fbpx
Skip to content

The Most Useful Daily Use English Sentences Part 2

Looking For The Most Useful Daily Use English Sentences ?? We have in total 12 Lakh Daily Use English Sentences that you can use in your day-to-day life to enhance your writing skills and boost your confidence. We have more than 12 Lakh Sentences in our app. CLICK HERE to download our 100% free app.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

1001 You had better have your car washed. बेहतर होता कि आपने अपनी कार धो ली होती।
1002 Can you drive a car? क्या आप कार चला सकते हैं?
1003 You can drive a car, can’t you? आप कार चला सकते हैं, है ना?
1004 You should apologize. आपको माफी मांगनी चाहिए।
1005 Don’t set your failure down to bad luck. अपनी असफलता को दुर्भाग्य में न बदलें।
1006 You should acknowledge your failure. आपको अपनी असफलता को स्वीकार करना चाहिए।
1007 Do you know how to use a dictionary? क्या आप शब्दकोश का उपयोग करना जानते हैं?
1008 You should learn how to use your dictionary. आपको अपने शब्दकोश का उपयोग करना सीखना चाहिए।
1009 Do you have a room of your own? क्या आपका अपना एक कमरा है?
1010 You should learn to restrain yourself. आपको खुद को संयमित करना सीखना चाहिए।
1011 You should be ashamed of your ignorance. आपको अपनी अज्ञानता पर शर्म आनी चाहिए।
1012 What account can you give of your misbehavior? आप अपने दुर्व्यवहार का क्या हिसाब दे सकते हैं?
1013 You should be responsible for your actions. आपको अपने कार्यों के लिए जिम्मेदार होना चाहिए।
1014 You are responsible for what you have done. आपने जो किया है उसके लिए आप जिम्मेदार हैं।
1015 You should have introduced yourself. आपको अपना परिचय देना चाहिए था।
1016 You must control yourself. आपको खुद पर नियंत्रण रखना चाहिए।
1017 You write a very good hand. आप बहुत अच्छा हाथ लिखते हैं।
1018 You must face the facts. आपको तथ्यों का सामना करना होगा।
1019 You may laugh at me. तुम मुझ पर हंस सकते हो।
1020 You may use my new car. आप मेरी नई कार का उपयोग कर सकते हैं।
1021 You must do as I tell you. जैसा मैं तुमसे कह रहा हूँ वैसा ही तुम्हें करना चाहिए।
1022 Are you for or against my plan? आप मेरी योजना के पक्ष में हैं या विपक्ष में?
1023 I wish you had told me the truth. काश तुमने मुझे सच कहा होता।
1024 You should have told me the truth. आपको मुझे सच बताना चाहिए था।
1025 You lied to me, didn’t you? तुमने मुझसे झूठ बोला, है ना?
1026 You are to stay here until we come back. जब तक हम वापस नहीं आ जाते तब तक आपको यहीं रहना है।
1027 You don’t know how worried I am. तुम नहीं जानते कि मैं कितना चिंतित हूँ।
1028 You have only to follow the directions. आपको केवल निर्देशों का पालन करना है।
1029 You must learn to obey instructions. आपको निर्देशों का पालन करना सीखना चाहिए।
1030 You finally succeeded in getting a job. आप अंततः नौकरी पाने में सफल रहे।
1031 You were late for work. आपको काम के लिए देर हो गई थी।
1032 Did you call me up last night? क्या तुमने मुझे कल रात फोन किया था?
1033 You are guilty of murder. आप हत्या के दोषी हैं।
1034 Did you go out last night? क्या तुम पिछली रात को बाहर गए थे?
1035 You did not come to school yesterday. तुम कल स्कूल नहीं आए थे।
1036 Why were you absent yesterday? तुम कल अनुपस्थित क्यों थे?
1037 You must do your best. आपको अपना सर्वश्रेष्ठ करना चाहिए।
1038 You work too hard these days. Aren’t you tired? आप इन दिनों बहुत मेहनत करते हैं। क्या तुम थके हुए नहीं हो?
1039 You look happy today. आज तुम खुश लग रहे हो।
1040 You have a little fever today, don’t you? आपको आज हल्का बुखार है ना?
1041 It would be better for you to stay in bed today. आपके लिए बेहतर होगा कि आज आप बिस्तर पर ही रहें।
1042 You look pale today. आज तुम फीके लग रहे हो।
1043 It is necessary for you to start now. आपके लिए अभी से शुरू करना आवश्यक है।
1044 You worked a lot this week. आपने इस सप्ताह बहुत काम किया।
1045 What are you about now? आप अभी किस बारे में हैं?
1046 Have you ever seen a kangaroo? क्या आपने कभी कंगारू देखा है?
1047 You’d better start now. बेहतर होगा कि आप अभी शुरुआत करें।
1048 You had better go. आपने जाना बेहतर समझा।
1049 You have to go. तुम्हें जाना चाहिए।
1050 It’s necessary for you to go. तुम्हारा जाना जरूरी है।
1051 You’d better not go. बेहतर होगा कि आप न जाएं।
1052 Are you happy? क्या तुम खुश हो?
1053 You are free to do as you please with your money. आप अपने पैसे के साथ जैसा चाहें वैसा करने के लिए स्वतंत्र हैं।
1054 You must do as you are told to do. आपको वही करना चाहिए जो आपको करने के लिए कहा गया है।
1055 You made a wise choice. आपने बुद्धिमानी से चुनाव किया।
1056 You did an excellent job. आपने एक उत्कृष्ट काम किया।
1057 You had better give up smoking for your health. बेहतर होगा कि आप अपने स्वास्थ्य के लिए धूम्रपान छोड़ दें।
1058 You have to turn in the reports on Monday. आपको सोमवार को रिपोर्ट देनी है।
1059 You must make up your mind, and that at once. आपको अपना मन बना लेना चाहिए, और वह एक ही बार में।
1060 How do you account for your absence? आप अपनी अनुपस्थिति का हिसाब कैसे देते हैं?
1061 You’re off in your reckoning. आप अपने हिसाब से बंद हैं।
1062 You do your part and I’ll do the rest. आप अपना काम करें और बाकी मैं करूंगा।
1063 You are wearing your socks inside out. आप अपने मोज़े अंदर बाहर पहने हुए हैं।
1064 You have cleaned your shoes, haven’t you? तुमने अपने जूते साफ कर लिए हैं, है न?
1065 You need not take off your shoes. आपको अपने जूते उतारने की जरूरत नहीं है।
1066 I suppose you’re hungry. मुझे लगता है कि तुम भूखे हो।
1067 Do you ever dream about flying through the sky? क्या आपने कभी आसमान में उड़ने का सपना देखा है?
1068 Have you ever been to Kyushu? क्या आप कभी क्यूशू गए हैं?
1069 You can get a loan from a bank. आपको बैंक से लोन मिल सकता है।
1070 You had better not smoke while on duty. बेहतर होगा कि आप ड्यूटी के दौरान धूम्रपान न करें।
1071 You’d better hurry up. बेहतर होगा कि आप जल्दी करें।
1072 Where are you going to spend the vacation? आप छुट्टी कहाँ बिताने जा रहे हैं?
1073 You are in need of a holiday. आपको छुट्टी की जरूरत है।
1074 You broke the rule. आपने नियम तोड़ा।
1075 You look pale. तुम डरे हुए लग रहे हो।
1076 You are as white as a sheet. तुम चादर की तरह सफेद हो।
1077 Have you ever read any Chinese poems? क्या आपने कभी कोई चीनी कविता पढ़ी है?
1078 You may be late for school. आपको स्कूल के लिए देर हो सकती है।
1079 He is, indeed, a man of his word. वह वास्तव में, अपने वचन का आदमी है।
1080 You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries. ऐसा लगता है कि आप विदेशों से आने वाले विचारों के प्रति पूर्वाग्रह से ग्रसित हैं।
1081 Would you like to go abroad? क्या आप विदेश जाना चाहेंगे?
1082 Do you plan to go abroad? क्या आपकी विदेश जाने की योजना है?
1083 You like fruit. आपको फल पसंद हैं।
1084 Will you stay at home? क्या आप घर पर रहेंगे?
1085 You will stay at home. आप घर पर ही रहेंगे।
1086 What grade are you in? तुम कौनसी कक्षा मैं हूँ?
1087 You continue making the same mistakes time after time. आप बार-बार वही गलतियाँ करते रहते हैं।
1088 You may go anywhere. आप कहीं भी जा सकते हैं।
1089 What time are you going on duty? आप कितने बजे ड्यूटी पर जा रहे हैं?
1090 What time will you get to the station? आप कितने बजे स्टेशन पहुंचेंगे?
1091 You’re too suspicious about everything. आप हर चीज को लेकर बहुत संदिग्ध हैं।
1092 How many books do you have? आपके पास कितनी किताबें हैं?
1093 What are you looking for? तुम क्या ढूंढ रहे हो?
1094 What are you looking at? तुम क्या देख रहे हो?
1095 What do you intend to do? आप क्या करने का इरादा रखते हैं?
1096 What do you want to be? तुम काया बनना चाहते हो?
1097 What will you have? आप क्या लोगे?
1098 What woke you up? आपको क्या जगाया?
1099 What did you come here so early for? तुम यहाँ इतनी जल्दी किस लिए आए हो?
1100 You’ve worked hard for months and have certainly earned a holiday. आपने महीनों तक कड़ी मेहनत की है और निश्चित रूप से छुट्टी अर्जित की है।
1101 What do you like? आप क्या पसंद करते हैँ?
1102 What do you want now? तुम अब क्या चाहते हो?
1103 You seem to be thinking of something else. ऐसा लगता है कि आप कुछ और सोच रहे हैं।
1104 You are not a coward. तुम कायर नहीं हो।
1105 You dropped your pencil. आपने अपनी पेंसिल गिरा दी।
1106 Do you have any pencils? क्या आपके पास कोई पेंसिल है?
1107 It is necessary for you to stop smoking. आपके लिए धूम्रपान बंद करना आवश्यक है।
1108 Do you study English? क्या तुम अँग्रेजी पढ़ते हो?
1109 Can you make yourself understood in English? क्या आप खुद को अंग्रेजी में समझा सकते हैं?
1110 You can’t speak English, can you? आप अंग्रेजी नहीं बोल सकते, है ना?
1111 You can swim, can’t you? आप तैर सकते हैं, है ना?
1112 Can you swim? क्या आप तैर सकते हैं?
1113 You can’t swim, can you? तुम तैर नहीं सकते, है ना?
1114 You are tallest. आप सबसे ऊंचे हैं।
1115 You must not tell a lie. झूठ नहीं बोलना चाहिए।
1116 What are you driving at? तुम कहा के लिए ड्राइविंग कर रहे हो?
1117 Did you read it at all? क्या आपने इसे बिल्कुल पढ़ा?
1118 You only have to try hard. आपको केवल कड़ी मेहनत करने की जरूरत है।
1119 You’ll never be alone. आप कभी अकेले नही होगे।
1120 You should follow the doctor’s advice. आपको डॉक्टर की सलाह का पालन करना चाहिए।
1121 You’d better consult the doctor. बेहतर होगा कि आप डॉक्टर से सलाह लें।
1122 You had better ask the doctor for advice. बेहतर होगा कि आप डॉक्टर से सलाह लें।
1123 You are strong-minded. आप मजबूत दिमाग वाले हैं।
1124 You’ve done it! आपने कर लिया!
1125 Do you remember seeing me before? क्या तुम्हें मुझे पहले देखना याद है?
1126 You must conquer your fear of the dark. आपको अंधेरे के अपने डर पर विजय प्राप्त करनी होगी।
1127 You should return home before it gets dark. अंधेरा होने से पहले आपको घर लौट जाना चाहिए।
1128 You are in a safe place. आप सुरक्षित स्थान पर हैं।
1129 You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation. आप निश्चिंत हो सकते हैं; यह दान करने में मेरा कोई उल्टा मकसद नहीं है।
1130 You must rid yourself of bad habits. आपको बुरी आदतों से खुद को मुक्त करना होगा।
1131 You’ve set a bad example. आपने एक गलत उदाहरण पेश किया है।
1132 Did you break the window on purpose or by accident? क्या आपने जानबूझकर या दुर्घटना से खिड़की तोड़ दी?
1133 How many days will you remain in London? आप लंदन में कितने दिन रहेंगे?
1134 You must make up for the loss. आपको नुकसान की भरपाई करनी होगी।
1135 Don’t you like apples? क्या आपको सेब पसंद नहीं है?
1136 You had better put on a raincoat. बेहतर होगा कि आपने रेनकोट पहन लिया हो।
1137 You don’t like love stories. आपको प्रेम कहानियां पसंद नहीं हैं।
1138 If you studied hard, you would get good marks. अगर आपने मन लगाकर पढ़ाई की तो आपको अच्छे अंक मिलेंगे।
1139 You are too ready to speak ill of others. आप दूसरों के बारे में बुरा बोलने के लिए भी तैयार हैं।
1140 How dare you speak to me like that? तुम्हारी मुझसे इस तरह बात करने की हिम्मत कैसे हुई?
1141 You have a good chance to get well. आपके पास ठीक होने का अच्छा मौका है।
1142 How dare you say that? तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई यह कहने की?
1143 You’re really a hard worker. तुम सच में मेहनती हो।
1144 Have you ever seen a UFO? क्या आपने कभी यूएफओ देखा है?
1145 You are no longer a mere child. अब तुम केवल बच्चे नहीं हो।
1146 You must take things as they are. आपको चीजों को वैसे ही लेना चाहिए जैसे वे हैं।
1147 You should act more calmly. आपको अधिक शांति से कार्य करना चाहिए।
1148 It would be better for you to read more books. आपके लिए बेहतर होगा कि आप और किताबें पढ़ें।
1149 You must study more. आपको अधिक अध्ययन करना चाहिए।
1150 You should know better. तुम्हें ज्यादा अच्छे से पता होना चाहिए।
1151 You are old enough to know better. आप बेहतर जानने के लिए काफी पुराने हैं।
1152 You should study harder. तुम्हें और मेहनत से पढ़ना चाहिए।
1153 You must study much harder. आपको ज्यादा मेहनत से पढ़ाई करनी चाहिए।
1154 All you have to do is to work harder. आपको बस इतना करना है कि अधिक मेहनत करना है।
1155 You should be more careful. आपको अधिक सावधान रहना चाहिए।
1156 You should take better care of yourself. आपको अपना बेहतर ख्याल रखना चाहिए।
1157 It is regrettable that you did not start earlier. यह अफ़सोस की बात है कि आपने पहले शुरू नहीं किया।
1158 You should have come home before. तुम्हें पहले घर आ जाना चाहिए था।
1159 You should have completed it long ago. आपको इसे बहुत पहले पूरा कर लेना चाहिए था।
1160 You should eat more, or you won’t get well soon. आपको अधिक खाना चाहिए, नहीं तो आप जल्दी ठीक नहीं होंगे।
1161 You should have been more careful with your health. आपको अपने स्वास्थ्य के प्रति अधिक सावधान रहना चाहिए था।
1162 You should have worked harder. आपको और मेहनत करनी चाहिए थी।
1163 You should have been more careful. आपको और सावधान रहना चाहिए था।
1164 You should have come earlier. आपको पहले आना चाहिए था।
1165 Do you like Mozart’s music? क्या आपको मोजार्ट का संगीत पसंद है?
1166 Have you taken your medicine yet? क्या आपने अभी तक अपनी दवा ली है?
1167 It’s high time you had a haircut. अब समय आ गया है कि आप बाल कटवाएं।
1168 Now that you are grown up, you must not behave like a child. अब जब आप बड़े हो गए हैं, तो आपको बच्चों की तरह व्यवहार नहीं करना चाहिए।
1169 You are now an adult. अब आप एक वयस्क हैं।
1170 Now you’ve come of age, you have the right to vote. अब आपकी उम्र हो गई है, आपको वोट देने का अधिकार है।
1171 You must be less impatient. आपको कम अधीर होना चाहिए।
1172 Have you finished doing your homework yet? क्या आपने अभी तक अपना गृहकार्य पूरा कर लिया है?
1173 Have you done all your homework? क्या आपने अपना सारा होमवर्क कर लिया है?
1174 You are not a child any more. तुम अब बच्चे नहीं हो।
1175 It is time you went to school. आपके स्कूल जाने का समय हो गया है।
1176 Have you turned in your report? क्या आपने अपनी रिपोर्ट चालू कर दी है?
1177 Have you finished reading that book yet? क्या आपने अभी तक वह पुस्तक पढ़ना समाप्त कर लिया है?
1178 Have you finished the work yet? क्या आपने अभी तक काम पूरा किया है?
1179 You are old enough to know this. यह जानने के लिए आपकी उम्र काफी है।
1180 Now that you are eighteen, you can get a driver’s license. अब जब आप अठारह वर्ष के हैं, तो आप ड्राइविंग लाइसेंस प्राप्त कर सकते हैं।
1181 You surprised everybody. आपने सबको चौंका दिया।
1182 You haven’t changed at all. आप बिल्कुल नहीं बदले हैं।
1183 You have made the very same mistake again. आपने फिर वही गलती की है।
1184 You’re not old enough to get a driver’s license. आपकी उम्र ड्राइविंग लाइसेंस प्राप्त करने के लिए पर्याप्त नहीं है।
1185 Can you speak French? क्या आप फ्रेंच बोल सकते हैं?
1186 You can’t speak French, can you? आप फ्रेंच नहीं बोल सकते, है ना?
1187 You’d better go by bus. बेहतर होगा कि आप बस से जाएं।
1188 You must put an end to your foolish behavior. आपको अपने मूर्खतापूर्ण व्यवहार का अंत करना चाहिए।
1189 It appears that you have made a foolish mistake. ऐसा प्रतीत होता है कि आपने मूर्खतापूर्ण गलती की है।
1190 You have to go to the party. आपको पार्टी में जाना है।
1191 What a man you are! तुम क्या आदमी हो!
1192 How tall you are! आप कितने लंबे हैं!
1193 How kind you are! आप कितने दयालु हैं!
1194 How rude of you! आप के बारे में कितना अशिष्ट!
1195 Do you want anything? क्या आपको कुछ चाहिए?
1196 Why can’t you come? तुम क्यों नहीं आ सकते?
1197 Why do you accuse my son? तुम मेरे बेटे पर आरोप क्यों लगाते हो?
1198 What prevented you from coming earlier? आपको पहले आने से किसने रोका?
1199 Why do you want to study abroad? आप विदेश में क्यों पढ़ना चाहते हैं?
1200 Why do you want to buy this book? आप यह पुस्तक क्यों खरीदना चाहते हैं?
1201 What do you need the money for? आपको पैसे की क्या जरूरत है?
1202 Why did you use up all the money? आपने सारे पैसे का उपयोग क्यों किया?
1203 How long have you been in Japan? आप जापान में कितने समय से हैं?
1204 How often do you go abroad? आप कितनी बार विदेश जाते हैं?
1205 How long will you stay here? आप यहाँ कब तक रुकेंगे?
1206 You can always count on Tom. आप हमेशा टॉम पर भरोसा कर सकते हैं।
1207 You’re a friend of Tom’s, eh? तुम टॉम के दोस्त हो, है ना?
1208 Which club do you belong to? आप किस क्लब से ताल्लुक रखते हैं?
1209 How high can you jump? आप कितना ऊंचा कूद सकते हैं?
1210 How tall are you? तुम कितने लम्बे हो?
1211 You are very brave. आप बहुत बहादुर हैं।
1212 You look very tired. आप बहुत थके हुए लगते हो।
1213 Which bed do you want to use? आप किस बिस्तर का उपयोग करना चाहते हैं?
1214 You may go anywhere you like. आप अपनी पसंद के किसी भी स्थान पर जा सकते हैं।
1215 Wherever you go, you’ll be welcomed. आप जहां भी जाएंगे, आपका स्वागत किया जाएगा।
1216 Which college are you aiming for? आप किस कॉलेज के लिए लक्ष्य कर रहे हैं?
1217 Where were you? तुम कहाँ थे?
1218 Where did you get your degree? आपने अपनी डिग्री कहाँ से प्राप्त की?
1219 How did you obtain these old postage stamps? आपको ये पुराने डाक टिकट कैसे मिले?
1220 How about you? आप कैसे हैं?
1221 What are you doing? आप क्या कर रहे हो?
1222 What has made you decide to work for our company? आपने हमारी कंपनी के लिए काम करने का फैसला क्यों किया?
1223 What have you come here for? तुम यहाँ किसलिए आए हो?
1224 What has brought you here? तुम्हें यहाँ क्या लाया है?
1225 Do you not play tennis? क्या आप टेनिस नहीं खेलते हैं?
1226 You don’t like chocolate, do you? आपको चॉकलेट पसंद नहीं है, है ना?
1227 You smoke far too much. You should cut back. आप बहुत ज्यादा धूम्रपान करते हैं। आपको वापस काट देना चाहिए।
1228 You should give up smoking. आपको धूम्रपान छोड़ देना चाहिए।
1229 All you have to do is to obey my orders. आपको बस इतना करना है कि मेरे आदेशों का पालन करना है।
1230 All you have to do is wait for his arrival. आपको बस इतना करना है कि उसके आने का इंतजार करें।
1231 All you have to do is to join us. आपको बस इतना करना है कि हमसे जुड़ना है।
1232 All you have to do is wash the dishes. आपको बस इतना करना है कि बर्तन धो लें।
1233 You are to start at once. आपको एक बार में शुरू करना है।
1234 You needn’t have taken a taxi. आपको टैक्सी लेने की जरूरत नहीं थी।
1235 You have many books. आपके पास बहुत सारी किताबें हैं।
1236 You are very fortunate that you have such friends. आप बहुत भाग्यशाली हैं कि आपके ऐसे दोस्त हैं।
1237 You need not have hurried so much. आपको इतनी जल्दी करने की जरूरत नहीं है।
1238 You need not have come here so early. आपको यहां इतनी जल्दी आने की जरूरत नहीं है।
1239 You shouldn’t do such a thing. आपको ऐसा काम नहीं करना चाहिए।
1240 It is impossible for you to do so. ऐसा करना आपके लिए असंभव है।
1241 You can bank on that. आप उस पर बैंक कर सकते हैं।
1242 You could have done it. आप कर सकते थे।
1243 Have you finished it? क्या आपने इसे खत्म कर दिया है?
1244 Do you have one? आपके पास है क्या?
1245 Did you buy it on the black market? क्या आपने इसे ब्लैक मार्केट में खरीदा था?
1246 What did you open it with? आपने इसे किसके साथ खोला?
1247 You shouldn’t have done it. आपको नहीं करना चाहिए था।
1248 You must do it at once. आपको इसे एक बार में करना होगा।
1249 Do you know the reason? क्या आप कारण जानते हैं?
1250 You have to judge the case without bias. आपको बिना किसी पक्षपात के मामले का न्याय करना होगा।
1251 Could you solve the problem? क्या आप समस्या का समाधान कर सकते हैं?
1252 You must return the book to him. आपको किताब उसे वापस कर देनी चाहिए।
1253 Are you for or against the bill? आप बिल के पक्ष में हैं या विपक्ष में?
1254 You ought to have seen the exhibition. आपको प्रदर्शनी देखनी चाहिए थी।
1255 Are you in favor of or against that policy? आप उस नीति के पक्ष में हैं या विपक्ष में?
1256 Have you finished reading the novel? क्या आपने उपन्यास पढ़ना समाप्त कर दिया है?
1257 You should emphasize that fact. आपको उस तथ्य पर जोर देना चाहिए।
1258 Did you watch the game? क्या आपने खेल देखा?
1259 You must look after the child. आपको बच्चे की देखभाल करनी चाहिए।
1260 You owe me an apology for that. इसके लिए आप मुझसे क्षमा चाहते हैं।
1261 You must inform your superior of the results. आपको परिणामों के बारे में अपने श्रेष्ठ को सूचित करना चाहिए।
1262 Are you for or against the plan? आप योजना के पक्ष में हैं या विपक्ष में?
1263 Are you planning to take part in the meeting? क्या आप बैठक में भाग लेने की योजना बना रहे हैं?
1264 You’ll have some difficulty in carrying out the plan. योजना को पूरा करने में आपको थोड़ी परेशानी होगी।
1265 You must get rid of that bad habit. आपको उस बुरी आदत से छुटकारा पाना होगा।
1266 You must promise not to take the rope off. आपको रस्सी नहीं उतारने का वादा करना चाहिए।
1267 Did you ever hear the like of it? क्या आपने कभी ऐसा सुना है?
1268 Did you tape that concert? क्या आपने उस संगीत कार्यक्रम को टेप किया था?
1269 You’d better not go there. बेहतर होगा कि आप वहां न जाएं।
1270 You may go there. आप वहां जा सकते हैं।
1271 Do you deny that you went there? क्या आप इनकार करते हैं कि आप वहां गए थे?
1272 You may as well say so. आप भी ऐसा कह सकते हैं।
1273 You should have done so. आपको ऐसा करना चाहिए था।
1274 You’re wet through. तुम गीले हो।
1275 You aren’t a spy, are you? तुम जासूस नहीं हो, है ना?
1276 You should have told me a long time ago. आपको मुझे बहुत पहले बता देना चाहिए था।
1277 You’ve got a lot of guts. आप में बहुत दम है।
1278 You may go at once. आप एक बार जा सकते हैं।
1279 It is necessary for you to start at once. आपके लिए एक बार में शुरुआत करना जरूरी है।
1280 You will soon be convinced I am right. आपको जल्द ही यकीन हो जाएगा कि मैं सही हूं।
1281 You will soon get accustomed to your new school. आप जल्द ही अपने नए स्कूल के अभ्यस्त हो जाएंगे।
1282 You will soon come to like this town. आप जल्द ही इस शहर को पसंद करने लगेंगे।
1283 You’d better go to see your family doctor at once. बेहतर होगा कि आप एक बार अपने फ़ैमिली डॉक्टर के पास जाएँ।
1284 You’re forever making mistakes. आप हमेशा के लिए गलतियाँ कर रहे हैं।
1285 What are you staring at? आपको किसकी तलाश है?
1286 You may have mistaken Jane for his sister. आपने जेन को उसकी बहन समझ लिया होगा।
1287 You must put an end to this foolish behavior. आपको इस मूर्खतापूर्ण व्यवहार का अंत करना चाहिए।
1288 Did you do this on your own? क्या आपने यह अपने आप किया?
1289 I hope you can come up with a better plan than this. मुझे उम्मीद है कि आप इससे बेहतर योजना लेकर आ सकते हैं।
1290 Have you read this book already? क्या आपने यह किताब पहले ही पढ़ ली है?
1291 Where did you go last Sunday? तुम पिछले रविवार कहाँ गए थे?
1292 Can you swim across the river? क्या आप नदी के उस पार तैर सकते हैं?
1293 All you have to do is sign this paper. आपको बस इस पेपर पर साइन करना है।
1294 You are old enough to understand this. आप इसे समझने के लिए काफी बूढ़े हैं।
1295 You are suitable for the job. आप नौकरी के लिए उपयुक्त हैं।
1296 You should not think little of this result. आपको इस परिणाम के बारे में थोड़ा नहीं सोचना चाहिए।
1297 You had better avail yourself of this opportunity. आपने इस अवसर का बेहतर लाभ उठाया।
1298 Can you read this kanji? क्या आप इस कांजी को पढ़ सकते हैं?
1299 You’ll soon get accustomed to this cold weather. आप जल्द ही इस ठंडे मौसम के अभ्यस्त हो जाएंगे।
1300 You are deeply involved with this. आप इसमें गहराई से शामिल हैं।
1301 How did you come by this money? आप इस पैसे से कैसे आए?
1302 All you have to do is sign your name here. आपको बस यहां अपने नाम पर हस्ताक्षर करना है।
1303 You are secure from danger here. आप यहां खतरे से सुरक्षित हैं।
1304 You can study here. आप यहां अध्ययन कर सकते हैं।
1305 Are you going to sing here? क्या आप यहाँ गाने जा रहे हैं?
1306 You are prohibited from smoking here. आपको यहां धूम्रपान करने से मना किया गया है।
1307 You’ve drunk three cups of coffee. आपने तीन कप कॉफी पी है।
1308 You have to study hard to catch up with your class. आपको अपनी कक्षा के साथ पकड़ने के लिए कठिन अध्ययन करना होगा।
1309 You must be mentally exhausted. आपको मानसिक रूप से थका हुआ होना चाहिए।
1310 Where are you from in Canada? आप कनाडा में कहाँ से हैं?
1311 You will catch cold. आपको सर्दी लग जाएगी।
1312 You ought to have taken your father’s advice. आपको अपने पिता की सलाह लेनी चाहिए थी।
1313 You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. रात के खाने के लिए समय पर घर नहीं आने के लिए आपको पिताजी से माफी मांगनी चाहिए।
1314 Aren’t you happy? क्या तुम खुश नहीं हो?
1315 You have done very well. आपने बहुत अच्छा किया है।
1316 You’re starting to warm up now. आप अब गर्म होने लगे हैं।
1317 When did you come to Japan? आप जापान कब आए?
1318 When will you be free? आप काम से कब मुक्त होंगे?
1319 When did you begin studying English? आपने अंग्रेजी का अध्ययन कब शुरू किया?
1320 You are always as busy as a bee. आप हमेशा मधुमक्खी की तरह व्यस्त रहते हैं।
1321 You’re always criticizing me! तुम हमेशा मेरी आलोचना कर रहे हो!
1322 You always like to trip me up, don’t you? आप हमेशा मुझे ट्रिप करना पसंद करते हैं, है ना?
1323 You always take things too easy. आप हमेशा चीजों को बहुत आसान लेते हैं।
1324 You are always complaining. आप हमेशा शिकायत कर रहे हैं।
1325 You are always finding fault with me. तुम हमेशा मुझमें दोष ढूंढ़ते रहते हो।
1326 You always talk back to me, don’t you? तुम हमेशा मुझसे बात करते हो, है ना?
1327 What time do you usually get up? आमतौर पर आप किस समय उठते हो?
1328 What time do you usually go to bed? आप आम तौर पर कब सोने जाते हो?
1329 You are always watching TV. आप हमेशा टीवी देख रहे हैं।
1330 You are watching TV all the time. आप हर समय टीवी देख रहे हैं।
1331 You are quite a man. तुम काफी आदमी हो।
1332 Once you begin, you must continue. एक बार शुरू करने के बाद, आपको जारी रखना चाहिए।
1333 You will know the truth some day. किसी दिन आपको सच्चाई का पता चल जाएगा।
1334 You are naughty. आप शरारती हैं।
1335 How much money do you want? तुम्हें कितना पैसा चाहिए?
1336 You have some books. आपके पास कुछ किताबें हैं।
1337 You’ve given me good advice. आपने मुझे अच्छी सलाह दी है।
1338 You are a good boy. आप अच्छे लडके है।
1339 You must be tired after such a long trip. इतनी लंबी यात्रा के बाद आप थक गए होंगे।
1340 You shouldn’t talk back to your parents like that. आपको अपने माता-पिता से इस तरह बात नहीं करनी चाहिए।
1341 You shouldn’t talk back like that. आपको वापस इस तरह बात नहीं करनी चाहिए।
1342 You shouldn’t have eaten so much ice cream. तुम्हें इतनी आइसक्रीम नहीं खानी चाहिए थी।
1343 Have you ever been to America? तुम कभी अमेरिका गये हो?
1344 You don’t exert yourself much. आप अपने आप को ज्यादा मेहनत नहीं करते हैं।
1345 You cannot buy that judge. आप उस जज को नहीं खरीद सकते।
1346 I wish you had told me the truth then. काश तुमने मुझे तब सच कहा होता।
1347 You should have taken a chance then. आपको तब एक मौका लेना चाहिए था।
1348 Do you know how high the television tower is? क्या आप जानते हैं कि टेलीविजन टावर कितना ऊंचा है?
1349 You must stick to your promise. आपको अपने वादे पर कायम रहना चाहिए।
1350 You’re a philosopher, aren’t you? आप एक दार्शनिक हैं, है ना?
1351 You have to leave home at six. छह बजे घर से निकलना है।
1352 You must be here till five. आपको यहां पांच बजे तक रहना होगा।
1353 You must keep quiet for a few days. कुछ दिन चुप रहना चाहिए।
1354 I would rather you had a day off. मैं चाहूंगा कि आपके पास एक दिन की छुट्टी हो।
1355 Can you do it in one day? क्या आप इसे एक दिन में कर सकते हैं?
1356 You should have refused his offer. आपको उसके प्रस्ताव को ठुकरा देना चाहिए था।
1357 You need to have breakfast. आपको नाश्ता करने की जरूरत है।
1358 You are the only man in the world that I can call my friend. तुम दुनिया के इकलौते आदमी हो जिसे मैं अपना दोस्त कह सकता हूं।
1359 You made the mistake on purpose, didn’t you? आपने जानबूझ कर गलती की है, है ना?
1360 You can’t go naked in this hotel. आप इस होटल में नग्न नहीं जा सकते।
1361 You must always keep your hands clean. हाथों को हमेशा साफ रखना चाहिए।
1362 When did you begin learning German? आपने जर्मन सीखना कब शुरू किया?
1363 Please go on with your story. कृपया अपनी कहानी जारी रखें।
1364 Your story doesn’t corroborate what I’ve heard before. आपकी कहानी उस बात की पुष्टि नहीं करती जो मैंने पहले सुनी है।
1365 There may be some truth in your story. आपकी कहानी में कुछ सच्चाई हो सकती है।
1366 Your story reminded me of my younger days. आपकी कहानी ने मुझे मेरे छोटे दिनों की याद दिला दी।
1367 Assuming your story is true, what should I do? मान लीजिए कि आपकी कहानी सच है, मुझे क्या करना चाहिए?
1368 In the light of what you told us, I think we should revise our plan. आपने हमें जो बताया, उसके आलोक में, मुझे लगता है कि हमें अपनी योजना में संशोधन करना चाहिए।
1369 I can hardly hear you. मैं आपको मुश्किल से सुन सकता हूँ।
1370 Omit needless words! अनावश्यक शब्दों को छोड़ दो!
1371 Your parents didn’t come, did they? तुम्हारे माता-पिता नहीं आए, है ना?
1372 Your situation is analogous to mine. आपकी स्थिति मेरे जैसी ही है।
1373 I understand your position perfectly. मैं आपकी स्थिति को भली-भांति समझता हूं।
1374 Is there anything you want that you don’t have? क्या ऐसा कुछ है जो आप चाहते हैं जो आपके पास नहीं है?
1375 Your friendship is most precious to me. आपकी दोस्ती मेरे लिए सबसे कीमती है।
1376 I admire you for your courage. मैं आपके साहस के लिए आपकी प्रशंसा करता हूं।
1377 I admire your courage. मैं आपके साहस की प्रशंसा करता हूं।
1378 I rest on your promise. मैं आपके वादे पर आराम करता हूं।
1379 I’ll keep your problems in mind. मैं आपकी समस्याओं को ध्यान में रखूंगा।
1380 You have lovely eyes, don’t you? आपकी प्यारी आंखें हैं, है ना?
1381 Where are your eyes? तुम्हारी आँखें कहाँ हैं?
1382 Your eyes have a certain magnetism. आपकी आंखों में एक निश्चित चुंबकत्व है।
1383 Your driver’s license has expired. आपके ड्राइवर का लाइसेंस समाप्त हो गया है।
1384 Write your name in capitals. अपना नाम राजधानियों में लिखें।
1385 I know your name. मैं आपका नाम जानता हूँ।
1386 Didn’t you hear your name called? क्या आपने अपना नाम पुकारा नहीं सुना?
1387 Your daughter is not a child anymore. तुम्हारी बेटी अब बच्ची नहीं रही।
1388 This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it’s more than just wishful thinking. आपकी यह व्यवसाय योजना लगभग बहुत आशावादी प्रतीत होती है। मैं केवल इतना कह सकता हूं कि मुझे आशा है कि यह केवल इच्छाधारी सोच से अधिक है।
1389 Your dream will come true some day. आपका सपना किसी दिन सच होगा।
1390 The day will surely come when your dream will come true. वह दिन अवश्य आएगा जब आपका सपना सच होगा।
1391 The time will come when your dream will come true. वह समय आएगा जब आपका सपना सच होगा।
1392 Tell me about your program for the future. मुझे अपने भविष्य के कार्यक्रम के बारे में बताएं।
1393 How pretty your sister is! तुम्हारी बहन कितनी सुंदर है!
1394 What has become of your sister? तुम्हारी बहन को क्या हो गया है?
1395 When did your sister leave Tokyo for London? आपकी बहन टोक्यो से लंदन के लिए कब रवाना हुई?
1396 What grade is your sister in? आपकी बहन किस ग्रेड में है?
1397 Your book is double the size of mine. आपकी किताब मेरे आकार से दोगुनी है।
1398 Your book is on the desk. आपकी किताब डेस्क पर है।
1399 Your room is twice the size of mine. आपका कमरा मेरे आकार से दोगुना है।
1400 Your room must always be kept clean. अपने कमरे को हमेशा साफ रखना चाहिए।
1401 You have been beaten. Give in! आपको पीटा गया है। हार मानना!
1402 I’m tired of your complaints. मैं तुम्हारी शिकायतों से थक गया हूँ।
1403 It’s your move. यह आपकी चाल है।
1404 Your hair is too long. आपके बाल बहुत लंबे हैं।
1405 Your problem is similar to mine. आपकी समस्या मेरी जैसी ही है।
1406 Your second button is coming off. आपका दूसरा बटन बंद हो रहा है।
1407 Compare your answers with the teacher’s. अपने उत्तरों की तुलना शिक्षक के उत्तरों से करें।
1408 Compare your answer with Tom’s. टॉम के साथ अपने उत्तर की तुलना करें।
1409 Your answer is right. आपका उत्तर सही है।
1410 Your answer is anything but perfect. आपका जवाब कुछ भी हो लेकिन एकदम सही है।
1411 Your answer is wrong. आपका उत्तर गलत है।
1412 If your answer is correct, it follows that mine is wrong. यदि आपका उत्तर सही है, तो इसका अर्थ है कि मेरा गलत है।
1413 I think your answer is correct. मुझे लगता है कि आपका उत्तर सही है।
1414 It doesn’t matter whether your answer is right or wrong. इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि आपका जवाब सही है या गलत।
1415 Your efforts will soon pay off. आपके प्रयास जल्द ही रंग लाएंगे।
1416 Had I known your telephone number, I would have called you. अगर मुझे आपका टेलीफोन नंबर पता होता, तो मैं आपको कॉल करता।
1417 I cannot agree to your proposal. मैं आपके प्रस्ताव से सहमत नहीं हो सकता।
1418 Is there no alternative to what you propose? क्या आपके प्रस्ताव का कोई विकल्प नहीं है?
1419 Your brother said you’d gone to Paris. तुम्हारे भाई ने कहा कि तुम पेरिस गए हो।
1420 How many schools are there in your city? आपके शहर में कितने स्कूल हैं?
1421 Can I count on your loyalty? क्या मैं आपकी वफादारी पर भरोसा कर सकता हूँ?
1422 I’ll act on your advice. मैं आपकी सलाह पर काम करूंगा।
1423 If only I had taken your advice. अगर केवल मैंने आपकी सलाह ली होती।
1424 It’s none of your business. इससे आपका कोई मतलब नहीं।
1425 Mind your own business! अपने काम से काम रखो!
1426 When is your birthday? तुम्हारा जन्मदिन कब है?
1427 I will give you a bicycle for your birthday. मैं तुम्हें तुम्हारे जन्मदिन पर साइकिल दूंगा।
1428 Your son has come of age. आपका बेटा बूढ़ा हो गया है।
1429 Is this your son, Betty? क्या यह तुम्हारा बेटा है, बेट्टी?
1430 I’m fed up with your constant complaining. मैं आपकी लगातार शिकायत से तंग आ चुका हूं।
1431 What’s your major field? आपका प्रमुख क्षेत्र क्या है?
1432 Go back to your seat. अपनी जगह पर वापस जाओ।
1433 I can hear you, but I can’t see you. मैं आपको सुन सकता हूं, लेकिन मैं आपको नहीं देख सकता।
1434 Your policy is mistaken. आपकी नीति गलत है।
1435 I’m sure of your success. मुझे आपकी सफलता का यकीन है।
1436 Your success excites my envy. आपकी सफलता मेरी ईर्ष्या को उत्तेजित करती है।
1437 Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity. आपकी सफलता काफी हद तक इस बात पर निर्भर करेगी कि आप अपने अवसर का सदुपयोग कैसे करेंगे।
1438 Your success is the result of your hard work. आपकी सफलता आपकी कड़ी मेहनत का परिणाम है।
1439 I am glad to hear of your success. आपकी सफलता के बारे में सुनकर मुझे खुशी हुई।
1440 Your philosophy of life varies from mine. आपका जीवन दर्शन मेरे से भिन्न है।
1441 I read your new book with real delight. मैंने आपकी नई किताब को बड़े मजे से पढ़ा।
1442 I am far from pleased with your behavior. मैं आपके व्यवहार से खुश नहीं हूं।
1443 What was it that caused you to change your mind? ऐसा क्या था जिसके कारण आपने अपना विचार बदल दिया?
1444 I didn’t mean to hurt you. मेरा मतलब आपको चोट पहुँचाना नहीं था।
1445 I like the way you smile. आपके मुस्कुराने का तरीका मुझे पसंद है।
1446 Let’s have a serious talk about your future. चलिए आपके भविष्य के बारे में गंभीर बात करते हैं।
1447 I hope you have a happy future ahead of you. मैं आशा करता हूं कि आपके आगे का भविष्य सुखद हो।
1448 Your advice is always helpful to me. आपकी सलाह हमेशा मेरे लिए मददगार होती है।
1449 I expect your help. मुझे आपकी मदद की उम्मीद है।
1450 I don’t need your help. मुझे आपकी मदद की जरूरत नहीं है।
1451 Without your help, we wouldn’t be able to carry out our plan. आपकी मदद के बिना, हम अपनी योजना को पूरा नहीं कर पाएंगे।
1452 We’ll start whenever you are ready. जब भी आप तैयार होंगे हम शुरू करेंगे।
1453 We will exempt you from attending. हम आपको भाग लेने से छूट देंगे।
1454 When will your assignment be completed? आपका असाइनमेंट कब पूरा होगा?
1455 Write your address here. यहां अपना पता लिखें।
1456 Your income is about twice as large as mine. आपकी आय मेरी तुलना में लगभग दोगुनी है।
1457 Your income is about twice as large as mine is. आपकी आय मेरी आय से लगभग दोगुनी है।
1458 Your income is three times larger than mine. आपकी आय मुझसे तीन गुना अधिक है।
1459 I’ll miss your cooking. मुझे तुम्हारा खाना बनाना याद आ जाएगा।
1460 I received your letter yesterday. मुझे आपका पत्र कल मिला।
1461 Your letter made me happy. आपके पत्र ने मुझे खुश कर दिया।
1462 What position do you hold? आप किस पद पर हैं?
1463 Are your hands clean? क्या आपके हाथ साफ हैं?
1464 Please lend me your car. कृपया मुझे अपनी कार उधार दे।
1465 Would you mind lending me your car? क्या आप मुझे अपनी कार उधार देना चाहेंगे?
1466 Compared with yours, my car is small. आपकी तुलना में, मेरी कार छोटी है।
1467 What have you done with your car? आपने अपनी कार के साथ क्या किया है?
1468 I would like your picture. मुझे आपकी तस्वीर चाहिए।
1469 Your question is not relevant to the subject. आपका प्रश्न विषय के लिए प्रासंगिक नहीं है।
1470 Your questions were too direct. आपके प्रश्न बहुत सीधे थे।
1471 Your question is hard for me to answer. आपके प्रश्न का उत्तर देना मेरे लिए कठिन है।
1472 You have Jim to thank for your failure. आपकी विफलता के लिए धन्यवाद देने के लिए आपके पास जिम है।
1473 Will you lend me your dictionary? क्या आप मुझे अपना शब्दकोश उधार देंगे?
1474 May I borrow your dictionary? क्या मैं आपका शब्दकोश उधार ले सकता हूँ?
1475 Look up the words in your dictionary. अपने शब्दकोश में शब्दों को देखें।
1476 Could you lend me your bicycle for a couple of days? क्या आप मुझे कुछ दिनों के लिए अपनी साइकिल उधार दे सकते हैं?
1477 Your bicycle is similar to mine. तुम्हारी साइकिल मेरे जैसी ही है।
1478 Your bike is better than mine. तुम्हारी बाइक मुझसे बेहतर है।
1479 Is your watch correct? क्या आपकी घड़ी सही है?
1480 Your watch is similar to mine in shape and color. आपकी घड़ी आकार और रंग में मेरी जैसी है।
1481 Your watch is more expensive than mine. आपकी घड़ी मेरी तुलना में अधिक महंगी है।
1482 Your watch is ten minutes slow. आपकी घड़ी दस मिनट धीमी है।
1483 Where are your things? आपकी चीजें कहां हैं?
1484 Just follow your heart. सिर्फ अपने दिल की सुनो।
1485 The population of your city is about five times as large as that of my town. आपके शहर की आबादी मेरे शहर की आबादी से लगभग पांच गुना अधिक है।
1486 Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV. आपकी बहन को टीवी पर सूमो कुश्ती देखने में मज़ा आता है।
1487 Your sister’s as beautiful as ever. आपकी बहन हमेशा की तरह खूबसूरत है।
1488 Your work has greatly improved. आपके काम में बहुत सुधार हुआ है।
1489 When your business gets rolling we’ll talk about an increase. जब आपका व्यवसाय चालू हो जाएगा तो हम वृद्धि के बारे में बात करेंगे।
1490 Your composition is very good, and it has few mistakes. आपकी रचना बहुत अच्छी है, और इसमें कुछ गलतियाँ हैं।
1491 Your composition is free from all grammatical mistakes. आपकी रचना सभी व्याकरण संबंधी गलतियों से मुक्त है।
1492 Your composition has a few mistakes. आपकी रचना में कुछ गलतियाँ हैं।
1493 The trouble with you is that you talk too much. आपके साथ परेशानी यह है कि आप बहुत ज्यादा बात करते हैं।
1494 What you have said doesn’t apply to you. आपने जो कहा है वह आप पर लागू नहीं होता है।
1495 Where do you come from? आप कहां से हैं?
1496 Do you eat rice in your country? क्या आप अपने देश में चावल खाते हैं?
1497 Your conduct doesn’t become a gentleman. आपका आचरण सज्जन नहीं बन जाता।
1498 Your behavior admits of no excuse. आपका व्यवहार बिना किसी बहाने के स्वीकार करता है।
1499 You are not consistent in your actions. आप अपने कार्यों में सुसंगत नहीं हैं।
1500 Your ideas are different from mine. आपके विचार मेरे से अलग हैं।
1501 Your way of thinking is quite distinct from mine. आपके सोचने का तरीका मेरे से बिल्कुल अलग है।
1502 Your idea seems to be similar to mine. आपका विचार मेरे जैसा ही लगता है।
1503 Your ideas are quite old fashioned. आपके विचार काफी पुराने जमाने के हैं।
1504 I liked your idea and adopted it. मुझे आपका विचार पसंद आया और मैंने इसे अपनाया।
1505 I envy you your luck. मैं आपकी किस्मत से ईर्ष्या करता हूं।
1506 You may invite any person you like. आप अपनी पसंद के किसी भी व्यक्ति को आमंत्रित कर सकते हैं।
1507 Do as you like. जैसा आप चाहें वैसा करें।
1508 Make your choice. अपनी पसंद करें।
1509 Your remark amounts almost to insult. आपकी टिप्पणी लगभग अपमान के समान है।
1510 I know what you mean. मुझे पता है कि आपका क्या आशय है।
1511 What you are saying does not make sense. आप जो कह रहे हैं उसका कोई मतलब नहीं है।
1512 I don’t quite follow you. मैं आपका काफी अनुसरण नहीं करता।
1513 It appears to me that you are right. ऐसा प्रतीत होता है कि आप सही कह रहे हैं।
1514 What you say is neither here nor there. आप जो कहते हैं वह न इधर है न उधर।
1515 I think you’re right. मुझे लगता है कि आप सही हैं।
1516 I admit that what you say is true, but I don’t like the way you say it. मैं मानता हूं कि आप जो कहते हैं वह सच है, लेकिन आपके कहने का तरीका मुझे पसंद नहीं है।
1517 I can not make out at all what you say. आप जो कहते हैं, मैं बिल्कुल नहीं समझ सकता।
1518 All that you say is perfectly correct. आप जो कुछ भी कह रहे हैं वह बिल्कुल सही है।
1519 I can’t see what you mean. मैं नहीं देख सकता कि आपका क्या मतलब है।
1520 You should pay more attention to what you say. आप जो कहते हैं उस पर आपको अधिक ध्यान देना चाहिए।
1521 There is much truth in what you say. आप जो कहते हैं उसमें बहुत सच्चाई है।
1522 I don’t get what you mean. मुझे तुम्हारा मतलब नहीं मिला।
1523 Your study will bear fruit. आपका अध्ययन फल देगा।
1524 Your dog may be really depressed. आपका कुत्ता वास्तव में उदास हो सकता है।
1525 I envy your good health. मैं आपके अच्छे स्वास्थ्य से ईर्ष्या करता हूं।
1526 You can go or stay, as you wish. आप अपनी इच्छानुसार जा सकते हैं या रह सकते हैं।
1527 I’m sorry to upset your plans. मुझे आपकी योजनाओं में बाधा डालने का खेद है।
1528 Your plan seems better than mine. आपकी योजना मुझसे बेहतर लगती है।
1529 Tell me about your plan. मुझे अपनी योजना के बारे में बताओ।
1530 There is a big hole in your stocking. आपके स्टॉकिंग में एक बड़ा छेद है।
1531 Your shoes are here. Where are mine? आपके जूते यहाँ हैं। मेरे कहाँ हैं?
1532 Your shoes are here. आपके जूते यहाँ हैं।
1533 Do you know what you’re asking? क्या आप जानते हैं कि आप क्या पूछ रहे हैं?
1534 I forbid you to smoke. मैंने तुम्हें धूम्रपान करने से मना किया है।
1535 Your poor memory is due to poor listening habits. आपकी खराब याददाश्त खराब सुनने की आदतों के कारण है।
1536 The sooner you return, the happier your father will be. आप जितनी जल्दी लौटेंगे, आपके पिता उतने ही खुश होंगे।
1537 I think your basic theory is wrong. मुझे लगता है कि आपका मूल सिद्धांत गलत है।
1538 Your wish will come true in the near future. आपकी इच्छा निकट भविष्य में पूरी होगी।
1539 Your eyes remind me of stars. तेरी आंखें मुझे सितारों की याद दिलाती हैं।
1540 Where is your school? आप का विधयालय कहा हैं?
1541 How many pupils are there in your school? आपके विद्यालय में कितने विद्यार्थी हैं?
1542 Your singing puts professional singers to shame. आपका गायन पेशेवर गायकों को शर्मसार करता है।
1543 Your house needs repairing. आपके घर की मरम्मत की जरूरत है।
1544 Your house is three times as large as mine. तुम्हारा घर मेरे से तीन गुना बड़ा है।
1545 I wish I could live near your house. काश मैं तुम्हारे घर के पास रह पाता।
1546 How many rooms are there in your house? आपके घर में कितने कमरे हैं?
1547 How far is it from your house to the park? आपके घर से पार्क की दूरी कितनी है?
1548 Can I use your pencil? क्या मैं आपकी पेंसिल का उपयोग कर सकता हूँ?
1549 Your pencils need sharpening. आपकी पेंसिलों को तेज करने की जरूरत है।
1550 Your speech will be recorded in history. आपका भाषण इतिहास में दर्ज हो जाएगा।
1551 I count on your help. मुझे आपकी मदद पर भरोसा है।
1552 Your English is improving. आपकी अंग्रेज़ी सुधर रही है।
1553 Your English is perfect. आपकी अंग्रेजी उत्तम है।
1554 I think your English has improved a lot. मुझे लगता है कि आपकी अंग्रेजी में बहुत सुधार हुआ है।
1555 I’m amazed at your fluency in English. मैं अंग्रेजी में आपके प्रवाह से चकित हूं।
1556 I want your opinion. मुझे आपकी राय चाहिए।
1557 Your opinion is similar to mine. आपकी राय मेरे जैसी ही है।
1558 Your opinion is very constructive. आपकी राय बहुत रचनात्मक है।
1559 Do you think that you can put your idea into practice? क्या आपको लगता है कि आप अपने विचार को व्यवहार में ला सकते हैं?
1560 It all depends how you handle it. यह सब इस बात पर निर्भर करता है कि आप इसे कैसे संभालते हैं।
1561 I’m annoyed at your selfishness. मैं तुम्हारे स्वार्थ से नाराज़ हूँ।
1562 Do the first example in your workbook. अपनी कार्यपुस्तिका में पहला उदाहरण करें।
1563 I’ll study your report. मैं आपकी रिपोर्ट का अध्ययन करूंगा।
1564 I was disappointed with your paper. मैं आपके पेपर से निराश था।
1565 Will you give me your radio for my bicycle? क्या आप मुझे मेरी साइकिल के लिए अपना रेडियो देंगे?
1566 I am losing my patience with you. मैं आपके साथ अपना धैर्य खो रहा हूं।
1567 You’re on the right track. आप सही रास्ते पर हैं।
1568 Your time is up. आपका समय समाप्त हुआ।
1569 It was very hard for me to find your flat. मेरे लिए आपका फ्लैट ढूंढना बहुत कठिन था।
1570 Can I use your pen? मैं अपनी कलम का उपयोग कर सकते हैं?
1571 Your pen is better than mine. तुम्हारी कलम मुझसे बेहतर है।
1572 As you make your bed, so you must lie in it. जैसे तुम अपना बिछौना बनाते हो, वैसे ही उस में लेटना।
1573 If I find your passport, I’ll call you at once. अगर मुझे आपका पासपोर्ट मिल गया, तो मैं आपको तुरंत कॉल करूंगा।
1574 I’ll come to your place. मैं तुम्हारे यहाँ आऊँगा।
1575 I will do all I can for you. मैं तुम्हारे लिए वह सब करूंगा जो मैं कर सकता हूं।
1576 Don’t be angry with me, for I did it for your sake. मुझ पर क्रोधित न हो, क्योंकि मैं ने यह तेरे निमित्त किया है।
1577 What’s the weight of your suitcase? आपके सूटकेस का वजन क्या है?
1578 You went too far in your joke. आप अपने मजाक में बहुत आगे निकल गए।
1579 I respect you for what you have done. आपने जो किया है उसके लिए मैं आपका सम्मान करता हूं।
1580 We are worried about you. हमें आपकी चिंता है।
1581 Is this your glass or your sister’s? यह तुम्हारा गिलास है या तुम्हारी बहन का?
1582 Your cake is delicious. आपका केक स्वादिष्ट है।
1583 Your collar has a stain on it. आपके कॉलर पर दाग है।
1584 Your camera is only half the size of mine. आपका कैमरा मेरे से केवल आधा आकार का है।
1585 Here is your bag. ये रहा आपका बैग।
1586 I took your umbrella by mistake. मैंने आपका छाता गलती से ले लिया।
1587 You’ll get into trouble if your girlfriend finds out the truth. अगर आपकी प्रेमिका को सच्चाई का पता चल गया तो आप मुश्किल में पड़ जाएंगे।
1588 Your mother is in critical condition. आपकी मां की हालत गंभीर है।
1589 Your mother must have been beautiful when she was young. तुम्हारी माँ जब छोटी थी तो अवश्य ही सुन्दर रही होगी।
1590 I’d like to see your father. मैं तुम्हारे पिता को देखना चाहता हूँ।
1591 Your sister looks as noble as if she were a princess. तुम्हारी बहन इतनी नेक लगती है मानो वह कोई राजकुमारी हो।
1592 Is your uncle still abroad? क्या आपके चाचा अभी भी विदेश में हैं?
1593 What does your aunt do? आपकी चाची क्या करती हैं?
1594 Where does your uncle live? तुम्हारे चाचा कहाँ रहते हैं?
1595 Thanks to your help, I could succeed. आपकी मदद के लिए धन्यवाद, मैं सफल हो सका।
1596 Thanks to you, I spent all my money. आपका धन्यवाद, मैंने अपना सारा पैसा खर्च कर दिया।
1597 Your essay is admirable in regard to style. शैली की दृष्टि से आपका निबंध प्रशंसनीय है।
1598 I’m tired of your everlasting grumbles. मैं तुम्हारे चिरस्थायी बड़बड़ाहट से थक गया हूँ।
1599 Your chair is identical to mine. आपकी कुर्सी मेरे जैसी ही है।
1600 I believe you. मुझे तुम पर विश्वास है।
1601 I don’t agree with you. मैं आपसे सहमत नहीं हूं।
1602 Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year. आपका विचार एकदम नया नहीं हो सकता। मैंने इसके बारे में पिछले साल किसी अन्य स्रोत से सुना था।
1603 Your idea is definitely worth thinking about. आपका विचार निश्चित ही विचारणीय है।
1604 I will dry your T-shirt. मैं तुम्हारी टी-शर्ट सुखा दूंगा।
1605 Your T-shirt will dry soon. आपकी टी-शर्ट जल्द ही सूख जाएगी।
1606 I have something to tell you. मुझे आपको कुछ बताना है।
1607 I want you to go to the post office. मैं चाहता हूं कि आप डाकघर जाएं।
1608 I’ll make you a model plane. मैं तुम्हें एक आदर्श विमान बनाऊँगा।
1609 I want you to read this book. मैं चाहता हूं कि आप इस किताब को पढ़ें।
1610 Didn’t I lend you some books? I’m sure I did. क्या मैंने तुम्हें कुछ किताबें उधार नहीं दीं? मुझे यकीन है कि मैंने किया।
1611 All you need is to get a driver’s license. आपको केवल ड्राइविंग लाइसेंस प्राप्त करने की आवश्यकता है।
1612 I have a message for you from her. मेरे पास उसके लिए आपके लिए एक संदेश है।
1613 You can’t have understood what he said. आप समझ नहीं पाए कि उन्होंने क्या कहा।
1614 I feel for you. मुझे आप के लिए महसूस होता है।
1615 I refuse to be treated like a slave by you. मैं आपके द्वारा दास की तरह व्यवहार किए जाने से इंकार करता हूं।
1616 You are wanted on the phone. आप फोन पर वांछित हैं।
1617 I couldn’t call you; the telephone was out of order. मैं तुम्हें फोन नहीं कर सका; टेलीफोन क्रम से बाहर था।
1618 I’ll lend it to you. मैं इसे आपको उधार दूंगा।
1619 Dozens of letters are awaiting you. दर्जनों पत्र आपका इंतजार कर रहे हैं।
1620 I’ll make you a new suit. मैं तुम्हारे लिए एक नया सूट बनाऊँगा।
1621 Let me give you a bit of advice. आइए मैं आपको थोड़ी सलाह देता हूं।
1622 I will never forget seeing you. मैं आपको देखना कभी नहीं भूलूंगा।
1623 I was going to write to you, but I was too busy. मैं आपको लिखने वाला था, लेकिन मैं बहुत व्यस्त था।
1624 Who is that girl waving to you? वह लड़की कौन है जो आपको लहरा रही है?
1625 I’ll teach you how to drive a car. मैं आपको कार चलाना सिखाऊंगा।
1626 I would like you to go instead of me. मैं चाहूंगा कि तुम मेरे बजाय जाओ।
1627 I want you to go. मैं चाहती हूं कि तुम चले जाओ।
1628 I have been reflecting on what you said to me. आपने मुझसे जो कहा, उस पर मैं विचार कर रहा हूं।
1629 I’m very glad to see you. मैं आपको देखकर बहुत खुश हूं।
1630 I am looking forward to seeing you. मैं आपसे दुबारा मिलने की इच्छा रखता हूँ।
1631 How I’ve missed you! मैंने तुम्हें कैसे याद किया!
1632 I would like you to come with me. मैं चाहूंगा कि तुम मेरे साथ आओ।
1633 You are in part responsible for it. आप इसके लिए आंशिक रूप से जिम्मेदार हैं।
1634 I want to see you again. तुम्हे दोबारा देखने की चाह है।
1635 I’m leaving it to you. मैं इसे आप पर छोड़ रहा हूं।
1636 You have a bright future. आपका भविष्य उज्जवल है।
1637 You have knowledge and experience as well. आपके पास ज्ञान भी है और अनुभव भी।
1638 What seems simple to you seems complex to me. आपको जो सरल लगता है वह मुझे जटिल लगता है।
1639 You have a tendency to talk too fast. आपमें बहुत तेजी से बात करने की प्रवृत्ति होती है।
1640 I expect you to be punctual. मुझे उम्मीद है कि आप समय के पाबंद होंगे।
1641 There is nothing wrong with you. तुम्हारे साथ कुछ भी गलत नहीं हुआ।
1642 You have a gift for music. आपके पास संगीत के लिए एक उपहार है।
1643 I can’t hide the fact from you. मैं आपसे इस तथ्य को छिपा नहीं सकता।
1644 You make me feel so guilty. तुम मुझे इतना दोषी महसूस कराते हो।
1645 You are hopeless. आप आशाहीन हो।
1646 I expect you know all about it. मुझे उम्मीद है कि आप इसके बारे में सब कुछ जानते हैं।
1647 You deserve the prize. आप पुरस्कार के पात्र हैं।
1648 You have no right to say so. आपको ऐसा कहने का कोई अधिकार नहीं है।
1649 I take my hat off to you! मैं आपसे बेहद प्रभावित हूं!
1650 Green suits you. हरा रंग आप पर सूट करता है।
1651 I am disgusted with you. मुझे आप पर नाज है।
1652 I can’t thank you enough. मैं आपको पर्याप्त धन्यवाद नहीं दे सकता।
1653 You seem to be insensible of their good intentions. आप उनके अच्छे इरादों के प्रति असंवेदनशील प्रतीत होते हैं।
1654 I can’t keep up with you. मैं तुम्हारे साथ नहीं रह सकता।
1655 I’d like to talk with you in private. मैं आपसे अकेले में बात करना चाहता हूं।
1656 I have a very sore arm where you hit me. मेरे हाथ में बहुत दर्द है जहाँ तुमने मुझे मारा।
1657 How can you say that? आप इसे कैसे कहेंगे?
1658 You should have seen it. आपको इसे देखना चाहिए था।
1659 I guess that you can’t do it. मुझे लगता है कि आप ऐसा नहीं कर सकते।
1660 I hope you have brains enough to see the difference. मुझे आशा है कि आपके पास अंतर देखने के लिए पर्याप्त दिमाग है।
1661 Didn’t I tell you so? क्या मैंने आपको ऐसा नहीं बताया?
1662 I’m anxious to see you. मैं आपको देखने के लिए बेचैन हूं।
1663 You shall have a reward. आपको एक इनाम होगा।
1664 I’ll lend you this book. मैं तुम्हें यह किताब उधार दूंगा।
1665 I’ll give you this pendant. मैं तुम्हें यह पेंडेंट दूंगा।
1666 I’ll give you this money. मैं तुम्हें यह पैसा दूंगा।
1667 Never did I dream of meeting you here. मैंने कभी आपसे यहां मिलने का सपना नहीं देखा था।
1668 Let me give you some advice. आइए मैं आपको कुछ सलाह देता हूं।
1669 I have a nice present to give you. मेरे पास आपको देने के लिए एक अच्छा उपहार है।
1670 Can you do that? क्या आप यह कर सकते हैं?
1671 I owe you ten dollars. मुझे आप पर दस डॉलर का कर्ज है।
1672 Do your work in your own way. अपना काम अपने तरीके से करें।
1673 You can make it! Go for it. I’ll stand by you. क्या आप यह बना सकते है! इसका लाभ उठाएं। मैं तुम्हारे साथ खड़ा हूँ।
1674 You deserve to succeed. आप सफल होने के पात्र हैं।
1675 I can’t think of life without you. मैं तुम्हारे बिना जीवन के बारे में नहीं सोच सकता।
1676 It’s not the time but the will that you lack. यह समय नहीं बल्कि इच्छाशक्ति की कमी है।
1677 I have no more time to talk with you. मेरे पास आपके साथ बात करने के लिए और समय नहीं है।
1678 You and I are good friends. आप और मैं अच्छे दोस्त हैं।
1679 You and I are the same age. आप और मैं एक ही उम्र के हैं।
1680 He is no more a fool than you are. वह तुमसे ज्यादा मूर्ख नहीं है।
1681 If only I could speak English as fluently as you! काश मैं आपकी तरह धाराप्रवाह अंग्रेजी बोल पाता!
1682 You and I are very good friends. आप और मैं बहुत अच्छे दोस्त हैं।
1683 Either you or I have to go there. या तो आपको या मुझे वहां जाना है।
1684 It is hard to distinguish you from your brother. आपको अपने भाई से अलग करना मुश्किल है।
1685 I’d like to go to the seaside with you. मैं तुम्हारे साथ समुद्र के किनारे जाना चाहता हूँ।
1686 I wish I could go to the party with you. काश मैं तुम्हारे साथ पार्टी में जा पाता।
1687 It is a great pleasure being with you. आपके साथ होना बहुत खुशी की बात है।
1688 I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. मैं अलग होना चाहता हूं, क्योंकि मैं स्थिति के आपके विश्लेषण से असहमत हूं।
1689 It pains me to disagree with your opinion. आपकी राय से असहमत होना मुझे पीड़ा देता है।
1690 I’m leaving you tomorrow. मैं तुम्हें कल छोड़ रहा हूँ।
1691 I often think about the place where I met you. मैं अक्सर उस जगह के बारे में सोचता हूं जहां मैं तुमसे मिला था।
1692 You really are hopeless. तुम सचमुच आशाहीन हो।
1693 Divide the cake among you three. केक को आप तीनों में बांट लें।
1694 How old will you be next year? आप अगले साल कितने साल के होंगे?
1695 You must not smoke till you grow up. बड़े होने तक आपको धूम्रपान नहीं करना चाहिए।
1696 What are you learning from the teacher? आप शिक्षक से क्या सीख रहे हैं?
1697 You belong to the next generation. आप अगली पीढ़ी के हैं।
1698 You didn’t need to hurry. आपको जल्दी करने की जरूरत नहीं थी।
1699 You must conform to the rules. आपको नियमों के अनुरूप होना चाहिए।
1700 All of you did good work. आप सभी ने अच्छा काम किया।
1701 What do you learn at school? आप स्कूल में क्या सीखते हैं?
1702 You should try to be more polite. आपको अधिक विनम्र होने का प्रयास करना चाहिए।
1703 You must start at once. आपको एक बार में शुरू करना चाहिए।
1704 Are you students at this school? क्या आप इस स्कूल के छात्र हैं?
1705 You have to share the cake equally. आपको केक समान रूप से बांटना है।
1706 Compare your translation with the one on the blackboard. अपने अनुवाद की तुलना ब्लैकबोर्ड पर दिए गए अनुवाद से करें।
1707 Compare your sentence with the one on the blackboard. अपने वाक्य की तुलना ब्लैकबोर्ड पर दिए गए वाक्य से करें।
1708 Who is your teacher? आपके शिक्षक कौन हैं?
1709 I don’t approve your decision. मुझे आपका निर्णय मंजूर नहीं है।
1710 Your team is stronger than ours. आपकी टीम हमसे ज्यादा मजबूत है।
1711 Any of you can do it. आप में से कोई भी इसे कर सकता है।
1712 Which of you came here first? आप में से कौन पहले यहाँ आया था?
1713 I think I might join you, but I haven’t decided yet. मुझे लगता है कि मैं आपसे जुड़ सकता हूं, लेकिन मैंने अभी तक फैसला नहीं किया है।
1714 You’ve got no alibi for the day of the murder. हत्या के दिन के लिए आपके पास कोई बहाना नहीं है।
1715 Just as you treat me, so I will treat you. जैसा तुम मेरे साथ व्यवहार करते हो, वैसा ही मैं भी तुम्हारे साथ व्यवहार करूंगा।
1716 When will you complete the preparations? आप तैयारी कब पूरी करेंगे?
1717 Boys, don’t make any noise. लड़कों, कोई शोर मत करो।
1718 All you have to do is wait. आपको बस इतना करना है कि प्रतीक्षा करें।
1719 You’re the only one who can do it. आप अकेले हैं जो इसे कर सकते हैं।
1720 You are the man I’ve been looking for. तुम वह आदमी हो जिसकी मुझे तलाश थी।
1721 I hadn’t recognized the importance of this document until you told me about it. जब तक आपने मुझे इसके बारे में नहीं बताया, तब तक मैंने इस दस्तावेज़ के महत्व को नहीं पहचाना था।
1722 It does not matter to me whether you come or not. तुम्हारे आने या ना आने से मुझे कोई फर्क नहीं पड़ता।
1723 It’s a pity that you can’t come. यह अफ़सोस की बात है कि आप नहीं आ सकते।
1724 I want you. मैं आपको चाहता हूं।
1725 I want to know if you’ll be free tomorrow. मैं जानना चाहता हूं कि क्या आप कल मुक्त होंगे।
1726 I am glad that you have returned safe. मुझे खुशी है कि आप सकुशल लौट आए हैं।
1727 What would you do if you were in my place? आप मेरी जगह होते तो क्या करते?
1728 What would you do in my place? तुम मेरे घर में क्या करोगे?
1729 The information you gave me is of little use. आपने मुझे जो जानकारी दी है वह किसी काम की नहीं है।
1730 You or I will be chosen. आप या मैं चुने जाएंगे।
1731 Either you or I am wrong. या तो आप या मैं गलत हूँ।
1732 I need you. मुझे आपकी ज़रूरत है।
1733 I don’t know whether you like her or not. मुझे नहीं पता कि तुम उसे पसंद करती हो या नहीं।
1734 As you have insulted him, he is cross with you. जैसे तुमने उसका अपमान किया है, वह तुम्हारे साथ है।
1735 Does he know that you love him? क्या वह जानता है कि आप उससे प्यार करते हैं?
1736 Imagine yourself to be in his place. कल्पना कीजिए कि आप उसकी जगह पर हैं।
1737 You did well not to follow his advice. आपने उनकी सलाह का पालन न करना अच्छा किया।
1738 Either you or he is wrong. या तो आप या वह गलत है।
1739 Whatever you said to him made him feel better. आपने उससे जो कुछ भी कहा, उसने उसे बेहतर महसूस कराया।
1740 Show me what you bought. मुझे दिखाओ कि तुमने क्या खरीदा।
1741 How much is the car you are planning to buy? आप कितनी कार खरीदने की योजना बना रहे हैं?
1742 I saw you with a tall boy. मैंने तुम्हें एक लम्बे लड़के के साथ देखा था।
1743 I’m very happy you’ll be visiting Tokyo next month. मुझे बहुत खुशी है कि आप अगले महीने टोक्यो का दौरा करेंगे।
1744 You have good reason to be angry. आपके पास नाराज होने का अच्छा कारण है।
1745 The success resulted from your efforts. आपके प्रयासों से सफलता मिली है।
1746 We were just talking about you when you called. जब आपने फोन किया तो हम आपके बारे में ही बात कर रहे थे।
1747 Your advice led me to success. आपकी सलाह ने मुझे सफलता दिलाई।
1748 I sincerely hope that you will soon recover from your illness. मुझे पूरी उम्मीद है कि आप जल्द ही अपनी बीमारी से ठीक हो जाएंगे।
1749 Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost. जब तक आप जल्दी से कोई निर्णय नहीं लेते हैं, अवसर खो जाएगा।
1750 I hope that you will get well soon. मुझे आशा है कि आप जल्द ही ठीक हो जाएंगे।
1751 You speak first; I will speak after. पहले तुम बोलो; बाद में बोलूंगा।
1752 Do what you think is right. जो ठीक लगे वही करो।
1753 Your o’s look like a’s. आपका ओ एक जैसा दिखता है।
1754 He came after you left. तुम्हारे जाने के बाद वह आया।
1755 Who took care of the dog while you were away? जब आप दूर थे तब कुत्ते की देखभाल किसने की?
1756 I think it’s a pity you could not come to our party. मुझे लगता है कि यह अफ़सोस की बात है कि आप हमारी पार्टी में नहीं आ सके।
1757 I love you more than you love me. तुम मुझसे ज्यादा प्यार करते हो मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
1758 What’s the reason that made you call me? क्या कारण है कि तुमने मुझे फोन किया?
1759 I wish you could come with us. काश आप हमारे साथ आ पाते।
1760 I’ll look after your affairs when you are dead. जब तुम मरोगे तब मैं तुम्हारे मामलों को देख लूंगा।
1761 I don’t have as much money as you think. मेरे पास उतना पैसा नहीं है जितना तुम सोचते हो।
1762 How much money did you spend in total? आपने कुल कितना पैसा खर्च किया?
1763 With your approval, I would like to offer him the job. आपकी स्वीकृति से, मैं उसे नौकरी की पेशकश करना चाहता हूं।
1764 Show me the doll that you bought yesterday. मुझे वह गुड़िया दिखाओ जो तुमने कल खरीदी थी।
1765 Choose the color you like the best. वह रंग चुनें जो आपको सबसे अच्छा लगे।
1766 Your mother has made you what you are. आप जो हैं वो आपकी मां ने बनाया है।
1767 If you don’t go, I won’t, either. अगर तुम नहीं जाओगे, तो मैं भी नहीं जाऊंगा।
1768 You don’t have to go unless you want to. जब तक आप नहीं चाहते तब तक आपको जाने की जरूरत नहीं है।
1769 I don’t care as long as you are happy. मुझे परवाह नहीं है जब तक आप खुश हैं।
1770 I know you are rich. मुझे पता है कि तुम अमीर हो।
1771 You can’t be hungry. You’ve just had dinner. आप भूखे नहीं रह सकते। आपने अभी रात का खाना खाया है।
1772 I hope you’ll never turn Communist. मुझे आशा है कि आप कभी कम्युनिस्ट नहीं बनेंगे।
1773 I will have finished the work before you return. तुम्हारे लौटने से पहले मैं काम पूरा कर चुका हूँगा।
1774 Thanks to your stupidity, we lost the game. आपकी मूर्खता के लिए धन्यवाद, हम खेल हार गए।
1775 I do not for a moment think you are wrong. मैं एक पल के लिए नहीं सोचता कि तुम गलत हो।
1776 You shouldn’t have paid the bill. आपको बिल का भुगतान नहीं करना चाहिए था।
1777 It is important for you to learn a foreign language. आपके लिए एक विदेशी भाषा सीखना महत्वपूर्ण है।
1778 I’ll come again when you are free. जब आप फ्री होंगे तो मैं फिर आऊंगा।
1779 I haven’t the faintest idea what you mean. मेरे पास आपका क्या मतलब है इसका सबसे कमजोर विचार नहीं है।
1780 Whatever you say, I’ll marry her. तुम जो भी कहोगी, मैं उससे शादी कर लूंगा।
1781 Whatever you may say, I don’t believe you. आप जो कुछ भी कह सकते हैं, मुझे आप पर विश्वास नहीं है।
1782 It was bad of you to get angry at your wife. अपनी पत्नी पर गुस्सा करना आपके लिए बुरा था।
1783 It’s evident that you told a lie. यह स्पष्ट है कि आपने झूठ कहा था।
1784 What is that thing in your right hand? आपके दाहिने हाथ में वह चीज़ क्या है?
1785 It seems as if you are the first one here. ऐसा लगता है जैसे आप यहां पहले व्यक्ति हैं।
1786 You are to blame. आप दोषी हैं।
1787 You are not to blame, nor is he. आपको दोष नहीं देना है, न ही वह है।
1788 You’re going to leave for London next Sunday, aren’t you? आप अगले रविवार को लंदन के लिए प्रस्थान करने वाले हैं, है न?
1789 I was about to leave when you telephoned. मैं जाने ही वाला था कि तुमने फोन किया।
1790 You go first. तुम पहले जाओ।
1791 I didn’t expect such a nice present from you. मुझे आपसे इतने अच्छे उपहार की उम्मीद नहीं थी।
1792 I would do it in a different way than you did. मैं इसे आपके से अलग तरीके से करूंगा।
1793 No harm will come to you. आपको कोई नुकसान नहीं होगा।
1794 Is it true that you are going to Paris? क्या यह सच है कि आप पेरिस जा रहे हैं?
1795 The shoes you are wearing look rather expensive. आप जो जूते पहन रहे हैं वे काफी महंगे लग रहे हैं।
1796 Say what you will; I won’t change my mind. बोलो तुम क्या करोगे; मैं अपना विचार नहीं बदलूंगा।
1797 I marvel how you could agree to the proposal. मुझे आश्चर्य है कि आप प्रस्ताव के लिए कैसे सहमत हो सकते हैं।
1798 I can imagine how you felt. मैं कल्पना कर सकता हूं कि आपको कैसा लगा।
1799 Try to estimate how much you spent on books. यह अनुमान लगाने की कोशिश करें कि आपने किताबों पर कितना खर्च किया।
1800 I have a good mind to strike you for being so rude. मेरे पास इतना अशिष्ट होने के लिए आप पर प्रहार करने का अच्छा दिमाग है।
1801 No matter where you may go, don’t forget to write to me. कोई फर्क नहीं पड़ता कि आप कहाँ जा सकते हैं, मुझे लिखना न भूलें।
1802 You should have nothing to complain about. आपके पास शिकायत करने के लिए कुछ भी नहीं होना चाहिए।
1803 I’m surprised at your behavior. मैं आपके व्यवहार पर हैरान हूं।
1804 It’s strange you say that. यह अजीब है कि आप ऐसा कहते हैं।
1805 I will do my best to put such an idea out of your head. मैं इस तरह के विचार को आपके दिमाग से बाहर निकालने की पूरी कोशिश करूंगा।
1806 It is foolish of you to believe such a thing. ऐसी बात पर विश्वास करना आपकी मूर्खता है।
1807 It makes little difference to me whether you believe it or not. मेरे मानने या न मानने से मुझे कोई फर्क नहीं पड़ता।
1808 I’m glad you liked it. मुझे खुशी है कि तुम्हें इसे पसंद किया है।
1809 It is no wonder that you are turning down the proposal. कोई आश्चर्य नहीं कि आप प्रस्ताव को ठुकरा रहे हैं।
1810 It is absolutely necessary that you be at the meeting. बैठक में आपका होना नितांत आवश्यक है।
1811 You have no good reason for thinking as you do. आपके जैसा सोचने का आपके पास कोई अच्छा कारण नहीं है।
1812 I cannot believe you did not see him then. मुझे विश्वास नहीं हो रहा है कि आपने उसे तब नहीं देखा था।
1813 I’ll do it, if you insist. मैं करूँगा, अगर आप जोर देते हैं।
1814 I don’t blame you. मैं आपको दोष नहीं देता।
1815 There are a good many reasons why you shouldn’t do it. आपको ऐसा क्यों नहीं करना चाहिए इसके कई अच्छे कारण हैं।
1816 We will pay you according to the amount of work you do. आपके द्वारा किए गए कार्य के अनुसार हम आपको भुगतान करेंगे।
1817 I’ll do everything you tell me to do. आप मुझसे जो करने के लिए कहेंगे, मैं वह सब करूंगा।
1818 I didn’t expect you to get here so soon. मुझे उम्मीद नहीं थी कि तुम इतनी जल्दी यहां पहुंच जाओगे।
1819 It’s a pity that you couldn’t come. यह अफ़सोस की बात है कि आप नहीं आ सके।
1820 It is easy for you to solve this problem. आपके लिए इस समस्या को हल करना आसान है।
1821 You wrote this book? आपने यह किताब लिखी है?
1822 It is dangerous for you to swim in this river. इस नदी में तैरना आपके लिए खतरनाक है।
1823 It is very difficult for you to do this work. आपके लिए यह काम करना बहुत मुश्किल है।
1824 The time will come when you will understand this. समय आएगा जब आप इसे समझेंगे।
1825 There is no need for you to stay here. आपको यहां रहने की कोई जरूरत नहीं है।
1826 The watch you gave me doesn’t keep time. आपने मुझे जो घड़ी दी है वह समय नहीं रखती है।
1827 I had no notion that you were coming. मुझे इस बात का अंदाजा नहीं था कि आप आ रहे हैं।
1828 My life would be completely empty without you. तुम्हारे बिना मेरा जीवन बिलकुल खाली हो जाएगा।
1829 You’ll be missed by your friends. आप अपने दोस्तों से चूक जाएंगे।
1830 I miss you badly. मुझे तुम्हारी अत्यधिक याद आती है।
1831 How I miss you. मैं तुम्हें कितना याद करता हूँ।
1832 I miss you very much. मुझे तुम्हारी बहुत याद आती है।
1833 We will miss you badly. हम आपको बुरी तरह मिस करेंगे।
1834 It is because you work too much that you are sleepy all the time. ऐसा इसलिए है क्योंकि आप बहुत अधिक काम करते हैं जिससे आपको हर समय नींद आती है।
1835 Why is it that you are always late? ऐसा क्यों है कि आप हमेशा देर से आते हैं?
1836 You can talk until you’re blue in the face, but you’ll never convince me. आप तब तक बात कर सकते हैं जब तक आपका चेहरा नीला न हो जाए, लेकिन आप मुझे कभी मना नहीं पाएंगे।
1837 We think it is very dangerous that you’re climbing the mountain alone. हमें लगता है कि यह बहुत खतरनाक है कि आप अकेले पहाड़ पर चढ़ रहे हैं।
1838 Here is a letter for you. यहाँ आपके लिए एक पत्र है।
1839 What time will you leave? तुम किस वक्त जाओगे?
1840 You don’t understand. आप नहीं समझते।
1841 Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes. अखरोट को कम से कम पंद्रह मिनट तक उबालना है।
1842 A bear can climb a tree. एक भालू एक पेड़ पर चढ़ सकता है।
1843 How long does a bear sleep? भालू कब तक सोता है?
1844 No one noticed the bear’s appearance. भालू की शक्ल पर किसी का ध्यान नहीं गया।
1845 Take off your socks, please. कृपया अपने मोज़े उतार दें।
1846 Are my socks dry already? क्या मेरे मोज़े पहले से सूखे हैं?
1847 There is a hole in your sock. आपके जुर्राब में एक छेद है।
1848 Before buying shoes, you should try them on. जूते खरीदने से पहले आपको उन पर कोशिश करनी चाहिए।
1849 Take off your shoes. अपने जूते उतार।
1850 Please take off your shoes. कृपया अपने जूते उतारें।
1851 Please remove your shoes before entering the house. कृपया घर में प्रवेश करने से पहले अपने जूते उतार दें।
1852 Shoes are stiff when they are new. जूते नए होने पर सख्त होते हैं।
1853 You must keep your shoes clean. आपको अपने जूते साफ रखने चाहिए।
1854 Gum got stuck to the bottom of my shoe. मसूड़े मेरे जूते के नीचे से चिपक गए।
1855 The soles of my shoes are worn. मेरे जूतों के तलवे खराब हो गए हैं।
1856 Please remove the mud from your shoes. कृपया अपने जूतों से कीचड़ हटा दें।
1857 The shoes are worn out. जूते खराब हो गए हैं।
1858 These shoes are too tight. They hurt. ये जूते बहुत टाइट होते हैं। वे तकलीफ देते हैं।
1859 Could we have a table in the corner? क्या हमारे पास कोने में एक टेबल हो सकती है?
1860 It is true that he did it, whether by accident or by design. यह सच है कि उसने ऐसा किया, चाहे वह दुर्घटना से हो या डिजाइन से।
1861 What a coincidence! क्या संयोग है!
1862 I found that restaurant by accident. मुझे वह रेस्टोरेंट गलती से मिल गया।
1863 I met her by chance. मैं उससे संयोग से मिला।
1864 It happened that I saw my friend walking in the distance. हुआ यूं कि मैंने अपने दोस्त को दूर से चलते हुए देखा।
1865 Even times odd is even, odd times odd is odd. विषम समय सम है, विषम समय विषम है।
1866 Judging from the look of the sky, it is likely to rain. आसमान की नजर से देखते हुए बारिश होने की संभावना है।
1867 Hunger is the best sauce. भूख सबसे अच्छी चटनी है।
1868 He cannot be hungry; he has just had lunch. वह भूखा नहीं हो सकता; उसने अभी दोपहर का भोजन किया है।
1869 Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. भूख ने लड़के को कैश रजिस्टर से पैसे चुराने के लिए मजबूर कर दिया।
1870 Hungry and thirsty, we at last reached the inn. भूखे-प्यासे, हम आखिर सराय में पहुँचे।
1871 Are seats available? क्या सीटें उपलब्ध हैं?
1872 There is no sense in standing when there are seats available. जब सीटें उपलब्ध हों तो खड़े होने का कोई मतलब नहीं है।
1873 Fill in the blanks. रिक्त स्थान भरें।
1874 Fill in the blanks with suitable words. उपयुक्त शब्दों से रिक्त स्थानों की पूर्ति कीजिए।
1875 Karate is an art of unarmed defense. कराटे निहत्थे रक्षा की कला है।
1876 You are hearing things. आप बातें सुन रहे हैं।
1877 I saw a flock of birds flying aloft. मैंने पक्षियों के झुंड को ऊपर उड़ते देखा।
1878 I went to the airport to meet my father. मैं अपने पिता से मिलने एयरपोर्ट गया था।
1879 I’ll drive you to the airport. मैं तुम्हें हवाई अड्डे पर ले चलता हूँ।
1880 How much will it cost to get to the airport? हवाई अड्डे तक पहुंचने में कितना खर्च आएगा?
1881 How far is it to the airport? यह हवाई अड्डे से कितनी दूर है?
1882 How long do you think it will take to go to the airport? आपको क्या लगता है कि एयरपोर्ट जाने में कितना समय लगेगा?
1883 Where does the airport bus leave from? एयरपोर्ट बस कहाँ से निकलती है?
1884 The airport was closed because of the fog. कोहरे के कारण एयरपोर्ट को बंद कर दिया गया था.
1885 How long does the airport bus take to the airport? एयरपोर्ट बस को एयरपोर्ट तक कितना समय लगता है?
1886 The airport is close at hand. हवाई अड्डा करीब है।
1887 As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. एयरपोर्ट पर पहुंचते ही उन्होंने अपने ऑफिस में फोन किया।
1888 Arriving at the airport, I saw the plane taking off. हवाई अड्डे पर पहुँचकर मैंने विमान को उड़ान भरते देखा।
1889 I’ll phone you as soon as I get to the airport. एयरपोर्ट पहुंचते ही मैं आपको फोन कर दूंगा।
1890 Arriving at the airport, I called her up. एयरपोर्ट पर पहुंचकर मैंने उसे फोन किया।
1891 There were a great many people at the airport. एयरपोर्ट पर काफी संख्या में लोग मौजूद थे।
1892 What time should I go to the airport? मुझे हवाई अड्डे पर किस समय जाना चाहिए?
1893 Upon arriving at the airport, he made a phone call to his wife. एयरपोर्ट पहुंचने पर उसने अपनी पत्नी को फोन किया।
1894 They shook hands when they met at the airport. एयरपोर्ट पर मिलने पर दोनों ने हाथ मिलाया।
1895 How far is it from the airport to the hotel? हवाई अड्डे से होटल कितनी दूर है?
1896 Tiny particles in the air can cause cancer. हवा में छोटे-छोटे कण कैंसर का कारण बन सकते हैं।
1897 Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. वायु प्रदूषण की समस्या के कारण, साइकिल किसी दिन ऑटोमोबाइल की जगह ले सकती है।
1898 Air is a mixture of gases that we cannot see. वायु गैसों का मिश्रण है जिसे हम देख नहीं सकते।
1899 Air is invisible. वायु अदृश्य है।
1900 Air is a mixture of several gases. वायु कई गैसों का मिश्रण है।
1901 Air, like food, is a basic human need. भोजन की तरह वायु भी मनुष्य की मूलभूत आवश्यकता है।
1902 Air is a mixture of gases. वायु गैसों का मिश्रण है।
1903 The air is soft, the soil moist. हवा नरम है, मिट्टी नम है।
1904 As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. जहां तक ​​हवा की बात है तो वातावरण में हमेशा कुछ न कुछ नमी बनी रहती है, लेकिन जब इसकी मात्रा काफी बढ़ जाती है तो यह प्रकाश तरंगों को प्रभावित करती है।
1905 Air quality has deteriorated these past few years. पिछले कुछ सालों में हवा की गुणवत्ता खराब हुई है।
1906 Both air and water are indispensable for life. वायु और जल दोनों ही जीवन के लिए अपरिहार्य हैं।
1907 If it were not for air and water, we could not live. अगर यह हवा और पानी के लिए नहीं होता, तो हम नहीं रह सकते।
1908 Without air and water, nothing could live. हवा और पानी के बिना कुछ भी नहीं रह सकता था।
1909 The air became warm. हवा गर्म हो गई।
1910 No living thing could live without air. कोई भी जीव वायु के बिना नहीं रह सकता।
1911 Without air, nothing could live. हवा के बिना कुछ भी नहीं रह सकता था।
1912 The sky is becoming cloudy. आसमान मेघमय होता जा रहा है।
1913 The sky is blue. आसमान नीला है।
1914 The sky was bright and clear. आकाश उज्ज्वल और स्पष्ट था।
1915 The sky is full of stars. आकाश तारों से भरा है।
1916 The sky is over our heads. आसमान हमारे सिर के ऊपर है।
1917 The sky was ablaze with fireworks. आतिशबाजी से आसमान जगमगा उठा।
1918 The sky is covered with clouds. आकाश बादलों से ढका हुआ है।
1919 The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. आकाश गहरा और गहरा होता गया, और हवा और तेज़ होती चली गई।
1920 The sky is clear almost every day. आसमान लगभग हर दिन साफ ​​रहता है।
1921 The sky became darker and darker. आकाश गहरा और गहरा हो गया।
1922 The sky will soon clear up. जल्द ही आसमान साफ ​​हो जाएगा।
1923 He is as rich as any man in this town. वह इस शहर के किसी भी आदमी की तरह अमीर है।
1924 The sky is as blue as blue can be. आकाश उतना ही नीला है जितना नीला हो सकता है।
1925 His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. उनका विमान दोपहर 2:00 बजे हांगकांग के लिए रवाना होता है
1926 A beautiful rainbow is spanning the sky. एक सुंदर इंद्रधनुष आकाश में फैल रहा है।
1927 We can see thousands of stars in the sky. हम आकाश में हजारों तारे देख सकते हैं।
1928 I saw something strange in the sky. मैंने आसमान में कुछ अजीब देखा।
1929 Countless stars were twinkling in the sky. अनगिनत तारे आकाश में टिमटिमा रहे थे।
1930 The sun is shining in the sky. सूरज आसमान में चमक रहा है।
1931 Numerous stars were visible in the sky. आकाश में असंख्य तारे दिखाई दे रहे थे।
1932 There are so many stars in the sky, I can’t count them all. आकाश में बहुत सारे तारे हैं, मैं उन सभी की गिनती नहीं कर सकता।
1933 There were several stars to be seen in the sky. आकाश में कई तारे दिखाई देने लगे थे।
1934 There isn’t a single cloud in the sky. आकाश में एक भी बादल नहीं है।
1935 Empty cans were scattered about the place. जगह-जगह खाली डिब्बे बिखरे पड़े थे।
1936 The brightness of the sky showed that the storm had passed. आकाश की चमक से पता चला कि तूफान बीत चुका है।
1937 Do you know the reason why the sky looks blue? क्या आप जानते हैं कि आसमान नीला क्यों दिखता है?
1938 The sky has become overcast. आसमान में बादल छा गए हैं।
1939 The sky is getting dark. आसमान में अंधेरा हो रहा है।
1940 Seen from the sky, the river looked like a huge snake. आसमान से देखा तो नदी एक विशाल सांप की तरह लग रही थी।
1941 The houses and cars looked tiny from the sky. घर और कारें आसमान से छोटी दिख रही थीं।
1942 The only room available is a double. उपलब्ध एकमात्र कमरा डबल है।
1943 You’ve acted foolishly and you will pay for it. आपने मूर्खतापूर्ण कार्य किया है और आप इसके लिए भुगतान करेंगे।
1944 Are you feeling under the weather? क्या आप मौसम के तहत महसूस कर रहे हैं?
1945 Take this medicine in case you get sick. बीमार होने पर यह दवा लें।
1946 No pain, no gain. बिना कष्ट किये फल नहीं मिलता।
1947 I cannot bear the pain any more. मैं अब और दर्द नहीं सह सकता।
1948 It’s so painful. Stop it! यह बहुत दर्दनाक है। इसे रोक!
1949 I escaped death. मैं मौत से बच गया।
1950 Is the Ginza the busiest street in Japan? क्या गिन्ज़ा जापान की सबसे व्यस्त सड़क है?
1951 We will make the payment by bank transfer. हम बैंक हस्तांतरण द्वारा भुगतान करेंगे।
1952 Bank robbery will cost you ten years in prison. बैंक डकैती आपको दस साल की जेल होगी।
1953 I’ve been to the bank. मैं बैंक गया हूं।
1954 You’ll see the bank on the left hand side of the hospital. आप अस्पताल के बाईं ओर बैंक देखेंगे।
1955 The bank isn’t open on Sundays. रविवार को बैंक नहीं खुलता है।
1956 Banks are cutting lending to industrial borrowers. बैंक औद्योगिक कर्जदारों को कर्ज देने में कटौती कर रहे हैं।
1957 The bank reassured us that our money was safe. बैंक ने हमें आश्वस्त किया कि हमारा पैसा सुरक्षित है।
1958 Is the bank open? क्या बैंक खुला है?
1959 Banks open at nine o’clock. नौ बजे बैंक खुलते हैं।
1960 You’ll have to get off at the bank and take the A52. आपको बैंक में उतरना होगा और A52 लेना होगा।
1961 Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. धूप वाले दिन बैंक आपको छाता उधार देने की कोशिश करेंगे, लेकिन बरसात के दिन वे मुंह मोड़ लेंगे।
1962 You’ll find the shop between a bank and a school. आपको एक बैंक और एक स्कूल के बीच दुकान मिल जाएगी।
1963 He works for a bank. वह एक बैंक में काम करता है।
1964 Do you have any idea when the bank closes? क्या आपके पास बैंक बंद होने का कोई विचार है?
1965 Can you distinguish silver from tin? क्या आप चांदी को टिन से अलग कर सकते हैं?
1966 I need to know your answer by Friday. मुझे शुक्रवार तक आपका उत्तर जानना है।
1967 He said he would give us his decision for sure by Friday. उन्होंने कहा कि वह हमें शुक्रवार तक अपना फैसला सुनिश्चित कर देंगे।
1968 Friday is the day when she is very busy. शुक्रवार वह दिन है जब वह बहुत व्यस्त होती है।
1969 The bank shuts late on Fridays. शुक्रवार को बैंक देर से बंद होता है।
1970 We’re going out for a meal on Friday. हम शुक्रवार को भोजन के लिए बाहर जा रहे हैं।
1971 Is there a table available for two on Friday? क्या शुक्रवार को दो लोगों के लिए टेबल उपलब्ध है?
1972 Interest rates will rise due to monetary tightening. मौद्रिक सख्ती के कारण ब्याज दरें बढ़ेंगी।
1973 The Golden Gate Bridge is made of iron. गोल्डन गेट ब्रिज लोहे का बना है।
1974 He will do anything to make money. पैसा कमाने के लिए वह कुछ भी करेगा।
1975 A girl with blonde hair came to see you. सुनहरे बालों वाली एक लड़की तुमसे मिलने आई थी।
1976 Metal contracts when cooled. ठंडा होने पर धातु सिकुड़ जाती है।
1977 I think the love of money is common to us all. मुझे लगता है कि पैसे का प्यार हम सभी के लिए आम है।
1978 Money is not a criterion of success. पैसा सफलता का पैमाना नहीं है।
1979 Money is the root of all evil. पैसा सभी बुराईयों की जड़ है।
1980 I had a quarrel with him over money. पैसे को लेकर मेरा उससे झगड़ा हो गया था।
1981 Give me your money. मुझे अपने पैसे देदो।
1982 The rich are apt to look down upon the poor. अमीर गरीबों को नीची दृष्टि से देखने के लिए उपयुक्त हैं।
1983 The rich are not always happy. अमीर हमेशा खुश नहीं रहते।
1984 The rich are apt to look down on people. अमीर लोगों को नीची नजर से देखने के लिए उपयुक्त हैं।
1985 The rich sometimes despise the poor. अमीर कभी-कभी गरीबों का तिरस्कार करते हैं।
1986 For all his wealth, he is unhappy. अपनी सारी संपत्ति के लिए, वह दुखी है।
1987 He became rich. वह अमीर हो गया।
1988 Do you want to be rich? क्या आप अमीर बनना चाहते हैं?
1989 He is rich yet he lives like a beggar. वह अमीर है फिर भी भिखारी की तरह रहता है।
1990 The rich are not always happier than the poor. अमीर हमेशा गरीबों से ज्यादा खुश नहीं होते।
1991 I’m broke. मैं टूट गया हूँ।
1992 I’m feeding the goldfish. मैं सुनहरी मछली को खिला रहा हूँ।
1993 I had to resort to threats to get my money back. मुझे अपना पैसा वापस पाने के लिए धमकियों का सहारा लेना पड़ा।
1994 Lend your money and lose your friend. अपना पैसा उधार दो और अपने दोस्त को खो दो।
1995 I should have taken the money. मुझे पैसे लेने चाहिए थे।
1996 It is foolish to equate money with happiness. पैसे की तुलना खुशी से करना मूर्खता है।
1997 The loss of money made it impossible for him to go abroad. पैसे की कमी ने उनके लिए विदेश जाना असंभव बना दिया।
1998 Don’t ask for money. पैसे मत मांगो।
1999 Making money is his religion. पैसा कमाना उसका धर्म है।
2000 Health is better than wealth. स्वास्थ्य धन से बेहतर है।

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *