fbpx
Skip to content

Learn English Through Telugu or, Telugu Through English in the most practical way. Part 16

For Telugu speakers, learning English can feel like a complex puzzle. But fear not! The path to fluency becomes clearer when we embrace the powerful synergy between English and Telugu. This interconnectedness allows us to leverage the familiarity of our native tongue to unlock the doors of understanding and expression in English.

A multitude of resources fuel this journey. English through Telugu apps and websites offer a user-friendly platform, providing English-Telugu word lists and Telugu to English translation tools alongside engaging exercises. These tools cater to diverse learning styles, making English acquisition accessible and enjoyable.

Furthermore, Telugu language to English translation guides offer invaluable insights into English grammar and sentence structure. By demystifying these aspects, they lay a strong foundation for comprehending and constructing English sentences with confidence.

Converting English to Telugu through online dictionaries and translation apps empowers individuals to navigate daily situations with ease. This instant access to English to Telugu meaning translations removes the language barrier in real-time, promoting effective communication and enriching the learning experience.

So, whether you’re a seasoned language enthusiast or a curious beginner, consider the unique opportunity that English and Telugu offer. By embracing this connection, you unlock a world of possibilities and embark on a rewarding journey of linguistic mastery. Remember, the key to unlocking fluency lies in utilizing every available resource, from English-Telugu word lists to English to Telugu translation apps. Embrace the journey, and discover the joy of unlocking new horizons through language! For More such sentences CLICK HERE to download the app from the Google Play Store.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

15001 Mother is busy preparing dinner. అమ్మ డిన్నర్ తయారు చేయడంలో బిజీగా ఉంది.
15002 Mother told me not to keep company with him. అతనితో సహవాసం చేయవద్దని అమ్మ చెప్పింది.
15003 Mother left me a message. అమ్మ నాకు మెసేజ్ పెట్టింది.
15004 Your mother is anxious about your health. మీ తల్లి మీ ఆరోగ్యం గురించి ఆందోళన చెందుతోంది.
15005 Where is mother? తల్లి ఎక్కడ ఉంది?
15006 Is your mother at home? మీ అమ్మ ఇంట్లో ఉందా?
15007 My mother is making sandwiches for lunch. మా అమ్మ లంచ్‌కి శాండ్‌విచ్‌లు చేస్తోంది.
15008 Because my mother is sick, my father will cook today. మా అమ్మకు జబ్బు కావడంతో నాన్న ఈరోజు వంట చేస్తారు.
15009 All of a sudden, my mother began to sing. అకస్మాత్తుగా, మా అమ్మ పాడటం ప్రారంభించింది.
15010 Mom bought a pretty doll for me. అమ్మ నా కోసం ఒక అందమైన బొమ్మ కొనిచ్చింది.
15011 I, your mother, will take care of everything for you. నేను, మీ అమ్మ, మీకు అన్నీ చూసుకుంటాం.
15012 The boy opened the window, although his mother told him not to. కిటికీ తెరిచాడు బాలుడు, అతని తల్లి వద్దని చెప్పినప్పటికీ.
15013 When your mother scolds you, don’t talk back. మీ అమ్మ మిమ్మల్ని తిట్టినప్పుడు, తిరిగి మాట్లాడకండి.
15014 You mustn’t answer your mother back when she scolds you. మీ తల్లి మిమ్మల్ని తిట్టినప్పుడు మీరు తిరిగి సమాధానం చెప్పకూడదు.
15015 Mom! Hurry! అమ్మ! అత్యవసరము!
15016 Can I go swimming, Mother? నేను ఈత కొట్టవచ్చా అమ్మా?
15017 The party of pilgrims started for Shikoku. షికోకు యాత్రికుల పార్టీ ప్రారంభమైంది.
15018 I’m looking forward to your reply. నేను మీ సమాధానం కోసం ఎదురు చూస్తున్నాను.
15019 Please respond. దయచేసి బదులివ్వండి.
15020 Thanks for your reply. మీ ప్రత్యుత్తరానికి కృతజ్ఞతలు.
15021 How are you doing these days? ఈ రోజుల్లో మీరు ఎలా ఉన్నారు?
15022 The quality of rice is going down. బియ్యం నాణ్యత తగ్గిపోతోంది.
15023 When she saw that the people were hungry, she begged for food for them. ప్రజలు ఆకలితో ఉన్నారని ఆమె చూసినప్పుడు, ఆమె వారికి ఆహారం ఇవ్వమని వేడుకుంది.
15024 I have gas. నా దగ్గర గ్యాస్ ఉంది.
15025 I’m getting hungry. నాకు ఆకలి వేస్తోంది.
15026 I have hunger pangs. నాకు ఆకలి దప్పులు ఉన్నాయి.
15027 Aren’t you hungry? నీకు ఆకలిగా లేదా?
15028 Is the bath ready? స్నానం సిద్ధంగా ఉందా?
15029 It’s time to take a bath. ఇది స్నానం చేయడానికి సమయం.
15030 There is nothing as relaxing as lying in a hot bath. వేడి స్నానంలో పడుకున్నంత రిలాక్స్‌గా ఏమీ లేదు.
15031 Stop bothering your father. మీ తండ్రిని ఇబ్బంది పెట్టడం మానేయండి.
15032 Dad rarely gets back home before midnight. నాన్న చాలా అరుదుగా అర్ధరాత్రి ముందు ఇంటికి తిరిగి వస్తాడు.
15033 Dad bought me a camera. నాన్న నాకు కెమెరా కొన్నారు.
15034 Father is in the habit of reading the paper before breakfast. అల్పాహారానికి ముందు పేపర్ చదవడం తండ్రికి అలవాటు.
15035 My father gave me a puppy for my birthday. నా పుట్టినరోజు కోసం మా నాన్న నాకు కుక్కపిల్లని ఇచ్చారు.
15036 Father got to his office on time. తండ్రి సమయానికి ఆఫీసుకు చేరుకున్నారు.
15037 Father found me a good seat. నాన్న నాకు మంచి సీటు దొరికారు.
15038 Dad can blow many smoke rings. నాన్న చాలా పొగ రింగులు ఊదగలరు.
15039 My father runs a restaurant. మా నాన్న రెస్టారెంట్ నడుపుతున్నారు.
15040 A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office. అపరిచితుడు అమ్మాయిని ఆమె తండ్రి ఇంట్లో ఉన్నారా లేదా అతని కార్యాలయంలో ఉన్నారా అని అడిగాడు.
15041 Father advanced me a week’s allowance. నాన్న నాకు ఒక వారం అలవెన్స్ ఇచ్చారు.
15042 Dad bought a camera. నాన్న కెమెరా కొన్నారు.
15043 What does your father do? మీ నాన్న గారు ఏమి చేస్తుంటారు?
15044 Ask your dad to help you. మీకు సహాయం చేయమని మీ తండ్రిని అడగండి.
15045 Say hello to your father for me. నా కోసం మీ నాన్నగారికి నమస్కారం చెప్పండి.
15046 Take your father a cup of coffee. మీ నాన్నగారికి ఒక కప్పు కాఫీ తీసుకో.
15047 My wishes for your father’s rapid recovery. మీ నాన్న త్వరగా కోలుకోవాలని నా శుభాకాంక్షలు.
15048 My father helped me with my homework. నా హోంవర్క్‌లో నాన్న నాకు సహాయం చేశారు.
15049 When Dad came home, I was watching TV. నాన్న ఇంటికి వచ్చేసరికి నేను టీవీ చూస్తూ ఉన్నాను.
15050 Dad often works late, and Mom complains a lot. నాన్న తరచుగా ఆలస్యంగా పని చేస్తారు, మరియు అమ్మ చాలా ఫిర్యాదు చేస్తుంది.
15051 Because his father was working there. ఎందుకంటే అతని తండ్రి అక్కడ పనిచేస్తున్నాడు.
15052 May I use your car, Dad? నేను మీ కారును ఉపయోగించవచ్చా, నాన్న?
15053 What are you doing, Dad? ఏం చేస్తున్నావ్ నాన్న?
15054 I’m sorry to hear that your father passed away. మీ నాన్నగారు చనిపోయారని విన్నందుకు చింతిస్తున్నాను.
15055 Old people get up very early. వృద్ధులు చాలా త్వరగా లేస్తారు.
15056 I can’t eat meat. నేను మాంసం తినలేను.
15057 The sun is shining brightly. సూర్యుడు ప్రకాశవంతంగా ప్రకాశిస్తున్నాడు.
15058 Would you like meat or fish? మీకు మాంసం లేదా చేపలు కావాలా?
15059 Boil some water. కొంచెం నీరు మరిగించండి.
15060 Don’t use all the hot water. అన్ని వేడి నీటిని ఉపయోగించవద్దు.
15061 Is the water hot enough to make the tea? టీ చేయడానికి నీరు తగినంత వేడిగా ఉందా?
15062 The water has boiled away. నీరు ఉడికిపోయింది.
15063 The hot water isn’t running. వేడి నీళ్ళు చాలడం లేదు.
15064 Please tell her to call me back. దయచేసి నాకు తిరిగి కాల్ చేయమని చెప్పండి.
15065 Thank you for calling. పిళిచినందుకు ధన్యవాదములు.
15066 How is the weather? వాతావరణం ఎలా వుంది?
15067 It may rain around noon. మధ్యాహ్నం సమయంలో వర్షం పడవచ్చు.
15068 Will you have time to have lunch with me? నాతో భోజనం చేయడానికి మీకు సమయం ఉంటుందా?
15069 See you at lunch. లంచ్‌లో కలుద్దాం.
15070 I’ll make tea for you. నేను నీకు టీ చేస్తాను.
15071 I’d like some tea, please. నాకు కొంచెం టీ కావాలి, దయచేసి.
15072 Come and have tea with me. వచ్చి నాతో టీ తాగు.
15073 Please bring a cup of tea to me. దయచేసి నాకు ఒక కప్పు టీ తీసుకురండి.
15074 He refreshed himself with a cup of tea. అతను ఒక కప్పు టీతో రిఫ్రెష్ అయ్యాడు.
15075 Please give me a cup of tea. దయచేసి నాకు ఒక కప్పు టీ ఇవ్వండి.
15076 Will you have some more tea? మరి కొంచెం టీ తీసుకుంటారా?
15077 Would you like some more tea? మరి కొంచెం టీ కావాలా?
15078 Would you like a cup of tea? మీరు ఒక కప్పు టీ కావాలా?
15079 Won’t you have some tea? మీరు కొంచెం టీ తీసుకోలేదా?
15080 Tea was introduced from China. టీ చైనా నుండి పరిచయం చేయబడింది.
15081 Would you like tea or coffee? మీకు టీ లేదా కాఫీ కావాలా?
15082 If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better. మీరు కుండలో ఎక్కువ టీ ఆకులను వేస్తే, టీ మరింత రుచిగా ఉంటుంది.
15083 The quality of tea is going down. టీ నాణ్యత తగ్గిపోతోంది.
15084 Tea and coffee helps to start the day. టీ మరియు కాఫీ రోజును ప్రారంభించడానికి సహాయపడతాయి.
15085 The tea is too strong. Add some water. టీ చాలా బలంగా ఉంది. కొంచెం నీరు కలపండి.
15086 We’ve run out of tea. మాకు టీ అయిపోయింది.
15087 I’m glad to meet you. మిమ్మల్ని కలవటం చాల సంతోషంగా వుంది.
15088 Do you know each other? మీరు ఒకరికొకరు తెలుసా?
15089 Please let us know. దయచేసి మాకు తెలియజేయండి.
15090 Happy birthday to you! నీకు పుట్టిన రోజు శుభాకాంక్షలు!
15091 May I escort you home? నేను మిమ్మల్ని ఇంటికి తీసుకెళ్లవచ్చా?
15092 How late are you open? మీరు ఎంత ఆలస్యంగా తెరిచారు?
15093 How do you heat the house? మీరు ఇంటిని ఎలా వేడి చేస్తారు?
15094 Your dog is very big. మీ కుక్క చాలా పెద్దది.
15095 Your children look healthy. మీ పిల్లలు ఆరోగ్యంగా కనిపిస్తారు.
15096 Let me take you home. నిన్ను ఇంటికి తీసుకెళ్తాను.
15097 Do you let your children drink coffee? మీరు మీ పిల్లలను కాఫీ తాగనివ్వరా?
15098 Don’t talk about it in my mother’s presence. అమ్మ సమక్షంలో దాని గురించి మాట్లాడకు.
15099 Please hang on. I’ll put him on the phone. దయచేసి ఆగండి. నేను అతన్ని ఫోన్‌లో పెడతాను.
15100 You’ll have to wait. మీరు వేచి ఉండాలి.
15101 Have I kept you waiting? నేను నిన్ను వేచి ఉంచానా?
15102 I’m sorry to have kept you waiting. మిమ్మల్ని వేచి ఉంచినందుకు క్షమించండి.
15103 Take care of yourself. మిమ్మల్ని మీరు జాగ్రత్తగా చూసుకోండి.
15104 I will sue you. నేను మీపై దావా వేస్తాను.
15105 You are lying to me. నువ్వు నాతో అబద్ధాలు చెబుతున్నావు.
15106 Have you made up your mind to become a teacher? టీచర్ అవ్వాలని మీరు నిర్ణయించుకున్నారా?
15107 You have a habit of exaggerating everything. ప్రతి విషయాన్ని అతిశయోక్తి చేయడం మీకు అలవాటు.
15108 You’ve taken everything. నువ్వు అన్నీ తీసుకున్నావు.
15109 You always sing. నువ్వు ఎప్పుడూ పాడతావు.
15110 He looks like your brother. అతను మీ సోదరుడిలా కనిపిస్తున్నాడు.
15111 Your behavior brought disgrace on our family. మీ ప్రవర్తన మా కుటుంబానికి పరువు తీసింది.
15112 This is your fault. ఇది మీ తప్పు.
15113 You are two-faced. మీరు ద్విముఖులు.
15114 I can wait for you. నేను మీ కోసం వేచి ఉండగలను.
15115 I’m counting on you. నేను మీపైనే ఆధారపడుతున్నాను.
15116 Can’t you hear the sound? మీకు శబ్దం వినబడలేదా?
15117 I know you don’t care. నువ్వు పట్టించుకోవని నాకు తెలుసు.
15118 I’ve got no time to sit and talk. కూర్చొని మాట్లాడటానికి నాకు సమయం లేదు.
15119 I know you can make it better. మీరు దీన్ని మరింత మెరుగుపరచగలరని నాకు తెలుసు.
15120 I know you can make it. నువ్వు చేయగలవని నాకు తెలుసు.
15121 I saw the picture you took of that fish. ఆ చేపను మీరు తీసిన చిత్రాన్ని నేను చూశాను.
15122 If you act like a child, you will be treated as such. మీరు చిన్నపిల్లలా ప్రవర్తిస్తే, మిమ్మల్ని అలాగే చూస్తారు.
15123 That’s my own affair. అది నా సొంత వ్యవహారం.
15124 You are wrong. మీరు తప్పు.
15125 You talk so fast I can’t understand a word you say. నువ్వు చాలా వేగంగా మాట్లాడుతున్నావు, నువ్వు చెప్పే ఒక్క మాట కూడా నాకు అర్థం కాలేదు.
15126 You are drunk! మీరు మద్యం సేవించి ఉన్నారు!
15127 Good-bye! వీడ్కోలు!
15128 What are you planning to do for the New Year vacation? న్యూ ఇయర్ వెకేషన్ కోసం మీరు ఏమి ప్లాన్ చేస్తున్నారు?
15129 I really appreciate your kindness. మీ దయను నేను నిజంగా అభినందిస్తున్నాను.
15130 Can I have some water, please? దయచేసి నాకు కొంచెం నీరు ఇవ్వవచ్చా?
15131 Could I get some water, please? దయచేసి నేను కొంచెం నీరు పొందగలనా?
15132 May I have a glass of water? నేను ఒక గ్లాసు నీరు ఇవ్వవచ్చా?
15133 Just water, please. కేవలం నీరు, దయచేసి.
15134 I’d like a doll, a new bicycle…..and peace on earth! నాకు ఒక బొమ్మ, కొత్త సైకిల్ కావాలి…..మరియు భూమిపై శాంతి!
15135 No gratuity accepted. గ్రాట్యుటీ ఆమోదించబడలేదు.
15136 What’s your daughter’s name? మీ కూతురు పేరు ఏమిటి?
15137 Thank you very much for your invitation. మీ ఆహ్వానానికి చాలా ధన్యవాదాలు.
15138 Can I drink alcohol? నేను మద్యం తాగవచ్చా?
15139 Liquor will have an effect on a person. మద్యం ఒక వ్యక్తిపై ప్రభావం చూపుతుంది.
15140 Do you drink alcohol? నువ్వు మందు తాగుతావా?
15141 Everybody has their favorite drink. ప్రతి ఒక్కరికి ఇష్టమైన పానీయం ఉంటుంది.
15142 I can’t help you. As a matter of fact, I’m very busy just now. నేను నీకు సహాయం చేయలేను. అసలు విషయానికి వస్తే, నేను ఇప్పుడు చాలా బిజీగా ఉన్నాను.
15143 Shall I help you? నేను మీకు సహాయం చేయాలా?
15144 I said, “Is there anything I can do?” నేను “నేను చేయగలిగినది ఏదైనా ఉందా?”
15145 Let me help you. నన్ను మీకు సహాయపడనివ్వండి.
15146 The maid was dead tired of her household chores. ఇంటి పనుల్లో అలసిపోయి పనిమనిషి చనిపోయింది.
15147 I’d be very grateful if you’d help me. మీరు నాకు సహాయం చేస్తే నేను చాలా కృతజ్ఞుడను.
15148 Could you help me? నాకు మీరు సాయం చేస్తారా?
15149 It’s very kind of you to help me. మీరు నాకు సహాయం చేయడం చాలా దయగా ఉంది.
15150 Thank you very much for your letter. మీ లేఖకు చాలా ధన్యవాదాలు.
15151 I received your letter. మీ ఉత్తరం నాకు అందింది.
15152 I am looking forward to your letter. నేను మీ ఉత్తరం కోసం ఎదురు చూస్తున్నాను.
15153 Thank you for your letter. మీ ఉత్తరానికి ధన్యవాదములు.
15154 I am sorry if I disturbed you. నేను మిమ్మల్ని డిస్టర్బ్ చేసి ఉంటే క్షమించండి.
15155 Thank you very much for your hospitality. మీ ఆతిథ్యానికి చాలా ధన్యవాదాలు.
15156 I’m sorry to disturb you, but there’s a phone call for you. మిమ్మల్ని డిస్టర్బ్ చేసినందుకు క్షమించండి, కానీ మీ కోసం ఒక ఫోన్ కాల్ ఉంది.
15157 I am sorry to have taken up your valuable time. మీ విలువైన సమయాన్ని వెచ్చించినందుకు చింతిస్తున్నాను.
15158 Please come and see me if you have time. మీకు సమయం దొరికితే వచ్చి చూడండి.
15159 Is it to go? అది వెళ్ళాలా?
15160 How would you like to pay? మీరు ఎలా చెల్లించాలనుకుంటున్నారు?
15161 How old are your children? మీ పిల్లల వయస్సేంటి?
15162 How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop? పక్షులన్నీ కూపాన్ని ఎగురవేసాయి, ఇప్పుడు మీరు మరియు మీ భార్య ఎలా ఉన్నారు?
15163 Do you have any children? మీకు ఎవరైనా పిల్లలున్నారా?
15164 Eat everything on your plate, or you won’t get any dessert. మీ ప్లేట్‌లో ఉన్నవన్నీ తినండి లేదా మీకు డెజర్ట్ లభించదు.
15165 You’d better eat everything that’s on your plate. మీరు మీ ప్లేట్‌లో ఉన్నవన్నీ తినడం మంచిది.
15166 I will help you if you are in trouble. మీరు కష్టాల్లో ఉంటే నేను మీకు సహాయం చేస్తాను.
15167 Behave yourself. మీరే ప్రవర్తించండి.
15168 Where are your manners? మీ మర్యాదలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
15169 Watch yourself. మిమ్మల్ని మీరు చూసుకోండి.
15170 I hope you’ll be happy forever. మీరు ఎప్పటికీ సంతోషంగా ఉంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను.
15171 Add salt and pepper to taste. రుచికి ఉప్పు మరియు మిరియాలు జోడించండి.
15172 You may call on me whenever you like. మీకు నచ్చినప్పుడల్లా మీరు నన్ను పిలవవచ్చు.
15173 Please help yourself to any food you like. దయచేసి మీకు నచ్చిన ఏదైనా ఆహారానికి మీరే సహాయం చేయండి.
15174 Sit wherever you like. మీకు నచ్చిన చోట కూర్చోండి.
15175 They are bitter enemies. వారు బద్ధ శత్రువులు.
15176 Let’s try to understand one another. ఒకరినొకరు అర్థం చేసుకోవడానికి ప్రయత్నిద్దాం.
15177 It is our duty to help one another. ఒకరికొకరు సహాయం చేసుకోవడం మన కర్తవ్యం.
15178 It seems we are in the same boat. మేము ఒకే పడవలో ఉన్నట్లు అనిపిస్తుంది.
15179 Find mutual interests, and you will get along with each other. పరస్పర ఆసక్తులను కనుగొనండి మరియు మీరు ఒకరితో ఒకరు కలిసిపోతారు.
15180 I will borrow it then, if you insist. మీరు పట్టుపడితే అప్పుగా తీసుకుంటాను.
15181 Thank you for coming. ధన్యవాదాలు వచ్చినందుకు.
15182 Good show! మంచి ప్రదర్శన!
15183 I’m sure people ask you this question all the time, but it’s all that comes to mind right now. ప్రజలు మిమ్మల్ని ఎప్పటికప్పుడు ఈ ప్రశ్న అడుగుతారని నేను ఖచ్చితంగా అనుకుంటున్నాను, కానీ ప్రస్తుతం గుర్తుకు వచ్చేది ఇదే.
15184 Here they come. ఇక్కడ వారు వచ్చారు.
15185 Can your brother drive a car? మీ సోదరుడు కారు నడపగలడా?
15186 Your brother got married, didn’t he? మీ అన్నయ్య పెళ్లి చేసుకున్నాడు కదా?
15187 He wants the money. అతనికి డబ్బు కావాలి.
15188 I can’t lend you any money. నేను మీకు డబ్బు ఏమీ ఇవ్వలేను.
15189 My money was stolen. నా డబ్బు దోచుకున్నారు.
15190 I’m trying to save money. నేను డబ్బు ఆదా చేయడానికి ప్రయత్నిస్తున్నాను.
15191 Can you save enough money for the down payment? మీరు డౌన్ పేమెంట్ కోసం తగినంత డబ్బు ఆదా చేయగలరా?
15192 Would you lend me some money? మీరు నాకు కొంత డబ్బు అప్పుగా ఇస్తారా?
15193 Should I insert coins first? నేను ముందుగా నాణేలను చొప్పించాలా?
15194 I have got some money. నా దగ్గర కొంత డబ్బు ఉంది.
15195 I ran all over town trying to borrow some money. నేను కొంత డబ్బు తీసుకోవాలనే ప్రయత్నంలో పట్టణమంతా తిరిగాను.
15196 I have a lot of money. నా దగ్గర చాలా డబ్బు ఉంది.
15197 Can I borrow some money from you? నేను మీ నుండి కొంత డబ్బు తీసుకోవచ్చా?
15198 I don’t have much money, but I can get along somehow. నా దగ్గర అంత డబ్బు లేదు, అయినా ఎలాగోలా సర్దుకుపోతాను.
15199 I’ll give you back the money tomorrow. రేపు డబ్బు తిరిగి ఇస్తాను.
15200 Money will do anything. డబ్బు ఏదైనా చేస్తుంది.
15201 I have hardly any money left. నా దగ్గర చాలా తక్కువ డబ్బు మిగిలి ఉంది.
15202 How much money do you have? నీ దగ్గర ఎంత డబ్బు ఉంది?
15203 How much money do you have with you? నీ దగ్గర ఎంత డబ్బు ఉంది?
15204 Do you have much money with you? మీ దగ్గర చాలా డబ్బు ఉందా?
15205 Do you have any money with you? మీ దగ్గర డబ్బు ఏమైనా ఉందా?
15206 Can you imagine the world without money? డబ్బు లేని ప్రపంచాన్ని ఊహించగలమా?
15207 Stop arguing about money. డబ్బు గురించి వాదించడం మానేయండి.
15208 Money, as such, has no meaning. డబ్బుకు అర్థం లేదు.
15209 Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. భూగోళం యొక్క ఒక వైపు నుండి మరొక వైపుకు డబ్బు మరియు సాంకేతికతను తరలించడం సరిపోదు.
15210 I want money. నాకు డబ్బు కావాలి.
15211 I’m too poor to buy a new suit. నేను కొత్త సూట్ కొనలేని పేదవాడిని.
15212 Money has changed his life. డబ్బు అతని జీవితాన్ని మార్చేసింది.
15213 It goes without saying that money is not everything. డబ్బు అంతా ఇంతా కాదు అని చెప్పక తప్పదు.
15214 The idea that money can buy everything is wrong. డబ్బుతో అన్నీ కొనుక్కోవచ్చు అనే ఆలోచన తప్పు.
15215 Had I had enough money, I would have bought that computer. నా దగ్గర తగినంత డబ్బు ఉంటే, నేను ఆ కంప్యూటర్‌ను కొనుగోలు చేసి ఉండేవాడిని.
15216 I’m very happy to make your acquaintance. మీ పరిచయం ఏర్పడినందుకు చాలా సంతోషంగా ఉంది.
15217 Good night and sweet dreams. శుభరాత్రి మరియు తియ్యని కలలు కను.
15218 We have a parking lot for the customers. కస్టమర్ల కోసం మాకు పార్కింగ్ స్థలం ఉంది.
15219 The visitor has gone away five minutes before you came back. మీరు తిరిగి రావడానికి ఐదు నిమిషాల ముందు సందర్శకుడు వెళ్లిపోయాడు.
15220 Our guests should be here within an hour. మా అతిథులు ఒక గంటలోపు ఇక్కడకు చేరుకోవాలి.
15221 What will you be having? మీరు ఏమి కలిగి ఉంటారు?
15222 Please write down your home address. దయచేసి మీ ఇంటి చిరునామా రాయండి.
15223 Our guests have arrived. మా అతిథులు వచ్చారు.
15224 Did I hurt your feelings? నేను మీ మనోభావాలను గాయపరిచానా?
15225 I am sorry for you. నేను మీ కోసం క్షమించండి.
15226 How would you like it? మీరు దీన్ని ఎలా ఇష్టపడతారు?
15227 Don’t forget to take your umbrella when you leave. మీరు వెళ్లేటప్పుడు మీ గొడుగును తీసుకెళ్లడం మర్చిపోవద్దు.
15228 Give me a telephone call when you get back. మీరు తిరిగి వచ్చినప్పుడు నాకు టెలిఫోన్ కాల్ ఇవ్వండి.
15229 Welcome home. ఇంట్లోకి దయచేయండి.
15230 Will you do me a favor? మీరు నాకు సహాయం చేస్తారా?
15231 For God’s sake don’t tell it to anyone. దేవుడి కోసం ఎవరికీ చెప్పకు.
15232 Come on! Give me a chance. రా! నాకు ఒక అవకాశం ఇవ్వండి.
15233 I’d like to ask a favor of you. నేను మీకు సహాయం చేయాలనుకుంటున్నాను.
15234 Could you do me a favor? Will you lend me some money? మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? నాకు కొంత డబ్బు అప్పుగా ఇస్తారా?
15235 I do beseech you, hear me through. నేను నిన్ను వేడుకుంటున్నాను, నా మాట వినండి.
15236 Please hurry up! దయచేసి త్వరపడండి!
15237 Your face is familiar to me. నీ ముఖం నాకు సుపరిచితమే.
15238 Come nearer so that I can see your face. నేను నీ ముఖం చూడగలిగేలా దగ్గరకు రా.
15239 I’m afraid you have the wrong number. మీకు రాంగ్ నంబర్ ఉందని నేను భయపడుతున్నాను.
15240 Please pay the cashier. దయచేసి క్యాషియర్‌కు చెల్లించండి.
15241 Shall I carry your baggage? నేను మీ సామాను తీసుకెళ్లాలా?
15242 How many pieces of baggage do you have? మీ వద్ద ఎన్ని సామాను ఉన్నాయి?
15243 Can you wait until I make up my face? నేను నా ముఖాన్ని అలంకరించే వరకు మీరు వేచి ఉండగలరా?
15244 Pass me the salt. ఉప్పులో పాస్ చేయండి.
15245 I’ve heard a lot about you. నీ గురించి చాలా విన్నాను.
15246 I have heard quite a lot about you. నేను మీ గురించి చాలా విన్నాను.
15247 Do you want something to drink? మీకు తాగడానికి ఏదైనా కావాలా?
15248 I’d like to say yes, but… నేను అవును అని చెప్పాలనుకుంటున్నాను, కానీ…
15249 The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn’t he? జ్వరం తగ్గేంత వరకు బెడ్‌పైనే ఉండమని డాక్టర్‌ చెప్పారు, కాదా?
15250 My sides ache, doctor. నా భుజాలు నొప్పిగా ఉన్నాయి, డాక్టర్.
15251 Let’s begin at the last line but one. చివరి పంక్తి నుండి ప్రారంభిద్దాం, కానీ ఒకటి.
15252 I’ll peel an orange for you. నేను నీ కోసం నారింజ పండు తొక్కుతాను.
15253 I begin to lose control of myself. నేను నాపై నియంత్రణ కోల్పోవడం ప్రారంభిస్తాను.
15254 Oranges grow in warm countries. నారింజలు వెచ్చని దేశాలలో పెరుగుతాయి.
15255 Oranges contain a lot of vitamin C. నారింజలో విటమిన్ సి పుష్కలంగా ఉంటుంది.
15256 I’d like orange juice. నాకు ఆరెంజ్ జ్యూస్ కావాలి.
15257 Two glasses of orange juice, please. దయచేసి రెండు గ్లాసుల నారింజ రసం.
15258 Orange juice or champagne? నారింజ రసం లేదా షాంపైన్?
15259 You’re barking up the wrong tree. మీరు తప్పు చెట్టును మొరిగేస్తున్నారు.
15260 I don’t see anything. నాకు ఏమీ కనిపించడం లేదు.
15261 We will go but you won’t. మేము వెళ్తాము కానీ మీరు వెళ్ళరు.
15262 I was nicely framed. నన్ను చక్కగా తీర్చిదిద్దారు.
15263 The Olympic Games are held every four years. ఒలింపిక్ క్రీడలు ప్రతి నాలుగు సంవత్సరాలకు ఒకసారి జరుగుతాయి.
15264 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. ఒలింపిక్ క్రీడలలో ముఖ్యమైన విషయం గెలవడం కాదు, పాల్గొనడం.
15265 The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. ఒలింపిక్ క్రీడలలో ముఖ్యమైన విషయం గెలవడం కాదు, వాటిలో పాల్గొనడం.
15266 An olive branch symbolizes peace. ఆలివ్ కొమ్మ శాంతిని సూచిస్తుంది.
15267 Dutch is closely related to German. డచ్ జర్మన్ భాషతో దగ్గరి సంబంధం కలిగి ఉంది.
15268 I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. నేను నెదర్లాండ్స్‌ను సందర్శించే వరకు నేను గాలిమరను చూడలేదు.
15269 The Netherlands is a small country. నెదర్లాండ్స్ ఒక చిన్న దేశం.
15270 In about two weeks. సుమారు రెండు వారాల్లో.
15271 Good night, Mom. గుడ్ నైట్, అమ్మ.
15272 Oh, you’ve been to the barbershop. ఓహ్, మీరు బార్బర్‌షాప్‌కి వెళ్లారు.
15273 The toy department is on the fifth floor. బొమ్మల విభాగం ఐదవ అంతస్తులో ఉంది.
15274 Put away your toys. మీ బొమ్మలను దూరంగా ఉంచండి.
15275 Military toys are abundant in the shops. షాపుల్లో మిలిటరీ బొమ్మలు విరివిగా ఉన్నాయి.
15276 Most funny stories are based on comic situations. చాలా ఫన్నీ కథలు హాస్య పరిస్థితులపై ఆధారపడి ఉంటాయి.
15277 I don’t want to remember. I feel I’ll go mad through rage. నేను గుర్తుంచుకోవాలనుకోలేదు. నేను ఆవేశంతో పిచ్చివాడిని అవుతాను.
15278 Ask the policeman the way. పోలీసులను దారి అడగండి.
15279 You are under arrest. మీరు నిర్బంధంలో ఉన్నారు.
15280 I will make a man of you. నేను నిన్ను మనిషిని చేస్తాను.
15281 Hold your tongue! You talk too much! నీ నాలుక పట్టుకో! నువ్వు అతిగా మాట్లాడావు!
15282 You’re fired. మీరు తొలగించబడ్డారు.
15283 You are too young to travel alone. మీరు ఒంటరిగా ప్రయాణించడానికి చాలా చిన్నవారు.
15284 You can’t say no. మీరు కాదు అని చెప్పలేరు.
15285 How lazy you are! మీరు ఎంత సోమరితనం!
15286 You are no longer a child. నువ్వు ఇక చిన్నపిల్లవి కావు.
15287 You are trying to kill me. నువ్వు నన్ను చంపడానికి ప్రయత్నిస్తున్నావు.
15288 It’s to see your face well. ఇది మీ ముఖాన్ని బాగా చూడాలని.
15289 The man who nearly drowned began to breathe. దాదాపు మునిగిపోయిన వ్యక్తి ఊపిరి పీల్చుకోవడం ప్రారంభించాడు.
15290 The opera starts at seven. ఒపెరా ఏడు గంటలకు ప్రారంభమవుతుంది.
15291 May you both be happy! మీరిద్దరూ సంతోషంగా ఉండండి!
15292 We arrived at the office on time. సమయానికి ఆఫీసుకు చేరుకున్నాం.
15293 Good morning. It’s time to wake up. శుభోదయం. ఇది మేల్కొనే సమయం.
15294 My aunt showed me how to make good coffee. మా అత్త మంచి కాఫీ ఎలా చేయాలో చూపించింది.
15295 Aunt, this is Tom. అత్త, ఇది టామ్.
15296 My aunt has three children. మా అత్తకు ముగ్గురు పిల్లలు.
15297 My aunt sent me a birthday present. మా అత్త నాకు పుట్టినరోజు బహుమతిని పంపింది.
15298 I have a stomachache. నాకు కడుపు నొప్పిగా వుంది.
15299 Surprisingly, he swims even on cold days. ఆశ్చర్యకరంగా, అతను చల్లని రోజుల్లో కూడా ఈత కొట్టాడు.
15300 I want to teach history when I grow up. నేను పెద్దయ్యాక చరిత్ర నేర్పించాలనుకుంటున్నాను.
15301 You can stay here as long as you keep quiet. మీరు మౌనంగా ఉన్నంత కాలం ఇక్కడే ఉండగలరు.
15302 He departed for London the day before yesterday. అతను నిన్నగాక మొన్న లండన్ బయలుదేరాడు.
15303 Don’t pay any attention to what he says. అతను చెప్పేది పట్టించుకోవద్దు.
15304 Dad! Mom! I have some great news for you! నాన్న! అమ్మ! నేను మీ కోసం కొన్ని గొప్ప వార్తలను కలిగి ఉన్నాను!
15305 Well then why are you laughing? సరే, ఎందుకు నవ్వుతున్నావు?
15306 What you said does not make sense. మీరు చెప్పింది అర్ధం కాదు.
15307 I really understand what you mean. మీరు చెప్పేది నాకు నిజంగా అర్థమైంది.
15308 I think what you say is true. మీరు చెప్పింది నిజమేనని నేను భావిస్తున్నాను.
15309 The Oxford crew appeared secure of victory. ఆక్స్‌ఫర్డ్ సిబ్బంది విజయం ఖాయంగా కనిపించారు.
15310 How long are you going to stay in Oxford? మీరు ఆక్స్‌ఫర్డ్‌లో ఎంతకాలం ఉండబోతున్నారు?
15311 Ottawa is the capital of Canada. ఒట్టావా కెనడా రాజధాని.
15312 Tadpoles become frogs. టాడ్‌పోల్స్ కప్పలుగా మారుతాయి.
15313 As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. టాడ్పోల్ పెరిగేకొద్దీ, తోక అదృశ్యమవుతుంది మరియు కాళ్ళు ఏర్పడటం ప్రారంభమవుతుంది.
15314 Mumps is an infectious disease. గవదబిళ్లలు ఒక అంటు వ్యాధి.
15315 There is nothing for you to be afraid of. నువ్వు భయపడాల్సిన పనిలేదు.
15316 It is probable that her first album will sell well. ఆమె మొదటి ఆల్బమ్ బాగా అమ్ముడుపోయే అవకాశం ఉంది.
15317 Ten to one he will succeed. పదికి ఒకటి అతను విజయం సాధిస్తాడు.
15318 It is likely to be fine. బాగానే ఉండే అవకాశం ఉంది.
15319 His team is likely to win. అతని జట్టు గెలిచే అవకాశం ఉంది.
15320 Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. ఈ యుగానికి రికార్డులు చాలా తక్కువగా ఉన్నాయి, బహుశా రాజధానికి సంభవించిన ప్రకృతి వైపరీత్యాల సుదీర్ఘ శ్రేణి కారణంగా.
15321 I am afraid it will rain in the afternoon. మధ్యాహ్నం వర్షం పడుతుందేమోనని భయంగా ఉంది.
15322 Maybe you’ll succeed. బహుశా మీరు విజయం సాధిస్తారు.
15323 I think you’ve got the flu. మీకు ఫ్లూ వచ్చిందని నేను అనుకుంటున్నాను.
15324 What do you recommend? నీవేం సిఫారసు చేస్తావు?
15325 I have been to the station to see my uncle off. నేను మామయ్యను చూడటానికి స్టేషన్‌కి వచ్చాను.
15326 I stand corrected. నేను సరిదిద్దబడ్డాను.
15327 Do you have hot towels? మీకు వేడి తువ్వాలు ఉన్నాయా?
15328 My uncle said that he jogs every morning. రోజూ ఉదయం జాగింగ్ చేస్తానని మామయ్య చెప్పాడు.
15329 My uncle gave me a present. మామయ్య నాకు బహుమతి ఇచ్చాడు.
15330 My uncle brought a new TV set for us. మా బావ మా కోసం కొత్త టీవీ తెచ్చాడు.
15331 My uncle has a deep interest in art. మామయ్యకు కళలంటే అమితమైన ఆసక్తి.
15332 My uncle runs a hotel. మామయ్య హోటల్ నడుపుతున్నాడు.
15333 My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. మా మామ స్పెయిన్ రాజధాని మాడ్రిడ్‌లో నివసిస్తున్నారు.
15334 Our uncle bought us movie tickets. మా బావ మాకు సినిమా టిక్కెట్లు కొన్నారు.
15335 Did your uncle let you drive his car? మీ మామ మిమ్మల్ని తన కారు నడపడానికి అనుమతించారా?
15336 My uncle has a large family. మామయ్యది పెద్ద కుటుంబం.
15337 My uncle gave me a camera. మామయ్య నాకు కెమెరా ఇచ్చాడు.
15338 My uncle came to see me. నన్ను చూడడానికి మామయ్య వచ్చాడు.
15339 Grandfather speaks very slowly. తాత చాలా నెమ్మదిగా మాట్లాడతాడు.
15340 The old man named the wooden doll Pinocchio. వృద్ధుడు చెక్క బొమ్మకు పినోచియో అని పేరు పెట్టాడు.
15341 My grandfather is five times as old as I am. మా తాతయ్య వయసు నాకంటే అయిదు రెట్లు ఎక్కువ.
15342 His grandfather bought him the expensive toy. అతని తాత ఖరీదైన బొమ్మను అతనికి కొనుగోలు చేశాడు.
15343 Don’t breathe a word of it to anyone. ఎవరితోనూ ఒక్క మాట కూడా ఊపిరి పీల్చుకోవద్దు.
15344 I did nothing out of the ordinary. నేను మామూలుగా ఏమీ చేయలేదు.
15345 Thank you very much for your help. మీ సహాయానికి చాలా ధన్యవాదాలు.
15346 The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions. అరోరా అనేది ధ్రువ ప్రాంతాలలో ఒక దృగ్విషయం.
15347 Galoshes are impervious to water. గాలోష్‌లు నీటికి చొరబడవు.
15348 What is the charge for cleaning overcoats? ఓవర్‌కోట్‌లను శుభ్రం చేయడానికి ఛార్జీ ఎంత?
15349 Why don’t you have your motorcycle fixed up? మీరు మీ మోటార్‌సైకిల్‌ను ఎందుకు సరిదిద్దుకోలేదు?
15350 Motorcycles are very cheap. మోటార్ సైకిళ్లు చాలా చౌకగా ఉంటాయి.
15351 I wish I could buy a motorcycle. నేను ఒక మోటార్ సైకిల్ కొనుక్కోవాలని అనుకుంటున్నాను.
15352 Have you decided to go to Australia? మీరు ఆస్ట్రేలియా వెళ్లాలని నిర్ణయించుకున్నారా?
15353 Don’t confuse Austria with Australia. ఆస్ట్రియాను ఆస్ట్రేలియాతో కంగారు పెట్టవద్దు.
15354 How did you like your trip to Australia? ఆస్ట్రేలియా పర్యటన మీకు ఎలా నచ్చింది?
15355 It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. నేను ఆస్ట్రేలియాను సందర్శించిన తర్వాత జపాన్ ఎంత చిన్నదో నాకు అర్థమైంది.
15356 I didn’t realize till I visited Australia how small Japan really is. నేను ఆస్ట్రేలియాను సందర్శించే వరకు జపాన్ ఎంత చిన్నదో నాకు తెలియదు.
15357 I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. నేను ఆస్ట్రేలియా పర్యటనలో మొదటిసారి భూమధ్యరేఖను దాటాను.
15358 Australia is about twenty times as large as Japan. ఆస్ట్రేలియా జపాన్ కంటే ఇరవై రెట్లు పెద్దది.
15359 Australia is smaller than South America. ఆస్ట్రేలియా దక్షిణ అమెరికా కంటే చిన్నది.
15360 Australia is rich in natural resources. ఆస్ట్రేలియా సహజ వనరులతో సమృద్ధిగా ఉంది.
15361 Australia exports a lot of wool. ఆస్ట్రేలియా చాలా ఉన్ని ఎగుమతి చేస్తుంది.
15362 Australia is the smallest continent in the world. ఆస్ట్రేలియా ప్రపంచంలోనే అతి చిన్న ఖండం.
15363 Australia is abundant in minerals. ఆస్ట్రేలియాలో ఖనిజాలు పుష్కలంగా ఉన్నాయి.
15364 The population of Australia is much smaller than that of Japan. ఆస్ట్రేలియా జనాభా జపాన్ కంటే చాలా తక్కువగా ఉంది.
15365 There are rare animals in Australia. ఆస్ట్రేలియాలో అరుదైన జంతువులు ఉన్నాయి.
15366 There are many interesting animals in Australia. ఆస్ట్రేలియాలో చాలా ఆసక్తికరమైన జంతువులు ఉన్నాయి.
15367 The language spoken in Australia is English. ఆస్ట్రేలియాలో మాట్లాడే భాష ఇంగ్లీష్.
15368 Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. స్థూలంగా చెప్పాలంటే, ఇంగ్లండ్‌లోని సీజన్‌లు జపాన్‌తో సమానంగా ఉంటాయి.
15369 All the orchestra were pleased with their success. ఆర్కెస్ట్రా అంతా వారి విజయం పట్ల సంతోషం వ్యక్తం చేశారు.
15370 Wolves stalked the flock. తోడేళ్ళు మందను కొట్టాయి.
15371 Oh, darling, she said, “sit down, relax, and close your eyes.” ఓ, డార్లింగ్, ఆమె, “కూర్చో, విశ్రాంతి తీసుకోండి మరియు కళ్ళు మూసుకోండి.”
15372 Parrots imitate human speech. చిలుకలు మనుషుల మాటలను అనుకరిస్తాయి.
15373 A parrot can mimic a person’s voice. ఒక చిలుక ఒక వ్యక్తి స్వరాన్ని అనుకరించగలదు.
15374 A parrot can imitate human speech. ఒక చిలుక మానవ ప్రసంగాన్ని అనుకరించగలదు.
15375 Parrots often imitate human speech. చిలుకలు తరచుగా మానవ ప్రసంగాన్ని అనుకరిస్తాయి.
15376 Hey you, shut up! హేయ్, నోరు మూసుకో!
15377 Shall I check the oil? నేను నూనెను తనిఖీ చేయాలా?
15378 It looks appetizing. ఇది ఆకలి పుట్టించేలా కనిపిస్తుంది.
15379 Thank you for the wonderful dinner. అద్భుతమైన విందు కోసం ధన్యవాదాలు.
15380 I found a good Mexican restaurant. నాకు మంచి మెక్సికన్ రెస్టారెంట్ దొరికింది.
15381 You shall have a nice cake. మీకు మంచి కేక్ ఉంటుంది.
15382 Hey! Your baseball just broke my window. హే! మీ బేస్ బాల్ నా కిటికీని పగలగొట్టింది.
15383 Hey, you! What are you doing? హే, నువ్వు! మీరు ఏమి చేస్తున్నారు?
15384 Write your name with the pencil. పెన్సిల్‌తో మీ పేరు రాయండి.
15385 What’s the height of the Empire State Building? ఎంపైర్ స్టేట్ బిల్డింగ్ ఎత్తు ఎంత?
15386 Gear the engine to the front wheels. ఇంజిన్‌ను ముందు చక్రాలకు అమర్చండి.
15387 Have you checked the engine? మీరు ఇంజిన్‌ను తనిఖీ చేసారా?
15388 I have to go soon because I left the engine running. నేను ఇంజిన్ రన్నింగ్‌లో ఉంచినందున నేను త్వరగా వెళ్లాలి.
15389 Leave the engine running. ఇంజిన్‌ను అమలు చేయనివ్వండి.
15390 Please tell me how to start the engine. దయచేసి ఇంజిన్‌ను ఎలా స్టార్ట్ చేయాలో చెప్పండి.
15391 The engine died. ఇంజిన్ చనిపోయింది.
15392 The engine is itself very good. ఇంజిన్ చాలా బాగుంది.
15393 The engine gave out. ఇంజిన్ బయటకు వచ్చింది.
15394 The engine makes a strange noise. ఇంజిన్ వింత శబ్దం చేస్తుంది.
15395 The engine wouldn’t start. ఇంజిన్ స్టార్ట్ కాలేదు.
15396 The engine would not start. ఇంజిన్ స్టార్ట్ కాలేదు.
15397 Something has happened to the engine. ఇంజిన్‌కి ఏదో జరిగింది.
15398 The engine doesn’t work. ఇంజిన్ పనిచేయదు.
15399 Ellen likes to play tennis, too. ఎలెన్‌కి కూడా టెన్నిస్ ఆడడమంటే ఇష్టం.
15400 Ellen does not speak English. ఎలెన్‌కి ఇంగ్లీషు రాదు.
15401 Ellen was so tired that she went to bed early. ఎలెన్ చాలా అలసిపోయింది, ఆమె త్వరగా పడుకుంది.
15402 You may not smoke in the elevator. మీరు ఎలివేటర్‌లో పొగ త్రాగకపోవచ్చు.
15403 As the elevator is out of order, we must go down the stairs. ఎలివేటర్ సరిగా లేకపోవడంతో, మనం మెట్లు దిగాలి.
15404 The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor. ఎలివేటర్ సరిగా పనిచేయకపోవడంతో ఐదో అంతస్తు వరకు నడిచి వెళ్లాల్సి వచ్చింది.
15405 Where is the elevator? లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
15406 I smell smoke in the elevator. నాకు ఎలివేటర్‌లో పొగ వాసన వస్తోంది.
15407 Eric is on our soccer team. ఎరిక్ మా సాకర్ జట్టులో ఉన్నారు.
15408 Eric has begun to sing. ఎరిక్ పాడటం ప్రారంభించాడు.
15409 Queen Elizabeth I passed away in 1603. క్వీన్ ఎలిజబెత్ I 1603లో మరణించింది.
15410 The impact of Emmet’s theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. భౌతికశాస్త్రంపై ఎమ్మెట్ సిద్ధాంతం యొక్క ప్రభావం విస్తృతంగా చర్చించబడింది, కానీ ఈ కాగితంలో ఇది నా ఆందోళన కాదు.
15411 The major result from recent investigations of Emmet’s theory has been that it can be applied to biochemistry as well. ఎమ్మెట్ సిద్ధాంతం యొక్క ఇటీవలి పరిశోధనల నుండి వచ్చిన ప్రధాన ఫలితం ఏమిటంటే ఇది బయోకెమిస్ట్రీకి కూడా అన్వయించవచ్చు.
15412 Emily won first prize in the speech contest. ప్రసంగ పోటీలో ఎమిలీ మొదటి బహుమతిని గెలుచుకుంది.
15413 Emi looks happy. ఎమీ సంతోషంగా ఉంది.
15414 Emi has never written a letter. ఎమీ ఎప్పుడూ ఉత్తరం రాయలేదు.
15415 Emi will study English. ఎమి ఇంగ్లీష్ చదువుతాను.
15416 Emi is a good girl. ఎమీ మంచి అమ్మాయి.
15417 I hope that Emi will appear soon. I’m tired of waiting for her. ఎమి త్వరలో కనిపిస్తాడని ఆశిస్తున్నాను. నేను ఆమె కోసం ఎదురుచూసి విసిగిపోయాను.
15418 Mt. Everest is the highest peak in the world. Mt. ఎవరెస్ట్ ప్రపంచంలోనే ఎత్తైన శిఖరం.
15419 Mt. Everest is the highest mountain in the world. Mt. ఎవరెస్ట్ ప్రపంచంలోనే ఎత్తైన పర్వతం.
15420 Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. ఎడ్వర్డ్ కాథీని కళ్లలోకి చూస్తూ, ఆమె చెప్పింది నిజంగా అర్థం కాదా అని అడిగాడు.
15421 Edgar Degas was luckier than many painters. ఎడ్గార్ డెగాస్ చాలా మంది చిత్రకారుల కంటే అదృష్టవంతుడు.
15422 The name Edwin doesn’t ring a bell. ఎడ్విన్ పేరు బెల్ మోగదు.
15423 Let me see. నన్ను చూడనివ్వు.
15424 Estella and I are going for a walk. ఎస్టేల్లా మరియు నేను నడకకు వెళ్తున్నాము.
15425 Edison invented many useful things. ఎడిసన్ చాలా ఉపయోగకరమైన విషయాలను కనుగొన్నాడు.
15426 We attribute Edison’s success to intelligence and hard work. మేము ఎడిసన్ యొక్క విజయానికి తెలివితేటలు మరియు కృషిని ఆపాదించాము.
15427 Let’s see. I bought it last week. చూద్దాం. నేను గత వారం కొన్నాను.
15428 Well, I think jogging is good. బాగా, జాగింగ్ మంచిదని నేను భావిస్తున్నాను.
15429 Yes, I went yesterday. అవును, నేను నిన్న వెళ్ళాను.
15430 Yeah. I think so, too. అవును. నేను కూడా అలాగే అనుకుంటున్నాను.
15431 Yes, please come. అవును, దయచేసి రండి.
15432 Yes, orange juice, please. అవును, నారింజ రసం, దయచేసి.
15433 Yes, this is Anthony. అవును, ఇది ఆంథోనీ.
15434 Amy made an effort to stand up. అమీ లేచి నిలబడే ప్రయత్నం చేసింది.
15435 I can’t keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. ఎయిడ్స్ పరిశోధన ప్రపంచంలో జరుగుతున్న అన్ని మార్పులను నేను ట్రాక్ చేయలేను.
15436 Where do the airport buses leave from? విమానాశ్రయ బస్సులు ఎక్కడ నుండి బయలుదేరుతాయి?
15437 I want a compact car with an air conditioner. నాకు ఎయిర్ కండీషనర్ ఉన్న కాంపాక్ట్ కారు కావాలి.
15438 The air conditioner doesn’t work. ఎయిర్ కండీషనర్ పనిచేయదు.
15439 Without an air conditioner, people nowadays cannot live. ఎయిర్ కండీషనర్ లేకుండా, ఈ రోజుల్లో ప్రజలు జీవించలేరు.
15440 He had no luck in finding work. అతనికి పని దొరికే అదృష్టం లేదు.
15441 Mm-hm. I think so too. మ్మ్-హ్మ్. నేను కూడా అలాగే అనుకుంటున్నాను.
15442 A rumor circulated through the city. నగరంలో ఒక పుకారు వ్యాపించింది.
15443 Shut up and listen, kid. నోరుమూసుకుని వినండి పిల్లా.
15444 Please wish me luck. దయచేసి నాకు అదృష్టాన్ని కోరుకుంటున్నాను.
15445 I hope it pans out. అది బయటపడుతుందని నేను ఆశిస్తున్నాను.
15446 Words fail me. మాటలు నన్ను విఫలం చేస్తాయి.
15447 There are no students who can speak English well. ఇంగ్లీషు బాగా మాట్లాడగలిగే విద్యార్థులు లేరు.
15448 It is not always easy to make a good joke. మంచి జోక్ చేయడం ఎల్లప్పుడూ సులభం కాదు.
15449 A nod is a sign of agreement. తలవంచడం అనేది ఒప్పందానికి సంకేతం.
15450 Mr Wood was like a father to Tony. మిస్టర్ వుడ్ టోనీకి తండ్రిలాంటివాడు.
15451 I carelessly allowed the door to stand open. నేను అజాగ్రత్తగా తలుపు తెరవడానికి అనుమతించాను.
15452 She wanted to return home, but she got lost. ఆమె ఇంటికి తిరిగి రావాలని కోరుకుంది, కానీ ఆమె దారితప్పిపోయింది.
15453 We are a family of five. మాది ఐదుగురు ఉన్న కుటుంబం.
15454 Our home is a condominium. మా ఇల్లు ఒక సముదాయం.
15455 Our refrigerator is out of order. మా రిఫ్రిజిరేటర్ సరిగా లేదు.
15456 Can you find the time to play with our daughter? మా కూతురితో ఆడుకోవడానికి మీకు సమయం దొరుకుతుందా?
15457 My father doesn’t let me go out alone at night. మా నాన్న నన్ను రాత్రిపూట ఒంటరిగా బయటకు వెళ్లనివ్వరు.
15458 Our cat is in the kitchen. మా పిల్లి వంటగదిలో ఉంది.
15459 There is a small pond in our garden. మా తోటలో ఒక చిన్న చెరువు ఉంది.
15460 Our teacher is always on time for class. మా టీచర్ ఎప్పుడూ క్లాసుకి సమయానికి వచ్చేవాడు.
15461 My boss is very cheerful today. నా బాస్ ఈరోజు చాలా ఉల్లాసంగా ఉన్నాడు.
15462 Our children all go to the local school. మా పిల్లలందరూ స్థానిక పాఠశాలకు వెళతారు.
15463 Our dog is in the kennel. మా కుక్క చేనులో ఉంది.
15464 Our dog, which is named John, barks at anybody. జాన్ అనే మా కుక్క ఎవరితోనైనా మొరిగేది.
15465 My cat and dog get along. నా పిల్లి మరియు కుక్క కలిసి ఉంటాయి.
15466 Our dog seldom bites. మా కుక్క చాలా అరుదుగా కరుస్తుంది.
15467 Let’s cut down our expenses. మన ఖర్చులు తగ్గించుకుందాం.
15468 There are some foreign workers in my company as well. నా కంపెనీలో కూడా కొంతమంది విదేశీ కార్మికులు ఉన్నారు.
15469 Who is the best singer in our company? మా కంపెనీలో బెస్ట్ సింగర్ ఎవరు?
15470 Our TV is out of order. మా టీవీ పని చేయలేకపోయింది.
15471 All the members of our club, excluding me, are men. నేను మినహా మా క్లబ్‌లోని సభ్యులందరూ పురుషులే.
15472 The air conditioner is out of order. ఎయిర్ కండీషనర్ సరిగా లేదు.
15473 My grandmother lives by herself. మా అమ్మమ్మ ఒంటరిగా జీవిస్తోంది.
15474 My grandfather has never consulted a doctor in his life. మా తాత తన జీవితంలో ఎప్పుడూ వైద్యుడిని సంప్రదించలేదు.
15475 Won’t you come over to my place? నువ్వు నా దగ్గరకు రాలేదా?
15476 Everything is all right at home. ఇంట్లో అంతా బాగానే ఉంది.
15477 We have breakfast in the kitchen. మేము వంటగదిలో అల్పాహారం చేస్తాము.
15478 Don’t tell lies. అబద్ధాలు చెప్పకండి.
15479 I think it’s wrong to tell a lie. అబద్ధం చెప్పడం తప్పు అని నా అభిప్రాయం.
15480 I feel guilty about having told a lie. నేను అబద్ధం చెప్పినందుకు గిల్టీగా ఫీల్ అవుతున్నాను.
15481 I feel guilty. నేను గిల్టీగా ఫీల్ అవుతున్నాను.
15482 The hare hid behind the tree. కుందేలు చెట్టు వెనుక దాక్కుంది.
15483 Rabbits like to eat carrots. కుందేళ్ళు క్యారెట్ తినడానికి ఇష్టపడతాయి.
15484 Rabbits are related to beavers and squirrels. కుందేళ్ళు బీవర్స్ మరియు ఉడుతలకు సంబంధించినవి.
15485 A rabbit has long ears. కుందేలుకు పొడవాటి చెవులు ఉంటాయి.
15486 The ears of a rabbit are longer than those of a fox. కుందేలు చెవులు నక్క కంటే పొడవుగా ఉంటాయి.
15487 Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back. ఒక కుందేలు కూడా, ఒక మూలలో పడవేసినట్లయితే, తిరిగి పోరాడుతుంది.
15488 A rabbit is running in the garden. తోటలో ఒక కుందేలు నడుస్తోంది.
15489 I heard a Japanese nightingale. నేను జపనీస్ నైటింగేల్ విన్నాను.
15490 I missed it inadvertently. నేను అనుకోకుండా మిస్ అయ్యాను.
15491 I’d like a vodka and tonic. నాకు వోడ్కా మరియు టానిక్ కావాలి.
15492 Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. వాల్ స్ట్రీట్ క్రాష్ పుకార్లు డాలర్ అమ్మకాలను రేకెత్తించాయి.
15493 Wendy was not always interested in Japanese festivals. జపనీస్ పండుగలపై వెండికి ఎప్పుడూ ఆసక్తి ఉండేది కాదు.
15494 Wendy, I’d like you to meet my brother Sam. వెండీ, మీరు నా సోదరుడు సామ్‌ని కలవాలని నేను కోరుకుంటున్నాను.
15495 Professor West is almost as old as my father. ప్రొఫెసర్ వెస్ట్ దాదాపు మా నాన్నగారి వయసు.
15496 In Wales we have a proverb. వేల్స్‌లో మనకు ఒక సామెత ఉంది.
15497 The waitress spread a white cloth over the table. వెయిట్రెస్ టేబుల్ మీద తెల్లటి గుడ్డను విస్తరించింది.
15498 Waiter, I’d like to order. వెయిటర్, నేను ఆర్డర్ చేయాలనుకుంటున్నాను.
15499 Hm, that’s a good idea. Let’s go there. అయ్యో, అది మంచి ఆలోచన. అక్కడికి వెళ్దాం.
15500 I can’t come up with a good idea. నేను మంచి ఆలోచనతో రాలేను.
15501 Hmm. I have a feeling I’m going to get lost whichever road I take. హ్మ్. నేను ఏ దారిలో వెళ్లినా దారి తప్పిపోతాననే భావన నాకు ఉంది.
15502 Windows 95 crashed on me AGAIN! Windows 95 మళ్లీ నాపై క్రాష్ అయింది!
15503 Willie accidentally let off his father’s shotgun and made a hole in the wall. విల్లీ అనుకోకుండా తన తండ్రి షాట్‌గన్‌ని విడిచిపెట్టి గోడకు రంధ్రం చేసాడు.
15504 Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. శ్రీ. మరియు Mrs. తల్లిదండ్రులు చనిపోయిన బిడ్డను విలియమ్స్ దత్తత తీసుకున్నాడు.
15505 I have a bottle of whiskey. నా దగ్గర విస్కీ బాటిల్ ఉంది.
15506 Whiskey goes very well with tea. విస్కీ టీతో చాలా బాగుంటుంది.
15507 How long does it take to get to Vienna on foot? కాలినడకన వియన్నా చేరుకోవడానికి ఎంత సమయం పడుతుంది?
15508 Vienna is a beautiful city. వియన్నా ఒక అందమైన నగరం.
15509 Inflation is down. ద్రవ్యోల్బణం తగ్గింది.
15510 Prices are high. ధరలు ఎక్కువగా ఉన్నాయి.
15511 I caught the flu. నాకు ఫ్లూ పట్టుకుంది.
15512 I’ve caught the flu. నాకు ఫ్లూ సోకింది.
15513 I have the flu and I’m tired. నాకు ఫ్లూ ఉంది మరియు నేను అలసిపోయాను.
15514 I ran out of money during my stay in India. నేను భారతదేశంలో ఉన్న సమయంలో నా దగ్గర డబ్బు అయిపోయింది.
15515 India was governed by Great Britain for many years. భారతదేశాన్ని చాలా సంవత్సరాలు గ్రేట్ బ్రిటన్ పరిపాలించింది.
15516 India is the seventh largest country in the world. భారతదేశం ప్రపంచంలో ఏడవ అతిపెద్ద దేశం.
15517 India is populous. భారతదేశం ప్రజాదరణ పొందింది.
15518 Have you ever been to India? మీరు ఎప్పుడైనా భారతదేశానికి వెళ్లారా?
15519 In India, the cow is a sacred animal. భారతదేశంలో, ఆవు పవిత్రమైన జంతువు.
15520 England was once torn by civil war. ఇంగ్లండ్ ఒకప్పుడు అంతర్యుద్ధంతో నలిగిపోయింది.
15521 The constant border wars between England and Scotland came to an end. ఇంగ్లాండ్ మరియు స్కాట్లాండ్ మధ్య నిరంతర సరిహద్దు యుద్ధాలు ముగిశాయి.
15522 The ink stain will not wash out. సిరా మరక కొట్టుకుపోదు.
15523 Must I write in ink? నేను సిరాతో వ్రాయాలా?
15524 Don’t write in ink. సిరాతో రాయవద్దు.
15525 He was the ruler of the Inca Empire. అతను ఇంకా సామ్రాజ్యానికి పాలకుడు.
15526 I feel that I make time to do various things. నేను వివిధ పనులను చేయడానికి సమయాన్ని వెచ్చిస్తున్నట్లు నేను భావిస్తున్నాను.
15527 Many kinds of animals have vanished from the earth. అనేక రకాల జంతువులు భూమి నుండి అదృశ్యమయ్యాయి.
15528 We can consider the problem from several standpoints. మేము అనేక దృక్కోణాల నుండి సమస్యను పరిగణించవచ్చు.
15529 Many things kept me from getting much sleep last night. గత రాత్రి చాలా విషయాలు నన్ను నిద్రపోకుండా చేశాయి.
15530 Thank you very much for all your kindness. మీ అందరి దయకు చాలా ధన్యవాదాలు.
15531 Thank you very much for everything. ప్రతిదానికీ చాలా ధన్యవాదాలు.
15532 I’m sorry to give you all this trouble. మీకు ఈ కష్టాలన్నీ ఇచ్చినందుకు క్షమించండి.
15533 Please take with you as much as you need. దయచేసి మీకు కావలసినంత మీతో తీసుకెళ్లండి.
15534 A dolphin is a kind of mammal. డాల్ఫిన్ ఒక రకమైన క్షీరదం.
15535 A dolphin is a mammal. డాల్ఫిన్ ఒక క్షీరదం.
15536 Iran proclaimed war against the US. ఇరాన్ అమెరికాపై యుద్ధం ప్రకటించింది.
15537 His nerve failed him at the last moment. చివరి క్షణంలో అతని నాడి విఫలమైంది.
15538 No, you may not. లేదు, మీరు చేయకపోవచ్చు.
15539 No, we have to go now. లేదు, మనం ఇప్పుడు వెళ్ళాలి.
15540 No, thank you. I am just looking. అక్కర్లేదు. నేను ఇప్పుడే చూస్తున్నాను.
15541 Do you have earphones? మీ దగ్గర ఇయర్‌ఫోన్స్ ఉన్నాయా?
15542 You must do the work even if you don’t like it. మీకు ఇష్టం లేకపోయినా ఆ పని చేయక తప్పదు.
15543 It is psychologically difficult for her to say no. ఆమె నో చెప్పడం మానసికంగా కష్టం.
15544 I don’t believe him at all. నేను అతనిని అస్సలు నమ్మను.
15545 Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. చదవడానికి ఇష్టపడని ఎవరికైనా చదవడం వల్ల కలిగే ఆనందం అర్థం కాదు.
15546 I’m so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die. నేను చేసిన దానికి నేను చాలా చింతిస్తున్నాను. నేను ఒక రంధ్రంలోకి క్రాల్ చేసి చనిపోవాలని కోరుకుంటున్నాను.
15547 No, Chinese dishes are the best. కాదు, చైనీస్ వంటకాలు ఉత్తమమైనవి.
15548 No, I did it on my own account. లేదు, నేను నా స్వంత ఖాతాలో చేసాను.
15549 No, I don’t have it with me. లేదు, అది నా దగ్గర లేదు.
15550 No, sit down. వద్దు, కూర్చో.
15551 Not words but action is needed now. మాటలు కాదు ఇప్పుడు చర్య కావాలి.
15552 It’s too late to turn back now. ఇప్పుడు వెనక్కి తిరగడం చాలా ఆలస్యం.
15553 Butterflies of this species are now extinct. ఈ జాతికి చెందిన సీతాకోక చిలుకలు ఇప్పుడు అంతరించిపోయాయి.
15554 You’ll regret that! అందుకు మీరు చింతిస్తారు!
15555 Some wild animals are on the verge of extinction. కొన్ని వన్యప్రాణులు అంతరించిపోయే దశలో ఉన్నాయి.
15556 Don’t forget that good jobs are very hard to come by these days. ఈ రోజుల్లో మంచి ఉద్యోగాలు రావడం చాలా కష్టమని మర్చిపోవద్దు.
15557 A child today would not do that. నేటి పిల్లవాడు అలా చేయడు.
15558 Are you still having difficulty with physics? మీకు ఇంకా ఫిజిక్స్‌లో ఇబ్బంది ఉందా?
15559 No one has ever seen God. దేవుణ్ణి ఎవరూ చూడలేదు.
15560 You can regret it all you want, but it won’t do you any good now. మీరు కోరుకున్నదంతా పశ్చాత్తాపపడవచ్చు, కానీ అది ఇప్పుడు మీకు ఏ మేలు చేయదు.
15561 No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. మీరు ఎంత తొందరపడినా మీ ప్రయత్నం ఒక్క చుక్క మాత్రమే.
15562 I am coming. నేను వస్తున్నాను.
15563 We postponed the event. మేము ఈవెంట్‌ను వాయిదా వేసాము.
15564 The dogs were howling at the moon. కుక్కలు చంద్రుని వద్ద అరుస్తున్నాయి.
15565 The dog followed me. కుక్క నన్ను అనుసరించింది.
15566 The missing cat has not been found yet. తప్పిపోయిన పిల్లి ఇంకా దొరకలేదు.
15567 I found my lost dog by means of a notice in the paper. పేపర్‌లో నోటీసు ద్వారా నా కోల్పోయిన కుక్కను కనుగొన్నాను.
15568 The absent are always in the wrong. హాజరుకాని వారు ఎల్లప్పుడూ తప్పులో ఉంటారు.
15569 Never speak ill of others behind their backs. వారి వెనుక ఇతరుల గురించి ఎప్పుడూ చెడుగా మాట్లాడకండి.
15570 My cousin works in a shop near our home. మా కజిన్ మా ఇంటికి దగ్గర్లోని షాపులో పనిచేస్తున్నాడు.
15571 We are cousins. మేం కోడళ్లం.
15572 My cousins are coming in a few days. మరికొద్ది రోజుల్లో మా కోడళ్లు వస్తున్నారు.
15573 I’ll ask when the train will get in. రైలు ఎప్పుడు వస్తుందని అడుగుతాను.
15574 Whenever come, I’ll play go with you. ఎప్పుడు వచ్చినా నీతో ఆడుకుంటాను.
15575 When are you coming back? మీరు ఎప్పుడు తిరిగి వస్తున్నారు?
15576 When do you plan to leave for Japan? మీరు ఎప్పుడు జపాన్‌కు వెళ్లాలని ప్లాన్ చేస్తున్నారు?
15577 When do you work? మీరు ఎప్పుడు పని చేస్తారు?
15578 So, when is it convenient for you? కాబట్టి, ఇది మీకు ఎప్పుడు అనుకూలమైనది?
15579 Nobody can foresee when the war will end. యుద్ధం ఎప్పుడు ముగుస్తుందో ఎవరూ ఊహించలేరు.
15580 When were you born? మీరు ఎప్పుడు పుట్టారు?
15581 When will you harvest your wheat? మీరు మీ గోధుమలను ఎప్పుడు పండిస్తారు?
15582 When will it suit you to start? ప్రారంభించడానికి ఇది మీకు ఎప్పుడు సరిపోతుంది?
15583 Tell me when to start. ఎప్పుడు ప్రారంభించాలో చెప్పండి.
15584 When are you off? మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరుతారు?
15585 When are you going to leave? మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరబోతున్నారు?
15586 When to start is the main problem. ఎప్పుడు ప్రారంభించాలనేదే ప్రధాన సమస్య.
15587 Please inform me when to start. ఎప్పుడు ప్రారంభించాలో దయచేసి నాకు తెలియజేయండి.
15588 When will you get ready to leave? మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరడానికి సిద్ధంగా ఉంటారు?
15589 When will you leave? మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరుతారు?
15590 When does it end? ఇది ఎప్పుడు ముగుస్తుంది?
15591 When will you bring back my umbrella? మీరు నా గొడుగును ఎప్పుడు తిరిగి తీసుకువస్తారు?
15592 It could attack us at any moment. అది ఏ క్షణంలోనైనా మనపై దాడి చేయవచ్చు.
15593 When will you get through with work? మీరు పనిని ఎప్పుడు పూర్తి చేస్తారు?
15594 When will they arrive? వారు ఎప్పుడు వస్తారు?
15595 When did you graduate from high school? మీరు ఉన్నత పాఠశాల నుండి ఎప్పుడు పట్టభద్రులయ్యారు?
15596 Would you please tell me when to get off? దయచేసి ఎప్పుడు దిగాలో చెప్పగలరా?
15597 When was it built? ఎప్పుడు నిర్మించారు?
15598 When are you going to say, I do? మీరు ఎప్పుడు చెప్పబోతున్నారు, నేను చేస్తాను?
15599 I don’t know exactly when I will be back. నేను ఎప్పుడు తిరిగి వస్తానో నాకు ఖచ్చితంగా తెలియదు.
15600 He hasn’t told me when he will return. అతను ఎప్పుడు తిరిగి వస్తాడో నాకు చెప్పలేదు.
15601 When did you open your new store? మీరు మీ కొత్త దుకాణాన్ని ఎప్పుడు తెరిచారు?
15602 When did you return? మీరు ఎప్పుడు తిరిగి వచ్చారు?
15603 It may rain at any moment. ఏ క్షణంలోనైనా వర్షం పడవచ్చు.
15604 When did you get back from London? మీరు లండన్ నుండి ఎప్పుడు వచ్చారు?
15605 When do we hand in the report? మేము నివేదికను ఎప్పుడు అందజేస్తాము?
15606 Tell me when to stop. ఎప్పుడు ఆపాలో చెప్పండి.
15607 What do you usually do after dinner? రాత్రి భోజనం తర్వాత మీరు సాధారణంగా ఏమి చేస్తారు?
15608 I always keep my word. నేను ఎప్పుడూ నా మాట నిలబెట్టుకుంటాను.
15609 I always feel sleepy. నేను ఎప్పుడూ నిద్రపోతున్నాను.
15610 You must always tell the truth. మీరు ఎల్లప్పుడూ నిజం చెప్పాలి.
15611 He is cross because she always comes late. ఆమె ఎప్పుడూ ఆలస్యంగా వస్తుంది కాబట్టి అతను అడ్డంగా ఉన్నాడు.
15612 He is always laughing. ఎప్పుడూ నవ్వుతూనే ఉంటాడు.
15613 To be always honest is not easy. ఎప్పుడూ నిజాయితీగా ఉండడం అంత సులభం కాదు.
15614 I’m always very nervous. నేను ఎప్పుడూ చాలా ఉద్విగ్నంగా ఉంటాను.
15615 Always have your dictionary near at hand. మీ నిఘంటువు ఎల్లప్పుడూ చేతిలో ఉంటుంది.
15616 People who talk about themselves all the time bore me. ఎప్పుడూ తమ గురించి మాట్లాడుకునేవాళ్లు నాకు బోర్ కొట్టారు.
15617 I say it all the time. నేను అన్ని వేళలా చెబుతున్నాను.
15618 I write articles regularly. నేను క్రమం తప్పకుండా వ్యాసాలు వ్రాస్తాను.
15619 I always study hard. ఎప్పుడూ కష్టపడి చదువుకుంటాను.
15620 Always keep a handkerchief in your pocket. మీ జేబులో ఎల్లప్పుడూ రుమాలు ఉంచండి.
15621 She came late as usual. ఆమె ఎప్పటిలాగే ఆలస్యంగా వచ్చింది.
15622 I’ll be waiting for you at the usual place. నేను మీ కోసం సాధారణ స్థలంలో వేచి ఉంటాను.
15623 My regular waitress wouldn’t have anything to do with me. నా రెగ్యులర్ వెయిట్రెస్‌కి నాతో ఎలాంటి సంబంధం లేదు.
15624 I’m always under stress. నేను ఎప్పుడూ ఒత్తిడిలో ఉంటాను.
15625 How long will you stay in Tokyo? మీరు టోక్యోలో ఎంతకాలం ఉంటారు?
15626 How long will you be staying here? మీరు ఇక్కడ ఎంతకాలం ఉంటారు?
15627 I will love you forever. నిన్ను నేను ఎప్పటికీ ప్రేమిస్తూనే ఉంటాను.
15628 That secret can’t be kept forever. ఆ రహస్యాన్ని ఎప్పటికీ ఉంచలేం.
15629 I wish you a long and happy married life. నేను మీకు సుదీర్ఘమైన మరియు సంతోషకరమైన వివాహ జీవితాన్ని కోరుకుంటున్నాను.
15630 When are you going to stop laughing like an idiot? మూర్ఖుడిలా నవ్వడం ఎప్పుడు మానేస్తావు?
15631 How soon do you need it? మీకు ఇది ఎంత త్వరగా అవసరం?
15632 On the other hand, he had a different opinion. మరోవైపు, అతనికి భిన్నమైన అభిప్రాయం ఉంది.
15633 When did you come to Paris? మీరు పారిస్ ఎప్పుడు వచ్చారు?
15634 When and where did you buy that old clock? మీరు ఆ పాత గడియారాన్ని ఎప్పుడు, ఎక్కడ కొనుగోలు చేసారు?
15635 I don’t remember when and where I met you. నేను నిన్ను ఎప్పుడు ఎక్కడ కలిశానో నాకు గుర్తు లేదు.
15636 Come and see me any time you like. మీకు నచ్చిన సమయంలో నన్ను వచ్చి చూడండి.
15637 Always tell the truth. ఎల్లప్పుడూ నిజం చెప్పండి.
15638 She always gives an instant answer. ఆమె ఎల్లప్పుడూ తక్షణ సమాధానం ఇస్తుంది.
15639 You can count on me any time. మీరు ఎప్పుడైనా నన్ను నమ్మవచ్చు.
15640 We’re ready to leave. మేము బయలుదేరడానికి సిద్ధంగా ఉన్నాము.
15641 You should always apologize in person. మీరు ఎల్లప్పుడూ వ్యక్తిగతంగా క్షమాపణ చెప్పాలి.
15642 You can always count on me. మీరు ఎల్లప్పుడూ నాపై ఆధారపడవచ్చు.
15643 Any time will suit me. ఎప్పుడైనా నాకు అనుకూలిస్తుంది.
15644 You can borrow my car anytime. మీరు ఎప్పుడైనా నా కారును తీసుకోవచ్చు.
15645 You may always use my dictionary. మీరు ఎల్లప్పుడూ నా నిఘంటువును ఉపయోగించవచ్చు.
15646 You may use my typewriter at any time. మీరు ఎప్పుడైనా నా టైప్‌రైటర్‌ని ఉపయోగించవచ్చు.
15647 Call at my office at any time. ఎప్పుడైనా నా ఆఫీసుకు కాల్ చేయండి.
15648 I’m always at your service. నేను ఎల్లప్పుడూ మీ సేవలో ఉంటాను.
15649 I’m always ready for death. నేనెప్పుడూ మరణానికి సిద్ధమే.
15650 You can use it anytime. మీరు దీన్ని ఎప్పుడైనా ఉపయోగించవచ్చు.
15651 Come on any day you like. మీకు నచ్చిన రోజున రండి.
15652 Come to my house whenever you like. నీకు నచ్చినప్పుడల్లా నా ఇంటికి రా.
15653 Come at any time you like. మీకు నచ్చిన సమయంలో రండి.
15654 I will be glad to help you anytime. మీకు ఎప్పుడైనా సహాయం చేయడానికి నేను సంతోషిస్తాను.
15655 There is always something to do. ఎప్పుడూ ఏదో ఒకటి చేస్తూనే ఉంటుంది.
15656 I am always ready to help you. మీకు సహాయం చేయడానికి నేను ఎల్లప్పుడూ సిద్ధంగా ఉన్నాను.
15657 When do you play tennis? మీరు ఎప్పుడు టెన్నిస్ ఆడతారు?
15658 He doesn’t behave himself once he’s drunk. అతను తాగిన తర్వాత తనంతట తానుగా ప్రవర్తించడు.
15659 Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. ఒక్కసారి పొగతాగడం మొదలుపెడితే ఆ చెడు అలవాటును వదిలించుకోవడం కష్టం.
15660 Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. ఒక్కోసారి చెడు అలవాటు ఏర్పడితే దాన్ని వదిలించుకోవడం కష్టం.
15661 We can always find time for reading. మనం ఎల్లప్పుడూ చదవడానికి సమయాన్ని వెదుక్కోవచ్చు.
15662 What have you been doing all this while? ఇంతకాలం మీరు ఏమి చేస్తున్నారు?
15663 Why on earth did you resist taking medicine? భూమి మీద మీరు ఔషధం తీసుకోవడాన్ని ఎందుకు వ్యతిరేకించారు?
15664 Where ever did you buy it? మీరు ఎప్పుడైనా ఎక్కడ కొనుగోలు చేసారు?
15665 How dare you speak to me like that! నాతో అలా మాట్లాడడానికి నీకు ఎంత ధైర్యం!
15666 What’s all this noise about? ఈ సందడి అంతా దేని గురించి?
15667 When did you buy it? మీరు ఎప్పుడు కొనుగోలు చేసారు?
15668 When shall I return the book? నేను పుస్తకాన్ని ఎప్పుడు తిరిగి ఇవ్వాలి?
15669 When did you see the film? సినిమా ఎప్పుడు చూశారు?
15670 Why don’t we have lunch together? మనం కలిసి భోజనం ఎందుకు చేయకూడదు?
15671 Will you go on a picnic with me? మీరు నాతో విహారయాత్రకు వెళతారా?
15672 When would it be convenient for you? ఇది మీకు ఎప్పుడు సౌకర్యవంతంగా ఉంటుంది?
15673 When will you give me your answer? మీ సమాధానం ఎప్పుడు చెబుతారు?
15674 When was this car washed? ఈ కారు ఎప్పుడు కడుగుతారు?
15675 When did you come by this bicycle? మీరు ఈ సైకిల్‌తో ఎప్పుడు వచ్చారు?
15676 When did you arrive? నువ్వు ఎప్పుడు వచ్చావు?
15677 When do you leave here? మీరు ఎప్పుడు ఇక్కడి నుండి బయలుదేరుతారు?
15678 I know nothing about it. దాని గురించి నాకు ఏమీ తెలియదు.
15679 We must get together for a drink some time. మనం కాసేపు కలిసి తాగాలి.
15680 Some day I want to go to New York. ఏదో ఒక రోజు నేను న్యూయార్క్ వెళ్లాలనుకుంటున్నాను.
15681 Some day my dream will come true. ఏదో ఒక రోజు నా కల నెరవేరుతుంది.
15682 You will succeed some day. మీరు ఏదో ఒక రోజు విజయం సాధిస్తారు.
15683 I’d like to visit England someday. నేను ఏదో ఒక రోజు ఇంగ్లండ్‌ని సందర్శించాలనుకుంటున్నాను.
15684 Someday we will be able to go on a voyage to Mars. ఏదో ఒక రోజు మనం అంగారక గ్రహానికి ప్రయాణం చేయగలం.
15685 I want to go abroad one day. నేను ఒక రోజు విదేశాలకు వెళ్లాలనుకుంటున్నాను.
15686 How long have you been looking for it? మీరు దాని కోసం ఎంతకాలం వెతుకుతున్నారు?
15687 I want to go to America some day. నేను ఏదో ఒక రోజు అమెరికా వెళ్లాలనుకుంటున్నాను.
15688 I will come to your country some day. నేను ఏదో ఒక రోజు మీ దేశానికి వస్తాను.
15689 When can I visit you? నేను నిన్ను ఎప్పుడు సందర్శించగలను?
15690 When will you return the money to me? మీరు నాకు డబ్బు ఎప్పుడు తిరిగి ఇస్తారు?
15691 When did you go to Kyoto with your sister? మీరు మీ సోదరితో క్యోటోకు ఎప్పుడు వెళ్లారు?
15692 When and where did you come to know her? మీరు ఆమెను ఎప్పుడు, ఎక్కడ తెలుసుకున్నారు?
15693 When and where did you receive the gift? మీరు బహుమతిని ఎప్పుడు, ఎక్కడ స్వీకరించారు?
15694 Ichiro is an outstanding baseball player. ఇచిరో అత్యుత్తమ బేస్ బాల్ ఆటగాడు.
15695 Even the brightest student couldn’t solve the problem. తెలివైన విద్యార్థి కూడా సమస్యను పరిష్కరించలేకపోయాడు.
15696 How can I get to the nearest post office? నేను సమీప పోస్టాఫీసుకు ఎలా వెళ్లగలను?
15697 Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. మీరు ఎలక్ట్రానిక్ మీడియాకు అలవాటు పడిన తర్వాత, మీరు వాటిని లేకుండా చేయలేరు.
15698 Strawberries are in season now. స్ట్రాబెర్రీలు ఇప్పుడు సీజన్‌లో ఉన్నాయి.
15699 Where did you pick up your Italian? మీరు మీ ఇటాలియన్‌ను ఎక్కడ తీసుకున్నారు?
15700 Did you ever visit Italy? మీరు ఎప్పుడైనా ఇటలీని సందర్శించారా?
15701 When are you going back to Italy? మీరు ఎప్పుడు ఇటలీకి తిరిగి వెళ్తున్నారు?
15702 The capital of Italy is Rome. ఇటలీ రాజధాని రోమ్.
15703 I’ve been to Italy on a study abroad program. నేను విదేశాల్లో అధ్యయనం చేసే కార్యక్రమంలో ఇటలీకి వెళ్లాను.
15704 Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples. ఇప్పుడు మీరు ఇటలీలో ఉన్నారు, మీరు ఖచ్చితంగా నేపుల్స్‌ని చూడాలి.
15705 You can stay here as long as you like. మీకు నచ్చినంత కాలం ఇక్కడ ఉండొచ్చు.
15706 Move the chair nearer to the desk. కుర్చీని డెస్క్‌కి దగ్గరగా తరలించండి.
15707 Bring a couple more chairs. మరికొన్ని కుర్చీలు తీసుకురండి.
15708 In any case, I did my duty. ఏది ఏమైనా నేను నా డ్యూటీ చేశాను.
15709 In any case, you are wrong in your conjecture. ఏది ఏమైనప్పటికీ, మీరు మీ ఊహలో తప్పుగా ఉన్నారు.
15710 I will get in touch with you. నేను మీతో టచ్ లో ఉంటాను.
15711 Please use this wooden box in place of a chair. దయచేసి కుర్చీ స్థానంలో ఈ చెక్క పెట్టెను ఉపయోగించండి.
15712 There is a cat on the chair. కుర్చీలో పిల్లి ఉంది.
15713 Don’t scrape your chair on the floor. మీ కుర్చీని నేలపై గీసుకోవద్దు.
15714 My resolution dissolved at the last moment. నా తీర్మానం చివరి క్షణంలో రద్దు చేయబడింది.
15715 Even the best fish smell when they are three days old. మూడు రోజుల వయస్సులో ఉన్న ఉత్తమ చేపలు కూడా వాసన చూస్తాయి.
15716 I don’t care how much you say you love me. I know your feelings for her haven’t changed. నువ్వు నన్ను ప్రేమిస్తున్నావని ఎంత చెప్పినా పట్టించుకోను. ఆమె పట్ల మీ భావాలు మారలేదని నాకు తెలుసు.
15717 I always enjoy listening to classical music when I have some free time. నాకు ఖాళీ సమయం దొరికినప్పుడు నేను ఎల్లప్పుడూ శాస్త్రీయ సంగీతాన్ని వింటూ ఆనందిస్తాను.
15718 We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. అంతా సవ్యంగా జరిగినా శనివారం లోపు పూర్తి చేయలేము.
15719 No matter the age, a child is a child. వయసుతో సంబంధం లేకుండా, పిల్లవాడు పిల్లవాడు.
15720 The former is inferior to the latter in some respect. మొదటిది కొన్ని విషయాలలో రెండోదాని కంటే తక్కువ.
15721 Some questions were asked me by the teacher. గురువుగారు నన్ను కొన్ని ప్రశ్నలు అడిగారు.
15722 Some apples rotted on the tree. కొన్ని యాపిల్స్ చెట్టు మీద కుళ్ళిపోయాయి.
15723 Several teams are contending for the prize. బహుమతి కోసం అనేక జట్లు పోటీ పడుతున్నాయి.
15724 The English are said to be conservative. ఆంగ్లేయులు సంప్రదాయవాదులని అంటారు.
15725 England is proud of her poets. ఆమె కవుల గురించి ఇంగ్లాండ్ గర్విస్తుంది.
15726 An Englishman’s home is his castle. ఒక ఆంగ్లేయుని ఇల్లు అతని కోట.
15727 The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords. బ్రిటిష్ పార్లమెంట్ హౌస్ ఆఫ్ కామన్స్ మరియు హౌస్ ఆఫ్ లార్డ్స్‌గా విభజించబడింది.
15728 The English Channel separates England and France. ఇంగ్లీష్ ఛానల్ ఇంగ్లాండ్ మరియు ఫ్రాన్స్‌లను వేరు చేస్తుంది.
15729 British English differs from American English in many ways. బ్రిటీష్ ఇంగ్లీష్ అమెరికన్ ఇంగ్లీష్ నుండి అనేక విధాలుగా భిన్నంగా ఉంటుంది.
15730 There are some differences between British English and American English. బ్రిటిష్ ఇంగ్లీష్ మరియు అమెరికన్ ఇంగ్లీష్ మధ్య కొన్ని తేడాలు ఉన్నాయి.
15731 The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. బ్రిటన్ మరియు జపాన్ రాజకీయ వ్యవస్థలు చాలా ఉమ్మడిగా ఉన్నాయి.
15732 Who is the greatest poet in England? ఇంగ్లాండ్‌లో గొప్ప కవి ఎవరు?
15733 I hear the grass is green even in the winter in England. ఇంగ్లండ్‌లో శీతాకాలంలో కూడా గడ్డి పచ్చగా ఉంటుందని నేను విన్నాను.
15734 The weather changes very often in England. ఇంగ్లాండ్‌లో వాతావరణం చాలా తరచుగా మారుతుంది.
15735 England resembles Japan in many respects. ఇంగ్లండ్ చాలా విషయాల్లో జపాన్‌ను పోలి ఉంటుంది.
15736 They drive on the left in England. వారు ఇంగ్లండ్‌లో ఎడమవైపు డ్రైవ్ చేస్తారు.
15737 You can see how much difference a few degrees can make. కొన్ని డిగ్రీలు ఎంత వ్యత్యాసాన్ని కలిగిస్తాయో మీరు చూడవచ్చు.
15738 No animal can exist without plants. మొక్కలు లేకుండా ఏ జంతువు కూడా ఉండదు.
15739 Under no circumstances must you leave the room. ఎట్టి పరిస్థితుల్లోనూ మీరు గదిని విడిచిపెట్టకూడదు.
15740 The raft has drifted far off from the shore. తెప్ప ఒడ్డు నుండి చాలా దూరం పోయింది.
15741 How do you like Texas so far? మీరు ఇప్పటివరకు టెక్సాస్‌ని ఎలా ఇష్టపడుతున్నారు?
15742 Jesus was born of Mary. యేసు మేరీకి జన్మించాడు.
15743 When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, “Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.” యేసు నతనయేలు దగ్గరికి రావడం చూసి, “ఇదిగో నిజంగా ఇశ్రాయేలీయుడు, ఇతనిలో మోసం లేదు” అని చెప్పాడు.
15744 Jesus answered them. యేసు వారికి జవాబిచ్చాడు.
15745 What medicine do you recommend? మీరు ఏ ఔషధం సిఫార్సు చేస్తారు?
15746 Good riddance! మంచి రిడాన్స్!
15747 It smells good! దాని నుంచి మంచి పరిమళం వస్తుంది!
15748 He tried harder to get good marks than I did. నాకంటే మంచి మార్కులు తెచ్చుకోవాలని చాలా ప్రయత్నించాడు.
15749 We have good news. మాకు శుభవార్త ఉంది.
15750 You got yourself a nice guy. మీరే మంచి వ్యక్తిని పొందారు.
15751 Let’s go to the theater early so that we can get good seats. మంచి సీట్లు రావాలంటే తొందరగా థియేటర్‌కి వెళ్దాం.
15752 Did you buy a nice bicycle? మీరు మంచి సైకిల్ కొన్నారా?
15753 A good idea came into my mind. నా మదిలో ఒక మంచి ఆలోచన వచ్చింది.
15754 I’ve got a good idea. నాకు ఒక మంచి ఆలోచన వచ్చింది.
15755 Like a good wine, he improves with age. మంచి వైన్ లాగా, అతను వయస్సుతో మెరుగుపడతాడు.
15756 It seems to be a good house. ఇది మంచి ఇల్లు అనిపిస్తుంది.
15757 Did you have a nice summer? మీరు వేసవిని చక్కగా గడిపారా?
15758 Sure. What can I do? తప్పకుండా. నేను ఏమి చెయ్యగలను?
15759 That’s great. Nobody gives me anything. చాలా బాగుంది. ఎవరూ నాకు ఏమీ ఇవ్వరు.
15760 Sure. Good luck! తప్పకుండా. అదృష్టం!
15761 Yeast makes dough rise. ఈస్ట్ పిండిని పైకి లేపుతుంది.
15762 Yeast makes beer ferment. ఈస్ట్ బీర్ పులియబెట్టేలా చేస్తుంది.
15763 Happy Easter! హ్యాపీ ఈస్టర్!
15764 Did you have a nice Christmas? మీరు క్రిస్మస్ ఆనందాన్ని కలిగి ఉన్నారా?
15765 I bought a good camera. మంచి కెమెరా కొన్నాను.
15766 It’s a beautiful day, isn’t it? ఇది ఒక అందమైన రోజు, కాదా?
15767 No, I’m tired. లేదు, నేను అలసిపోయాను.
15768 No, it cannot be true. లేదు, అది నిజం కాకపోవచ్చు.
15769 No, I don’t know. లేదు, నాకు తెలియదు.
15770 Not at all. అస్సలు కుదరదు.
15771 No, I don’t think that I am to blame. లేదు, నేను నిందించానని అనుకోను.
15772 No, I’m afraid not. లేదు, నేను భయపడను.
15773 No, you won’t. లేదు, మీరు చేయరు.
15774 No, it gains ten minutes a day. లేదు, ఇది రోజుకు పది నిమిషాలు పొందుతుంది.
15775 No, I will go by bus. లేదు, నేను బస్సులో వెళ్తాను.
15776 No, not too much. లేదు, ఎక్కువ కాదు.
15777 Don’t be so greedy. అంత అత్యాశ వద్దు.
15778 Ann has achieved her desired goal. ఆన్ తను కోరుకున్న లక్ష్యాన్ని సాధించింది.
15779 Ann often plays tennis after school. పాఠశాల తర్వాత ఆన్ తరచుగా టెన్నిస్ ఆడుతుంది.
15780 Ann has a kind heart. అన్నకు దయగల హృదయం ఉంది.
15781 Anne will not come to our party. అన్న మా పార్టీకి రాదు.
15782 Ann gave me this present. ఆన్ నాకు ఈ బహుమతిని ఇచ్చింది.
15783 Ann was in a hurry this morning. ఈ ఉదయం ఆన్ హడావిడిగా ఉంది.
15784 Ann came downstairs. అన్న దిగి వచ్చింది.
15785 Anne will not accomplish anything. అన్నేమీ సాధించదు.
15786 Ann plays tennis very well. ఆన్ టెన్నిస్ బాగా ఆడుతుంది.
15787 Ann always keeps her room clean. ఆన్ తన గదిని ఎప్పుడూ శుభ్రంగా ఉంచుతుంది.
15788 I must apologize to Ann. నేను అన్నకు క్షమాపణ చెప్పాలి.
15789 Ann has no sister. అన్నకు సోదరి లేదు.
15790 Anne has many admirers. అన్నకు చాలా మంది అభిమానులు ఉన్నారు.
15791 I wish I had not bought such a useless thing. నేను అలాంటి పనికిరాని వస్తువును కొనుగోలు చేయలేదని నేను కోరుకుంటున్నాను.
15792 I’m sorry I was so rude. నేను చాలా మొరటుగా ప్రవర్తించినందుకు క్షమించండి.
15793 He must be crazy to behave like that. అలా ప్రవర్తించాలంటే అతనికి పిచ్చి ఉండాలి.
15794 Don’t take any notice of those rude boys. ఆ మొరటు అబ్బాయిలను ఏ మాత్రం పట్టించుకోకండి.
15795 I can’t bear the sight of him. అతడిని చూసి తట్టుకోలేకపోతున్నాను.
15796 I did wrong in trusting such a fellow. అలాంటి వ్యక్తిని నమ్మి తప్పు చేశాను.
15797 He should be put in prison. అతన్ని జైలులో పెట్టాలి.
15798 I cannot shed a tear for that horrible man. ఆ భయంకరమైన వ్యక్తి కోసం నేను కన్నీళ్లు పెట్టలేను.
15799 It was stupid of me to make such a mistake. నేను అలాంటి తప్పు చేయడం మూర్ఖత్వం.
15800 You ought not to have kept her waiting on such a cold night. ఇంత చల్లని రాత్రిలో మీరు ఆమెను వేచి ఉండకూడదు.
15801 If you trust such a fellow, you’ll lose everything you have. మీరు అలాంటి వ్యక్తిని విశ్వసిస్తే, మీరు కలిగి ఉన్నవన్నీ కోల్పోతారు.
15802 Anna married without the knowledge of her parents. తల్లిదండ్రులకు తెలియకుండా అన్నా పెళ్లి చేసుకుంది.
15803 With all her merits she was not proud. ఆమె అన్ని అర్హతలతో ఆమె గర్వపడలేదు.
15804 I can’t apply my mind to anything with all that noise! ఆ సందడితో నేను నా మనసును దేనికీ అన్వయించలేను!
15805 I wish I hadn’t spent so much money. నేను అంత డబ్బు ఖర్చు పెట్టలేదనుకుంటా.
15806 I wish I had not spent so much money. నేను అంత డబ్బు ఖర్చు పెట్టలేదనుకుంటా.
15807 She was the last person I had expected to see there. నేను అక్కడ చూడాలని ఊహించిన చివరి వ్యక్తి ఆమె.
15808 You shouldn’t have said such a thing to her. మీరు ఆమెతో అలాంటి మాట అనకూడదు.
15809 It’s hard to complain against such good people. అలాంటి మంచి వ్యక్తులపై ఫిర్యాదు చేయడం కష్టం.
15810 Andersen was afraid of dogs, too. అండర్సన్ కుక్కలకు కూడా భయపడ్డాడు.
15811 I was looking for Andy. Do you know where he is? నేను ఆండీ కోసం వెతుకుతున్నాను. అతను ఎక్కడ ఉన్నాడో తెలుసా?
15812 Why are you with a pig? మీరు పందితో ఎందుకు ఉన్నారు?
15813 What are you lining up for? మీరు దేని కోసం లైనింగ్ చేస్తున్నారు?
15814 The apricot trees are in full blossom. నేరేడు చెట్లు పూలు పూస్తున్నాయి.
15815 The questionnaires were distributed at random. ప్రశ్నాపత్రాలు యాదృచ్ఛికంగా పంపిణీ చేయబడ్డాయి.
15816 Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes. చాలా హడావుడిగా వ్రాయబడినందున, ఈ లేఖలో కొన్ని తప్పులు ఉన్నాయి.
15817 What’s that? అది ఏమిటి?
15818 Nothing can be worse than that. అంతకన్నా దారుణం ఏమీ ఉండదు.
15819 Allen was given a problem that was impossible to solve. అలెన్‌కు పరిష్కరించలేని ఒక సమస్య ఇవ్వబడింది.
15820 Do you have any allergies? మీకు ఏదైనా అలర్జీ ఉందా?
15821 I have allergic rhinitis. నాకు అలెర్జీ రినిటిస్ ఉంది.
15822 Those are their books. అవి వారి పుస్తకాలు.
15823 Whose books are those? ఆ పుస్తకాలు ఎవరివి?
15824 Those are our teachers’ cars. అవే మా టీచర్ల కార్లు.
15825 Those are my sister’s books. అవి నా సోదరి పుస్తకాలు.
15826 Those are my CDs. అవి నా సీడీలు.
15827 Those are our books. అవే మా పుస్తకాలు.
15828 Are those your pictures? అవి మీ చిత్రాలా?
15829 They move from place to place. వారు స్థలం నుండి మరొక ప్రదేశానికి తరలిస్తారు.
15830 Those photos are hers. ఆ ఫోటోలు ఆమెవి.
15831 Those houses are 500 years old. ఆ ఇళ్లు 500 ఏళ్ల నాటివి.
15832 Those flowers smell sweet. ఆ పూలు తీపి వాసన.
15833 Those apples are big. ఆ యాపిల్స్ పెద్దవి.
15834 That is not an orange, either. అది నారింజ కూడా కాదు.
15835 Is that a picture of me? అది నా చిత్రమా?
15836 That is the temple which they live in. అది వారు నివసించే దేవాలయం.
15837 That is his house. అది అతని ఇల్లు.
15838 That is his car. అది అతని కారు.
15839 That is the picture that he painted. ఆయన వేసిన చిత్రం అది.
15840 That is the house where he lives. అది అతను నివసించే ఇల్లు.
15841 Is that a cat or a dog? అది పిల్లి లేదా కుక్క?
15842 That is a pagoda. అదో పగోడా.
15843 Whose car is that? ఆ కార్ ఎవరిది?
15844 One thing led to another. ఒక విషయం మరొకదానికి దారితీసింది.
15845 That is the highest mountain in the world. అది ప్రపంచంలోనే ఎత్తైన పర్వతం.
15846 That is the fastest train in the world. ప్రపంచంలోనే అత్యంత వేగవంతమైన రైలు అదే.
15847 That is our school. అది మా పాఠశాల.
15848 That is my sister’s camera. అది మా అక్క కెమెరా.
15849 This is my dog. ఇది నా కుక్క.
15850 That was my mistake. అది నా తప్పు.
15851 That is my overcoat. అదే నా ఓవర్ కోట్.
15852 That is the shop where I used to work. అది నేను పని చేసే దుకాణం.
15853 That is the same bicycle as I have. నా దగ్గర ఉన్న సైకిల్ అదే.
15854 That is a high building, is it not? అది ఎత్తైన భవనం, కాదా?
15855 That is an old camera. అది పాత కెమెరా.
15856 That is an old castle. అది పాత కోట.
15857 Isn’t that your dictionary? అది మీ నిఘంటువు కాదా?
15858 Those tears are artificial. ఆ కన్నీళ్లు కృత్రిమమైనవి.
15859 Is that a cow or a buffalo? అది ఆవు లేదా గేదె?
15860 That was a valuable experience. అదొక విలువైన అనుభవం.
15861 That is a leather belt. అది లెదర్ బెల్ట్.
15862 What’s that bird? ఆ పక్షి ఏమిటి?
15863 That is a pencil. అదో పెన్సిల్.
15864 It is out of fashion. ఇది ఫ్యాషన్ అయిపోయింది.
15865 Is that a bus or a car? అది బస్సు లేదా కారు?
15866 What a big ship that is! ఎంత పెద్ద ఓడ అది!
15867 That is a very complex machine. అది చాలా క్లిష్టమైన యంత్రం.
15868 That was not at all an appropriate remark. అది ఏమాత్రం సరైన వ్యాఖ్య కాదు.
15869 That is just what I wanted. నేను కోరుకున్నది అదే.
15870 It’s a pheasant. ఇది నెమలి.
15871 That is your book. అది మీ పుస్తకం.
15872 Ask Alex. అలెక్స్‌ని అడగండి.
15873 Is that a bat? అది గబ్బిలా?
15874 That is my school. అది నా పాఠశాల.
15875 That is our baseball field. అది మా బేస్‌బాల్ మైదానం.
15876 That is the poet I met in Paris. నేను పారిస్‌లో కలిసిన కవి.
15877 Isn’t that the Golden Gate Bridge? అది గోల్డెన్ గేట్ వంతెన కాదా?
15878 Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. ఒక నిర్దిష్ట పుస్తకం పాఠకులకు ఆసక్తిని కలిగించదు కాబట్టి తప్పు పుస్తకంలో ఉందని అర్థం కాదు.
15879 I’d like to put some things in the hotel safe. నేను కొన్ని వస్తువులను హోటల్‌లో భద్రంగా ఉంచాలనుకుంటున్నాను.
15880 One night a merchant was walking up the slope on his way home. ఒక రాత్రి ఒక వ్యాపారి తన ఇంటికి వెళ్ళేటప్పుడు వాలుపైకి నడుచుకుంటూ వస్తున్నాడు.
15881 One day an old man went fishing in the river. ఒకరోజు ఒక వృద్ధుడు నదిలో చేపలు పట్టడానికి వెళ్ళాడు.
15882 One day, she told me that she wanted a pet cat. ఓ రోజు తనకి పెంపుడు పిల్లి కావాలని చెప్పింది.
15883 One day he killed himself. ఒకరోజు ఆత్మహత్య చేసుకున్నాడు.
15884 One day I met him. ఒకరోజు నేను అతనిని కలిశాను.
15885 One day I found a box there. ఒకరోజు నాకు అక్కడ ఒక పెట్టె దొరికింది.
15886 According to one legend, it gets its name from a priest. ఒక పురాణం ప్రకారం, దీనికి పూజారి పేరు వచ్చింది.
15887 I agree with you to a certain extent. నేను మీతో కొంత వరకు ఏకీభవిస్తున్నాను.
15888 I agree with you to some extent. నేను మీతో కొంత వరకు ఏకీభవిస్తున్నాను.
15889 According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs. ఒక సర్వే ప్రకారం, ప్రతి ఐదుగురిలో ముగ్గురు నేడు విదేశీ వ్యవహారాల పట్ల ఉదాసీనంగా ఉన్నారు.
15890 You shall judge of a man by his foes as well as by his friends. మీరు ఒక వ్యక్తికి అతని శత్రువుల ద్వారా మరియు అతని స్నేహితుల ద్వారా తీర్పు తీర్చాలి.
15891 There lived an old man in a village. ఒక ఊరిలో ఒక వృద్ధుడు ఉండేవాడు.
15892 It is very hard to tell what country a person comes from. ఒక వ్యక్తి ఏ దేశం నుండి వచ్చాడో చెప్పడం చాలా కష్టం.
15893 What makes one person a genius and another person a fool? ఒక వ్యక్తిని మేధావిగా మరియు మరొక వ్యక్తిని మూర్ఖుడిగా మార్చేది ఏమిటి?
15894 One man was seen digging with his bare hands. ఒక వ్యక్తి తన ఒట్టి చేతులతో తవ్వుతూ కనిపించాడు.
15895 It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes. ఎవరైనా తప్పు చేస్తే నవ్వడం మంచి పద్ధతి కాదు.
15896 A girl phoned me. ఒక అమ్మాయి నాకు ఫోన్ చేసింది.
15897 A woman was sitting on a stool in a bar. ఒక బార్‌లోని స్టూల్‌పై ఒక మహిళ కూర్చుని ఉంది.
15898 One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. ఒక వేసవి మధ్యాహ్నం ఆమె తన ప్రియుడిని పట్టణం వెలుపల ఉన్న పొలానికి తీసుకెళ్లాలని నిర్ణయించుకుంది.
15899 If a tree dies, plant another in its place. ఒక చెట్టు చనిపోతే, దాని స్థానంలో మరొకటి నాటండి.
15900 Some kinds of birds can’t fly. కొన్ని రకాల పక్షులు ఎగరలేవు.
15901 Some plants cannot adapt themselves to the cold. కొన్ని మొక్కలు చలికి తట్టుకోలేవు.
15902 What is right in one society can be wrong in another. ఒక సమాజంలో సరైనది మరొక సమాజంలో తప్పు కావచ్చు.
15903 I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious. ఒక ప్రయోగంలో నేను గాయపడ్డాను మరియు గాయం చాలా తీవ్రంగా ఉంది.
15904 The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes. దేశం ఎలా ఉంటుందో తెలుసుకోవడానికి ఉత్తమ మార్గం మీ స్వంత కళ్లతో వెళ్లి చూడటం.
15905 An idea came to me. నాకు ఒక ఆలోచన వచ్చింది.
15906 A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. ఒక ఇంటింటికి వెళ్లే సేల్స్ మాన్ నమ్మదగిన వృద్ధురాలిని ఫూల్ చేసి, ఆమె చాలా డబ్బుతో వెళ్లిపోయాడు.
15907 There lived a king in an old castle. ఒక పాత కోటలో ఒక రాజు ఉండేవాడు.
15908 In a sense, you are right. ఒక కోణంలో, మీరు చెప్పింది నిజమే.
15909 Alfred was made captain of the team. ఆల్‌ఫ్రెడ్‌ను జట్టుకు కెప్టెన్‌గా నియమించారు.
15910 The scenery of the Alps left a lasting impression on me. ఆల్ప్స్ పర్వత దృశ్యాలు నాపై శాశ్వతమైన ముద్ర వేసాయి.
15911 Say the alphabet backwards. వర్ణమాల వెనుకకు చెప్పండి.
15912 Write the alphabet in capitals. పెద్ద అక్షరాలలో వర్ణమాల వ్రాయండి.
15913 How many letters are there in the alphabet? వర్ణమాలలో ఎన్ని అక్షరాలు ఉన్నాయి?
15914 The alphabet consists of 26 letters. వర్ణమాల 26 అక్షరాలను కలిగి ఉంటుంది.
15915 ‘A’ comes before ‘B’ in the alphabet. ‘A’ అక్షరంలో ‘B’ కంటే ముందు వస్తుంది.
15916 In the alphabet, B comes after A. వర్ణమాలలో, A తర్వాత B వస్తుంది.
15917 I’ll have to find a part-time job. నేను పార్ట్ టైమ్ ఉద్యోగం వెతుక్కోవాలి.
15918 Albert is quick at learning. ఆల్బర్ట్ త్వరగా నేర్చుకునేవాడు.
15919 Do you have any non-alcoholic drinks? మీ దగ్గర ఆల్కహాల్ లేని పానీయాలు ఏమైనా ఉన్నాయా?
15920 Do you have anything non-alcoholic? మీ దగ్గర ఆల్కహాల్ లేనిది ఏదైనా ఉందా?
15921 Alcohol consumption is increasing every year. మద్యం వినియోగం ఏటా పెరుగుతోంది.
15922 He was under the influence of alcohol when he crashed his car. మద్యం మత్తులో ఉన్న ఆయన కారును ఢీకొట్టారు.
15923 Alcohol has done great mischief to his body. ఆల్కహాల్ అతని శరీరానికి చాలా హాని చేసింది.
15924 Alcohol is beginning to tell on his speech. మద్యం తన ప్రసంగంలో చెప్పడం ప్రారంభించింది.
15925 One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. ఒక అమెరికన్ శాస్త్రవేత్త, విలియం కీటన్, ఈ రహస్యాన్ని ఛేదించడానికి చాలా ఆసక్తికరమైన ప్రయోగాన్ని ఉపయోగించారు.
15926 Sysko works like an ant. సిస్కో చీమలా పనిచేస్తుంది.
15927 Ants have a well-organized society. చీమలు చక్కటి వ్యవస్థీకృత సమాజాన్ని కలిగి ఉన్నాయి.
15928 I spent all the savings I had on this. నా దగ్గర ఉన్న పొదుపు అంతా దీనికే వెచ్చించాను.
15929 I gave her all the money I had. నా దగ్గర ఉన్న డబ్బు అంతా ఆమెకు ఇచ్చాను.
15930 Alice has a flower on her head. ఆలిస్ తలపై ఒక పువ్వు ఉంది.
15931 Alice wasn’t listening to her sister. ఆలిస్ తన సోదరి మాట వినలేదు.
15932 Alice wasn’t present at the meeting, was she? ఆలిస్ సమావేశానికి హాజరు కాలేదు, అవునా?
15933 Alice smiled. ఆలిస్ నవ్వింది.
15934 Alice didn’t see the dog. ఆలిస్ కుక్కను చూడలేదు.
15935 Alice went to bed at ten. ఆలిస్ పది గంటలకు పడుకుంది.
15936 John broke in as Alice was speaking. ఆలిస్ మాట్లాడుతుండగా జాన్ లోపలికి వచ్చాడు.
15937 Thank you, brothers. ధన్యవాదాలు, సోదరులు.
15938 Thanks, but no thanks. ధన్యవాదాలు, కానీ ధన్యవాదాలు లేదు.
15939 You might at least say “thank you.” మీరు కనీసం “ధన్యవాదాలు” అని చెప్పవచ్చు.
15940 I have more than enough time. నాకు తగినంత సమయం కంటే ఎక్కువ సమయం ఉంది.
15941 Ah, we have run short of sugar. ఆహ్, మాకు చక్కెర కొరత ఏర్పడింది.
15942 People in every walk of life go to church. జీవితంలోని అన్ని రంగాలలోని ప్రజలు చర్చికి వెళతారు.
15943 Jack of all trades is master of none. జాక్ ఆఫ్ ఆల్ ట్రేడ్స్‌లో మాస్టర్ ఆఫ్ ఏదీ లేదు.
15944 Everything concurred to make him happy. అతన్ని సంతోషపెట్టడానికి అంతా సమ్మతించారు.
15945 It is essential that every child have the same educational opportunities. ప్రతి బిడ్డకు ఒకే విధమైన విద్యావకాశాలు కల్పించడం చాలా అవసరం.
15946 Regard all art critics as useless and dangerous. కళా విమర్శకులందరినీ పనికిరాని మరియు ప్రమాదకరమైన వారిగా పరిగణించండి.
15947 We tried all means possible. మేము సాధ్యమైన అన్ని విధాలుగా ప్రయత్నించాము.
15948 All possible means have been tried. సాధ్యమయ్యే అన్ని మార్గాలను ప్రయత్నించారు.
15949 There is a limit to everything. ప్రతిదానికీ ఒక పరిమితి ఉంటుంది.
15950 The most important feature of all games is that they are governed by rules. అన్ని ఆటల యొక్క అతి ముఖ్యమైన లక్షణం ఏమిటంటే అవి నియమాల ద్వారా నిర్వహించబడతాయి.
15951 Arabic is a very important language. అరబిక్ చాలా ముఖ్యమైన భాష.
15952 Arabic is written from right to left. అరబిక్ కుడి నుండి ఎడమకు వ్రాయబడింది.
15953 Arabia abounds in oil. అరేబియా చమురులో పుష్కలంగా ఉంది.
15954 A new difficulty presented itself. కొత్త కష్టం వచ్చింది.
15955 Oh, I’m sorry. I guess I have the wrong number. ఓహ్ నన్ను క్షమించండి. నా దగ్గర రాంగ్ నంబర్ ఉందని అనుకుంటున్నాను.
15956 She fumbled with a piece of paper. ఆమె కాగితం ముక్కతో తడబడింది.
15957 Aya tends to carry things to extremes. ఆయ న వ్య వ హారాన్ని విప రీతంగా తీసుకువెళ్లేందుకు మొగ్గు చూపుతున్నారు.
15958 I nearly made a mistake. నేను దాదాపు తప్పు చేసాను.
15959 Americans eat a lot of meat. అమెరికన్లు మాంసం ఎక్కువగా తింటారు.
15960 Americans are very friendly people. అమెరికన్లు చాలా స్నేహపూర్వక వ్యక్తులు.
15961 Americans on the whole are a talkative people. మొత్తం మీద అమెరికన్లు మాట్లాడే ప్రజలు.
15962 Americans, in general, don’t like to dress up. అమెరికన్లు, సాధారణంగా, దుస్తులు ధరించడానికి ఇష్టపడరు.
15963 He doesn’t seem to be an American. అతను అమెరికన్‌గా కనిపించడం లేదు.
15964 Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means. అమెరికన్లు తమ స్తోమతకు మించి జీవించడం ద్వారా వారి వాణిజ్య లోటులను కూడబెట్టుకున్నారు.
15965 We met in the American history class. మేము అమెరికన్ హిస్టరీ క్లాస్‌లో కలుసుకున్నాము.
15966 The United States is a large country. యునైటెడ్ స్టేట్స్ ఒక పెద్ద దేశం.
15967 The USA is composed of 50 states. USA 50 రాష్ట్రాలతో కూడి ఉంది.
15968 The U.S. economy is the largest in the world. US ఆర్థిక వ్యవస్థ ప్రపంచంలోనే అతిపెద్దది.
15969 You can fly across America in about five hours. మీరు ఐదు గంటల్లో అమెరికా అంతటా ప్రయాణించవచ్చు.
15970 I have no time to go to America. నాకు అమెరికా వెళ్లే సమయం లేదు.
15971 A trip to America is out of the question. అమెరికా పర్యటన ప్రశ్నే కాదు.
15972 America did away with slavery. అమెరికా బానిసత్వాన్ని దూరం చేసింది.
15973 America is a land of immigrants. అమెరికా వలసదారుల దేశం.
15974 America is a country of immigrants. అమెరికా వలసదారుల దేశం.
15975 America is very large. అమెరికా చాలా పెద్దది.
15976 The United States borders Canada. యునైటెడ్ స్టేట్స్ కెనడా సరిహద్దులో ఉంది.
15977 When did America become independent of England? ఇంగ్లండ్ నుండి అమెరికా ఎప్పుడు స్వతంత్రమైంది?
15978 America was discovered by Columbus in 1492. అమెరికాను 1492లో కొలంబస్ కనుగొన్నాడు.
15979 While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S. అమెరికన్ పద్ధతులు తరచుగా విజయవంతమవుతున్నప్పటికీ, ప్రపంచంలోని అత్యధిక అక్షరాస్యత కలిగిన వ్యక్తులను ఉత్పత్తి చేసే జపనీస్ విద్యా విధానం USకు నేర్పడానికి కొన్ని పాఠాలను కలిగి ఉంటుంది.
15980 Many criminals in America are addicted to drugs. అమెరికాలో చాలా మంది నేరగాళ్లు డ్రగ్స్‌కు బానిసలయ్యారు.
15981 The urban population of America is increasing. అమెరికాలో పట్టణ జనాభా పెరుగుతోంది.
15982 American kitchens are much bigger than Japanese ones. అమెరికన్ వంటశాలలు జపనీస్ కంటే చాలా పెద్దవి.
15983 American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. ముఖ్యంగా అధ్యక్ష ఎన్నికల సమయంలో అమెరికన్ రాజకీయాలు చూడటానికి ఆసక్తికరంగా ఉంటాయి.
15984 American women didn’t have the right to vote. అమెరికన్ మహిళలకు ఓటు హక్కు లేదు.
15985 American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. అమెరికన్ పరిశ్రమ విదేశాల నుండి తెలివైన విద్యార్థులను కనుగొని ప్రోత్సహించడానికి వివిధ ప్రయత్నాలు చేస్తుంది.
15986 The American people elected Mr. Clinton President. అమెరికన్ ప్రజలు Mr. క్లింటన్ అధ్యక్షుడు.
15987 The American police are in blue uniforms. అమెరికా పోలీసులు నీలిరంగు యూనిఫారంలో ఉన్నారు.
15988 You have to cross the ocean to get to America. అమెరికా వెళ్లాలంటే సముద్రం దాటాల్సిందే.
15989 There are fifty states in America. అమెరికాలో యాభై రాష్ట్రాలు ఉన్నాయి.
15990 It would have been better if you had stayed in America. నువ్వు అమెరికాలో ఉండి ఉంటే బాగుండేది.
15991 What is the most popular sport in America? అమెరికాలో అత్యంత ప్రజాదరణ పొందిన క్రీడ ఏది?
15992 Laws differ from state to state in the United States. యునైటెడ్ స్టేట్స్‌లో రాష్ట్రానికి రాష్ట్రానికి చట్టాలు భిన్నంగా ఉంటాయి.
15993 In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. యుఎస్‌లో, మద్యం కొనుగోలు చేయడానికి మీరు సాధారణంగా గుర్తింపును చూపాలి.
15994 In the U.S. I was often taken to be Chinese. USలో నన్ను తరచుగా చైనీస్‌గా భావించేవారు.
15995 There are a great many forest fires in America. అమెరికాలో అనేక అడవుల్లో మంటలు చెలరేగాయి.
15996 What’s your business in the States? రాష్ట్రాల్లో మీ వ్యాపారం ఏమిటి?
15997 Every town in America has a library. అమెరికాలోని ప్రతి ఊరికి లైబ్రరీ ఉంటుంది.
15998 We captured cicadas with a net. మేము నెట్‌తో సికాడాస్‌ను బంధించాము.
15999 Don’t depend on your parents too much. మీ తల్లిదండ్రులపై ఎక్కువగా ఆధారపడకండి.
16000 I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open. నేను చాలా నిద్రపోతున్నట్లు అనిపించింది, నేను కళ్ళు తెరవలేకపోయాను.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *