకు నా గదిలోకి వచ్చాడు.
27658 My son came to my room. సోమరిపోతుడని కొడుకును తిట్టింది.
27659 She scolded her son for being lazy. నీ కొడుకు ఏం చేస్తాడు?
27660 What does your son do? మీ అబ్బాయిని బాగా చూసుకుంటారు.
27661 Your son will be well taken care of. మీ కొడుకు దాదాపు మీ తండ్రికి ప్రతిరూపం.
27662 Your son is almost the copy of your father. నా కొడుకు పని చేస్తాడు.
27663 My son shall do the work. నా కొడుకుకు నిజంగా ఏమి కావాలి అని అడిగాను.
27664 I asked my son what he really wanted. నా కొడుకు తరపున ధన్యవాదాలు.
27665 I thank you on behalf of my son. నా కొడుకు నా పెద్ద తలనొప్పి.
27666 My son is my biggest headache. కొడుకు మరణం మేరీ హృదయాన్ని కలచివేసింది.
27667 Her son’s death broke Mary’s heart. నా కొడుకు మూడు సబ్జెక్టుల్లో ఏ స్థాయిలో ఉత్తీర్ణత సాధించాడు.
27668 My son passed in three subjects at A level. నా కొడుకును నీ సంరక్షణకు అప్పగిస్తున్నాను.
27669 I commit my son to your care. నా కొడుకు నేను పుట్టిన లండన్ వెళ్లాడు.
27670 My son went to London, where I was born. నా కొడుకు మెడిసిన్ చదవడానికి అమెరికా వెళ్లాడు.
27671 My son has gone to America to study medicine. నా కొడుకు తన ప్రవర్తనకు సిగ్గుపడుతున్నాడు.
27672 My son is ashamed of his behavior. నా కొడుకు మద్యపానం మరియు ధూమపానం అలవాటు చేసుకున్నాడు.
27673 My son has taken to drinking and smoking. నా కొడుకు వయసుకు చిన్నవాడు.
27674 My son is small for his age. నా కొడుకు సుదూర ప్రాంతంలో ఉంటున్నాడు.
27675 My son lives in a distant place. మీ పాదాలు మురికిగా ఉన్నాయి.
27676 Your feet are dirty. నా కాళ్లు బిగుసుకుపోయే వరకు నడిచాను.
27677 I walked till my legs got stiff. నా కాలికి దెబ్బ తగిలి నడవలేకపోయాను.
27678 My leg got hurt, so I could not walk. నా పాదాలకు బొబ్బలు వచ్చాయి.
27679 I’ve got blisters on my feet. నాకు చిటికెన కాలి నొప్పిగా ఉంది.
27680 I have a pain in my little toe. మీ కాలి వేళ్లను చూసుకోండి.
27681 Watch your toes. మాకు ఏదో కొరత ఉంది.
27682 We’re short of something. అతని చెడ్డ కాలు అతన్ని రేసులో గెలవకుండా నిరోధించింది.
27683 His bad leg prevented him from winning the race. మీ పాదాలను కడగాలి.
27684 Wash your feet. చూసుకుని నడువు.
27685 Watch your step. చూసుకుని నడువు. మెట్లు నిటారుగా ఉన్నాయి.
27686 Watch your step. The stairs are steep. చూసుకుని నడువు. నేల జారుడుగా ఉంది.
27687 Watch your step. The floor is slippery. అది కార్ఫేర్ కూడా చేయదు.
27688 That will not make even carfare. మీరు వేగంగా మరియు మంచి అవగాహనతో చదవగలిగితే, మీరు చదివిన వాటిలో మంచి ఒప్పందాన్ని గుర్తుంచుకోవడం మీకు సులభంగా ఉంటుంది.
27689 If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. నేను వేగంగా పరిగెత్తడం వల్ల అలసిపోయాను.
27690 I am tired from running fast. వేగంగా పరుగెత్తండి, లేకపోతే మీరు బస్సును కోల్పోతారు.
27691 Run fast, otherwise you will miss the bus. వేగంగా పరుగెత్తండి, లేదా మీరు పాఠశాలకు ఆలస్యం అవుతారు.
27692 Run fast, or you will be late for school. వేగంగా పరుగెత్తండి, మీరు రైలును పట్టుకుంటారు.
27693 Run fast, and you will catch the train. వెంటనే ఖర్చయిపోయింది.
27694 Soon gotten soon spent. నేను మీతో వేగాన్ని కొనసాగించలేను.
27695 I can’t keep pace with you. అతివేగం ప్రమాదాలకు కారణమవుతోంది.
27696 Speeding causes accidents. మీరు ఏదైనా ఇతర లావాదేవీ చేయాలనుకుంటున్నారా?
27697 Do you wish to make any other transaction? మీరు ఓడిపోలేరు.
27698 You cannot lose. నష్టం మిలియన్ డాలర్లు.
27699 The loss amounts to a million dollars. నష్టం వంద మిలియన్ డాలర్లు ఉంటుందని నేను భయపడుతున్నాను.
27700 I’m afraid the loss will amount to one hundred million dollars. నష్టం ఎంతవరకు ఉందో అంచనా వేయలేం.
27701 The extent of the damage is inestimable. నష్టం 100 డాలర్లు.
27702 The loss amounted to 100 dollars. గ్రామంలో ఆత్మ కనిపించలేదు.
27703 Not a soul was to be seen in the village. గ్రామంలో గాలివాన వచ్చింది.
27704 There was a tornado in the village. ఊరిలో అందరూ అతని వైపే చూస్తున్నారు.
27705 Everybody in the village looks up to him. గ్రామపెద్దల ఎన్నిక వాయిదా పడింది.
27706 The election of the village headman had been postponed. గ్రామ పోస్టాఫీసుకు కిలోమీటరు లోపే ఉంది.
27707 It was less than one kilometer to the village post office. సూర్యాస్తమయం తర్వాత గ్రామం చనిపోయింది.
27708 The village was dead after sunset. ఇది గ్రామానికి చాలా దూరం.
27709 It is a long way to the village. మురై దంపతులకు పెళ్లయి పదేళ్లు.
27710 The Murais have been married for ten years. గ్రామస్తులు వైన్‌ ఫెస్టివల్‌ను జరుపుకునేందుకు వెళ్లారు.
27711 Villagers were going to celebrate the wine festival. గ్రామస్తులు మాతో అసభ్యంగా ప్రవర్తించారు.
27712 The villagers were offhand with us. తప్పిపోయిన చిన్నారి కోసం గ్రామస్తులు వెతికారు.
27713 The villagers went in search of the missing child. ఊరిలో అందరికీ తెలుసు.
27714 Everybody in the village knew him. నేను ఇప్పుడు మీ కోసం ఏదైనా చేయగలనా?
27715 Is there anything I can do for you now? ఇంకేమైనా కావాలా?
27716 Need anything else? మీకు ఏవైనా ఇతర ప్రశ్నలు ఉన్నాయా?
27717 Do you have any other questions? ఇంకా ఏం కావాలి?
27718 What else do you want? నేను తప్పక ఏదైనా ఉందా?
27719 Is there anything I must do? మీకు మరింత సమాచారం కావాలంటే, మేము దానిని పంపడానికి సంతోషిస్తున్నాము.
27720 If you need more information, we are happy to send it. నేను మరొక హోటల్‌ని సిఫార్సు చేయవచ్చా?
27721 May I recommend another hotel? మీరు ఇతరులను సంప్రదించడం మంచిది.
27722 You had better consult the others. ఇతర విషయాలు సమానంగా ఉంటాయి, నేను చౌకైనదాన్ని ఎంచుకుంటాను.
27723 Other things being equal, I choose the cheaper one. ఇతర పరిస్థితులు సమానంగా ఉంటే, ఈ ప్రయోగంలో ఉష్ణోగ్రత అత్యంత ప్రభావవంతమైన మూలకం అయి ఉండాలి.
27724 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. మిగతా వారంతా ఎక్కడ ఉన్నారు?
27725 Where are all the others? నేను మరెవరి గురించి ఆలోచించలేను.
27726 I can’t think of anybody else. ఇతరులను ఎగతాళి చేయకూడదు.
27727 One should not make fun of others. ఆమె హెచ్చరికను ఇతరులు పట్టించుకోలేదు.
27728 The others paid no attention to her warning. ఇతర సంస్కృతులలో, బంతుల్లో భూమి, ధాన్యం, బిట్స్ మరియు మొక్కల ముక్కలు మరియు కొన్నిసార్లు లోహపు ముక్కలు కూడా ఉన్నాయి.
27729 In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. ఇతరుల గురించి నాకు తెలియదు, కానీ నా విషయానికొస్తే, నేను దాని కోసం ఉన్నాను.
27730 I don’t know about the others, but as for me, I’m for it. రెండు తప్పులు సరి చేయవు.
27731 Two wrongs don’t make a right. ఇతరుల పట్ల దయ చూపండి!
27732 Be kind to others! ఇతరులతో ఓపికగా ఉండేందుకు ప్రయత్నించండి.
27733 Try to be patient with others. మీ ఆలోచనలను ఇతరులపై రుద్దడానికి ప్రయత్నించకూడదు.
27734 You should not try to force your ideas on others. ఇతరుల పట్ల దయతో మెలగడం మంచిది.
27735 It is good to be kind to others. ఇతరులపై ఆధారపడవద్దు.
27736 Don’t rely on others. ఇతరుల తప్పులు వెతికే విషయంలో ఆయన ఎవ్వరికీ సాటి కాదు.
27737 He is second to none when it comes to finding fault with others. ఇతరుల తప్పులను వెతకడానికి ప్రయత్నించవద్దు.
27738 Don’t try to find fault with others. మీరు అతని తరగతిలోని ఇతర అబ్బాయిల గురించి చెడుగా మాట్లాడకూడదు.
27739 You must not speak ill of other boys in his class. ఇతరుల వ్యవహారాల్లో తలదూర్చకండి.
27740 Don’t pry into the affairs of others. ఇతరుల గురించి చింతించకండి.
27741 Don’t worry about others. మీ కోసం దీన్ని చేయండి; మరొకరి కోసం కాదు.
27742 Do it for yourself; not for someone else. ఎదుటివాళ్లను వెనకేసుకురావడం పౌరుషం కాదు.
27743 It is not manly to speak ill of others behind their backs. ఇతరుల గురించి చెడుగా మాట్లాడకండి.
27744 Don’t say bad things about others. మీరు ఇతరుల వ్యాపారంలో జోక్యం చేసుకోకూడదు.
27745 You shouldn’t interfere in other people’s business. ఇతరుల బలహీనతలను ఉపయోగించుకోవద్దు.
27746 Don’t take advantage of others’ weakness. ఇతరుల విజయాన్ని చూసి మీరు అసూయపడకూడదు.
27747 You must not be jealous of others’ success. ప్రజల దారిలోకి రావద్దు.
27748 Don’t get in people’s way. ఇతరులను చిన్నచూపు చూడకండి.
27749 Don’t look down on others. మనం ఇతరులను చిన్నచూపు చూడకూడదు.
27750 We shouldn’t look down on other people. ఇతరులపై చూపడం అసభ్యకరం.
27751 It is rude to point at others. ఇతరులపై గురిపెట్టడం మర్యాద కాదు.
27752 It’s not polite to point at others. ఇతరులకు సహాయం చేయడం అంటే మీకు మీరే సహాయం చేసుకోవడం.
27753 To help others is to help yourself. మీరు ఇతరులపై ఆధారపడకూడదు.
27754 You should not rely on others. చాలా మంది ఆసియన్ల సాధారణ భాష ఇంగ్లీష్.
27755 The common language of many Asians is English. చాలా మంది యూరోపియన్లకు ఆధునిక జపాన్ తెలియదు.
27756 Many Europeans do not know modern Japan. చాలా ఇళ్లు అగ్నికి ఆహుతయ్యాయి.
27757 A lot of houses were on fire. ఈ చిన్న గ్రామంలో చాలా మంది శాస్త్రవేత్తలు నివసిస్తున్నారు.
27758 Many scientists live in this small village. చాలా మంది శాస్త్రవేత్తలు విపరీతమైన ఖ్యాతిని కలిగి ఉన్నారు.
27759 Many scientists have the reputation of being eccentric. చాలా వ్యాపారాలు మూతపడ్డాయి.
27760 Many businesses closed down. చాలా కంపెనీలు తమ సిబ్బందిని కనీస స్థాయికి తగ్గించాయి.
27761 A lot of companies have pared their staff down to a minimum. పోటీలో పలువురు విద్యార్థులు పాల్గొన్నారు.
27762 Many students took part in the contest. చాలా మంది విద్యార్థులు సంగీతం అభ్యసించే ఉద్దేశ్యంతో యూరప్ వెళతారు.
27763 Many students go to Europe for the purpose of studying music. చాలా మంది విద్యార్థులు పరీక్షలో ఫెయిల్ అయ్యారు.
27764 Many students have failed the test. ఈ ప్రమాదంలో పలువురు పర్యాటకులు గాయపడ్డారు.
27765 A number of tourists were injured in the accident. చాలా మంది ఆర్థికవేత్తలకు ఆ విషయం తెలియదు.
27766 Many economists are ignorant of that fact. చాలా పాత ఆచారాలు క్రమంగా అంతరించిపోతున్నాయి.
27767 Many old customs are gradually dying out. చాలా మంది క్లయింట్లు సలహా కోసం లాయర్ దగ్గరకు వస్తుంటారు.
27768 A lot of clients come to the lawyer for advice. చాలా పదాలు స్పెల్లింగ్ ప్రకారం ఉచ్ఛరిస్తారు, కానీ కొన్ని కాదు.
27769 Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. ఒలింపిక్స్‌లో చాలా దేశాలు పాల్గొన్నాయి.
27770 A lot of countries participated in the Olympic Games. అనేక దేశాలు డ్రగ్స్‌కు వ్యతిరేకంగా కఠినమైన చట్టాలను కలిగి ఉన్నాయి.
27771 A number of countries have strict laws against drugs. చాలా దేశాలు ఆర్థిక రంగంలో ఇబ్బందులను ఎదుర్కొంటున్నాయి.
27772 Many countries are having difficulties in the economic sphere. జెనీవాలో అనేక అంతర్జాతీయ సదస్సులు జరిగాయి.
27773 Many international conferences have been held in Geneva. పెద్ద సంఖ్యలో పౌరులు సైన్యంలోకి వెళ్లారు.
27774 A great number of citizens went into the army. చాలా సమస్యల తర్వాత ఆమె కారు నడపడం నేర్చుకుంది.
27775 After a lot of problems she managed to learn to drive a car. ఆయన ఎన్నో నవలలు రచించారు.
27776 Many novels have been written by him. చాలా మంది మిమ్మల్ని గౌరవిస్తారు. వారిని నిరాశపరచవద్దు.
27777 Many people respect you. Don’t let them down. చాలా మంది వ్యక్తులు ఒకేసారి సంపద గురించి కలలు కంటూ లాటరీలు కొంటారు.
27778 A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke. పేలుడు ధాటికి చాలా మంది చనిపోయారు.
27779 A lot of people were killed by the blast. చాలా మంది వ్యక్తులను కలవడం పార్టీలో ముఖ్యమైన భాగం.
27780 Meeting many people is an important part of a party. క్షణికావేశంలో పెద్ద సంఖ్యలో ప్రజలు చనిపోయారు.
27781 A great number of people were killed in a moment. చాలా మంది నిక్కోను ఆరాధిస్తారు.
27782 Many people admire Nikko. చాలా మంది విద్యార్థులు పుస్తకాన్ని కొనుగోలు చేశారు.
27783 Many students bought the book. చాలా మంది ప్రాణాలను పణంగా పెట్టి యుద్ధం గెలిచింది.
27784 The battle was won at the price of many lives. చాలా మంది యువకులు అదే తప్పులకు పాల్పడుతున్నారు.
27785 Many young men tend to commit the same errors. 21వ శతాబ్దంలో చాలా పెద్ద ప్రాజెక్టులు పూర్తవుతాయి.
27786 Many big projects will be completed in the 21st century. మాకు పెద్ద సంఖ్యలో ప్రేక్షకులు ఉన్నారు.
27787 We had a large audience. చాలా మంది ఖగోళ శాస్త్రవేత్తలు విశ్వం అనంతంగా విస్తరిస్తున్నట్లు ఊహిస్తారు.
27788 Many astronomers assume that the universe expands infinitely. చాలా మంది ఖగోళ శాస్త్రవేత్తలు విశ్వం ఎప్పటికీ విస్తరిస్తూనే ఉంటుందని ఊహిస్తారు.
27789 Many astronomers assume that the universe continues to expand forever. జపాన్‌లోని చాలా మంది యువకులు అల్పాహారం కోసం బ్రెడ్ తింటారు.
27790 Many young people in Japan eat bread for breakfast. పేదరికం వల్ల అనేక వ్యాధులు వస్తున్నాయి.
27791 Many diseases result from poverty. చాలా వ్యాధుల మాదిరిగానే, ఇది దాని స్వంత లక్షణాలను కలిగి ఉంటుంది.
27792 Like most diseases, it has its own symptoms. రెండవ ప్రపంచ యుద్ధంలో చాలా మంది సైనికులు చనిపోయారు.
27793 Many soldiers were killed in World War II. అనేక వాగ్దానాలు చేశారు.
27794 Many promises had been made. మరింత మెరుగైన.
27795 The more, the better. ప్రతి సంవత్సరం చాలా పుస్తకాలు ప్రచురించబడుతున్నాయి.
27796 A lot of books are published every year. మెజారిటీ పాలన అనేది ప్రజాస్వామ్యం యొక్క ప్రాథమిక సూత్రం.
27797 Majority rule is a basic principle of democracy. బహుశా కాదు.
27798 Perhaps not. బహుశా రైలు ఆలస్యం అయి ఉండవచ్చు.
27799 Perhaps the train has been delayed. బహుశా మనకు వర్షం పడుతుందని అతను గమనించాడు.
27800 He observed that we would probably have rain. నాకు తెలుసు, అతను ఇటలీలో జన్మించాడు.
27801 For all I know, he was born in Italy. అతను తన పనిని ఇష్టపడి ఉండవచ్చు.
27802 It may be that he likes his job. అతను నిర్దోషి అని చెప్పడానికి నేను ధైర్యం చేస్తున్నాను.
27803 I dare say he is innocent. అతను రానని ధైర్యం చెప్పారు.
27804 I dare say he will not come. అతను బహుశా రాడు.
27805 He probably won’t come. వారు ఒక వారం పాటు దూరంగా ఉండే అవకాశం ఉంది.
27806 In all likelihood, they’ll be away for a week. డిన్నర్ బహుశా సిద్ధంగా ఉంది, కాబట్టి మేము త్వరగా ఇంటికి వెళ్లడం మంచిది.
27807 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. గొప్పగా మాట్లాడేవారు తక్కువ చేసేవారు.
27808 The greatest talkers are the least doers. చాలా నీరు మిగిలి ఉంది.
27809 There is much water left. లావుగా ఉన్న తెల్లటి పిల్లి గోడపై కూర్చుని నిద్ర కళ్లతో వారిని చూసింది.
27810 A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. లావుగా ఉన్న వారందరూ డైట్‌లో ఉండాలని నేను అనుకుంటున్నాను.
27811 I think all fat people should go on a diet. మీరు మీ బరువును చూస్తున్నారా?
27812 Are you watching your weight? చంద్ర మాసం క్యాలెండర్ నెల కంటే చిన్నది.
27813 A lunar month is shorter than a calendar month. నాకు డ్రమ్ వినిపిస్తోంది.
27814 I hear the drum. ఒసాము దజాయ్ ముప్పై తొమ్మిదేళ్ల వయసులో ఆత్మహత్య చేసుకున్నాడు.
27815 Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. పసిఫిక్ అంతటా అమెరికా ఖండం చాలా దూరంలో ఉంది.
27816 Far away across the Pacific lies the American Continent. పసిఫిక్ మహాసముద్రం ఐదు మహాసముద్రాలలో ఒకటి.
27817 The Pacific Ocean is one of the five oceans. పసిఫిక్ మహాసముద్రం ప్రపంచంలోనే అతి పెద్ద సముద్రం.
27818 The Pacific is the largest ocean in the world. సౌరశక్తి గురించి మాట్లాడుకుందాం.
27819 Let’s talk about solar energy. సౌరశక్తి పర్యావరణానికి ముప్పు కలిగించదు.
27820 Solar energy does not threaten the environment. సూర్యుడు లేకపోతే మనమందరం చనిపోతాము.
27821 If it were not for the sun, we would all die. నా కళ్ళు సూర్యరశ్మికి మిరుమిట్లు గొలుపుతున్నాయి.
27822 My eyes are dazzled by the sun. సూర్యుడు మేఘం వెనుక అదృశ్యమయ్యాడు.
27823 The sun disappeared behind a cloud. సూర్యుడు మేఘాల వెనుకకు వెళ్ళాడు.
27824 The sun went behind the clouds. సూర్యుడు పర్వతం పైకి లేచాడు.
27825 The sun rose above the mountain. సూర్యుడు బయటకు వచ్చాడు.
27826 The sun came out. సూర్యుడు వస్తున్నాడు.
27827 The sun is coming up. సూర్యుడు మంచును కరిగించాడు.
27828 The sun melted the snow. ఎండకు నేల ఎండిపోయింది.
27829 The sun has dried up the ground. సూర్యుడు అస్తమిస్తున్నాడు.
27830 The sun was setting. సూర్యుడు అస్తమించబోతున్నాడు.
27831 The sun is about to set. సూర్యుడు అస్తమించడంతో మేము రాత్రి అక్కడే ఉండిపోయాము.
27832 The sun having set we stayed there for the night. ఏది పెద్దది, సూర్యుడు లేదా భూమి?
27833 Which is larger, the sun or the earth? సూర్యునితో పోలిస్తే భూమి చిన్నది.
27834 The earth is small compared with the sun. సముద్రంలోని చాలా ద్వీపాలు మ్యాప్ చేయబడినప్పటికీ, సముద్రపు అడుగుభాగం సాధారణంగా తెలియదు.
27835 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. సౌరశక్తి కొత్త శక్తి వనరు.
27836 Solar energy is a new source of energy. సూర్యుని క్రింద కొత్త విషయం లేదు.
27837 There is no new thing under the sun. సూర్యకాంతి నా గదిని వేడి చేస్తుంది.
27838 Sunlight makes my room warm. సూర్యుడు మా వైపు మెరుస్తున్నాడు.
27839 The sun glared down on us. సూర్యుడు దాదాపు అదృశ్యమయ్యాడు.
27840 The sun was almost gone. సూర్యుడు ఇంకా ఉదయించలేదు.
27841 The sun has not risen yet. సూర్యుడు చంద్రుని కంటే చాలా పెద్దవాడు.
27842 The sun is much larger than the moon. సూర్యుడు చంద్రుని కంటే భూమికి దూరంగా ఉన్నాడు.
27843 The sun is farther from the earth than the moon. సూర్యుడు చంద్రుని కంటే ప్రకాశవంతంగా ఉంటాడు.
27844 The sun is brighter than the moon. సూర్యుడు చంద్రుని కంటే పెద్దవాడు.
27845 The sun is larger than the moon. సూర్యుడు వెలుతురు మరియు వేడిని ఇస్తాడు.
27846 The sun gives light and heat. సూర్యుడు మనకు వెలుతురు మరియు వేడిని ఇస్తాడు.
27847 The sun gives us light and heat. సూర్యుడు ఇప్పుడే హోరిజోన్ క్రింద మునిగిపోయాడు.
27848 The sun has just sunk below the horizon. సూర్యుడు ఎప్పుడూ తూర్పున ఉదయిస్తాడు.
27849 The sun always rises in the east. సూర్యుడు అద్భుతమైన వేడిని మరియు కాంతిని పంపుతుంది.
27850 The sun sends out an incredible amount of heat and light. సూర్యుడు పశ్చిమాన అస్తమిస్తాడు.
27851 The sun sets in the west. సూర్యుడు భూమి కంటే దాదాపు 1,000,000 రెట్లు పెద్దవాడు.
27852 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. సూర్యుడు హోరిజోన్ క్రిందకు వెళ్ళాడు.
27853 The sun went below the horizon. పగటిపూట సూర్యుడు ప్రకాశిస్తాడు.
27854 The sun shines during the day. శీతాకాలంలో సూర్యుడు ముందుగానే అస్తమిస్తాడు.
27855 The sun sets earlier in winter. సూర్యుడు తూర్పున ఉదయించి పశ్చిమాన అస్తమిస్తాడు.
27856 The sun rises in the east and sets in the west. సూర్యుడు మండుతున్న బంతి.
27857 The sun is a flaming ball. సూర్యుడు ప్రకాశవంతంగా ప్రకాశిస్తున్నాడు.
27858 The sun was shining brightly. టారో, విందు సిద్ధంగా ఉంది!
27859 Taro, dinner’s ready! టారో మరియు హనాకో డెస్క్ చిన్నది.
27860 Taro’s and Hanako’s desk is small. టారో తన తరగతిలోని ఇతర అబ్బాయిల కంటే బాగా గిటార్ వాయిస్తాడు.
27861 Taro plays the guitar better than any other boy in his class. టారో రెండేళ్ల క్రితం చనిపోయాడు.
27862 Taro died two years ago. టారో తన తరగతిలోని ఇతర అబ్బాయిల కంటే చాలా పొడవుగా ఉంటాడు.
27863 Taro is taller than any other boy in his class. టారో కష్టపడి చదువుతున్నాడు.
27864 Taro is studying hard. టారోకు బలమైన బాధ్యత భావం ఉంది.
27865 Taro has a strong sense of responsibility. టారో గత వారం ఉపయోగించిన కారును కొనుగోలు చేశాడు.
27866 Taro bought a used car last week. టారో బరువు 70 కిలోగ్రాముల కంటే తక్కువ కాదు.
27867 Taro weighs no less than 70 kilograms. రాజీ పడటం నా నిబంధనలకు విరుద్ధం.
27868 It’s against my rules to compromise. వారి సమావేశం ముగిసిన వెంటనే, వారు పని ప్రారంభించారు.
27869 As soon as their meeting was over, they set to work. మొదటి స్థానంలో మనం దీని నుండి బయటపడే మార్గాన్ని కనుగొనాలి.
27870 In the first place we must find a way out of this. నాకు జ్వరంగా అనిపిస్తుంది.
27871 I feel feverish. అనారోగ్యంగా భావించి మంచంపైనే ఉండిపోయాడు.
27872 Feeling sick, he stayed in bed. నేను ఎముకలకు చల్లబడ్డాను.
27873 I’m chilled to the bone. శరీర ఉష్ణోగ్రతలో మార్పులకు త్వరగా సర్దుబాటు అవుతుంది.
27874 The body quickly adjusts itself to changes in temperature. ఫిజికల్ ఎడ్యుకేషన్ పాఠం సమయంలో నేను గాయపడ్డాను.
27875 I injured myself during the physical education lesson. శారీరక విద్య అవసరమా?
27876 Is physical education a required course? నేను మీ ఉష్ణోగ్రత తీసుకోనివ్వండి.
27877 Let me take your temperature. ఒకరి ఉష్ణోగ్రత తీసుకోండి.
27878 Take one’s temperature. మీరు మీ నోటిలో థర్మామీటర్‌తో మీ ఉష్ణోగ్రతను తీసుకున్నారా?
27879 Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? నేను బరువు తగ్గుతున్నాను.
27880 I’m losing weight. నేను బరువు పెరుగుతున్నాను.
27881 I’m gaining weight. ప్రమాణాల మీద నిలబడండి.
27882 Stand on the scales. మీరు బరువు తగ్గారా?
27883 Have you lost weight? నేను అలసిపోయాను.
27884 I am exhausted. మీ బలాన్ని కాపాడుకోండి.
27885 Save your strength. మీ ప్రత్యర్థిని చౌకగా పట్టుకోకండి.
27886 Don’t hold your rival cheap. నేను తట్టుకోలేను.
27887 I can’t stand it. మిమ్మల్ని వేచి ఉంచినందుకు క్షమించండి.
27888 Sorry to have kept you waiting. మిమ్మల్ని వేచి ఉంచినందుకు చింతిస్తున్నాను.
27889 I am sorry to have kept you waiting. నేను తప్పు స్థలంలో వేచి ఉన్నానా?
27890 Am I waiting in the wrong place? నేను మీ కోసం వేచి ఉంటాను.
27891 I’ll wait for you. వేచి ఉండాల్సిన పని లేదు.
27892 There’s no point in waiting. మేరీ రావడానికి ముందు నేను చాలా కాలం వేచి ఉండలేదు.
27893 I had not waited long before Mary came. ఎంతకాలం ఉంటుంది?
27894 How long will it be? అతని పనిలేకుండా ఉండకపోతే, అతను మంచి సహచరుడు.
27895 If it were not for his idleness, he would be a nice fellow. పనిలేకుండా ఉన్న చేతులు దెయ్యం యొక్క సాధనం.
27896 Idle hands are the devil’s tool. మీ బస ఎలా ఉంది?
27897 How was your stay? మీ సందర్శన ప్రయోజనం ఏమిటి?
27898 What is the purpose of your visit? నేను చనిపోవడానికి విసుగు చెందాను.
27899 I am bored to death. పదవీ విరమణ విషయంలో నేను సంతోషంగా ఉన్నానని చెప్పలేను.
27900 I can’t say I’m happy about retirement. పదవీ విరమణ సంవత్సరాలను తరచుగా బంగారు సంవత్సరాలుగా పేర్కొనడంలో ఆశ్చర్యం లేదు.
27901 No wonder the retirement years are often referred to as the golden years. కెప్టెన్ తన మనుషులను కాల్చమని ఆదేశించాడు.
27902 The captain ordered his men to fire. ప్రాతినిధ్య ప్రజాస్వామ్యం అనేది ప్రభుత్వం యొక్క ఒక రూపం.
27903 Representative democracy is one form of government. బీజగణితం గణితశాస్త్రంలో ఒక శాఖ.
27904 Algebra is a branch of mathematics. ఇది వంటగదిలో ఉంది.
27905 It is in a kitchen. వారు వంటగదిలో ఉన్నారు.
27906 They are in the kitchen. వంటగదిలో కాఫీ ఉందా?
27907 Is there any coffee in the kitchen? వంటగదిలో కత్తి ఉందా?
27908 Is there a knife in the kitchen? వంటగదిలో పిల్లి ఉంది.
27909 There is a cat in the kitchen. మీరు వంటగదిలోకి రాకూడదు.
27910 You must not come into the kitchen. వంటగదిని శుభ్రం చేయండి.
27911 Clean up the kitchen. వంటగదిలో జరిగిన ఈ గందరగోళానికి బాధ్యులెవరు?
27912 Who’s responsible for this mess in the kitchen? తుపాను కారణంగా నదిలో వరద పోటెత్తింది.
27913 The typhoon caused the river to flood. టైఫూన్ కారణంగా ప్రధాన భూభాగంతో అన్ని కమ్యూనికేషన్లు తెగిపోయాయి.
27914 All communication with the mainland was cut off by the typhoon. తుపాను వల్ల చాలా ప్రాంతాల్లో నష్టం వాటిల్లింది.
27915 The typhoon caused damage in many areas. తుపాన్ పశ్చిమ దిశగా కదిలింది.
27916 The typhoon moved in a westerly direction. నేను తైవాన్‌లో ఉన్నప్పుడు అతనితో స్నేహం చేశాను.
27917 While I was in Taiwan, I made friends with him. పెద్దదా చిన్నదా?
27918 Large or small? అతను పెద్ద మరియు నెమ్మదిగా మరియు నిశ్శబ్దంగా ఉన్నాడు.
27919 He was big and slow and silent. మీరు ఎలా పెరిగారు!
27920 How you’ve grown! నేను పెద్దయ్యాక ఎవరైనా అవ్వాలనుకుంటున్నాను.
27921 I want to be somebody when I grow up. నేను పెద్దయ్యాక ఇంగ్లీషు టీచర్‌ని కావాలనుకుంటున్నాను.
27922 When I grow up, I want to be an English teacher. నా దగ్గర చాలా సామాను ఉన్నాయి, కాబట్టి నేను ఇంటికి వెళ్లలేను.
27923 I have a lot of baggage, so I can’t walk home. నేను పెద్ద సైజు రిఫ్రిజిరేటర్ కొనాలనుకుంటున్నాను.
27924 I want to buy a large sized refrigerator. ఒక పెద్ద కుక్క ఎల్లప్పుడూ అతని పక్కన ఉంటుంది.
27925 A big dog is always beside him. మీరు బిగ్గరగా మాట్లాడగలరా? నేను మీ మాట వినలేదు.
27926 Can you talk louder? I didn’t hear you. ఇక్కడికి దగ్గరలో ఒక పెద్ద ఓడ లంగరు వేసి ఉంది.
27927 A big ship is anchored near here. హోరిజోన్‌లో ఒక పెద్ద ఓడ కనిపించింది.
27928 A big ship appeared on the horizon. పెను తుపాను రాబోతుంది.
27929 A big typhoon is approaching. ఒక పెద్ద సాలీడు వెబ్‌ను తిప్పుతోంది.
27930 A big spider was spinning a web. జూ నుండి ఒక పెద్ద జంతువు పారిపోయింది.
27931 A big animal ran away from the zoo. పెద్ద చెట్టుకు పిడుగు పడింది.
27932 The big tree was struck by lightning. ఎముకలు విరగలేదు.
27933 No bones broken. నేను సాధారణ విధానాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను, కానీ నేను వివరాలలో కూరుకుపోతున్నానని భయపడుతున్నాను.
27934 I understand the general approach, but I’m afraid that I’m getting bogged down in the details. ఒక కెప్టెన్ సార్జెంట్‌ కంటే ఎక్కువగా ఉంటాడు.
27935 A captain is above a sergeant. భారీ వర్షం మమ్మల్ని బయటకు వెళ్లనీయకుండా చేసింది.
27936 The heavy rain kept us from going out. భారీ వర్షం కారణంగా నా కారు చెడిపోయింది.
27937 Because of heavy rain my car broke down. భారీ వర్షం కారణంగా ఆట రద్దు చేయబడింది.
27938 The game was canceled because of heavy rain. మీరు మమ్మల్ని బ్రిటిష్ మ్యూజియమ్‌కి తీసుకెళ్లగలరా?
27939 Can you take us to the British Museum? అద్దె పెంచాలని ఇంటి యజమాని చెబుతున్నాడు.
27940 The landlord says he wants to raise the rent. అతని పెద్ద కుటుంబాన్ని పోషించడానికి అతని ఆదాయం చాలా చిన్నది.
27941 His income is too small to support his large family. యూనివర్సిటీలో నా మొదటి రోజు బోరింగ్‌గా ఉంది.
27942 My first day in the university was rather boring. మీరు కళాశాలలో ప్రధానమైనదిగా ఏమి ప్లాన్ చేస్తున్నారు?
27943 What do you plan to major in in college? యూనివర్సిటీ ఒక అద్భుతమైన అనుభవం.
27944 University was a wonderful experience. ఐదు సంవత్సరాల క్రితం నేను కళాశాల నుండి పట్టభద్రుడయ్యాను.
27945 It was five years ago that I graduated from college. ఆమె కళాశాల నుండి గ్రాడ్యుయేషన్ తర్వాత, ఆమె యునైటెడ్ స్టేట్స్ వెళ్ళింది.
27946 After her graduation from college, she went over to the United States. యూనివర్సిటీ క్యాంపస్ మధ్యలో వ్యవస్థాపకుడి విగ్రహం ఉంది.
27947 In the center of the university campus stands the statue of the founder. నేను యూనివర్సిటీ విద్యార్థిని.
27948 I am a university student. మీరు కళాశాల విద్యార్థివా?
27949 Are you a college student? వాతావరణం కలుషితం అవుతోంది.
27950 The atmosphere is being polluted. పెద్ద కార్లు చాలా గ్యాస్‌ను ఉపయోగిస్తాయి.
27951 Large cars use lots of gas. మిస్టర్ ఒబామా ఒసాకా నుండి టోక్యోకు వెళ్లాలనుకుంటున్నారు.
27952 Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. ఒసాకాలో భారీ వర్షం కురిసింది.
27953 It was raining heavily in Osaka. ఒసాకాలో మంచు కురిసింది.
27954 It snowed in Osaka. మీరు ఒసాకాలో ఎంతకాలం ఉంటున్నారు?
27955 How long have you been staying in Osaka? అతను ఒసాకాలో నివసిస్తున్నాడు.
27956 He lives in Osaka. ఒసాకా జపాన్‌లోని రెండవ అతిపెద్ద నగరం.
27957 Osaka is the second largest city of Japan. దయచేసి ఒసాకాకు రెండు రౌండ్‌ట్రిప్ టిక్కెట్‌లు.
27958 Two roundtrip tickets to Osaka, please. ఒసాకా సిటీ జనాభా క్యోటో సిటీ కంటే పెద్దది.
27959 The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. నేనంతా దాని కోసమే.
27960 I’m all for it. వార్సా నుండి రాయబారిని వెనక్కి పిలిపించారు.
27961 The ambassador was recalled from Warsaw. ముఖ్యమైన విషయం ఏమిటంటే వెంటనే పోలీసులకు కాల్ చేయడం.
27962 The important thing is to call the police at once. ముఖ్యమైన పత్రాలు పోగొట్టుకోవడంలో మీ అజాగ్రత్త.
27963 It was careless of you to lose the important documents. మెజారిటీ పెద్ద బ్యాంకులు ఈ విధానాన్ని ప్రవేశపెడుతున్నాయి.
27964 The majority of big banks are introducing this system. మీరు నిజంగా నాకు చాలా సహాయం చేసారు.
27965 You’ve really helped me a lot. మీరు త్వరలో అలవాటు పడతారు.
27966 You’ll get used to it soon. పర్వాలేదు, నేనే చేయగలను.
27967 Never mind, I can do it by myself. రండి, అంతా బాగానే ఉంటుంది.
27968 Come on, it’ll be all right. నిజాయితీ దీర్ఘకాలంలో చెల్లిస్తుందని నేను మీకు హామీ ఇస్తున్నాను.
27969 I can assure you that honesty pays in the long run. మీరు నాపై ఆధారపడవచ్చు.
27970 You can rely on me. నన్ను నమ్మండి, ఇదే సరైన మార్గం.
27971 Believe me, this is the right way. నువ్వు బాగానే ఉన్నావు కదా?
27972 Are you all right? భవన నిర్మాణాలకు మంత్రి ఆమోదం తెలిపారు.
27973 The minister approved the building plans. పెద్దలకు గరిష్ట మోతాదు ఎంత?
27974 What is the maximum dosage for an adult? వరదల కారణంగా ప్రజలను సురక్షిత ప్రాంతాలకు తరలించారు.
27975 The people were evacuated because of the flood. చాలా మంది పొలాల్లో పని చేస్తుంటారు.
27976 A lot of people work on farms. మేము అట్లాంటిక్ మీదుగా ప్రయాణించాము.
27977 We flew across the Atlantic. చాలా కాలం క్రితం, చాలా మంది ప్రజలు ఋతువులు మారినప్పుడు చుట్టూ తిరిగే సమూహాలలో నివసించారు.
27978 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. మీరు చేయాల్సిందల్లా ఏకాగ్రత.
27979 All you have to do is to concentrate. గెలవడం కాదు అందులో పాల్గొనడం ముఖ్యం.
27980 The important thing is not to win but to take part. ముఖ్యమైన విషయం ఏమిటంటే శ్రద్ధగా వినడం.
27981 The important thing is to listen carefully. మీరు ఏ యూనివర్శిటీ నుండి గ్రాడ్యుయేట్ చేశారన్నది కాదు, యూనివర్శిటీలో మీరు ఏమి నేర్చుకున్నారనేది ముఖ్యం.
27982 What is important is not which university you’ve graduated from but what you’ve learned in the university. ముఖ్యమైన విషయం ఏమిటంటే ఆట గెలవడం కాదు, అందులో పాల్గొనడం.
27983 The important thing is not to win the game, but to take part in it. ఇది నాణ్యత, పరిమాణం కాదు.
27984 It is quality, not quantity that counts. దయచేసి విలువైన వస్తువులను ఇక్కడ ఉంచవద్దు.
27985 Please don’t leave valuable things here. నేను మీకు ఒక ముఖ్యమైన విషయం చెప్పబోతున్నాను.
27986 I’m about to tell you something important. భారీ మంచు కారణంగా రైలు ఆలస్యమైంది.
27987 The train was delayed on account of a heavy snow. భారీ మంచు కారణంగా రైలు 10 నిమిషాలు ఆలస్యంగా బయలుదేరింది.
27988 Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late. పచ్చిక బయళ్లలో చెట్లు పెరగవు.
27989 Trees do not grow on prairies. కమిటీలోని మెజారిటీ సభ్యులు ప్రణాళికకు వ్యతిరేకంగా ఉన్నారు.
27990 The majority of the committee were against the plan. చాలా మంది యువకులకు యుద్ధ భీభత్సం తెలియదు.
27991 Most young people don’t know the terror of war. అది దాదాపు సరైనది.
27992 That is almost correct. మాకు పెద్ద, మధ్యస్థ మరియు చిన్నవి ఉన్నాయి. మీకు ఏ పరిమాణం కావాలి?
27993 We have large, medium, and small. What size do you want? చాలా కంపెనీలు తమ స్వంత కార్మిక సంఘాలను కలిగి ఉన్నాయి.
27994 Most companies have their own labor unions. చాలా డిన్నర్ పార్టీలు దాదాపు పదకొండు గంటలకు విడిపోతాయి.
27995 Most dinner parties break up about eleven o’clock. పెద్ద నగరాలు ఆకర్షణలతో నిండి ఉన్నాయి.
27996 The big cities are full of allurements. పెద్ద నగరంలో వాతావరణం కలుషితమైంది.
27997 The atmosphere in a large city is polluted. నేను పెద్ద నగరాలను ఇష్టపడను.
27998 I dislike big cities. అధ్యక్ష పదవికి పోటీ చేయండి.
27999 Run for president. రాష్ట్రపతి పదవీ కాలం నాలుగేళ్లు.
28000 The president’s term of office is four years. రాష్ట్రపతి ప్రణాళికకు అనుకూలంగా ఉన్నారా?

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *