Looking For English Malayalam dictionary online? We have created Sentences English Malayalam Dictionary For You with 5000 Sentences. 100 Sentences in a day that’s all you need to do.
5000 English Malayalam Sentences Dictionary.
How to get access to 1 Crore English Sentences?

Download this free English Listening & Speaking app. In this app, you will get access to 1 crore Daily useful English Sentences in 52 Languages. Apart from Sentences, you will get access to a lot of study material.
1 | Let’s try something. | ഒന്ന് ശ്രമിക്കാം. |
2 | I have to go to sleep. | എനിക്ക് ഉറങ്ങാന് പോകണം. |
3 | Today is June 18th and it is Muiriel’s birthday! | ഇന്ന് ജൂൺ 18 ആണ്, ഇത് മുയീരിയലിന്റെ ജന്മദിനമാണ്! |
4 | Muiriel is 20 now. | മുരിയേലിന് ഇപ്പോൾ 20 വയസ്സായി. |
5 | The password is “Muiriel”. | പാസ്വേഡ് “Muiriel” ആണ്. |
6 | I will be back soon. | ഞാന് ഉടനെ തിരിച്ചുവരും. |
7 | I’m at a loss for words. | എനിക്ക് വാക്കുകൾ കിട്ടാത്ത അവസ്ഥയിലാണ്. |
8 | This is never going to end. | ഇത് ഒരിക്കലും അവസാനിക്കാൻ പോകുന്നില്ല. |
9 | I just don’t know what to say. | എന്താണ് പറയേണ്ടതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
10 | That was an evil bunny. | അതൊരു ദുഷ്ടനായ മുയൽ ആയിരുന്നു. |
11 | I was in the mountains. | ഞാൻ മലകളിൽ ആയിരുന്നു. |
12 | Is it a recent picture? | സമീപകാല ചിത്രമാണോ? |
13 | I don’t know if I have the time. | എനിക്ക് സമയമുണ്ടോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
14 | Education in this world disappoints me. | ഈ ലോകത്തിലെ വിദ്യാഭ്യാസം എന്നെ നിരാശനാക്കുന്നു. |
15 | You’re in better shape than I am. | നിങ്ങൾ എന്നേക്കാൾ നല്ല രൂപത്തിലാണ്. |
16 | You are in my way. | നിങ്ങൾ എന്റെ വഴിയിലാണ്. |
17 | This will cost €30. | ഇതിന് 30 യൂറോ വിലവരും. |
18 | I make €100 a day. | ഞാൻ ഒരു ദിവസം 100 യൂറോ സമ്പാദിക്കുന്നു. |
19 | I may give up soon and just nap instead. | ഞാൻ ഉടൻ ഉപേക്ഷിക്കുകയും പകരം ഉറങ്ങുകയും ചെയ്യാം. |
20 | It’s because you don’t want to be alone. | ഒറ്റയ്ക്കിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കാത്തത് കൊണ്ടാണ്. |
21 | That won’t happen. | അത് നടക്കില്ല. |
22 | Sometimes he can be a strange guy. | ചിലപ്പോൾ അവൻ ഒരു വിചിത്ര വ്യക്തിയായിരിക്കാം. |
23 | I’ll do my best not to disturb your studying. | നിങ്ങളുടെ പഠനത്തിന് തടസ്സമാകാതിരിക്കാൻ ഞാൻ പരമാവധി ശ്രമിക്കും. |
24 | I can only wonder if this is the same for everyone else. | മറ്റെല്ലാവർക്കും ഇത് തന്നെയാണോ എന്ന് എനിക്ക് അത്ഭുതപ്പെടാം. |
25 | I suppose it’s different when you think about it over the long term. | ദീർഘകാലാടിസ്ഥാനത്തിൽ നിങ്ങൾ അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുമ്പോൾ അത് വ്യത്യസ്തമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
26 | I miss you. | എനിക്ക് നിന്നെ മിസ്സാകുന്നു. |
27 | I’ll call them tomorrow when I come back. | ഞാൻ തിരിച്ചു വരുമ്പോൾ നാളെ അവരെ വിളിക്കാം. |
28 | I always liked mysterious characters more. | എനിക്ക് എപ്പോഴും നിഗൂഢമായ കഥാപാത്രങ്ങളെയാണ് കൂടുതൽ ഇഷ്ടം. |
29 | You should sleep. | നീ ഉറങ്ങണം. |
30 | I’m going to go. | ഞാൻ പോകാൻ പോകുന്നു. |
31 | I told them to send me another ticket. | എനിക്ക് മറ്റൊരു ടിക്കറ്റ് അയക്കാൻ ഞാൻ അവരോട് പറഞ്ഞു. |
32 | You’re so impatient with me. | നിങ്ങൾ എന്നോട് വളരെ അക്ഷമനാണ്. |
33 | I can’t live that kind of life. | എനിക്ക് അങ്ങനെയൊരു ജീവിതം ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
34 | I once wanted to be an astrophysicist. | ഒരിക്കൽ ഞാൻ ഒരു ജ്യോതിശാസ്ത്രജ്ഞനാകാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. |
35 | I never liked biology. | ഞാൻ ഒരിക്കലും ജീവശാസ്ത്രം ഇഷ്ടപ്പെട്ടിരുന്നില്ല. |
36 | The last person I told my idea to thought I was nuts. | അവസാനമായി ഞാൻ എന്റെ ആശയം പറഞ്ഞയാൾ എനിക്ക് വിഡ്ഢിയാണെന്ന് കരുതി. |
37 | If the world weren’t in the shape it is now, I could trust anyone. | ലോകം ഇപ്പോഴുള്ള രൂപത്തിലായിരുന്നില്ലെങ്കിൽ എനിക്ക് ആരെയും വിശ്വസിക്കാമായിരുന്നു. |
38 | It is unfortunately true. | നിർഭാഗ്യവശാൽ അത് സത്യമാണ്. |
39 | They are too busy fighting against each other to care for common ideals. | പൊതുവായ ആശയങ്ങൾക്കായി അവർ പരസ്പരം പോരടിക്കുന്ന തിരക്കിലാണ്. |
40 | Most people think I’m crazy. | എനിക്ക് ഭ്രാന്താണെന്നാണ് മിക്കവരും കരുതുന്നത്. |
41 | No I’m not; you are! | അല്ല ഞാൻ അല്ല; നിങ്ങളാണ്! |
42 | That’s MY line! | അതാണ് എന്റെ ലൈൻ! |
43 | He’s kicking me! | അവൻ എന്നെ ചവിട്ടുന്നു! |
44 | Are you sure? | നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? |
45 | Then there is a problem… | അപ്പോൾ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്… |
46 | Oh, there’s a butterfly! | ഓ, ഒരു ചിത്രശലഭമുണ്ട്! |
47 | Hurry up. | വേഗത്തിലാക്കുക. |
48 | It doesn’t surprise me. | അത് എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തുന്നില്ല. |
49 | For some reason I feel more alive at night. | ചില കാരണങ്ങളാൽ എനിക്ക് രാത്രിയിൽ കൂടുതൽ ജീവനുള്ളതായി തോന്നുന്നു. |
50 | It depends on the context. | അത് സന്ദർഭത്തെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. |
51 | Are you freaking kidding me?! | നിങ്ങൾ എന്നെ കളിയാക്കുകയാണോ?! |
52 | That’s the stupidest thing I’ve ever said. | അതാണ് ഞാൻ ഇതുവരെ പറഞ്ഞതിൽ വച്ച് ഏറ്റവും മണ്ടത്തരം. |
53 | I don’t want to be lame; I want to be cool!! | മുടന്തനാകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല; എനിക്ക് ശാന്തനാകണം !! |
54 | When I grow up, I want to be a king. | വലുതാകുമ്പോൾ എനിക്ക് രാജാവാകണം. |
55 | America is a lovely place to be, if you are here to earn money. | നിങ്ങൾ പണം സമ്പാദിക്കാൻ ഇവിടെയാണെങ്കിൽ അമേരിക്ക ഒരു മനോഹരമായ സ്ഥലമാണ്. |
56 | I’m so fat. | ഞാൻ വല്ലാതെ തടിച്ചു. |
57 | So what? | അതുകൊണ്ട്? |
58 | I’m gonna shoot him. | ഞാൻ അവനെ വെടിവെക്കും. |
59 | I’m not a real fish, I’m just a mere plushy. | ഞാൻ ഒരു യഥാർത്ഥ മത്സ്യമല്ല, ഞാൻ വെറുമൊരു സമൃദ്ധിയാണ്. |
60 | I’m just saying! | ഞാൻ വെറുതെ പറയുന്നതാണ്! |
61 | That was probably what influenced their decision. | അതായിരിക്കാം അവരുടെ തീരുമാനത്തെ സ്വാധീനിച്ചത്. |
62 | I’ve always wondered what it’d be like to have siblings. | സഹോദരങ്ങൾ ഉണ്ടായാൽ എങ്ങനെയിരിക്കും എന്ന് ഞാൻ എപ്പോഴും ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ട്. |
63 | This is what I would have said. | ഇത് ഞാൻ പറയുമായിരുന്നു. |
64 | It would take forever for me to explain everything. | എല്ലാം വിശദീകരിക്കാൻ എനിക്ക് എന്നെന്നേക്കുമായി സമയമെടുക്കും. |
65 | That’s because you’re a girl. | അതിനു കാരണം നീ ഒരു പെണ്ണാണ്. |
66 | Sometimes I can’t help showing emotions. | ചിലപ്പോൾ എനിക്ക് വികാരങ്ങൾ കാണിക്കാതിരിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
67 | It’s a word I’d like to find a substitute for. | പകരക്കാരനെ കണ്ടെത്താൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഒരു വാക്കാണിത്. |
68 | It would be something I’d have to program. | ഞാൻ പ്രോഗ്രാം ചെയ്യേണ്ട ഒരു കാര്യമായിരിക്കും. |
69 | I don’t intend to be selfish. | ഞാൻ സ്വാർത്ഥനാകാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നില്ല. |
70 | Let’s consider the worst that could happen. | സംഭവിക്കാവുന്ന ഏറ്റവും മോശമായ കാര്യം നമുക്ക് പരിഗണിക്കാം. |
71 | How many close friends do you have? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര അടുത്ത സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട്? |
72 | I may be antisocial, but it doesn’t mean I don’t talk to people. | ഞാൻ സാമൂഹിക വിരുദ്ധനായിരിക്കാം, പക്ഷേ ഞാൻ ആളുകളോട് സംസാരിക്കില്ല എന്നല്ല ഇതിനർത്ഥം. |
73 | This is always the way it has been. | ഇത് എല്ലായ്പ്പോഴും അങ്ങനെയാണ്. |
74 | I think it is best not to be impolite. | മാന്യത കാണിക്കാതിരിക്കുന്നതാണ് നല്ലതെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
75 | One can always find time. | ഒരാൾക്ക് എപ്പോഴും സമയം കണ്ടെത്താൻ കഴിയും. |
76 | I’d be unhappy, but I wouldn’t kill myself. | ഞാൻ അസന്തുഷ്ടനാകും, പക്ഷേ ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ കൊല്ലുകയില്ല. |
77 | Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning. | ഹൈസ്കൂളിൽ തിരിച്ചെത്തിയ ഞാൻ എല്ലാ ദിവസവും രാവിലെ 6 മണിക്ക് എഴുന്നേറ്റു. |
78 | When I woke up, I was sad. | ഉണർന്നപ്പോൾ സങ്കടം വന്നു. |
79 | That is somewhat explained at the end. | അത് അവസാനം കുറച്ചുകൂടി വിശദീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്. |
80 | I thought you liked to learn new things. | നിങ്ങൾക്ക് പുതിയ കാര്യങ്ങൾ പഠിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി. |
81 | If I could send you a marshmallow, Trang, I would. | എനിക്ക് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മാർഷ്മാലോ, ട്രാംഗ് അയച്ചുതരാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ, ഞാൻ ചെയ്യും. |
82 | In order to do that, you have to take risks. | അത് ചെയ്യുന്നതിന്, നിങ്ങൾ റിസ്ക് എടുക്കണം. |
83 | Every person who is alone is alone because they are afraid of others. | ഒറ്റയ്ക്കിരിക്കുന്ന ഓരോ വ്യക്തിയും മറ്റുള്ളവരെ ഭയപ്പെടുന്നതിനാൽ തനിച്ചാണ്. |
84 | Why do you ask? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ചോദിച്ചത്? |
85 | I am not an artist. I never had the knack for it. | ഞാനൊരു കലാകാരനല്ല. എനിക്കൊരിക്കലും അതിനുള്ള കഴിവുണ്ടായിരുന്നില്ല. |
86 | I can’t tell her now. It’s not that simple anymore. | എനിക്കിപ്പോൾ അവളോട് പറയാൻ പറ്റില്ല. അത് ഇനി അത്ര ലളിതമല്ല. |
87 | I am a flawed person, but these are flaws that can easily be fixed. | ഞാൻ ഒരു കുറവുള്ള ആളാണ്, എന്നാൽ ഇവ എളുപ്പത്തിൽ പരിഹരിക്കാൻ കഴിയുന്ന കുറവുകളാണ്. |
88 | Whenever I find something I like, it’s too expensive. | ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന എന്തെങ്കിലും കണ്ടെത്തുമ്പോഴെല്ലാം, അത് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. |
89 | How long did you stay? | നിങ്ങൾ എത്ര നാൾ വസിച്ചു? |
90 | Maybe it will be exactly the same for him. | ഒരുപക്ഷേ അത് അദ്ദേഹത്തിന് സമാനമായിരിക്കാം. |
91 | Innocence is a beautiful thing. | നിഷ്കളങ്കത ഒരു മനോഹരമായ കാര്യമാണ്. |
92 | Humans were never meant to live forever. | മനുഷ്യർ ഒരിക്കലും എന്നേക്കും ജീവിക്കാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നില്ല. |
93 | I don’t want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. | അവയിൽ ചിലത് അൽപ്പം തീവ്രമാണെങ്കിലും, എന്റെ ആശയങ്ങൾ നഷ്ടപ്പെടുത്താൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
94 | I think I have a theory about that. | അതിനെക്കുറിച്ച് എനിക്ക് ഒരു സിദ്ധാന്തം ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
95 | That is intriguing. | അത് കൗതുകകരമാണ്. |
96 | You are saying you intentionally hide your good looks? | നിങ്ങളുടെ സൗന്ദര്യം മനഃപൂർവം മറച്ചുവെക്കുകയാണോ നിങ്ങൾ പറയുന്നത്? |
97 | I do not have an account in these forums. | ഈ ഫോറങ്ങളിൽ എനിക്ക് അക്കൗണ്ട് ഇല്ല. |
98 | If anyone was to ask what the point of the story is, I really don’t know. | കഥയുടെ അർത്ഥമെന്താണെന്ന് ആരെങ്കിലും ചോദിച്ചാൽ, എനിക്ക് ശരിക്കും അറിയില്ല. |
99 | I didn’t know where it came from. | എവിടെ നിന്നാണ് വന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. |
100 | I think my living with you has influenced your way of living. | നിങ്ങളോടൊപ്പമുള്ള എന്റെ ജീവിതം നിങ്ങളുടെ ജീവിതരീതിയെ സ്വാധീനിച്ചുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
101 | This is not important. | ഇത് പ്രധാനമല്ല. |
102 | I didn’t like it. | എനിക്കത് ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല. |
103 | She’s asking how that’s possible. | അതെങ്ങനെ സാധിക്കുമെന്ന് അവൾ ചോദിക്കുന്നു. |
104 | You’re just running away from life’s problems. | ജീവിത പ്രശ്നങ്ങളിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ ഓടിപ്പോകുകയാണ്. |
105 | If you look at the lyrics, they don’t really mean much. | നിങ്ങൾ വരികൾ നോക്കുകയാണെങ്കിൽ, അവ ശരിക്കും അർത്ഥമാക്കുന്നില്ല. |
106 | There’s a problem there that you don’t see. | നിങ്ങൾ കാണാത്ത ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്. |
107 | You can do it. | നിങ്ങൾക്കത് ചെയ്യാൻ കഴിയും. |
108 | My physics teacher doesn’t care if I skip classes. | ഞാൻ ക്ലാസുകൾ ഒഴിവാക്കിയാൽ എന്റെ ഫിസിക്സ് അധ്യാപകൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. |
109 | I wish I could go to Japan. | ജപ്പാനിൽ പോയിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
110 | I hate it when there are a lot of people. | ധാരാളം ആളുകൾ ഉള്ളപ്പോൾ ഞാൻ വെറുക്കുന്നു. |
111 | I have to go to bed. | എനിക്ക് ഉറങ്ങാൻ പോകണം. |
112 | After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house. | അതിനുശേഷം ഞാൻ പോയി, പക്ഷേ എന്റെ ബാഗ് അവരുടെ വീട്ടിൽ ഞാൻ മറന്നുവെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലായി. |
113 | I won’t ask you anything else today. | ഇന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് മറ്റൊന്നും ചോദിക്കില്ല. |
114 | It may freeze next week. | അടുത്തയാഴ്ച ഇത് മരവിച്ചേക്കാം. |
115 | Even though he apologized, I’m still furious. | അവൻ ക്ഷമാപണം നടത്തിയെങ്കിലും ഞാൻ ഇപ്പോഴും ദേഷ്യത്തിലാണ്. |
116 | The police will get you to find the bullets. | വെടിയുണ്ടകൾ കണ്ടെത്താൻ പോലീസ് നിങ്ങളെ സഹായിക്കും. |
117 | Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. | എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ എന്നെ ഒരു വിഡ്ഢിയായി കണക്കാക്കുന്നത് എന്ന് അവസാനം എന്നോട് വിശദീകരിച്ചതിന് നന്ദി. |
118 | That wasn’t my intention. | അത് എന്റെ ഉദ്ദേശം ആയിരുന്നില്ല. |
119 | Thanks for your explanation. | നിങ്ങളുടെ വിശദീകരണത്തിന് നന്ദി. |
120 | Theoretically, I’m doing math. | സൈദ്ധാന്തികമായി, ഞാൻ കണക്ക് ചെയ്യുന്നു. |
121 | If you didn’t know me that way then you simply didn’t know me. | നിനക്ക് എന്നെ അങ്ങനെ അറിയില്ലെങ്കിൽ പിന്നെ നിനക്ക് എന്നെ അറിയില്ലായിരുന്നു. |
122 | I don’t know what you mean. | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
123 | My computer has got to be useful for something. | എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ എന്തെങ്കിലും ഉപയോഗപ്രദമാകണം. |
124 | You wanted to tell me about freedom? | സ്വാതന്ത്ര്യത്തെക്കുറിച്ച് എന്നോട് പറയണോ? |
125 | Uh, now it’s really weird… | ഓ, ഇപ്പോൾ ഇത് ശരിക്കും വിചിത്രമാണ് … |
126 | If I wanted to scare you, I would tell you what I dreamt about a few weeks ago. | എനിക്ക് നിങ്ങളെ ഭയപ്പെടുത്തണമെങ്കിൽ, കുറച്ച് ആഴ്ചകൾക്ക് മുമ്പ് ഞാൻ സ്വപ്നം കണ്ടത് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയും. |
127 | One can’t expect everything from schools. | സ്കൂളിൽ നിന്ന് എല്ലാം പ്രതീക്ഷിക്കാനാവില്ല. |
128 | There are many words that I don’t understand. | എനിക്ക് മനസ്സിലാകാത്ത ഒരുപാട് വാക്കുകൾ ഉണ്ട്. |
129 | I don’t like it when mathematicians who know much more than I do can’t express themselves explicitly. | എന്നെക്കാൾ കൂടുതൽ അറിയുന്ന ഗണിതശാസ്ത്രജ്ഞർക്ക് സ്വയം വ്യക്തമായി പ്രകടിപ്പിക്കാൻ കഴിയാത്തത് എനിക്കിഷ്ടമല്ല. |
130 | You’re really not stupid. | നിങ്ങൾ ശരിക്കും മണ്ടനല്ല. |
131 | I need to ask you a silly question. | എനിക്ക് നിങ്ങളോട് ഒരു മണ്ടൻ ചോദ്യം ചോദിക്കണം. |
132 | I don’t know how to demonstrate it, since it’s too obvious! | ഇത് എങ്ങനെ പ്രകടിപ്പിക്കണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല, കാരണം ഇത് വളരെ വ്യക്തമാണ്! |
133 | I wouldn’t have thought I would someday look up “Viagra” in Wikipedia. | എന്നെങ്കിലും വിക്കിപീഡിയയിൽ “വയാഗ്ര” നോക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതിയിരിക്കില്ല. |
134 | Can it be phrased in another way? | ഇത് മറ്റൊരു രീതിയിൽ പദപ്രയോഗം ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ? |
135 | No one will know. | ആരും അറിയുകയില്ല. |
136 | I found a solution, but I found it so fast that it can’t be the right solution. | ഞാൻ ഒരു പരിഹാരം കണ്ടെത്തി, പക്ഷേ ഞാൻ അത് വളരെ വേഗത്തിൽ കണ്ടെത്തി, അത് ശരിയായ പരിഹാരമാകില്ല. |
137 | It seems interesting to me. | അത് എനിക്ക് രസകരമായി തോന്നുന്നു. |
138 | Except that here, it’s not so simple. | ഇവിടെയല്ലാതെ, അത് അത്ര ലളിതമല്ല. |
139 | I like candlelight. | എനിക്ക് മെഴുകുതിരി വെളിച്ചം ഇഷ്ടമാണ്. |
140 | What did you answer? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉത്തരം പറഞ്ഞത്? |
141 | No, he’s not my new boyfriend. | ഇല്ല, അവൻ എന്റെ പുതിയ കാമുകനല്ല. |
142 | It’s too bad that I don’t need to lose weight. | എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതില്ല എന്നത് വളരെ മോശമാണ്. |
143 | You never have class or what?! | നിങ്ങൾക്ക് ഒരിക്കലും ക്ലാസ് ഇല്ല അല്ലെങ്കിൽ എന്താണ്?! |
144 | I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. | നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്തുന്നത് തുടരുന്നതിന് പകരം ഞാൻ സുഡോകു കളിക്കും. |
145 | Where is the problem? | എവിടെയാണ് പ്രശ്നം? |
146 | I can only wait. | എനിക്ക് കാത്തിരിക്കാൻ മാത്രമേ കഴിയൂ. |
147 | It’s not much of a surprise, is it? | ഇത് വലിയ അത്ഭുതമല്ല, അല്ലേ? |
148 | I love you. | ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. |
149 | I don’t like you anymore. | എനിക്ക് നിന്നെ ഇനി ഇഷ്ടമല്ല. |
150 | I am curious. | ഞാന് ആകാംക്ഷാഭരിതനാണ്. |
151 | Congratulations! | അഭിനന്ദനങ്ങൾ! |
152 | I don’t want to wait that long. | അത്രയും നേരം കാത്തിരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
153 | Why don’t you come visit us? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഞങ്ങളെ സന്ദർശിക്കാൻ വരാത്തത്? |
154 | But the possibility seems unlikely. | പക്ഷേ, അതിനുള്ള സാധ്യതയില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു. |
155 | I shouldn’t have logged off. | ഞാൻ ലോഗ് ഓഫ് ചെയ്യാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. |
156 | I don’t know what to do anymore. | ഇനി എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
157 | It is inevitable that I go to France someday, I just don’t know when. | എന്നെങ്കിലും ഫ്രാൻസിലേക്ക് പോകേണ്ടത് അനിവാര്യമാണ്, എപ്പോഴാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
158 | I hate chemistry. | ഞാൻ രസതന്ത്രത്തെ വെറുക്കുന്നു. |
159 | I didn’t want this to happen. | ഇത് സംഭവിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല. |
160 | You can probably guess what happens though. | എന്തായാലും എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഊഹിക്കാം. |
161 | What other options do I have? | എനിക്ക് മറ്റ് എന്ത് ഓപ്ഷനുകൾ ഉണ്ട്? |
162 | I am not much of a traveller. | ഞാൻ അധികം യാത്ര ചെയ്യുന്ന ആളല്ല. |
163 | I have nothing better to do. | എനിക്ക് ഇതിലും നല്ലതൊന്നും ചെയ്യാനില്ല. |
164 | Everyone has strengths and weaknesses. | എല്ലാവർക്കും ശക്തിയും ബലഹീനതയും ഉണ്ട്. |
165 | Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. | ഗൗരവമായി പറഞ്ഞാൽ, എപ്പിസോഡ് 21 എന്നെ ചിരിച്ചുകൊണ്ട് കരയിപ്പിച്ചു. |
166 | It only shows you’re not a robot. | നിങ്ങൾ ഒരു റോബോട്ടല്ലെന്ന് ഇത് കാണിക്കുന്നു. |
167 | How could I be a robot? Robots don’t dream. | ഞാൻ എങ്ങനെ ഒരു റോബോട്ടാകും? റോബോട്ടുകൾ സ്വപ്നം കാണുന്നില്ല. |
168 | It’s not something anyone can do. | അത് ആർക്കും ചെയ്യാൻ പറ്റുന്ന കാര്യമല്ല. |
169 | I don’t know if I still have it. | എനിക്ക് ഇപ്പോഴും അത് ഉണ്ടോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
170 | What do you think I’ve been doing? | ഞാൻ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു? |
171 | Don’t underestimate my power. | എന്റെ ശക്തിയെ കുറച്ചുകാണരുത്. |
172 | My mom doesn’t speak English very well. | അമ്മയ്ക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് നന്നായി അറിയില്ല. |
173 | I don’t speak French well enough! | എനിക്ക് വേണ്ടത്ര ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കാൻ കഴിയില്ല! |
174 | I was wondering if you were going to show up today. | നിങ്ങൾ ഇന്ന് വരുമോ എന്ന് ഞാൻ ചിന്തിച്ചു. |
175 | Therein lies the problem. | അവിടെയാണ് പ്രശ്നം. |
176 | How do you find food in outer space? | ബഹിരാകാശത്ത് എങ്ങനെ ഭക്ഷണം കണ്ടെത്താം? |
177 | All you can do is trust one another. | നിങ്ങൾക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നത് പരസ്പരം വിശ്വസിക്കുക എന്നതാണ്. |
178 | Everyone wants to meet you. You’re famous! | എല്ലാവരും നിങ്ങളെ കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ പ്രശസ്തനാണ്! |
179 | Why are you sorry for something you haven’t done? | നിങ്ങൾ ചെയ്യാത്ത ഒരു കാര്യത്തിന് നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഖേദിക്കുന്നത്? |
180 | I utterly despise formal writing! | ഔപചാരികമായ എഴുത്തിനെ ഞാൻ തീർത്തും പുച്ഛിക്കുന്നു! |
181 | Foreign people intrigue me. | വിദേശികൾ എന്നെ കൗതുകപ്പെടുത്തുന്നു. |
182 | Whatever I do, she says I can do better. | ഞാൻ എന്ത് ചെയ്താലും എനിക്ക് നന്നായി ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് അവൾ പറയുന്നു. |
183 | What keeps you up so late? | എന്താണ് നിങ്ങളെ ഇത്രയും വൈകി എഴുന്നേൽപ്പിക്കുന്നത്? |
184 | You’d be surprised what you can learn in a week. | ഒരാഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് പഠിക്കാനാകുമെന്ന് നിങ്ങൾ ആശ്ചര്യപ്പെടും. |
185 | I don’t have anyone who’d travel with me. | എന്റെ കൂടെ യാത്ര ചെയ്യാൻ ആരും ഇല്ല. |
186 | You’re not fast enough. | നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്ര വേഗതയില്ല. |
187 | Life is hard, but I am harder. | ജീവിതം കഠിനമാണ്, പക്ഷേ ഞാൻ കഠിനമാണ്. |
188 | Bearing can be unbearable. | ചുമക്കുന്നത് അസഹനീയമായിരിക്കും. |
189 | Nothing is beautiful but the truth. | സത്യമല്ലാതെ മറ്റൊന്നും മനോഹരമല്ല. |
190 | Tomorrow, he will land on the moon. | നാളെ അദ്ദേഹം ചന്ദ്രനിൽ ഇറങ്ങും. |
191 | I don’t speak Japanese. | ഞാൻ ജാപ്പനീസ് സംസാരിക്കില്ല. |
192 | This is a pun. | ഇതൊരു വാക്യമാണ്. |
193 | Nobody understands me. | ആരും എന്നെ മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല. |
194 | I learned to live without her. | അവളില്ലാതെ ജീവിക്കാൻ ഞാൻ പഠിച്ചു. |
195 | It’s useless to keep on thinking any more. | ഇനിയും ചിന്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നിട്ട് കാര്യമില്ല. |
196 | I have too many things on my mind these days. | ഈ ദിവസങ്ങളിൽ എന്റെ മനസ്സിൽ ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ഉണ്ട്. |
197 | I just wanted to check my email. | എനിക്ക് എന്റെ ഇമെയിൽ പരിശോധിക്കണമെന്നു മാത്രം. |
198 | You never have time for important things! | പ്രധാനപ്പെട്ട കാര്യങ്ങൾക്കായി നിങ്ങൾക്ക് ഒരിക്കലും സമയമില്ല! |
199 | It’s no use pretending to make me believe that I believe things you don’t believe! | നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കാത്ത കാര്യങ്ങൾ ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നുവെന്ന് എന്നെ വിശ്വസിപ്പിക്കാൻ അഭിനയിക്കുന്നതിൽ പ്രയോജനമില്ല! |
200 | It would take me too much time to explain to you why it’s not going to work. | എന്തുകൊണ്ടാണ് ഇത് പ്രവർത്തിക്കാത്തതെന്ന് നിങ്ങളോട് വിശദീകരിക്കാൻ എനിക്ക് വളരെയധികം സമയമെടുക്കും. |
201 | Stop seeing me as a “normal” person! | എന്നെ ഒരു “സാധാരണ” വ്യക്തിയായി കാണുന്നത് നിർത്തൂ! |
202 | Are you referring to me? | നിങ്ങൾ എന്നെയാണോ പരാമർശിക്കുന്നത്? |
203 | It can’t be! | അത് പറ്റില്ല! |
204 | Would you like something to drink? | എന്തെങ്കിലും കുടിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് താല്പര്യമുണ്ടോ? |
205 | Who is it? “It’s your mother.” | അതാരാണ്? “അത് നിന്റെ അമ്മയാണ്.” |
206 | What’s the matter? asked the little white rabbit. | എന്താണ് കാര്യം? ചെറിയ വെളുത്ത മുയൽ ചോദിച്ചു. |
207 | What’s going on in the cave? I’m curious. “I have no idea.” | ഗുഹയിൽ എന്താണ് നടക്കുന്നത്? എനിക്ക് ആകാംക്ഷയുണ്ട്. “എനിക്ക് ഒരു ഐഡിയയുമില്ല.” |
208 | We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. | സഹോദരങ്ങളെപ്പോലെ ഒരുമിച്ച് ജീവിക്കാൻ പഠിക്കണം, അല്ലെങ്കിൽ നമ്മൾ ഒരുമിച്ചു വിഡ്ഢികളായി നശിക്കും. |
209 | Uh… How’s that working? | ഓ… അത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു? |
210 | To tell you the truth, I am scared of heights. “You are a coward!” | സത്യം പറഞ്ഞാൽ എനിക്ക് ഉയരങ്ങളെ പേടിയാണ്. “നീ ഒരു ഭീരുവാണ്!” |
211 | Trust me, he said. | എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ, അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. |
212 | This is what I was looking for! he exclaimed. | ഇതാണ് ഞാൻ തിരയുന്നത്! അവൻ ആക്രോശിച്ചു. |
213 | This looks pretty interesting, Hiroshi says. | ഇത് വളരെ രസകരമായി തോന്നുന്നു, ഹിരോഷി പറയുന്നു. |
214 | Their communication may be much more complex than we thought. | അവരുടെ ആശയവിനിമയം നമ്മൾ വിചാരിച്ചതിലും വളരെ സങ്കീർണ്ണമായിരിക്കാം. |
215 | The phone is ringing. “I’ll get it.” | ഫോൺ റിംഗ് ചെയ്യുന്നു. “എനിക്ക് കിട്ടും.” |
216 | That’s very nice of you, Willie answered. | അത് നിങ്ങൾക്ക് വളരെ നല്ലതാണ്, വില്ലി മറുപടി നൽകി. |
217 | Thank you for helping me. “Don’t mention it.” | എന്നെ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി. “അത് പരാമർശിക്കരുത്.” |
218 | Someday I’ll run like the wind. | എന്നെങ്കിലും ഞാൻ കാറ്റുപോലെ ഓടും. |
219 | She likes music. “So do I.” | അവൾ സംഗീതം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. “അതുകൊണ്ട് ഞാൻ ചെയ്യുന്നു.” |
220 | Please don’t cry. | ദയവായി കരയരുത്. |
221 | Let me know if there is anything I can do. | എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ എന്നെ അറിയിക്കുക. |
222 | Class doesn’t begin until eight-thirty. | എട്ടരയായിട്ടും ക്ലാസ് തുടങ്ങാറില്ല. |
223 | I want a boat that will take me far away from here. | എന്നെ ഇവിടെ നിന്ന് ദൂരേക്ക് കൊണ്ടുപോകുന്ന ഒരു ബോട്ട് എനിക്ക് വേണം. |
224 | I feel like playing cards. “So do I.” | എനിക്ക് കാർഡ് കളിക്കാൻ തോന്നുന്നു. “അതുകൊണ്ട് ഞാൻ ചെയ്യുന്നു.” |
225 | Haven’t we met somewhere before? asked the student. | നമ്മൾ മുമ്പ് എവിടെയെങ്കിലും കണ്ടുമുട്ടിയിട്ടില്ലേ? വിദ്യാർത്ഥി ചോദിച്ചു. |
226 | A Japanese would never do such a thing. | ഒരു ജാപ്പനീസ് ഒരിക്കലും അങ്ങനെ ചെയ്യില്ല. |
227 | Allen is a poet. | അലൻ ഒരു കവിയാണ്. |
228 | The archer killed the deer. | വില്ലാളി മാനിനെ കൊന്നു. |
229 | Communism will never be reached in my lifetime. | എന്റെ ജീവിതത്തിൽ ഒരിക്കലും കമ്മ്യൂണിസം എത്തില്ല. |
230 | In the 1950’s, the Finns were cited as having one of the least healthy diets in the world. | 1950-കളിൽ, ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും ആരോഗ്യകരമല്ലാത്ത ഭക്ഷണരീതികളിൽ ഒന്നായി ഫിൻസ് ഉദ്ധരിക്കപ്പെട്ടു. |
231 | If you see a mistake, then please correct it. | തെറ്റ് കണ്ടാൽ തിരുത്തുക. |
232 | Place the deck of cards on the oaken table. | ഓക്ക് ടേബിളിൽ കാർഡുകളുടെ ഡെക്ക് സ്ഥാപിക്കുക. |
233 | The Germans are very crafty. | ജർമ്മൻകാർ വളരെ തന്ത്രശാലികളാണ്. |
234 | If you don’t eat, you die. | തിന്നില്ലെങ്കിൽ മരിക്കും. |
235 | How do you spell “pretty”? | നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് “സുന്ദരി” എന്ന് ഉച്ചരിക്കുന്നത്? |
236 | Why don’t we go home? | നമുക്ക് വീട്ടിൽ പോയാലോ? |
237 | I’m sorry, I can’t stay long. | ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് അധികനേരം നിൽക്കാനാവില്ല. |
238 | Ten years is a long time to wait. | പത്തുവർഷമാണ് കാത്തിരിക്കേണ്ടത്. |
239 | Why aren’t you going? “Because I don’t want to.” | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ പോകുന്നില്ല? “കാരണം ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.” |
240 | One million people lost their lives in the war. | ഒരു ദശലക്ഷം ആളുകൾക്ക് യുദ്ധത്തിൽ ജീവൻ നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
241 | First, I’m going to do an outline of my new website. | ആദ്യം, ഞാൻ എന്റെ പുതിയ വെബ്സൈറ്റിന്റെ ഒരു രൂപരേഖ തയ്യാറാക്കാൻ പോകുന്നു. |
242 | Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. | പരീക്ഷിക്കപ്പെട്ട മറ്റെല്ലാം ഒഴികെയുള്ള ഭരണകൂടത്തിന്റെ ഏറ്റവും മോശമായ രൂപമാണ് ജനാധിപത്യം. |
243 | When you’re beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. | നിങ്ങളുടെ പാസ്പോർട്ടിലെ ഫോട്ടോ പോലെ കാണാൻ തുടങ്ങുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ ഒരു അവധിക്കാലം പോകണം. |
244 | Oh, my white pants! And they were new. | ഓ എന്റെ വെളുത്ത പാന്റ്സ്! അവർ പുതിയവരായിരുന്നു. |
245 | With so many people around he naturally became a bit nervous. | ചുറ്റും ധാരാളം ആളുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നതിനാൽ, അവൻ സ്വാഭാവികമായും അൽപ്പം പരിഭ്രാന്തനായി. |
246 | When I left the train station, I saw a man. | റെയിൽവേ സ്റ്റേഷൻ വിട്ടപ്പോൾ ഒരു മനുഷ്യനെ കണ്ടു. |
247 | You’re an angel! | നിങ്ങൾ ഒരു മാലാഖയാണ്! |
248 | Well, the night is quite long, isn’t it? | ശരി, രാത്രി വളരെ നീണ്ടതാണ്, അല്ലേ? |
249 | You’re lucky because he didn’t bite you. | അവൻ നിങ്ങളെ കടിക്കാത്തതിനാൽ നിങ്ങൾ ഭാഗ്യവാനാണ്. |
250 | Did you miss me? | നിനക്ക് എന്നെ മിസ്സാകുന്നുണ്ടോ? |
251 | Are they all the same? | അവരെല്ലാം ഒരുപോലെയാണോ? |
252 | Thank you very much! | വളരെ നന്ദി! |
253 | Where are the eggs, please? | മുട്ടകൾ എവിടെ, ദയവായി? |
254 | I’ll take him. | ഞാൻ അവനെ കൊണ്ടുപോകാം. |
255 | It’s a surprise. | അതൊരു അത്ഭുതമാണ്. |
256 | That’s a good idea! | അതൊരു നല്ല ആശയമാണ്! |
257 | They were left speechless. | അവർ ഒന്നും മിണ്ടാതെ പോയി. |
258 | Damn! It’s not bad! | കഷ്ടം! അതു മോശമല്ല! |
259 | Wash before first wearing. | ആദ്യം ധരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് കഴുകുക. |
260 | Don’t open before the train stops. | ട്രെയിൻ നിർത്തുന്നതിന് മുമ്പ് തുറക്കരുത്. |
261 | Those who live in glass houses should not throw stones. | ഗ്ലാസ് ഹൗസിൽ താമസിക്കുന്നവർ കല്ലെറിയരുത്. |
262 | They say love is blind. | സ്നേഹം അന്ധമാണെന്ന് അവർ പറയുന്നു. |
263 | Oh, I’m sorry. | ഓ, ക്ഷമിക്കണം. |
264 | Math is like love: a simple idea, but it can get complicated. | കണക്ക് സ്നേഹം പോലെയാണ്: ഒരു ലളിതമായ ആശയം, പക്ഷേ അത് സങ്കീർണ്ണമാകും. |
265 | The only useful answers are those that raise new questions. | പുതിയ ചോദ്യങ്ങൾ ഉയർത്തുന്ന ഉത്തരങ്ങൾ മാത്രമാണ് ഉപയോഗപ്രദമായത്. |
266 | To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. | സ്വയം സംശയിക്കുന്നത് ബുദ്ധിയുടെ ആദ്യ ലക്ഷണമാണ്. |
267 | Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much. | കുറവുള്ളവനല്ല, അധികം ആഗ്രഹിക്കുന്നവനാണ് ദരിദ്രൻ. |
268 | How long does it take to get to the station? | സ്റ്റേഷനിൽ എത്താൻ എത്ര സമയമെടുക്കും? |
269 | I don’t care what your names are. Once this job’s over, I’m out of here. | നിങ്ങളുടെ പേരുകൾ എന്താണെന്നത് എനിക്ക് പ്രശ്നമല്ല. ഈ ജോലി കഴിഞ്ഞാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിന്ന് പോകും. |
270 | It is difficult to keep up a conversation with someone who only says “yes” and “no”. | “അതെ” “ഇല്ല” എന്ന് മാത്രം പറയുന്ന ഒരാളുമായി സംഭാഷണം തുടരുക ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
271 | Do you speak Italian? | നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുമോ? |
272 | May I ask a question? | ഞാനൊരു ചോദ്യം ചോദിക്കട്ടെ? |
273 | How do you feel? he inquired. | നിനക്ക് എന്തുതോന്നുന്നു? അവൻ ആരാഞ്ഞു. |
274 | It’s quite difficult to master French in 2 or 3 years. | രണ്ടോ മൂന്നോ വർഷത്തിനുള്ളിൽ ഫ്രഞ്ച് മാസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നത് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
275 | It’s impossible for me to explain it to you. | അത് നിങ്ങളോട് വിശദീകരിക്കാൻ എനിക്ക് അസാധ്യമാണ്. |
276 | I don’t want to spend the rest of my life regretting it. | എന്റെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ അതിൽ ഖേദിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
277 | It would be fun to see how things change over the years. | വർഷങ്ങളായി കാര്യങ്ങൾ മാറുന്നത് എങ്ങനെയെന്ന് കാണാൻ രസകരമായിരിക്കും. |
278 | I would never have guessed that. | ഞാനൊരിക്കലും അത് ഊഹിക്കുമായിരുന്നില്ല. |
279 | Imagination affects every aspect of our lives. | ഭാവന നമ്മുടെ ജീവിതത്തിന്റെ എല്ലാ മേഖലകളെയും ബാധിക്കുന്നു. |
280 | You’ll forget about me someday. | എന്നെങ്കിലും നീ എന്നെ മറക്കും. |
281 | That is rather unexpected. | അത് തികച്ചും അപ്രതീക്ഷിതമാണ്. |
282 | I wonder how long it’s going to take. | എത്ര സമയമെടുക്കുമെന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
283 | I can’t live without a TV. | എനിക്ക് ടിവി ഇല്ലാതെ ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
284 | I couldn’t have done it without you. Thank you. | നീയില്ലാതെ എനിക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയുമായിരുന്നില്ല. നന്ദി. |
285 | Many people drift through life without a purpose. | ഒരു ലക്ഷ്യവുമില്ലാതെ പലരും ജീവിതത്തിലൂടെ കടന്നുപോകുന്നു. |
286 | Life without love is just totally pointless. | സ്നേഹമില്ലാത്ത ജീവിതം തികച്ചും അർത്ഥശൂന്യമാണ്. |
287 | Let me know if I need to make any changes. | എന്തെങ്കിലും മാറ്റങ്ങൾ വരുത്തേണ്ടതുണ്ടെങ്കിൽ എന്നെ അറിയിക്കുക. |
288 | I think exams are ruining education. | പരീക്ഷകൾ വിദ്യാഭ്യാസത്തെ നശിപ്പിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
289 | We can’t sleep because of the noise. | ബഹളം കാരണം ഞങ്ങൾക്ക് ഉറങ്ങാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
290 | Do you have a condom? | നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു കോണ്ടം ഉണ്ടോ? |
291 | Do whatever he tells you. | അവൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നതെന്തും ചെയ്യുക. |
292 | I can walk to school in 10 minutes. | 10 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ എനിക്ക് സ്കൂളിൽ പോകാം. |
293 | It took me more than two hours to translate a few pages of English. | ഇംഗ്ലീഷിന്റെ ഏതാനും പേജുകൾ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ എനിക്ക് രണ്ട് മണിക്കൂറിലധികം സമയമെടുത്തു. |
294 | It is already eleven. | ഇതിനകം പതിനൊന്ന് കഴിഞ്ഞു. |
295 | May I talk to Ms. Brown? | ഞാൻ ശ്രീമതിയോട് സംസാരിക്കട്ടെ. തവിട്ട്? |
296 | Ah! is an interjection. | ഓ! ഒരു വ്യവഹാരമാണ്. |
297 | What do you want? | എന്തുവേണം? |
298 | You suck dude! I have to tell you everything! | മോനേ! എനിക്ക് എല്ലാം നിങ്ങളോട് പറയണം! |
299 | I have a bone to pick with you. | എനിക്ക് നിങ്ങളോടൊപ്പം എടുക്കാൻ ഒരു അസ്ഥിയുണ്ട്. |
300 | Do you need me to give you some money? | നിനക്ക് ഞാൻ കുറച്ച് പണം തരേണ്ടതുണ്ടോ? |
301 | Paris is the most beautiful city in the world. | ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും മനോഹരമായ നഗരമാണ് പാരീസ്. |
302 | Hey, I may have no money, but I still have my pride. | ഹേയ്, എനിക്ക് പണമില്ലായിരിക്കാം, പക്ഷേ ഇപ്പോഴും എന്റെ അഭിമാനമുണ്ട്. |
303 | I have a dream. | എനിക്ക് ഒരു സ്വപ്നമുണ്ട്. |
304 | All that which is invented, is true. | കണ്ടുപിടിച്ചതെല്ലാം സത്യമാണ്. |
305 | To be surprised, to wonder, is to begin to understand. | ആശ്ചര്യപ്പെടുക, ആശ്ചര്യപ്പെടുക, മനസ്സിലാക്കാൻ തുടങ്ങുക എന്നതാണ്. |
306 | But the universe is infinite. | എന്നാൽ പ്രപഞ്ചം അനന്തമാണ്. |
307 | To be perfect she lacked just one defect. | പൂർണത കൈവരിക്കാൻ അവൾക്ക് ഒരു പോരായ്മ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ. |
308 | We don’t see things as they are, but as we are. | നമ്മൾ കാര്യങ്ങൾ ഉള്ളതുപോലെയല്ല, മറിച്ച് നമ്മളെപ്പോലെയാണ് കാണുന്നത്. |
309 | The world is a den of crazies. | ലോകം ഭ്രാന്തന്മാരുടെ ഗുഹയാണ്. |
310 | You’re by my side; everything’s fine now. | നീ എന്റെ അരികിലുണ്ട്; ഇപ്പോൾ എല്ലാം ശരിയാണ്. |
311 | What do you mean you don’t know?! | നിങ്ങൾക്ക് അറിയില്ലെന്ന് എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?! |
312 | You look stupid. | നിങ്ങൾ മണ്ടനായി കാണുന്നു. |
313 | I think I’m gonna go to sleep. | ഞാൻ ഉറങ്ങാൻ പോകുമെന്ന് തോന്നുന്നു. |
314 | My name is Jack. | എന്റെ പേര് ജാക്ക്. |
315 | I like it very much. | എനിക്കത് വളരെ ഇഷ്ടമാണ്. |
316 | How do you say that in Italian? | ഇറ്റാലിയൻ ഭാഷയിൽ നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ പറയും? |
317 | I have to go shopping. I’ll be back in an hour. | എനിക്ക് ഷോപ്പിംഗിന് പോകണം. ഒരു മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും. |
318 | Is it far from here? | ഇത് ഇവിടെ നിന്ന് ദൂരെയാണോ? |
319 | These things aren’t mine! | ഈ കാര്യങ്ങൾ എന്റേതല്ല! |
320 | Would you like to dance with me? | എന്നോടൊപ്പം നൃത്തം ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? |
321 | Italy is a very beautiful country. | ഇറ്റലി വളരെ മനോഹരമായ ഒരു രാജ്യമാണ്. |
322 | It’s not my fault! | അത് എന്റെ തെറ്റല്ല! |
323 | I’d like to stay for one night. | ഒരു രാത്രി താമസിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
324 | Where are the showers? | ഷവറുകൾ എവിടെയാണ്? |
325 | Open your mouth! | വാ തുറക്കൂ! |
326 | Is it bad? | അത് മോശമാണോ? |
327 | I have lost my wallet. | എന്റെ പേഴ്സ് നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
328 | Love is never wasted. | സ്നേഹം ഒരിക്കലും പാഴായില്ല. |
329 | Life is what happens to you while you’re busy making other plans. | നിങ്ങൾ മറ്റ് പദ്ധതികൾ ആസൂത്രണം ചെയ്യുന്ന തിരക്കിലായിരിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് സംഭവിക്കുന്നതാണ് ജീവിതം. |
330 | Not wanting is the same as having. | ആഗ്രഹിക്കാത്തതും ഉള്ളതിന് തുല്യമാണ്. |
331 | Pass me the salt, please. “Here you are.” | ദയവായി എനിക്ക് ഉപ്പ് തരൂ. “നിങ്ങൾക്ക് നന്ദി.” |
332 | There are too many things to do! | ചെയ്യാൻ വളരെയധികം കാര്യങ്ങളുണ്ട്! |
333 | Come on, play with me, I’m so bored! | വരൂ, എന്നോടൊപ്പം കളിക്കൂ, എനിക്ക് വളരെ ബോറടിക്കുന്നു! |
334 | Don’t you even think of eating my chocolate! | എന്റെ ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ ചിന്തിക്കുന്നില്ലേ! |
335 | Thanks to you I’ve lost my appetite. | നിങ്ങൾക്ക് നന്ദി, എനിക്ക് വിശപ്പ് നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
336 | I really need to hit somebody. | എനിക്ക് ശരിക്കും ആരെയെങ്കിലും അടിക്കണം. |
337 | My parents keep arguing about stupid things. It’s so annoying! | എന്റെ മാതാപിതാക്കൾ മണ്ടത്തരങ്ങളെച്ചൊല്ലി വഴക്കിടുന്നു. ഇത് വളരെ അരോചകമാണ്! |
338 | If you don’t want to put on sunscreen, that’s your problem. Just don’t come complaining to me when you get a sunburn. | നിങ്ങൾക്ക് സൺസ്ക്രീൻ ധരിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലെങ്കിൽ, അത് നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നമാണ്. സൂര്യാഘാതം ഏൽക്കുമ്പോൾ എന്നോട് പരാതി പറയാൻ വരരുത്. |
339 | It’s so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | കാറിന്റെ ഹുഡിൽ മുട്ട പാകം ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നത്ര ചൂടാണ്. |
340 | It is very hot today. | ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്. |
341 | Nobody came. | ആരും വന്നില്ല. |
342 | Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone. | നാളെ നിങ്ങൾ ഉണർന്ന് പ്രപഞ്ചം ഇല്ലാതായതായി കണ്ടെത്തിയാൽ നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും ചെയ്യാൻ കഴിയുന്ന ശാസ്ത്രത്തിന്റെ ഭാഗമാണ് ഗണിതം. |
343 | My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. | എന്റെ സ്വപ്നങ്ങൾ പ്രതിഫലിക്കുന്ന ഒരു സമുദ്രമാണ് എന്റെ കണ്ണുകൾ. |
344 | You know the phrase, we reap what we sow. I have sown the wind and this is my storm. | ഞങ്ങൾ വിതയ്ക്കുന്നത് ഞങ്ങൾ കൊയ്യുന്നു എന്ന വാചകം നിങ്ങൾക്കറിയാം. ഞാൻ കാറ്റ് വിതച്ചു, ഇത് എന്റെ കൊടുങ്കാറ്റാണ്. |
345 | Look at me when I talk to you! | ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കുമ്പോൾ എന്നെ നോക്കൂ! |
346 | What would the world be without women? | സ്ത്രീകളില്ലാത്ത ലോകം എന്തായിരിക്കും? |
347 | What if you gave a speech and nobody came? | പ്രസംഗിച്ചിട്ട് ആരും വന്നില്ലെങ്കിലോ? |
348 | I don’t know what to say to make you feel better. | നിങ്ങളെ സുഖപ്പെടുത്താൻ എന്ത് പറയണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
349 | This is not my type. | ഇത് എന്റെ തരം അല്ല. |
350 | I was trying to kill time. | ഞാൻ സമയം കൊല്ലാൻ ശ്രമിച്ചു. |
351 | How did you come up with this crazy idea? | ഈ ഭ്രാന്തൻ ആശയം നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ വന്നു? |
352 | I’m tired. | ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. |
353 | Who wants some hot chocolate? | ആർക്കാണ് കുറച്ച് ചൂടുള്ള ചോക്ലേറ്റ് വേണ്ടത്? |
354 | When do we arrive? | ഞങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് എത്തുന്നത്? |
355 | The check, please. | ബിൽ നൽകൂ. |
356 | And what are we going to do? | പിന്നെ നമ്മൾ എന്താണ് ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്? |
357 | I have a headache. | എനിക്ക് ഒരു തലവേദനയുണ്ട്. |
358 | Where can one make a phone call? | ഒരാൾക്ക് എവിടെ ഫോൺ വിളിക്കാം? |
359 | I must admit that I snore. | ഞാൻ കൂർക്കം വലിച്ചു എന്ന് സമ്മതിക്കണം. |
360 | How are you? Did you have a good trip? | സുഖമാണോ? നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നല്ല യാത്ര ഉണ്ടായിരുന്നോ? |
361 | I don’t feel well. | എനിക്ക് സുഖമില്ല. |
362 | Call the police! | പൊലീസിനെ വിളിക്കുക! |
363 | It’s too expensive! | ഇത് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്! |
364 | She’s faking sleep. That’s why she’s not snoring. | അവൾ ഉറക്കം കെടുത്തുന്നു. അതുകൊണ്ടാണ് അവൾ കൂർക്കംവലിക്കാത്തത്. |
365 | My shoes are too small. I need new ones. | എന്റെ ഷൂസ് വളരെ ചെറുതാണ്. എനിക്ക് പുതിയവ വേണം. |
366 | We’re getting out of here. The cops are coming. | ഞങ്ങൾ ഇവിടെ നിന്ന് പുറപ്പെടുകയാണ്. പോലീസുകാർ വരുന്നു. |
367 | Merry Christmas! | സന്തോഷകരമായ ക്രിസ്മസ്! |
368 | It would be so cool if I could speak ten languages! | എനിക്ക് പത്ത് ഭാഷകൾ സംസാരിക്കാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ അത് വളരെ രസകരമായിരിക്കും! |
369 | If you’re tired, why don’t you go to sleep? “Because if I go to sleep now I will wake up too early.” | നിങ്ങൾ ക്ഷീണിതനാണെങ്കിൽ, എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഉറങ്ങാൻ പോകാത്തത്? “കാരണം ഞാൻ ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങാൻ പോയാൽ ഞാൻ വളരെ നേരത്തെ എഴുന്നേൽക്കും.” |
370 | You should have listened to me. | നീ ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കണമായിരുന്നു. |
371 | One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. | 2006-ൽ ഷാങ്ഹായിൽ ഒരു ലക്ഷത്തി അൻപതിനായിരം ദമ്പതികൾ വിവാഹിതരാകുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
372 | Those selected will have to face extensive medical and psychological tests. | തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെടുന്നവർക്ക് വിപുലമായ മെഡിക്കൽ, സൈക്കോളജിക്കൽ പരിശോധനകൾ നേരിടേണ്ടിവരും. |
373 | It will take five to ten years for the technology to be ready. | സാങ്കേതിക വിദ്യ സജ്ജമാകാൻ അഞ്ചോ പത്തോ വർഷമെടുക്കും. |
374 | Bicycles are tools for urban sustainability. | നഗര സുസ്ഥിരതയ്ക്കുള്ള ഉപകരണങ്ങളാണ് സൈക്കിളുകൾ. |
375 | He would be glad to hear that. | അത് കേട്ടാൽ അവൻ സന്തോഷിക്കും. |
376 | Computers make people stupid. | കമ്പ്യൂട്ടറുകൾ മനുഷ്യരെ വിഡ്ഢികളാക്കുന്നു. |
377 | Don’t ask what they think. Ask what they do. | അവർ എന്താണ് ചിന്തിക്കുന്നതെന്ന് ചോദിക്കരുത്. അവർ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് ചോദിക്കുക. |
378 | What changes the world is communication, not information. | ലോകത്തെ മാറ്റുന്നത് ആശയവിനിമയമാണ്, വിവരമല്ല. |
379 | Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. | മിക്ക ശാസ്ത്രീയ മുന്നേറ്റങ്ങളും വ്യക്തമായ കണ്ടെത്തലല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല. |
380 | The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known. | ഭൂതകാലം അറിയാൻ മാത്രമേ കഴിയൂ, മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. ഭാവി മാറ്റാൻ മാത്രമേ കഴിയൂ, അറിയില്ല. |
381 | Anything that can be misunderstood will be. | തെറ്റിദ്ധരിക്കാവുന്ന എന്തും ഉണ്ടാകും. |
382 | Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it. | മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയുന്നത്ര ലളിതമായ ഏതൊരു പ്രപഞ്ചവും അത് മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിവുള്ള ഒരു മനസ്സിനെ സൃഷ്ടിക്കാൻ വളരെ ലളിതമാണ്. |
383 | Why is life so full of suffering? | എന്തുകൊണ്ടാണ് ജീവിതം ഇത്ര കഷ്ടപ്പാടുകൾ നിറഞ്ഞത്? |
384 | Passion creates suffering. | അഭിനിവേശം കഷ്ടപ്പാടുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. |
385 | I would like to give him a present for his birthday. | അവന്റെ ജന്മദിനത്തിന് ഒരു സമ്മാനം നൽകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
386 | I’m starving! | ഞാൻ ദാരിദ്ര്യത്തിലാണ്! |
387 | A cubic meter corresponds to 1000 liters. | ഒരു ക്യുബിക് മീറ്റർ 1000 ലിറ്ററുമായി യോജിക്കുന്നു. |
388 | I have so much work that I will stay for one more hour. | എനിക്ക് ഒരുപാട് ജോലിയുണ്ട്, ഞാൻ ഒരു മണിക്കൂർ കൂടി ഇരിക്കും. |
389 | I am married and have two children. | ഞാൻ വിവാഹിതനാണ്, രണ്ട് കുട്ടികളുണ്ട്. |
390 | He plays the piano very well. | അവൻ നന്നായി പിയാനോ വായിക്കുന്നു. |
391 | I see it rarely. | ഞാൻ അത് അപൂർവ്വമായി കാണുന്നു. |
392 | I’d like to study in Paris. | പാരീസിൽ പഠിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
393 | You don’t know who I am. | ഞാൻ ആരാണെന്ന് നിനക്ക് അറിയില്ല. |
394 | Why don’t you eat vegetables? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ പച്ചക്കറികൾ കഴിക്കാത്തത്? |
395 | Why do people go to the movies? | എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ സിനിമയ്ക്ക് പോകുന്നത്? |
396 | I’m undressing. | ഞാൻ വസ്ത്രം അഴിക്കുന്നു. |
397 | The car crashed into the wall. | കാർ മതിലിൽ ഇടിച്ചു. |
398 | There are no real visions. | യഥാർത്ഥ ദർശനങ്ങളൊന്നുമില്ല. |
399 | Creationism is a pseudo-science. | സൃഷ്ടിവാദം ഒരു കപട ശാസ്ത്രമാണ്. |
400 | The wind calmed down. | കാറ്റ് ശാന്തമായി. |
401 | I don’t want to propose to you! | എനിക്ക് നിങ്ങളോട് പ്രൊപ്പോസ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യമില്ല! |
402 | Give me time to give you everything I have! | എനിക്കുള്ളതെല്ലാം നിങ്ങൾക്ക് നൽകാൻ എനിക്ക് സമയം തരൂ! |
403 | Where there’s a will, there’s a way. | ആഗ്രഹമെവിടെയുണ്ടോ അവിടെ മാർഗ്ഗവുമുണ്ട്. |
404 | Who searches, finds. | ആരാണ് അന്വേഷിക്കുന്നത്, കണ്ടെത്തുന്നു. |
405 | Rome wasn’t built in a day. | റോം ഒരു ദിവസം കൊണ്ട് നിർമ്മിച്ചതല്ല. |
406 | Silence gives consent. | നിശബ്ദത സമ്മതം നൽകുന്നു. |
407 | Have you finished? “On the contrary, I have not even begun yet.” | നിങ്ങൾ അത് പൂർത്തീകരിചുവോ? “മറിച്ച്, ഞാൻ ഇതുവരെ തുടങ്ങിയിട്ടില്ല.” |
408 | Good morning, said Tom with a smile. | സുപ്രഭാതം, ടോം പുഞ്ചിരിയോടെ പറഞ്ഞു. |
409 | Why does one say “Good day” when the day is not good? | ദിവസം നല്ലതല്ലെങ്കിൽ എന്തിനാണ് “നല്ല ദിവസം” എന്ന് പറയുന്നത്? |
410 | Wine is poetry filled in bottles. | കുപ്പികളിൽ നിറച്ച കവിതയാണ് വീഞ്ഞ്. |
411 | That was the best day of my life. | എന്റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും നല്ല ദിവസമായിരുന്നു അത്. |
412 | I don’t understand German. | എനിക്ക് ജർമ്മൻ മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
413 | I made my decision. | ഞാൻ എന്റെ തീരുമാനം എടുത്തു. |
414 | I give you my word. | ഞാൻ നിനക്ക് വാക്ക് തരുന്നു. |
415 | You are the great love of my life. | നീ എന്റെ ജീവിതത്തിലെ വലിയ സ്നേഹമാണ്. |
416 | We have a Pope. | നമുക്കൊരു പോപ്പ് ഉണ്ട്. |
417 | The whole is greater than the sum of the parts. | മുഴുവൻ ഭാഗങ്ങളുടെ ആകെത്തുകയേക്കാൾ വലുതാണ്. |
418 | A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is. | ഒരു ഗണിതശാസ്ത്ര സത്യം ലളിതമോ സങ്കീർണ്ണമോ അല്ല; അത്. |
419 | Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates. | ഗണിതശാസ്ത്രജ്ഞർ കവികളാണ്, അവരുടെ ഫാന്റസി എന്താണ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതെന്ന് തെളിയിക്കണം എന്നതൊഴിച്ചാൽ. |
420 | Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. | ഗണിതശാസ്ത്രജ്ഞർ ഫ്രഞ്ചുകാരെപ്പോലെയാണ്: നിങ്ങൾ അവരോട് പറയുന്നതെന്തും അവർ അത് അവരുടെ സ്വന്തം ഭാഷയിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യുകയും തികച്ചും വ്യത്യസ്തമായ ഒന്നാക്കി മാറ്റുകയും ചെയ്യുന്നു. |
421 | An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. | തന്റെ ഫീൽഡിൽ സംഭവിക്കാവുന്ന ഏറ്റവും മോശമായ ചില തെറ്റുകളും അവ എങ്ങനെ ഒഴിവാക്കാമെന്നും അറിയാവുന്ന ഒരാളാണ് വിദഗ്ദ്ധൻ. |
422 | There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don’t. | ലോകത്ത് 10 തരം ആളുകളുണ്ട്: ബൈനറി മനസ്സിലാക്കുന്നവരും അല്ലാത്തവരും. |
423 | I find foreign languages very interesting. | എനിക്ക് വിദേശ ഭാഷകൾ വളരെ രസകരമായി തോന്നുന്നു. |
424 | I don’t like learning irregular verbs. | ക്രമരഹിതമായ ക്രിയകൾ പഠിക്കുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല. |
425 | Take a book and read it. | ഒരു പുസ്തകമെടുത്ത് വായിക്കുക. |
426 | Most schools were designed not to transform society, but to reproduce it. | മിക്ക സ്കൂളുകളും രൂപകല്പന ചെയ്തത് സമൂഹത്തെ പരിവർത്തനം ചെയ്യാനല്ല, മറിച്ച് അതിനെ പുനരുൽപ്പാദിപ്പിക്കാനാണ്. |
427 | I’m beside myself with joy. | ഞാൻ സന്തോഷത്തോടെ എന്റെ അടുത്താണ്. |
428 | He’s already a man. | അവൻ ഇതിനകം ഒരു മനുഷ്യനാണ്. |
429 | The vacation is over now. | ഇപ്പോൾ അവധി കഴിഞ്ഞു. |
430 | That’s the absolute truth. | അതാണ് പരമമായ സത്യം. |
431 | It’s cold. | ഇത് തണുപ്പാണ്. |
432 | I’m thirsty. | എനിക്ക് ദാഹിക്കുന്നു. |
433 | When you can’t do what you want, you do what you can. | നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുള്ളത് ചെയ്യാൻ കഴിയാത്തപ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുന്നത് നിങ്ങൾ ചെയ്യുക. |
434 | Give him an inch and he’ll take a yard. | അവന് ഒരു ഇഞ്ച് കൊടുക്കൂ, അവൻ ഒരു യാർഡ് എടുക്കും. |
435 | You did this intentionally! | നിങ്ങൾ ഇത് മനപ്പൂർവ്വം ചെയ്തു! |
436 | You didn’t tell him anything? | നീ അവനോട് ഒന്നും പറഞ്ഞില്ലേ? |
437 | You made me lose my mind. | നീയെന്നെ മനസ്സ് നഷ്ടമാക്കി. |
438 | You’re my type. | നിങ്ങൾ എന്റെ തരം ആണ്. |
439 | You’re irresistible. | നിങ്ങൾ അപ്രതിരോധ്യമാണ്. |
440 | Could you call again later, please? | ദയവായി പിന്നീട് വീണ്ടും വിളിക്കാമോ? |
441 | Who am I talking with? | ഞാൻ ആരോടാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? |
442 | I accept, but only under one condition. | ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു, പക്ഷേ ഒരു വ്യവസ്ഥയിൽ മാത്രം. |
443 | Smile now, cry later! | ഇപ്പോൾ പുഞ്ചിരിക്കൂ, പിന്നീട് കരയൂ! |
444 | At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. | ആറാം വയസ്സിൽ ടൈപ്പ്റൈറ്റർ ഉപയോഗിക്കാൻ പഠിച്ച അദ്ദേഹം കൈകൊണ്ട് എഴുതാൻ പഠിക്കേണ്ടതില്ലെന്ന് ടീച്ചറോട് പറഞ്ഞു. |
445 | Life is beautiful. | ജീവിതം സുന്ദരമാണ്. |
446 | There are days where I feel like my brain wants to abandon me. | എന്റെ തലച്ചോർ എന്നെ ഉപേക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്ന ദിവസങ്ങളുണ്ട്. |
447 | I can’t cut my nails and do the ironing at the same time! | എനിക്ക് ഒരേ സമയം നഖം മുറിക്കാനും ഇസ്തിരിയിടാനും കഴിയില്ല! |
448 | I can’t take it anymore! I haven’t slept for three days! | എനിക്ക് ഇനി എടുക്കാൻ കഴിയില്ല! മൂന്ന് ദിവസമായി ഞാൻ ഉറങ്ങിയിട്ടില്ല! |
449 | Why would you marry a woman if you like men? | നിങ്ങൾക്ക് പുരുഷന്മാരെ ഇഷ്ടമാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഒരു സ്ത്രീയെ വിവാഹം കഴിക്കുന്നത്? |
450 | If you can’t have children, you could always adopt. | നിങ്ങൾക്ക് കുട്ടികളുണ്ടാകാൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും ദത്തെടുക്കാം. |
451 | Are you for or against abortions? | നിങ്ങൾ ഗർഭച്ഛിദ്രത്തെ അനുകൂലിക്കുന്നോ എതിരോ ആണോ? |
452 | What made you change your mind? | എന്താണ് നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് മാറ്റാൻ ഇടയാക്കിയത്? |
453 | Hey, look, a three-headed monkey! | ഹേയ്, നോക്കൂ, ഒരു മൂന്ന് തലയുള്ള കുരങ്ങ്! |
454 | I love lasagna. | എനിക്ക് ലസാഗ്ന ഇഷ്ടമാണ്. |
455 | If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good. | അസുഖകരമായ എന്തെങ്കിലും സംഭവിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ദന്തരോഗവിദഗ്ദ്ധന്റെ അടുത്തേക്ക് പോകും, അല്ലെങ്കിൽ ഫ്രാൻസിലേക്ക് പോകും, അത് നല്ലതല്ല. |
456 | Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it. | പ്രധാന സംഖ്യകൾ ജീവൻ പോലെയാണ്; അവ തികച്ചും യുക്തിസഹമാണ്, പക്ഷേ നിങ്ങൾ അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ മുഴുവൻ സമയവും ചെലവഴിച്ചാലും നിയമങ്ങൾ കണ്ടെത്തുക അസാധ്യമാണ്. |
457 | If you raise an eyebrow, it can mean “I want to have sex with you”, but also “I find that what you just said is completely idiotic.” | നിങ്ങൾ ഒരു പുരികം ഉയർത്തിയാൽ, “എനിക്ക് നിങ്ങളുമായി ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെടണം” എന്ന് അർത്ഥമാക്കാം, മാത്രമല്ല “നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പറഞ്ഞത് തികച്ചും വിഡ്ഢിത്തമാണെന്ന് ഞാൻ കാണുന്നു.” |
458 | The brain is just a complicated machine. | മസ്തിഷ്കം ഒരു സങ്കീർണ്ണ യന്ത്രം മാത്രമാണ്. |
459 | This baby penguin is too cute! | ഈ കുഞ്ഞു പെൻഗ്വിൻ വളരെ മനോഹരമാണ്! |
460 | I’m at the hospital. I got struck by lightning. | ഞാൻ ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആണ്. ഞാൻ മിന്നലിൽ പെട്ടു. |
461 | What is your greatest source of inspiration? | നിങ്ങളുടെ പ്രചോദനത്തിന്റെ ഏറ്റവും വലിയ ഉറവിടം എന്താണ്? |
462 | You don’t marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without. | നിങ്ങൾക്ക് ജീവിക്കാൻ കഴിയുന്ന ഒരാളെ നിങ്ങൾ വിവാഹം കഴിക്കുന്നില്ല – നിങ്ങൾക്ക് ഇല്ലാതെ ജീവിക്കാൻ കഴിയാത്ത വ്യക്തിയെ നിങ്ങൾ വിവാഹം കഴിക്കുന്നു. |
463 | Don’t stay in bed, unless you can make money in bed. | കിടക്കയിൽ നിന്ന് പണം സമ്പാദിക്കാൻ കഴിയാതെ കിടക്കയിൽ കിടക്കരുത്. |
464 | Anything that is too stupid to be spoken is sung. | സംസാരിക്കാൻ കഴിയാത്തത്ര മണ്ടത്തരമായ എന്തും പാടുന്നു. |
465 | It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. | ജ്ഞാനം മനസ്സിലാക്കാൻ ജ്ഞാനം ആവശ്യമാണ്: പ്രേക്ഷകർ ബധിരരാണെങ്കിൽ സംഗീതം ഒന്നുമല്ല. |
466 | I was rereading the letters you sent to me. | നിങ്ങൾ എനിക്കയച്ച കത്തുകൾ ഞാൻ വീണ്ടും വായിക്കുകയായിരുന്നു. |
467 | I don’t want to go to school. | എനിക്ക് സ്കൂളിൽ പോകാൻ ആഗ്രഹമില്ല. |
468 | It’s over between us. Give me back my ring! | അത് ഞങ്ങൾക്കിടയിൽ തീർന്നു. എന്റെ മോതിരം തിരികെ തരൂ! |
469 | It is raining. | ഇപ്പോൾ മഴയാണ്. |
470 | I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | ഇന്ന് ബീച്ചിൽ പോകാൻ പ്ലാൻ ചെയ്തിരുന്നെങ്കിലും മഴ പെയ്യാൻ തുടങ്ങി. |
471 | She’s really smart, isn’t she? | അവൾ ശരിക്കും മിടുക്കിയാണ്, അല്ലേ? |
472 | An opinion is shocking only if it is a conviction. | ഒരു അഭിപ്രായം ഒരു ബോധ്യമാണെങ്കിൽ മാത്രമേ ഞെട്ടിക്കുന്നുള്ളൂ. |
473 | Justice is expensive. | നീതി ചെലവേറിയതാണ്. |
474 | Every opinion is a mixture of truth and mistakes. | എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും സത്യവും തെറ്റുകളും കലർന്നതാണ്. |
475 | Life is a fatal sexually transmitted disease. | ലൈഫ് ലൈംഗികമായി പകരുന്ന മാരകമായ രോഗമാണ്. |
476 | If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary. | രണ്ട് പുരുഷന്മാർക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും ഒരേ അഭിപ്രായമുണ്ടെങ്കിൽ, അവരിൽ ഒരാൾ അനാവശ്യമാണ്. |
477 | Tomorrow, I’m going to study at the library. | നാളെ ഞാൻ ലൈബ്രറിയിൽ പഠിക്കാൻ പോകുന്നു. |
478 | Too late. | വളരെ താമസിച്ചു. |
479 | I went to the zoo yesterday. | ഞാൻ ഇന്നലെ മൃഗശാലയിൽ പോയിരുന്നു. |
480 | We won the battle. | ഞങ്ങൾ യുദ്ധം ജയിച്ചു. |
481 | I make lunch every day. | ഞാൻ എല്ലാ ദിവസവും ഉച്ചഭക്ഷണം ഉണ്ടാക്കുന്നു. |
482 | I watched TV this morning. | രാവിലെ ഞാൻ ടിവി കണ്ടു. |
483 | I read a book while eating. | ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നതിനിടയിൽ ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിച്ചു. |
484 | I slept a little during lunch break because I was so tired. | ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന്റെ ഇടവേളയിൽ ഞാൻ വളരെ ക്ഷീണിതനായതിനാൽ അൽപ്പം ഉറങ്ങി. |
485 | I started learning Chinese last week. | കഴിഞ്ഞ ആഴ്ചയാണ് ഞാൻ ചൈനീസ് പഠിക്കാൻ തുടങ്ങിയത്. |
486 | I live near the sea, so I often get to go to the beach. | ഞാൻ കടലിനടുത്താണ് താമസിക്കുന്നത്, അതിനാൽ എനിക്ക് പലപ്പോഴും ബീച്ചിൽ പോകാം. |
487 | Your glasses fell on the floor. | നിങ്ങളുടെ കണ്ണട തറയിൽ വീണു. |
488 | How many times a day do you look at yourself in the mirror? | ഒരു ദിവസം എത്ര തവണ നിങ്ങൾ സ്വയം കണ്ണാടിയിൽ നോക്കുന്നു? |
489 | We went to London last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞങ്ങൾ ലണ്ടനിൽ പോയിരുന്നു. |
490 | She doesn’t want to talk about it. | അവൾ അതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
491 | I lost my inspiration. | എനിക്ക് എന്റെ പ്രചോദനം നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
492 | If you don’t have anything to do, look at the ceiling of your room. | നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാനില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ മുറിയുടെ മേൽക്കൂര നോക്കുക. |
493 | It doesn’t mean anything! | അത് ഒന്നും അർത്ഥമാക്കുന്നില്ല! |
494 | Close the door when you leave. | നിങ്ങൾ പോകുമ്പോൾ വാതിൽ അടയ്ക്കുക. |
495 | This is such a sad story. | ഇത് വളരെ സങ്കടകരമായ ഒരു കഥയാണ്. |
496 | If there’s no solution, then there’s no problem. | പരിഹാരമില്ലെങ്കിൽ പിന്നെ പ്രശ്നമില്ല. |
497 | My little brother is watching TV. | എന്റെ ചെറിയ സഹോദരൻ ടിവി കാണുന്നു. |
498 | When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word. | നിങ്ങൾ ഒരു ടെലിഗ്രാം അയയ്ക്കുമ്പോൾ, സംക്ഷിപ്തത അത്യന്താപേക്ഷിതമാണ്, കാരണം ഓരോ വാക്കിനും നിങ്ങളിൽ നിന്ന് നിരക്ക് ഈടാക്കും. |
499 | You met him at the university? | സർവ്വകലാശാലയിൽ വച്ചാണോ നിങ്ങൾ അവനെ കണ്ടത്? |
500 | My apathy for voting comes from my distaste for politics. | രാഷ്ട്രീയത്തോടുള്ള എന്റെ വെറുപ്പിൽ നിന്നാണ് വോട്ടിനോടുള്ള എന്റെ നിസ്സംഗത. |
501 | Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her. | കൂട്ടുകാർ തന്നെ കളിയാക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണെന്ന് മനസ്സിലാക്കാൻ സാറയ്ക്ക് വിവേകമുണ്ടായിരുന്നു. |
502 | Yes, it happens from time to time. | അതെ, അത് കാലാകാലങ്ങളിൽ സംഭവിക്കുന്നു. |
503 | Most people only want to hear their own truth. | മിക്ക ആളുകളും സ്വന്തം സത്യം കേൾക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
504 | It is good to have ideals… don’t you think? | ആദർശങ്ങൾ ഉള്ളത് നല്ലതാണ്… നിങ്ങൾക്ക് തോന്നുന്നില്ലേ? |
505 | People in the world are always advocating for more freedom and equality. | ലോകത്തിലെ ആളുകൾ എപ്പോഴും കൂടുതൽ സ്വാതന്ത്ര്യത്തിനും സമത്വത്തിനും വേണ്ടി വാദിക്കുന്നു. |
506 | To him, hunger was an abstract concept; he always had enough to eat. | അദ്ദേഹത്തിന് വിശപ്പ് ഒരു അമൂർത്തമായ ആശയമായിരുന്നു; അവൻ എപ്പോഴും ഭക്ഷണം മതിയായിരുന്നു. |
507 | The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. | ശിക്ഷിക്കപ്പെട്ട മയക്കുമരുന്ന് വ്യാപാരി തന്റെ വധശിക്ഷ ജീവപര്യന്തമായി കുറയ്ക്കുന്നതിന് അധികാരികളെ അനുസരിക്കാൻ തയ്യാറായിരുന്നു. |
508 | It depends what you mean by “believe” in God. | ദൈവത്തിൽ വിശ്വസിക്കുക എന്നതുകൊണ്ട് നിങ്ങൾ എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത് എന്നതിനെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. |
509 | It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism. | അമേരിക്കയിൽ രാജ്യവ്യാപകമായി നടത്തിയ ഒരു വോട്ടെടുപ്പ് പ്രകാരം മുസ്ലീങ്ങൾ തീവ്രവാദവുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു എന്നത് പ്രബലമായ വിശ്വാസമാണ്. |
510 | My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they’re released, regardless of price. | സിനിമയ്ക്ക് പണം ചിലവഴിക്കുമ്പോൾ എന്റെ സഹമുറിയൻ വിലപ്പോവുകയാണ്; അവർ പുറത്തിറങ്ങുന്ന ദിവസം വില നോക്കാതെ അവൻ അവ വാങ്ങുന്നു. |
511 | A miser hoards money not because he is prudent but because he is greedy. | ഒരു പിശുക്ക് പണം സ്വരൂപിക്കുന്നത് അവൻ വിവേകിയായതുകൊണ്ടല്ല, മറിച്ച് അവൻ അത്യാഗ്രഹിയായതുകൊണ്ടാണ്. |
512 | When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with. | രണ്ട് പെൺകുട്ടികളും ജോണിനോട് തങ്ങൾക്ക് അവനോട് വികാരമുണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞപ്പോൾ, അവൻ ഏത് പെൺകുട്ടിയുടെ കൂടെയായിരിക്കണം എന്ന ആശയക്കുഴപ്പത്തിലായിരുന്നു. |
513 | Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union. | ഇപ്പോൾ പോലും, ശീതയുദ്ധം കഴിഞ്ഞ് വർഷങ്ങൾക്ക് ശേഷവും, റഷ്യക്കാരും ജർമ്മനികളും തമ്മിൽ, പ്രത്യേകിച്ച് സോവിയറ്റ് യൂണിയൻ അധിനിവേശം നടത്തിയിരുന്ന പ്രദേശങ്ങളിൽ ഇപ്പോഴും വളരെയധികം ശത്രുതയുണ്ട്. |
514 | The defense lawyer was confident that he would be able to answer the prosecutor’s arguments in his rebuttal. | പ്രോസിക്യൂട്ടറുടെ വാദങ്ങൾക്ക് തന്റെ മറുവാദത്തിൽ ഉത്തരം നൽകാൻ കഴിയുമെന്ന് പ്രതിഭാഗം അഭിഭാഷകന് ആത്മവിശ്വാസമുണ്ടായിരുന്നു. |
515 | James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded. | ക്ലാസ്സിൽ തെറ്റുകൾ വരുത്തി ശാസിക്കപ്പെടുമോ എന്ന ഭയം ജെയിംസിനുണ്ടായിരുന്നു. |
516 | His father would never sanction his engagement to a girl who did not share the same religious beliefs as their family. | അവരുടെ കുടുംബത്തിന്റെ അതേ മതവിശ്വാസം പങ്കിടാത്ത ഒരു പെൺകുട്ടിയുമായി അവന്റെ പിതാവ് തന്റെ വിവാഹനിശ്ചയം ഒരിക്കലും അനുവദിക്കില്ല. |
517 | Baffled by Sherlock Holmes’ cryptic remarks, Watson wondered whether Holmes was intentionally concealing his thoughts about the crime. | ഷെർലക് ഹോംസിന്റെ നിഗൂഢമായ പരാമർശങ്ങളിൽ അമ്പരന്നുപോയ വാട്സൺ, കുറ്റകൃത്യത്തെക്കുറിച്ചുള്ള തന്റെ ചിന്തകൾ ഹോംസ് മനഃപൂർവം മറച്ചുവെക്കുകയാണോ എന്ന് ചിന്തിച്ചു. |
518 | I like my job very much. | എനിക്ക് എന്റെ ജോലി വളരെ ഇഷ്ടമാണ്. |
519 | Ray was willing to corroborate Gary’s story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth. | ഗാരിയുടെ കഥ സ്ഥിരീകരിക്കാൻ റേ തയ്യാറായിരുന്നു, എന്നാൽ ഇരുവരും സത്യമാണ് പറയുന്നതെന്ന് പോലീസിന് അപ്പോഴും ബോധ്യപ്പെട്ടിട്ടില്ല. |
520 | The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | കൊലപാതകി കുറ്റക്കാരനാണെന്ന് കണ്ടെത്തി ജീവപര്യന്തം തടവിന് ശിക്ഷിച്ചു. |
521 | There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was. | മുറിയിൽ ഒരു നിയന്ത്രണബോധം ഉണ്ടായിരുന്നു; രാജാവിന്റെ തീരുമാനം എത്ര വിഡ്ഢിത്തമാണെന്ന് പറയാൻ ആരും ധൈര്യപ്പെട്ടില്ല. |
522 | The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea. | നിർദിഷ്ട ആശയത്തോട് ഞങ്ങൾ എതിരാണെന്ന് സമവായം സൂചിപ്പിക്കുന്നു. |
523 | A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration. | ഒരു ചെറിയ കാട്ടുതീ എളുപ്പത്തിൽ പടരുകയും പെട്ടെന്ന് ഒരു വലിയ തീപിടുത്തമായി മാറുകയും ചെയ്യും. |
524 | I find words with concise definitions to be the easiest to remember. | സംക്ഷിപ്തമായ നിർവചനങ്ങളുള്ള വാക്കുകൾ ഓർത്തിരിക്കാൻ ഏറ്റവും എളുപ്പമുള്ളതായി ഞാൻ കാണുന്നു. |
525 | I dreamt about you. | ഞാൻ നിന്നെ സ്വപ്നം കാണുന്നു. |
526 | I have to get a new computer. | എനിക്ക് ഒരു പുതിയ കമ്പ്യൂട്ടർ എടുക്കണം. |
527 | I won’t lose! | ഞാൻ തോൽക്കില്ല! |
528 | I was late to school. | ഞാൻ സ്കൂളിൽ പോകാൻ വൈകി. |
529 | Classes are starting again soon. | വീണ്ടും ക്ലാസ്സുകൾ ഉടൻ ആരംഭിക്കുന്നു. |
530 | I’ve changed my website’s layout. | ഞാൻ എന്റെ വെബ്സൈറ്റിന്റെ ലേഔട്ട് മാറ്റി. |
531 | You had plenty of time. | നിങ്ങൾക്ക് ധാരാളം സമയം ഉണ്ടായിരുന്നു. |
532 | I’m almost done. | ഞാൻ ഏതാണ്ട് പൂർത്തിയാക്കി. |
533 | Take the other chair! | മറ്റേ കസേര എടുക്കൂ! |
534 | How many sandwiches are there left? | എത്ര സാൻഡ്വിച്ചുകൾ അവശേഷിക്കുന്നു? |
535 | I won’t lower myself to his level. | അവന്റെ നിലവാരത്തിലേക്ക് ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ താഴ്ത്തുകയില്ല. |
536 | We could see the sunset from the window. | ജനലിലൂടെ സൂര്യാസ്തമയം കാണാമായിരുന്നു. |
537 | It’s driving me crazy. | അത് എന്നെ ഭ്രാന്തനാക്കുന്നു. |
538 | Did you say that I could never win? | എനിക്കൊരിക്കലും ജയിക്കാനാവില്ലെന്ന് നീ പറഞ്ഞോ? |
539 | It’s all dark outside. | പുറത്ത് ആകെ ഇരുട്ടാണ്. |
540 | What happened? There’s water all over the apartment. | എന്ത് സംഭവിച്ചു? അപ്പാർട്ട്മെന്റിൽ മുഴുവൻ വെള്ളമുണ്ട്. |
541 | You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them. | നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്കൾ പറഞ്ഞതും ചെയ്തതുമായ കാര്യങ്ങൾ നിങ്ങൾ പറയുകയും ചെയ്യും, ഒരിക്കലും ചെയ്യില്ലെന്ന് നിങ്ങൾ സത്യം ചെയ്താലും. |
542 | I am alive even though I am not giving any sign of life. | ജീവിതത്തിന്റെ ഒരു അടയാളവും ഞാൻ നൽകുന്നില്ലെങ്കിലും ഞാൻ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നു. |
543 | I am too old for this world. | എനിക്ക് ഈ ലോകത്തിന് പ്രായമായി. |
544 | Life begins when we realize who we really are. | നമ്മൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ ആരാണെന്ന് തിരിച്ചറിയുമ്പോഴാണ് ജീവിതം ആരംഭിക്കുന്നത്. |
545 | Life starts when you decide what you are expecting from it. | അതിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ എന്താണ് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നതെന്ന് തീരുമാനിക്കുമ്പോൾ ജീവിതം ആരംഭിക്കുന്നു. |
546 | Life begins when you’re ready to live it. | നിങ്ങൾ ജീവിക്കാൻ തയ്യാറാകുമ്പോൾ ജീവിതം ആരംഭിക്കുന്നു. |
547 | It is never too late to learn. | പഠിക്കാൻ ഒരിക്കലും വൈകില്ല. |
548 | It’s just five in the morning, but nevertheless it is light out. | സമയം പുലർച്ചെ അഞ്ച് മണി ആയതേ ഉള്ളൂ, എന്നാലും വെളിച്ചമില്ല. |
549 | He told me the story of his life. | അവൻ തന്റെ ജീവിതകഥ എന്നോട് പറഞ്ഞു. |
550 | I wonder if I am made for this world. | ഞാൻ ഈ ലോകത്തിന് വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടതാണോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
551 | What are you talking about? | നീ എന്തിനേക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? |
552 | I want a piece of candy. | എനിക്ക് ഒരു മിഠായി വേണം. |
553 | I knew that today would be fun. | ഇന്ന് രസകരമായിരിക്കുമെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. |
554 | A child is not a vessel for filling, but a fire to light. | ഒരു കുട്ടി നിറയ്ക്കാനുള്ള പാത്രമല്ല, മറിച്ച് പ്രകാശത്തിലേക്കുള്ള തീയാണ്. |
555 | Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face. | ഖേദകരമെന്നു പറയട്ടെ, ഒരു ഇ-മെയിലിലൂടെ തങ്ങളോട് പറഞ്ഞ കാര്യങ്ങൾ മുഖാമുഖം കാണാൻ കഴിയാത്തവിധം പലരും വിശ്വസിക്കും. |
556 | When are we eating? I’m hungry! | നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നത്? എനിക്ക് വിശക്കുന്നു! |
557 | I have class tomorrow. | എനിക്ക് നാളെ ക്ലാസ്സുണ്ട്. |
558 | I can’t believe it! | എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല! |
559 | Thank you. “You’re welcome.” | നന്ദി. “നിനക്ക് സ്വാഗതം.” |
560 | Winter is my favorite season. | ശീതകാലം എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട സീസണാണ്. |
561 | It’s difficult to have great ideas. | മികച്ച ആശയങ്ങൾ ഉണ്ടാകുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
562 | I learned a lot from you. | നിങ്ങളിൽ നിന്ന് ഞാൻ ഒരുപാട് പഠിച്ചു. |
563 | We walked a lot. | ഞങ്ങൾ ഒരുപാട് നടന്നു. |
564 | I spent twelve hours on the train. | പന്ത്രണ്ട് മണിക്കൂർ ഞാൻ ട്രെയിനിൽ ചിലവഴിച്ചു. |
565 | Hold on, someone is knocking at my door. | നിൽക്കൂ, ആരോ എന്റെ വാതിലിൽ മുട്ടുന്നു. |
566 | He’s sleeping like a baby. | അവൻ ഒരു കുഞ്ഞിനെപ്പോലെ ഉറങ്ങുകയാണ്. |
567 | They’re making too much noise. I can’t concentrate. | അവർ വളരെയധികം ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നു. എനിക്ക് ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
568 | You’re sick. You have to rest. | നിനക്ക് അസുഖമാണ്. നിങ്ങൾ വിശ്രമിക്കണം. |
569 | There’s a secret path on the left. | ഇടതുവശത്ത് ഒരു രഹസ്യ പാതയുണ്ട്. |
570 | She’s asking for the impossible. | അവൾ അസാധ്യമായത് ചോദിക്കുന്നു. |
571 | He disappeared without a trace. | ഒരു തുമ്പും കൂടാതെ അവൻ അപ്രത്യക്ഷനായി. |
572 | I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. | കാൽമുട്ടുകൾ വളയ്ക്കാതെ എന്റെ കൈപ്പത്തികൾ തറയിൽ വയ്ക്കാം. |
573 | There cannot be progress without communication. | ആശയവിനിമയം കൂടാതെ പുരോഗതി ഉണ്ടാകില്ല. |
574 | Everyone would like to believe that dreams can come true. | സ്വപ്നങ്ങൾ യാഥാർത്ഥ്യമാകുമെന്ന് വിശ്വസിക്കാൻ എല്ലാവരും ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
575 | The world doesn’t revolve around you. | ലോകം നിങ്ങൾക്ക് ചുറ്റും കറങ്ങുന്നില്ല. |
576 | The world is full of fools. | ലോകം വിഡ്ഢികളാൽ നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
577 | Are you saying my life is in danger? | എന്റെ ജീവൻ അപകടത്തിലാണെന്നാണോ നിങ്ങൾ പറയുന്നത്? |
578 | Do you have any idea what my life is like? | എന്റെ ജീവിതം എങ്ങനെയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ധാരണയുണ്ടോ? |
579 | This place has a mysterious atmosphere. | ഈ സ്ഥലത്തിന് നിഗൂഢമായ അന്തരീക്ഷമുണ്ട്. |
580 | I look forward to hearing your thoughts on this matter. | ഈ വിഷയത്തിൽ നിങ്ങളുടെ ചിന്തകൾ കേൾക്കാൻ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
581 | So what if I am gay? Is it a crime? | അപ്പോൾ ഞാൻ സ്വവർഗ്ഗാനുരാഗി ആണെങ്കിലോ? കുറ്റമാണോ? |
582 | My life is hollow without him. | അവനില്ലാതെ എന്റെ ജീവിതം പൊള്ളയാണ്. |
583 | I don’t want to fail my exams. | എന്റെ പരീക്ഷകളിൽ തോൽക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
584 | My mother bought two bottles of orange juice. | അമ്മ രണ്ട് കുപ്പി ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വാങ്ങി. |
585 | She was wearing a black hat. | അവൾ ഒരു കറുത്ത തൊപ്പി ധരിച്ചിരുന്നു. |
586 | We made pancakes for breakfast. | പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിനായി ഞങ്ങൾ പാൻകേക്കുകൾ ഉണ്ടാക്കി. |
587 | I spent the whole afternoon chatting with friends. | ഞാൻ ഉച്ചതിരിഞ്ഞ് മുഴുവൻ സുഹൃത്തുക്കളുമായി സംസാരിച്ചു. |
588 | I want to be more independent. | കൂടുതൽ സ്വതന്ത്രനാകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
589 | Are you just going to stand there all day? | നിങ്ങൾ ദിവസം മുഴുവൻ അവിടെ നിൽക്കാൻ പോകുകയാണോ? |
590 | A rabbit has long ears and a short tail. | മുയലിന് നീളമുള്ള ചെവികളും ചെറിയ വാലും ഉണ്ട്. |
591 | My heart was filled with happiness. | എന്റെ ഹൃദയം സന്തോഷം കൊണ്ട് നിറഞ്ഞു. |
592 | He wishes to erase bad memories. | മോശം ഓർമ്മകൾ മായ്ക്കാൻ അവൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
593 | Your secret will be safe with me. | നിങ്ങളുടെ രഹസ്യം എന്നിൽ സുരക്ഷിതമായിരിക്കും. |
594 | I don’t want to hear any more of your complaining. | നിങ്ങളുടെ പരാതികൾ കൂടുതൽ കേൾക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
595 | I don’t have the strength to keep trying. | തുടർന്നും ശ്രമിക്കാനുള്ള ശക്തി എനിക്കില്ല. |
596 | Mathematics is not just the memorization of formulas. | സൂത്രവാക്യങ്ങളുടെ മനഃപാഠം മാത്രമല്ല ഗണിതശാസ്ത്രം. |
597 | I didn’t mean to give you that impression. | നിനക്ക് ആ ധാരണ തരാൻ ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല. |
598 | I’m tired of eating fast food. | ഫാസ്റ്റ് ഫുഡ് കഴിച്ച് മടുത്തു. |
599 | I can’t wait to go on a vacation. | ഒരു അവധിക്കാലം പോകാൻ എനിക്ക് കാത്തിരിക്കാനാവില്ല. |
600 | The essence of mathematics is liberty. | ഗണിതശാസ്ത്രത്തിന്റെ സാരം സ്വാതന്ത്ര്യമാണ്. |
601 | Can you imagine what our lives would be like without electricity? | വൈദ്യുതി ഇല്ലെങ്കിൽ നമ്മുടെ ജീവിതം എങ്ങനെയായിരിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഊഹിക്കാനാകുമോ? |
602 | Where is the bathroom? | എവിടെയാണ് ബാത്ത്റൂം? |
603 | If you lend someone $20 and never see that person again, it was probably worth it. | നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും $20 കടം കൊടുക്കുകയും ആ വ്യക്തിയെ ഇനി ഒരിക്കലും കാണാതിരിക്കുകയും ചെയ്താൽ, അത് ഒരുപക്ഷേ വിലപ്പെട്ടതായിരിക്കും. |
604 | The essence of liberty is mathematics. | സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന്റെ സാരാംശം ഗണിതമാണ്. |
605 | His story was too ridiculous for anyone to believe. | ആർക്കും വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയാത്തവിധം പരിഹാസ്യമായിരുന്നു അദ്ദേഹത്തിന്റെ കഥ. |
606 | How many hours of sleep do you need? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര മണിക്കൂർ ഉറക്കം ആവശ്യമാണ്? |
607 | I have French nationality but Vietnamese origins. | എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് പൗരത്വമുണ്ടെങ്കിലും വിയറ്റ്നാമീസ് സ്വദേശിയാണ്. |
608 | Do you think mankind will someday colonize the Moon? | മനുഷ്യരാശി എന്നെങ്കിലും ചന്ദ്രനെ കോളനിയാക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? |
609 | I’m going to buy myself a new camera, digital this time. | ഞാൻ ഇത്തവണ ഒരു പുതിയ ക്യാമറ വാങ്ങാൻ പോകുന്നു, ഡിജിറ്റൽ. |
610 | I’m crazy about you. | എനിക്ക് നിങ്ങളോട് ഭ്രാന്താണ്. |
611 | I don’t know what is worse. | എന്താണ് മോശമായതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
612 | Life in prison is worse than the life of an animal. | ജയിലിലെ ജീവിതം മൃഗത്തിന്റെ ജീവിതത്തേക്കാൾ മോശമാണ്. |
613 | I am proud to be a part of this project. | ഈ പദ്ധതിയുടെ ഭാഗമാകാൻ കഴിഞ്ഞതിൽ ഞാൻ അഭിമാനിക്കുന്നു. |
614 | Beauty lies in the eyes of the one who sees. | കാണുന്നവന്റെ കണ്ണിലാണ് സൗന്ദര്യം. |
615 | Who buys this type of art? | ആരാണ് ഇത്തരത്തിലുള്ള കല വാങ്ങുന്നത്? |
616 | Why can’t we tickle ourselves? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നമുക്ക് സ്വയം ഇക്കിളിപ്പെടുത്താൻ കഴിയാത്തത്? |
617 | What… you still don’t know how to drive? | എന്താ… നിനക്ക് ഇപ്പോഴും ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അറിയില്ലേ? |
618 | I feel that I am free. | ഞാൻ സ്വതന്ത്രനാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. |
619 | I created a shortcut on the desktop. | ഞാൻ ഡെസ്ക്ടോപ്പിൽ ഒരു കുറുക്കുവഴി സൃഷ്ടിച്ചു. |
620 | I want an MP3 player! | എനിക്ക് ഒരു MP3 പ്ലെയർ വേണം! |
621 | My brother is very important. At least he thinks he is. | എന്റെ സഹോദരൻ വളരെ പ്രധാനമാണ്. കുറഞ്ഞപക്ഷം അവൻ വിചാരിക്കുന്നു. |
622 | While eating a pizza he was annoying his sister. | പിസ്സ കഴിക്കുന്നതിനിടയിൽ അയാൾ സഹോദരിയെ ശല്യപ്പെടുത്തുകയായിരുന്നു. |
623 | At this rate, we’re not likely to be done before the end of the week. | ഈ നിരക്കിൽ, ആഴ്ചാവസാനത്തിന് മുമ്പ് ഞങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കാൻ സാധ്യതയില്ല. |
624 | What?! You ate my chocolate bear?! | എന്ത്?! നീ എന്റെ ചോക്ലേറ്റ് കരടിയെ തിന്നോ?! |
625 | Where are you? | നീ എവിടെ ആണ്? |
626 | He has just published an interesting series of articles. | അദ്ദേഹം ഇപ്പോൾ രസകരമായ ഒരു ലേഖന പരമ്പര പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു. |
627 | You piss me off! | നീ എന്നെ ചൊടിപ്പിക്കുന്നു! |
628 | No way! | ഒരു വഴിയുമില്ല! |
629 | It’s a dead end. | അതൊരു അവസാനമാണ്. |
630 | Life is not long, it is wide! | ജീവിതം ദൈർഘ്യമേറിയതല്ല, അത് വിശാലമാണ്! |
631 | When I was your age, Pluto was a planet. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പ്രായത്തിൽ, പ്ലൂട്ടോ ഒരു ഗ്രഹമായിരുന്നു. |
632 | She is on the verge of a nervous breakdown. | അവൾ ഒരു നാഡീവ്യൂഹത്തിന്റെ വക്കിലാണ്. |
633 | Elephants are the largest land animals alive today. | കരയിൽ ഇന്ന് ജീവിച്ചിരിക്കുന്ന ഏറ്റവും വലിയ മൃഗമാണ് ആനകൾ. |
634 | If you teach me how to dance, I will show you my hidden scars. | നിങ്ങൾ എന്നെ നൃത്തം ചെയ്യാൻ പഠിപ്പിച്ചാൽ, എന്റെ മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പാടുകൾ ഞാൻ കാണിച്ചുതരാം. |
635 | Fruits and vegetables are essential to a balanced diet. | പഴങ്ങളും പച്ചക്കറികളും സമീകൃതാഹാരത്തിന് അത്യന്താപേക്ഷിതമാണ്. |
636 | Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. | പശുക്കൾ, ആട്, ആട്, മറ്റ് സസ്തനികൾ എന്നിവയുടെ പാലിൽ നിന്ന് ഉണ്ടാക്കുന്ന ഒരു ഖരഭക്ഷണമാണ് ചീസ്. |
637 | I usually take a shower in the evening. | ഞാൻ സാധാരണയായി വൈകുന്നേരം കുളിക്കാറുണ്ട്. |
638 | He spent the evening reading a book. | അവൻ വൈകുന്നേരം ഒരു പുസ്തകം വായിച്ചു. |
639 | You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | രാവിലെ മുഴുവൻ നിങ്ങൾ ഈ പ്രശ്നത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിച്ചു. ഒരു ഇടവേള എടുക്കുക; ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കുക. |
640 | If I don’t do it now, I never will. | ഞാൻ ഇപ്പോൾ ചെയ്തില്ലെങ്കിൽ, ഞാൻ ഒരിക്കലും ചെയ്യില്ല. |
641 | Good night. Sweet dreams. | ശുഭ രാത്രി. സ്വീറ്റ് ഡ്രീംസ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ. |
642 | This song is so moving that it brings tears to my eyes. | ഈ ഗാനം എന്റെ കണ്ണുകളെ ഈറനണിയിക്കുന്ന തരത്തിൽ ഹൃദയസ്പർശിയാണ്. |
643 | There are a lot of things you don’t know about my personality. | എന്റെ വ്യക്തിത്വത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാത്ത ഒരുപാട് കാര്യങ്ങളുണ്ട്. |
644 | Perhaps you are right, I have been selfish. | ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്, ഞാൻ സ്വാർത്ഥനായിരുന്നു. |
645 | Everyone deserves a second chance. | എല്ലാവരും രണ്ടാമത്തെ അവസരം അർഹിക്കുന്നു. |
646 | What is the advantage of this technology? | ഈ സാങ്കേതികവിദ്യയുടെ പ്രയോജനം എന്താണ്? |
647 | If you do not have this program, you can download it now. | നിങ്ങൾക്ക് ഈ പ്രോഗ്രാം ഇല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ഇപ്പോൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാം. |
648 | I have been told that I am pragmatic, and I am. | ഞാൻ പ്രയോഗികനാണ്, ഞാനാണ് എന്ന് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. |
649 | I’m running out of ideas. | എനിക്ക് ആശയങ്ങൾ തീർന്നു. |
650 | The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. | ഒരു എഞ്ചിനീയർ സ്വയം ചോദിക്കേണ്ട ഏഴ് ചോദ്യങ്ങൾ ഇവയാണ്: ആരാണ്, എന്ത്, എപ്പോൾ, എവിടെ, എന്തുകൊണ്ട്, എങ്ങനെ, എത്ര. |
651 | You are still asking yourself what the meaning of life is? | ജീവിതത്തിന്റെ അർത്ഥമെന്താണെന്ന് നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴും സ്വയം ചോദിക്കുന്നുണ്ടോ? |
652 | When can one say that a person has alcohol issues? | ഒരു വ്യക്തിക്ക് മദ്യപാന പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ടെന്ന് എപ്പോഴാണ് ഒരാൾക്ക് പറയാൻ കഴിയുക? |
653 | Remember that we are all in the same boat. | നാമെല്ലാവരും ഒരേ ബോട്ടിലാണെന്ന് ഓർക്കുക. |
654 | All I need to know about life, I learned from a snowman. | എനിക്ക് ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് അറിയേണ്ടതെല്ലാം, ഞാൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനിൽ നിന്ന് പഠിച്ചു. |
655 | Check that your username and password are written correctly. | നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമവും പാസ്വേഡും ശരിയായി എഴുതിയിട്ടുണ്ടോയെന്ന് പരിശോധിക്കുക. |
656 | Goodbyes are always sad. | വിടവാങ്ങൽ എപ്പോഴും സങ്കടകരമാണ്. |
657 | Don’t forget about us! | ഞങ്ങളെ കുറിച്ച് മറക്കരുത്! |
658 | Time has passed very fast. | സമയം വളരെ വേഗത്തിൽ കടന്നുപോയി. |
659 | Which is your luggage? | നിങ്ങളുടെ ലഗേജ് ഏതാണ്? |
660 | Open the cupboard to the left, the bottles are in there. | അലമാര ഇടതുവശത്തേക്ക് തുറക്കുക, കുപ്പികൾ അവിടെയുണ്ട്. |
661 | There are also nightclubs where you dance flamenco. | നിങ്ങൾ ഫ്ലമെൻകോ നൃത്തം ചെയ്യുന്ന നിശാക്ലബ്ബുകളുമുണ്ട്. |
662 | That way I kill two birds with one stone. | അങ്ങനെ ഞാൻ ഒരു കല്ലുകൊണ്ട് രണ്ട് പക്ഷികളെ കൊല്ലുന്നു. |
663 | Do you have professional experience? | നിങ്ങൾക്ക് പ്രൊഫഷണൽ അനുഭവം ഉണ്ടോ? |
664 | Who painted this painting? | ആരാണ് ഈ ചിത്രം വരച്ചത്? |
665 | We men are used to waiting for the women. | നമ്മൾ പുരുഷന്മാരാണ് സ്ത്രീകളെ കാത്തിരിക്കുന്നത്. |
666 | Aren’t you ashamed to talk like that? | നിനക്ക് നാണമില്ലേ ഇങ്ങനെ സംസാരിക്കാൻ? |
667 | He’s Argentinean and he gives tennis lessons. | അവൻ അർജന്റീനക്കാരനാണ്, അവൻ ടെന്നീസ് പാഠങ്ങൾ നൽകുന്നു. |
668 | The tap is running. | ടാപ്പ് പ്രവർത്തിക്കുന്നു. |
669 | I am four months pregnant. | ഞാൻ നാല് മാസം ഗർഭിണിയാണ്. |
670 | I’ve got a pacemaker. | എനിക്ക് ഒരു പേസ് മേക്കർ ഉണ്ട്. |
671 | I would like batteries for this device. | ഈ ഉപകരണത്തിന് ബാറ്ററികൾ വേണം. |
672 | Can I pay by credit card? | എനിക്ക് ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് വഴി പണമടയ്ക്കാനാകുമോ? |
673 | Cut, wash and dry, please. | മുറിക്കുക, കഴുകുക, ഉണക്കുക, ദയവായി. |
674 | I feed my cat every morning and every evening. | എല്ലാ ദിവസവും രാവിലെയും വൈകുന്നേരവും ഞാൻ എന്റെ പൂച്ചയ്ക്ക് ഭക്ഷണം നൽകുന്നു. |
675 | Could you please repeat that? | ദയവായി അത് ആവർത്തിക്കാമോ? |
676 | Generally, who visits their parents more, sons or daughters? | സാധാരണയായി, ആരാണ് അവരുടെ മാതാപിതാക്കളെ കൂടുതൽ സന്ദർശിക്കുന്നത്, ആൺമക്കളാണോ പെൺമക്കളാണോ? |
677 | It would of course be cheaper for you to sleep at our place. | ഞങ്ങളുടെ സ്ഥലത്ത് നിങ്ങൾ ഉറങ്ങുന്നത് തീർച്ചയായും വിലകുറഞ്ഞതായിരിക്കും. |
678 | Every effort deserves a reward. | ഓരോ പ്രയത്നവും പ്രതിഫലം അർഹിക്കുന്നു. |
679 | It costs an arm and a leg. | ഒരു കൈയും കാലും ചിലവാകും. |
680 | More than 90 percent of visits to a web page are from search engines. | ഒരു വെബ് പേജിലേക്കുള്ള 90 ശതമാനത്തിലധികം സന്ദർശനങ്ങളും സെർച്ച് എഞ്ചിനുകളിൽ നിന്നാണ്. |
681 | I need your advice. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപദേശം വേണം. |
682 | I’m getting ready for the worst. | ഞാൻ ഏറ്റവും മോശമായ കാര്യങ്ങൾക്ക് തയ്യാറെടുക്കുകയാണ്. |
683 | That sounds interesting. What did you tell her? | അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. നീ എന്താ അവളോട് പറഞ്ഞത്? |
684 | I knew it was plastic but it tasted like wood. | പ്ലാസ്റ്റിക് ആണെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു, പക്ഷേ അതിന്റെ രുചി മരം പോലെയായിരുന്നു. |
685 | There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words. | വാക്കുകളുടെ രൂപത്തിൽ പ്രകടിപ്പിക്കാൻ കഴിയാത്ത കാര്യങ്ങൾ ഈ ലോകത്ത് ഉണ്ട്. |
686 | Take good care of yourself. | സ്വയം നന്നായി പരിപാലിക്കുക. |
687 | The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included). | സൈൻ, കോസൈൻ എന്നീ ഫംഗ്ഷനുകൾ -1 നും 1 നും ഇടയിലുള്ള മൂല്യങ്ങൾ എടുക്കുന്നു (-1, 1 എന്നിവ ഉൾപ്പെടുന്നു). |
688 | I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward. | മരണം ഒരു ശിക്ഷയായി ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഞാൻ എതിരാണ്. അത് പ്രതിഫലമായി ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഞാനും എതിരാണ്. |
689 | The second half of a man’s life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half. | ഒരു മനുഷ്യന്റെ ജീവിതത്തിന്റെ രണ്ടാം പകുതി, ആദ്യ പകുതിയിൽ അവൻ നേടിയ ശീലങ്ങൾ അല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല. |
690 | Can I stay at your place? I have nowhere to go. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്ഥലത്ത് താമസിക്കാൻ കഴിയുമോ? എനിക്ക് പോകാൻ ഒരിടവുമില്ല. |
691 | On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | മെയ് 18 ന്, ഒരു വയസ്സുള്ള കുഞ്ഞിനെ പ്ലാസ്റ്റിക് ബാഗിൽ പൊതിഞ്ഞ് ഗട്ടറിൽ തള്ളിയ നിലയിൽ കണ്ടെത്തിയതിനെ തുടർന്ന് ജാപ്പനീസ് യുവ ദമ്പതികളെ അറസ്റ്റ് ചെയ്തു. |
692 | We are haunted by an ideal life, and it is because we have within us the beginning and the possibility for it. | ഒരു ആദർശ ജീവിതം നമ്മെ വേട്ടയാടുന്നു, അതിനുള്ള തുടക്കവും സാധ്യതയും നമ്മുടെ ഉള്ളിൽ ഉള്ളതുകൊണ്ടാണ്. |
693 | Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight. | മരണം ഒരു ചക്രവാളം മാത്രമാണ്, ഒരു ചക്രവാളം നമ്മുടെ കാഴ്ചയുടെ പരിധിയല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല. |
694 | A known mistake is better than an unknown truth. | അറിയാത്ത ഒരു സത്യത്തേക്കാൾ നല്ലത് അറിയാവുന്ന തെറ്റാണ്. |
695 | Life is not an exact science, it is an art. | ജീവിതം ഒരു കൃത്യമായ ശാസ്ത്രമല്ല, അതൊരു കലയാണ്. |
696 | Until you make peace with who you are, you’ll never be content with what you have. | നിങ്ങൾ ആരാണെന്നതുമായി നിങ്ങൾ സമാധാനം സ്ഥാപിക്കുന്നതുവരെ, ഉള്ളതിൽ നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും തൃപ്തിപ്പെടുകയില്ല. |
697 | Boredom is the feeling that everything is a waste of time; serenity, that nothing is. | എല്ലാം സമയം പാഴാക്കുന്നതാണെന്ന തോന്നലാണ് വിരസത; ശാന്തത, ഒന്നുമില്ല. |
698 | There is no distance on this earth as far away as yesterday. | ഈ ഭൂമിയിൽ ഇന്നലെയോളം ദൂരമില്ല. |
699 | Only those who risk going too far will know how far one can go. | ഒരാൾക്ക് എത്ര ദൂരം പോകാനാകുമെന്ന് അപകടസാധ്യതയുള്ളവർക്ക് മാത്രമേ അറിയൂ. |
700 | The real problem is not whether machines think but whether men do. | യന്ത്രങ്ങൾ ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ എന്നതല്ല മനുഷ്യർ ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ എന്നതാണ് യഥാർത്ഥ പ്രശ്നം. |
701 | The world is a book, and those who do not travel read only a page. | ലോകം ഒരു പുസ്തകമാണ്, യാത്ര ചെയ്യാത്തവർ ഒരു പേജ് മാത്രം വായിക്കുന്നു. |
702 | The best way to predict the future is to invent it. | ഭാവി പ്രവചിക്കാനുള്ള ഏറ്റവും നല്ല മാർഗം അത് കണ്ടുപിടിക്കുക എന്നതാണ്. |
703 | If we knew what we were doing, it wouldn’t be called research, would it? | നമ്മൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് അറിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ, അതിനെ ഗവേഷണം എന്ന് വിളിക്കില്ല, അല്ലേ? |
704 | To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | ടൂൾകിറ്റിൽ ചുറ്റിക മാത്രമുള്ള മനുഷ്യന്, എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും ഒരു നഖം പോലെയാണ്. |
705 | Nothing is impossible for the man who doesn’t have to do it himself. | സ്വയം ചെയ്യേണ്ടതില്ലാത്ത മനുഷ്യന് അസാധ്യമായി ഒന്നുമില്ല. |
706 | It is not the strongest of the species that survives, not the most intelligent, but the one most responsive to change. | അതിജീവിക്കുന്ന ജീവിവർഗങ്ങളിൽ ഏറ്റവും ശക്തമല്ല, ഏറ്റവും ബുദ്ധിയുള്ളതല്ല, മറിച്ച് മാറ്റത്തോട് ഏറ്റവും പ്രതികരിക്കുന്ന ഒന്നാണ്. |
707 | I can’t understand why people are frightened of new ideas. I’m frightened of the old ones. | എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ പുതിയ ആശയങ്ങളെ ഭയപ്പെടുന്നതെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. എനിക്ക് പഴയവരെ പേടിയാണ്. |
708 | Hope is not a strategy. | പ്രതീക്ഷ ഒരു തന്ത്രമല്ല. |
709 | Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. | ജപ്പാൻ മനോഹരമായ നഗരങ്ങളാൽ നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, ക്യോട്ടോയും നാരയും. |
710 | They are waiting for you in front of the door. | അവർ വാതിലിനു മുന്നിൽ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു. |
711 | Do you have a pen on you? | നിങ്ങളുടെ കയ്യിൽ പേന ഉണ്ടോ? |
712 | Whose is this? | ഇതാരാണ്? |
713 | Since Mario lied to me, I don’t speak to him anymore. | മരിയോ എന്നോട് കള്ളം പറഞ്ഞതിനാൽ, ഞാൻ അവനോട് ഇനി സംസാരിക്കില്ല. |
714 | It’s a good deal. | നല്ല ഇടപാടാണ്. |
715 | Pick up your things and go away. | സാധനങ്ങൾ എടുത്ത് പൊയ്ക്കോളൂ. |
716 | He laughs best who laughs last. | അവസാനം ചിരിക്കുന്നവൻ നന്നായി ചിരിക്കുന്നു. |
717 | The sooner, the better. | എത്രയും വേഗമോ അത്രയും നല്ലത്. |
718 | He doesn’t look his age. | അവന്റെ പ്രായം നോക്കുന്നില്ല. |
719 | Do you like rap? | നിങ്ങൾക്ക് റാപ്പ് ഇഷ്ടമാണോ? |
720 | I love trips. | എനിക്ക് യാത്രകൾ ഇഷ്ടമാണ്. |
721 | I really wasn’t expecting that from you. | സത്യത്തിൽ നിന്നിൽ നിന്ന് ഞാൻ അത് പ്രതീക്ഷിച്ചില്ല. |
722 | I’ve been waiting for hours. | ഞാൻ മണിക്കൂറുകളോളം കാത്തിരിക്കുന്നു. |
723 | He died at a very old age. | വളരെ വാർദ്ധക്യത്തിൽ അദ്ദേഹം മരിച്ചു. |
724 | That’s the snag. | അതാണ് കുരുക്ക്. |
725 | I don’t know him. | എനിക്ക് അവനെ അറിയില്ല. |
726 | I liked this film. | എനിക്ക് ഈ സിനിമ ഇഷ്ടപ്പെട്ടു. |
727 | She’s rolling in money. | അവൾ പണത്തിൽ കറങ്ങുകയാണ്. |
728 | It’s not important. | അത് പ്രധാനമല്ല. |
729 | I don’t care. | ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. |
730 | Look carefully. I’m going to show you how it’s done. | സൂക്ഷിച്ചു നോക്കൂ. അത് എങ്ങനെ ചെയ്യുന്നുവെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളെ കാണിക്കാൻ പോകുന്നു. |
731 | I go shopping every morning. | എല്ലാ ദിവസവും രാവിലെ ഞാൻ ഷോപ്പിംഗിന് പോകുന്നു. |
732 | People should understand that the world is changing. | ലോകം മാറിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയാണെന്ന് ജനങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കണം. |
733 | Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex. | ബ്രിട്ടീഷുകാരിൽ 52 ശതമാനം പേരും ലൈംഗികതയേക്കാൾ ചോക്ലേറ്റാണ് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്. |
734 | I’m not convinced at all. | എനിക്ക് ഒട്ടും ബോധ്യപ്പെട്ടിട്ടില്ല. |
735 | Why do you want to leave today? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇന്ന് പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
736 | You cannot achieve the impossible without attempting the absurd. | അസംബന്ധം ശ്രമിക്കാതെ നിങ്ങൾക്ക് അസാധ്യമായത് നേടാൻ കഴിയില്ല. |
737 | You should only count on yourself–but even then, not too much. | നിങ്ങൾ സ്വയം മാത്രം ആശ്രയിക്കണം – എന്നിട്ടും, വളരെയധികം പാടില്ല. |
738 | People will accept your idea much more readily if you tell them Benjamin Franklin said it first. | ആദ്യം പറഞ്ഞത് ബെഞ്ചമിൻ ഫ്രാങ്ക്ലിൻ ആണെന്ന് പറഞ്ഞാൽ ആളുകൾ നിങ്ങളുടെ ആശയം വളരെ എളുപ്പത്തിൽ സ്വീകരിക്കും. |
739 | If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life. | നിങ്ങൾക്ക് നന്മ ചെയ്യണമെന്ന വ്യക്തമായ ഉദ്ദേശത്തോടെ ഒരു മനുഷ്യൻ നിങ്ങളെ സമീപിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ കണ്ടാൽ, നിങ്ങളുടെ ജീവൻ രക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങൾ ഓടണം. |
740 | We learn from experience that men never learn anything from experience. | അനുഭവത്തിൽ നിന്ന് പുരുഷന്മാർ ഒന്നും പഠിക്കുന്നില്ലെന്ന് നാം അനുഭവത്തിൽ നിന്ന് പഠിക്കുന്നു. |
741 | Better late than never. | ഒരിക്കലും വൈകുന്നതിനേക്കാൾ നല്ലത്. |
742 | Like father, like son. | അച്ഛനെ പോലെ തന്നെ മകനും. |
743 | The early bird catches the worm. | ആദ്യകാല പക്ഷി പുഴുവിനെ പിടിക്കുന്നു. |
744 | In life there are ups and downs. | ജീവിതത്തിൽ ഉയർച്ച താഴ്ചകൾ ഉണ്ട്. |
745 | All cats are grey in the dark. | എല്ലാ പൂച്ചകളും ഇരുട്ടിൽ ചാരനിറമാണ്. |
746 | Teach me how you do it. | നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ ചെയ്യുന്നുവെന്ന് എന്നെ പഠിപ്പിക്കുക. |
747 | No news is good news. | ഒരു വാർത്തയും നല്ല വാർത്തയല്ല. |
748 | I was expecting it! | ഞാൻ അത് പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നു! |
749 | I don’t expect anything from you. | ഞാൻ നിന്നിൽ നിന്ന് ഒന്നും പ്രതീക്ഷിക്കുന്നില്ല. |
750 | Wait in the waiting room. | കാത്തിരിപ്പ് മുറിയിൽ കാത്തിരിക്കുക. |
751 | There’s no doubt. | ഒരു സംശയവുമില്ല. |
752 | It’s well done. | അത് നന്നായി ചെയ്തു. |
753 | Do you want fruit juice? | നിങ്ങൾക്ക് ഫ്രൂട്ട് ജ്യൂസ് വേണോ? |
754 | He’s a good person. | അവൻ ഒരു നല്ല വ്യക്തിയാണ്. |
755 | Do as you want. | നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നതുപോലെ ചെയ്യുക. |
756 | Enjoy your meal! | ഭക്ഷണം ആസ്വദിക്കുക! |
757 | There’s no love without jealousy. | അസൂയയില്ലാതെ പ്രണയമില്ല. |
758 | We are cut from the same cloth. | ഞങ്ങൾ ഒരേ തുണിയിൽ നിന്ന് വെട്ടിയിരിക്കുന്നു. |
759 | The walls have ears. | ചുവരുകൾക്ക് ചെവികളുണ്ട്. |
760 | I’ve got a frog in my throat. | എന്റെ തൊണ്ടയിൽ ഒരു തവളയുണ്ട്. |
761 | Make yourself at home. | നീ വീട്ടിൽ ഉണ്ടായിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കൂ. |
762 | Mali is one of the poorest countries in Subsaharan Africa. | ഉപ-സഹാറൻ ആഫ്രിക്കയിലെ ഏറ്റവും ദരിദ്ര രാജ്യങ്ങളിലൊന്നാണ് മാലി. |
763 | Why aren’t you coming with us? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വരാത്തത്? |
764 | Don’t listen to him, he’s talking nonsense. | അവൻ പറയുന്നത് കേൾക്കരുത്, അവൻ അസംബന്ധം പറയുന്നു. |
765 | You can’t get lost in big cities; there are maps everywhere! | വലിയ നഗരങ്ങളിൽ നിങ്ങൾക്ക് നഷ്ടപ്പെടാൻ കഴിയില്ല; എല്ലായിടത്തും മാപ്പുകൾ ഉണ്ട്! |
766 | I don’t want it anymore. | എനിക്കിത് ഇനി വേണ്ട. |
767 | He came several times. | അവൻ പലതവണ വന്നു. |
768 | We wonder why. | എന്തുകൊണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
769 | We must think about friends. | നമ്മൾ സുഹൃത്തുക്കളെ കുറിച്ച് ചിന്തിക്കണം. |
770 | I’m going to take a bath. | ഞാൻ കുളിക്കാൻ പോകുന്നു. |
771 | We left by train. | ഞങ്ങൾ ട്രെയിനിൽ പുറപ്പെട്ടു. |
772 | Would you like to come? | നിനക്ക് വരാൻ താല്പര്യമുണ്ടോ? |
773 | I knew he would accept. | അവൻ സ്വീകരിക്കുമെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. |
774 | She would willingly come but she was on vacation. | അവൾ മനസ്സോടെ വരുമെങ്കിലും അവൾ അവധിയിലായിരുന്നു. |
775 | I thought it was true. | അത് സത്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി. |
776 | I have to give back the book before Saturday. | ശനിയാഴ്ചക്ക് മുമ്പ് പുസ്തകം തിരികെ നൽകണം. |
777 | Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed. | ഹായ്, പ്രശ്നം പരിഹരിച്ചുവെന്ന് നിങ്ങളെ അറിയിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
778 | I went to drink a beer with friends. | ഞാൻ സുഹൃത്തുക്കളോടൊപ്പം ബിയർ കുടിക്കാൻ പോയി. |
779 | He jumped out the window. | അവൻ ജനലിലൂടെ പുറത്തേക്ക് ചാടി. |
780 | They quarreled. | അവർ വഴക്കിട്ടു. |
781 | I ate caviar. | ഞാൻ കാവിയാർ കഴിച്ചു. |
782 | He changed a lot since the last time. | കഴിഞ്ഞ തവണത്തേക്കാൾ അവൻ ഒരുപാട് മാറിയിരിക്കുന്നു. |
783 | This knife was very useful to me. | ഈ കത്തി എനിക്ക് വളരെ ഉപയോഗപ്രദമായിരുന്നു. |
784 | You took the wrong key. | നിങ്ങൾ തെറ്റായ താക്കോൽ എടുത്തു. |
785 | I managed to get in. | ഞാൻ അകത്തേക്ക് കടക്കാൻ കഴിഞ്ഞു. |
786 | How much is it? | എത്രമാത്രമാണിത്? |
787 | I’ll bring you the bill immediately. | ഞാൻ ഉടൻ ബിൽ കൊണ്ടുവരാം. |
788 | Here is your change. | ഇതാ നിങ്ങളുടെ മാറ്റം. |
789 | Did you leave a tip? | നിങ്ങൾ ഒരു നുറുങ്ങ് വിട്ടോ? |
790 | Don’t forget the ticket. | ടിക്കറ്റ് മറക്കരുത്. |
791 | I’m sorry, I don’t have change. | ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ മാറിയിട്ടില്ല. |
792 | The situation is worse than we believed. | നമ്മൾ വിശ്വസിച്ചതിലും മോശമാണ് സ്ഥിതി. |
793 | We have to expect the worst. | ഏറ്റവും മോശമായത് നമ്മൾ പ്രതീക്ഷിക്കണം. |
794 | They don’t even know why. | എന്തുകൊണ്ടെന്ന് അവർക്ക് പോലും അറിയില്ല. |
795 | I want you to tell me the truth. | നിങ്ങൾ എന്നോട് സത്യം പറയണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
796 | You arrived at the moment I left. | ഞാൻ പോയ നിമിഷത്തിൽ നീ എത്തി. |
797 | Muiriel likes to annoy me lately. | ഈയിടെയായി എന്നെ ശല്യപ്പെടുത്താൻ മുയീരിയൽ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. |
798 | It’s not serious, I don’t bear him a grudge. | ഇത് ഗൗരവമുള്ള കാര്യമല്ല, ഞാൻ അവനോട് ഒരു വിരോധവും കാണിക്കുന്നില്ല. |
799 | Who is coming with me? | ആരാണ് എന്റെ കൂടെ വരുന്നത്? |
800 | I want to know who is coming with us. | ആരൊക്കെയാണ് ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വരുന്നത് എന്നറിയണം. |
801 | Florence is the most beautiful city in Italy. | ഇറ്റലിയിലെ ഏറ്റവും മനോഹരമായ നഗരമാണ് ഫ്ലോറൻസ്. |
802 | I talked to friends. | ഞാൻ സുഹൃത്തുക്കളോട് സംസാരിച്ചു. |
803 | I’m glad to see you back. | നിങ്ങളെ തിരികെ കണ്ടതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്. |
804 | Those who know him like him. | അവനെ അറിയുന്നവർ അവനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. |
805 | Tell me what happened. | എന്താണ് സംഭവിച്ചെതെന്ന് എന്നോട് പറയു. |
806 | They are sensible girls. | അവർ വിവേകമുള്ള പെൺകുട്ടികളാണ്. |
807 | How beautiful you are! | നീ എത്ര മനോഹരിയാണ്! |
808 | It’s easier to have fun than to work. | ജോലി ചെയ്യുന്നതിനേക്കാൾ ആസ്വദിക്കുന്നത് എളുപ്പമാണ്. |
809 | You must work more. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ജോലി ചെയ്യണം. |
810 | It’s more difficult than you think. | നിങ്ങൾ വിചാരിക്കുന്നതിലും കൂടുതൽ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
811 | He told me he would go to Venice. | അവൻ വെനീസിലേക്ക് പോകുമെന്ന് പറഞ്ഞു. |
812 | Who are those guys? | ആരാണ് ആ ആളുകൾ? |
813 | I don’t agree with him. | ഞാൻ അവനോട് യോജിക്കുന്നില്ല. |
814 | The spirit is willing, but the flesh is weak. | ആത്മാവ് സന്നദ്ധമാണ്, എന്നാൽ ജഡം ബലഹീനമാണ്. |
815 | It seems to me that the train is late. | ട്രെയിൻ വൈകിയതായി എനിക്ക് തോന്നുന്നു. |
816 | In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it’s impossible. | ഒരു പട്ടണത്തിൽ നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കപ്പെടാതെ കടന്നുപോകാം, എന്നാൽ ഒരു ഗ്രാമത്തിൽ അത് അസാധ്യമാണ്. |
817 | When I was a child, I would spend hours reading alone in my room. | കുട്ടിയായിരുന്നപ്പോൾ ഞാൻ മണിക്കൂറുകളോളം ഒറ്റയ്ക്ക് എന്റെ മുറിയിൽ വായിക്കുമായിരുന്നു. |
818 | Wolves won’t usually attack people. | ചെന്നായ്ക്കൾ സാധാരണയായി ആളുകളെ ആക്രമിക്കില്ല. |
819 | Can somebody help me? “I will.” | ആരെങ്കിലും എന്നെ സഹായിക്കുമോ? “ഞാൻ ചെയ്യും.” |
820 | Please will you close the door when you go out. | നിങ്ങൾ പുറത്തു പോകുമ്പോൾ ദയവായി വാതിൽ അടയ്ക്കുക. |
821 | You’ve given me your cold. | നിന്റെ തണുപ്പ് നീ എനിക്ക് തന്നു. |
822 | Ah! If I were rich, I’d buy myself a house in Spain. | ഓ! ഞാൻ സമ്പന്നനാണെങ്കിൽ, ഞാൻ സ്പെയിനിൽ ഒരു വീട് വാങ്ങുമായിരുന്നു. |
823 | I wish she would stop playing that stupid music. | അവൾ ആ മണ്ടൻ സംഗീതം പ്ലേ ചെയ്യുന്നത് നിർത്തണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
824 | I hope he’ll be able to come! I’d like to see him. | അവന് വരാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു! എനിക്ക് അവനെ കാണണം. |
825 | Her garden is a work of art. | അവളുടെ പൂന്തോട്ടം ഒരു കലാസൃഷ്ടിയാണ്. |
826 | I’d rather be a bird than a fish. | ഒരു മത്സ്യത്തെക്കാൾ ഒരു പക്ഷിയാകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
827 | Every man’s work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself. | ഓരോ മനുഷ്യന്റെയും പ്രവൃത്തി, അത് സാഹിത്യമോ സംഗീതമോ ചിത്രമോ വാസ്തുവിദ്യയോ മറ്റെന്തെങ്കിലുമോ ആകട്ടെ, എല്ലായ്പ്പോഴും അവന്റെ ഛായാചിത്രമാണ്. |
828 | Forget it. It’s not worth it. | ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ മറക്കുക. അത് വിലപ്പോവില്ല. |
829 | For once in my life I’m doing a good deed… And it is useless. | ജീവിതത്തിൽ ഒരിക്കലെങ്കിലും ഞാൻ ഒരു നല്ല പ്രവൃത്തി ചെയ്യുന്നു… അത് ഉപയോഗശൂന്യമാണ്. |
830 | You ask me to do the impossible. | അസാധ്യമായത് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ എന്നോട് ആവശ്യപ്പെടുന്നു. |
831 | I brought you a little something. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചെറിയ കാര്യം കൊണ്ടുവന്നു. |
832 | You are as tall as I am. | നിങ്ങൾ എന്നെപ്പോലെ തന്നെ ഉയരമുള്ളവരാണ്. |
833 | You have the same racket as I have. | എനിക്കുള്ള അതേ റാക്കറ്റ് നിങ്ങൾക്കും ഉണ്ട്. |
834 | She has as many books as I. | എന്റെയത്ര പുസ്തകങ്ങൾ അവൾക്കുണ്ട്. |
835 | We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured! | അവനെ ഉടൻ ആശുപത്രിയിൽ എത്തിക്കണം; അവന് ഗുരുതരമായി പരിക്കേറ്റു! |
836 | Go and speak to my colleague. | എന്റെ സഹപ്രവർത്തകനോട് പോയി സംസാരിക്കൂ. |
837 | In which folder did you save the file? | ഏത് ഫോൾഡറിലാണ് നിങ്ങൾ ഫയൽ സേവ് ചെയ്തത്? |
838 | Maria has long hair. | മരിയയ്ക്ക് നീണ്ട മുടിയുണ്ട്. |
839 | You don’t have to come tomorrow. | നീ നാളെ വരേണ്ടതില്ല. |
840 | I have to take medicine. | എനിക്ക് മരുന്ന് കഴിക്കണം. |
841 | I’m taking a walk in a park. | ഞാൻ ഒരു പാർക്കിൽ നടക്കുകയാണ്. |
842 | If you are free, give me a hand. | നിങ്ങൾ സ്വതന്ത്രനാണെങ്കിൽ, എനിക്ക് ഒരു കൈ തരൂ. |
843 | I work even on Sunday. | ഞായറാഴ്ച പോലും ഞാൻ ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
844 | He’s not working much at the moment. | അവൻ ഇപ്പോൾ അധികം ജോലി ചെയ്യുന്നില്ല. |
845 | It happened a long time ago. | വളരെക്കാലം മുമ്പാണ് അത് സംഭവിച്ചത്. |
846 | Where have you been? | നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു? |
847 | It’s been snowing all night. | രാത്രി മുഴുവൻ മഞ്ഞു പെയ്യുകയാണ്. |
848 | It’s been ten years since we last met. | ഞങ്ങൾ അവസാനമായി കണ്ടുമുട്ടിയിട്ട് പത്ത് വർഷമായി. |
849 | If you don’t want to stay alone, I can keep you company. | നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് താമസിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലെങ്കിൽ, ഞാൻ നിങ്ങളെ കൂട്ടുപിടിക്കാം. |
850 | How come you know so much about Japanese history? | ജാപ്പനീസ് ചരിത്രത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഇത്രയധികം അറിയാവുന്നതെങ്ങനെ? |
851 | Could you turn on the light, please? | ദയവായി ലൈറ്റ് ഓണാക്കാമോ? |
852 | Turn right at the crossroad. | ക്രോസ് റോഡിൽ നിന്ന് വലത്തേക്ക് തിരിയുക. |
853 | I buried my dog at the pet cemetery. | ഞാൻ എന്റെ നായയെ വളർത്തുമൃഗ സെമിത്തേരിയിൽ അടക്കം ചെയ്തു. |
854 | They forgot to lock the door. | അവർ വാതിൽ പൂട്ടാൻ മറന്നു. |
855 | He was born on July 28th, 1888. | 1888 ജൂലൈ 28 നാണ് അദ്ദേഹം ജനിച്ചത്. |
856 | How did your interview go? | നിങ്ങളുടെ അഭിമുഖം എങ്ങനെ പോയി? |
857 | I’m going to sit on the bench over there next to the street lamp. | ഞാൻ തെരുവ് വിളക്കിന് അടുത്തുള്ള ബെഞ്ചിൽ ഇരിക്കാൻ പോകുന്നു. |
858 | Could you do me a favour please? | ദയവായി എനിക്ക് ഒരു ഉപകാരം ചെയ്യാമോ? |
859 | She is mad at me. | അവൾക്ക് എന്നോട് ദേഷ്യമാണ്. |
860 | I can’t believe my eyes. | എനിക്ക് എന്റെ കണ്ണുകളെ വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
861 | I couldn’t say when exactly in my life it occurred to me that I would be a pilot someday. | എന്നെങ്കിലും ഒരു പൈലറ്റ് ആകുമെന്ന് എന്റെ ജീവിതത്തിൽ എപ്പോഴാണെന്ന് കൃത്യമായി പറയാൻ എനിക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല. |
862 | During winter I sleep with two blankets. | മഞ്ഞുകാലത്ത് ഞാൻ രണ്ട് പുതപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചാണ് ഉറങ്ങുന്നത്. |
863 | Do you have any siblings? “No, I’m an only child.” | നിങ്ങൾക്ക് സഹോദരങ്ങൾ ഉണ്ടോ? “ഇല്ല, ഞാൻ ഏകമകനാണ്.” |
864 | Her eyes were shining with joy. | അവളുടെ കണ്ണുകൾ സന്തോഷം കൊണ്ട് തിളങ്ങുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
865 | You are to come with me. | നീ എന്റെ കൂടെ വരണം. |
866 | You have to come with me. | നീ എന്റെ കൂടെ വരണം. |
867 | Can you justify the use of violence? | അക്രമത്തിന്റെ പ്രയോഗത്തെ ന്യായീകരിക്കാമോ? |
868 | Can you do bookkeeping? | നിങ്ങൾക്ക് ബുക്ക് കീപ്പിംഗ് ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ? |
869 | You have no sense of direction. | നിങ്ങൾക്ക് ദിശാബോധമില്ല. |
870 | You must practice grammar. | നിങ്ങൾ വ്യാകരണം പരിശീലിക്കണം. |
871 | You should know better than to ask a lady her age. | ഒരു സ്ത്രീയോട് അവളുടെ പ്രായം ചോദിക്കുന്നതിനേക്കാൾ നന്നായി നിങ്ങൾ അറിഞ്ഞിരിക്കണം. |
872 | You should pay your rent in advance. | നിങ്ങളുടെ വാടക മുൻകൂറായി നൽകണം. |
873 | You must keep your room clean. | നിങ്ങളുടെ മുറി വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കണം. |
874 | Have you ever climbed Mt. Fuji? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും മല കയറിയിട്ടുണ്ടോ? ഫുജിയോ? |
875 | You should take care of your sick mother. | രോഗിയായ അമ്മയെ നിങ്ങൾ പരിപാലിക്കണം. |
876 | You have bought more postage stamps than are necessary. | ആവശ്യത്തിലധികം തപാൽ സ്റ്റാമ്പുകൾ നിങ്ങൾ വാങ്ങിയിട്ടുണ്ട്. |
877 | I have a feeling you’ll be a very good lawyer. | താങ്കൾ വളരെ നല്ല ഒരു വക്കീലാകുമെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. |
878 | Can you keep a secret? | നിനക്കൊരു രഹസ്യം സൂക്ഷിക്കാൻ സാധിക്കുമോ? |
879 | You are tired, and so am I. | നിങ്ങളും ക്ഷീണിതനാണ്, ഞാനും. |
880 | You are tired, aren’t you? | നിങ്ങൾ ക്ഷീണിതനാണ്, അല്ലേ? |
881 | Are you not tired? | നിനക്ക് ക്ഷീണമില്ലേ? |
882 | You look tired. You ought to rest for an hour or two. | നിങ്ങൾ തളർന്നിരിക്കുന്നു. ഒന്നോ രണ്ടോ മണിക്കൂർ വിശ്രമിക്കണം. |
883 | You are too sensitive to criticism. | നിങ്ങൾ വിമർശനത്തോട് വളരെ സെൻസിറ്റീവ് ആണ്. |
884 | You can rely on him. | നിങ്ങൾക്ക് അവനിൽ ആശ്രയിക്കാം. |
885 | You can rely on her. | നിങ്ങൾക്ക് അവളെ ആശ്രയിക്കാം. |
886 | You must help her, and soon! | നിങ്ങൾ അവളെ സഹായിക്കണം, ഉടൻ തന്നെ! |
887 | I think that you ought to apologize to her. | നിങ്ങൾ അവളോട് മാപ്പ് പറയണമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
888 | You must apologize to her, and that at once. | നിങ്ങൾ അവളോട് മാപ്പ് പറയണം, അത് ഉടനെ. |
889 | Just a minute. | ഒരു നിമിഷം. |
890 | You are expecting too much of her. | നിങ്ങൾ അവളിൽ നിന്ന് വളരെയധികം പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
891 | Did you meet her? | നിങ്ങൾ അവളെ കണ്ടുമുട്ടിയിട്ടുണ്ടോ? |
892 | Did you fall in love with her at first sight? | ആദ്യ കാഴ്ചയിൽ തന്നെ അവളോട് പ്രണയം തോന്നിയോ? |
893 | Are you aware of how much she loves you? | അവൾ നിങ്ങളെ എത്രമാത്രം സ്നേഹിക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
894 | You must be careful not to make him angry. | അവനെ ദേഷ്യം പിടിപ്പിക്കാതിരിക്കാൻ ശ്രദ്ധിക്കണം. |
895 | You are selling him short. | നിങ്ങൾ അവനെ ചെറുതായി വിൽക്കുകയാണ്. |
896 | Are you younger than him? | നീ അവനെക്കാൾ ചെറുപ്പമാണോ? |
897 | You must take his age into account. | നിങ്ങൾ അവന്റെ പ്രായം കണക്കിലെടുക്കണം. |
898 | Are you for or against his idea? | നിങ്ങൾ അവന്റെ ആശയത്തിന് അനുകൂലമാണോ പ്രതികൂലമാണോ? |
899 | You must pay attention to his advice. | അവന്റെ ഉപദേശം നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കണം. |
900 | You may make use of his library. | നിങ്ങൾക്ക് അവന്റെ ലൈബ്രറി ഉപയോഗപ്പെടുത്താം. |
901 | All that you have to do is to follow his advice. | നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് അവന്റെ ഉപദേശം പിന്തുടരുക എന്നതാണ്. |
902 | You must pay attention to him. | നിങ്ങൾ അവനെ ശ്രദ്ധിക്കണം. |
903 | You overestimate him. | നിങ്ങൾ അവനെ അമിതമായി വിലയിരുത്തുന്നു. |
904 | You should tell him the truth. | നീ അവനോട് സത്യം പറയണം. |
905 | You ought to ask him for advice. | നിങ്ങൾ അവനോട് ഉപദേശം ചോദിക്കണം. |
906 | Didn’t you write a letter to him? | നീ അവന് കത്തെഴുതിയില്ലേ? |
907 | You ought to thank him. | നിങ്ങൾ അവനോട് നന്ദി പറയണം. |
908 | You have only to give him a little help. | നിങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ചെറിയ സഹായം നൽകിയാൽ മതി. |
909 | Can you swim as fast as he? | നിങ്ങൾക്ക് അവനെപ്പോലെ വേഗത്തിൽ നീന്താൻ കഴിയുമോ? |
910 | You can trust him to keep his word. | അവന്റെ വാക്ക് പാലിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അവനെ വിശ്വസിക്കാം. |
911 | Do you know who he is? | അവൻ ആരാണെന്ന് അറിയാമോ? |
912 | I’m certain of your success. | നിങ്ങളുടെ വിജയത്തെക്കുറിച്ച് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. |
913 | Have you ever seen him swimming? | അവൻ നീന്തുന്നത് നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും കണ്ടിട്ടുണ്ടോ? |
914 | Do you think he made that mistake on purpose? | അവൻ മനഃപൂർവം ആ തെറ്റ് ചെയ്തുവെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? |
915 | You should have told him about it while he was here. | അവൻ ഇവിടെ ഉള്ളപ്പോൾ തന്നെ അവനോട് പറയണമായിരുന്നു. |
916 | Didn’t you know that he passed away two years ago? | രണ്ട് വർഷം മുമ്പ് അദ്ദേഹം മരിച്ചുവെന്ന് നിങ്ങൾ അറിഞ്ഞില്ലേ? |
917 | Don’t you know that he passed away two years ago? | നിനക്കറിയില്ലേ അവൻ രണ്ടു വർഷം മുമ്പ് മരിച്ചു പോയി എന്ന്. |
918 | You should get your hair cut. | നിങ്ങളുടെ മുടി മുറിക്കണം. |
919 | You must be a fool. | നിങ്ങൾ ഒരു വിഡ്ഢിയായിരിക്കണം. |
920 | Can you ride a horse? | നിങ്ങൾക്ക് കുതിരപ്പുറത്ത് കയറാൻ കഴിയുമോ? |
921 | You can’t ride a horse. | നിങ്ങൾക്ക് കുതിരപ്പുറത്ത് കയറാൻ കഴിയില്ല. |
922 | You should work hard. | നിങ്ങൾ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യണം. |
923 | You don’t have a temperature. | നിങ്ങൾക്ക് താപനില ഇല്ല. |
924 | You must not come in. | നിങ്ങൾ അകത്തേക്ക് വരരുത്. |
925 | What do you usually do on Sundays? | ഞായറാഴ്ചകളിൽ നിങ്ങൾ സാധാരണയായി എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? |
926 | Are you a Japanese student? | നിങ്ങൾ ഒരു ജാപ്പനീസ് വിദ്യാർത്ഥിയാണോ? |
927 | Do you keep a diary? | നിങ്ങൾ ഒരു ഡയറി സൂക്ഷിക്കുന്നുണ്ടോ? |
928 | Do you know how to cook meat? | മാംസം എങ്ങനെ പാചകം ചെയ്യാമെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
929 | You could count to ten when you were two. | രണ്ടു വയസ്സുള്ളപ്പോൾ പത്തുവരെ എണ്ണാമായിരുന്നു. |
930 | You could count to ten when you were two years old. | നിങ്ങൾക്ക് രണ്ട് വയസ്സുള്ളപ്പോൾ പത്ത് വരെ എണ്ണാം. |
931 | You are not old enough to go swimming by yourself. | തനിയെ നീന്താനുള്ള പ്രായമായിട്ടില്ല. |
932 | You work too hard. | നിങ്ങൾ വളരെ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുന്നു. |
933 | You are working too hard. Take it easy for a while. | നിങ്ങൾ വളരെ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുന്നു. കുറച്ചു നേരം നിസംശയം കഴിക്കൂ. |
934 | You can’t feel at ease with a headache. | തലവേദന കൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് സുഖം അനുഭവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
935 | You know the answer? | ഉത്തരം അറിയാമോ? |
936 | Do you live here? | നിങ്ങൾ ഇവിടെയാണോ താമസിക്കുന്നത്? |
937 | I took it for granted that you were on my side. | നിങ്ങൾ എന്റെ പക്ഷത്താണെന്ന് ഞാൻ നിസ്സാരമായി കരുതി. |
938 | You don’t go to school on Sunday, do you? | നിങ്ങൾ ഞായറാഴ്ച സ്കൂളിൽ പോകാറില്ല, അല്ലേ? |
939 | It is necessary for you to see a doctor at once. | നിങ്ങൾ ഉടൻ ഒരു ഡോക്ടറെ കാണേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
940 | What do you have for breakfast? | പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ഉള്ളത്? |
941 | Do you have bread for lunch? | നിങ്ങൾക്ക് ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് റൊട്ടി ഉണ്ടോ? |
942 | You won’t be late, will you? | നിങ്ങൾ വൈകില്ല, അല്ലേ? |
943 | All you have to do is apologize for being late. | വൈകിയതിൽ ക്ഷമ ചോദിച്ചാൽ മതി. |
944 | Sooner or later, you will regret your idleness. | താമസിയാതെ അല്ലെങ്കിൽ പിന്നീട്, നിങ്ങളുടെ അലസതയിൽ നിങ്ങൾ ഖേദിക്കും. |
945 | You ought to be ashamed. | നിങ്ങൾ ലജ്ജിക്കണം. |
946 | Who are you waiting for? | നീ ആരെയാണ് കാത്തിരിക്കുന്നത്? |
947 | You must build up your courage. | നിങ്ങളുടെ ധൈര്യം വളർത്തിയെടുക്കണം. |
948 | Whom are you speaking of? | നിങ്ങൾ ആരെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? |
949 | You may invite whomever you like. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളവരെ ക്ഷണിക്കാം. |
950 | Are you meeting someone here? | നിങ്ങൾ ഇവിടെ ആരെയെങ്കിലും കണ്ടുമുട്ടുന്നുണ്ടോ? |
951 | You look very pale. | നിങ്ങൾ വളരെ വിളറിയതായി കാണപ്പെടുന്നു. |
952 | I’m proud of you. | നിന്നെയോർത്ത് ഞാൻ അഭിമാനിക്കുന്നു. |
953 | What do you want to be when you grow up? | നിങ്ങൾ വലുതാകുമ്പോൾ എന്തായിരിക്കാനാണ് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
954 | You may take either the big box or the small one. | നിങ്ങൾക്ക് വലിയ ബോക്സോ ചെറുതോ എടുക്കാം. |
955 | You look bored. | നിങ്ങൾ ബോറടിച്ചതായി തോന്നുന്നു. |
956 | All you have to do is to take care of yourself. | നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് സ്വയം പരിപാലിക്കുക എന്നതാണ്. |
957 | You will be up against many difficulties. | നിങ്ങൾ പല ബുദ്ധിമുട്ടുകൾക്കും എതിരായിരിക്കും. |
958 | You depend too much on others. | നിങ്ങൾ മറ്റുള്ളവരെ വളരെയധികം ആശ്രയിക്കുന്നു. |
959 | You have foul breath. | നിങ്ങൾക്ക് വായ് നാറ്റമുണ്ട്. |
960 | You are too sensitive to noise. | നിങ്ങൾ ശബ്ദത്തോട് വളരെ സെൻസിറ്റീവ് ആണ്. |
961 | You know quite a lot about Sumo. | സുമോയെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ധാരാളം കാര്യങ്ങൾ അറിയാം. |
962 | You’re giving me the same old line. | നിങ്ങൾ എനിക്ക് പഴയ വരി തന്നെയാണ് നൽകുന്നത്. |
963 | You are to apologize to her for it. | അതിന് നീ അവളോട് മാപ്പ് പറയണം. |
964 | You should have locked, or at least closed, all the doors. | നിങ്ങൾ എല്ലാ വാതിലുകളും പൂട്ടി, അല്ലെങ്കിൽ കുറഞ്ഞത് അടച്ചിരിക്കണം. |
965 | You never listen. I might as well talk to the wall. | നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും കേൾക്കരുത്. ഞാൻ മതിലിനോട് സംസാരിച്ചേക്കാം. |
966 | You are a good student. | നിങ്ങൾ ഒരു നല്ല വിദ്യാർത്ഥിയാണ്. |
967 | You made the same mistake as last time. | കഴിഞ്ഞ തവണത്തെ അതേ തെറ്റ് നിങ്ങൾ ചെയ്തു. |
968 | Are you for the war or against it? | നിങ്ങൾ യുദ്ധത്തിന് അനുകൂലമാണോ അതോ എതിരാണോ? |
969 | Do you believe war will start? | യുദ്ധം ആരംഭിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? |
970 | You should follow your teacher’s advice. | നിങ്ങളുടെ അധ്യാപകന്റെ ഉപദേശം നിങ്ങൾ പാലിക്കണം. |
971 | You ought to ask for your teacher’s permission. | നിങ്ങളുടെ അധ്യാപകന്റെ അനുവാദം നിങ്ങൾ ചോദിക്കണം. |
972 | You ran a red light. | നിങ്ങൾ ഒരു ചുവന്ന ലൈറ്റ് ഓടിച്ചു. |
973 | You must cultivate your mind. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ മനസ്സിനെ വളർത്തിയെടുക്കണം. |
974 | Can you eat raw oysters? | നിങ്ങൾക്ക് അസംസ്കൃത മുത്തുച്ചിപ്പി കഴിക്കാമോ? |
975 | You are made to be a poet. | നിങ്ങളെ ഒരു കവിയാക്കാൻ സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു. |
976 | You seem an honest man. | നിങ്ങൾ ഒരു സത്യസന്ധനായ മനുഷ്യനാണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
977 | You seem to be an honest man. | നിങ്ങൾ ഒരു സത്യസന്ധനായ മനുഷ്യനാണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
978 | You may be right, but I am against your opinion. | നിങ്ങൾ ശരിയായിരിക്കാം, പക്ഷേ ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായത്തിന് എതിരാണ്. |
979 | You must not lose sight of your goal in life. | നിങ്ങളുടെ ജീവിതലക്ഷ്യം കാണാതെ പോകരുത്. |
980 | Can you break away from your parents? | നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്കളിൽ നിന്ന് പിരിഞ്ഞുപോകാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുമോ? |
981 | Do you believe in God? | നിങ്ങൾ ദൈവത്തിൽ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? |
982 | It’s time for you to buy a new car. | നിങ്ങൾ ഒരു പുതിയ കാർ വാങ്ങാൻ സമയമായി. |
983 | You can rely on him. He never lets you down. | നിങ്ങൾക്ക് അവനിൽ ആശ്രയിക്കാം. അവൻ നിങ്ങളെ ഒരിക്കലും നിരാശപ്പെടുത്തില്ല. |
984 | Do you wash your hands before meals? | ഭക്ഷണത്തിന് മുമ്പ് കൈ കഴുകാറുണ്ടോ? |
985 | I think you’d better go on a diet. | നിങ്ങൾ ഭക്ഷണക്രമത്തിൽ ഏർപ്പെടുന്നതാണ് നല്ലത് എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
986 | You had better not eat too much. | നിങ്ങൾ അധികം കഴിക്കാതിരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
987 | Are you in jest or in earnest? | നിങ്ങൾ തമാശയിലാണോ അതോ ആത്മാർത്ഥതയിലാണോ? |
988 | You had better take a little rest. | നിങ്ങൾ അൽപ്പം വിശ്രമിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
989 | I think you’d better take a rest; you look ill. | നിങ്ങൾ വിശ്രമിക്കുന്നതാണ് നല്ലത് എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു; നിനക്ക് അസുഖം തോന്നുന്നു. |
990 | You’re going too far. | നിങ്ങൾ വളരെ ദൂരം പോകുകയാണ്. |
991 | What do you want to do in the future? | ഭാവിയിൽ നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
992 | You work hard. | നീ കഠിനമായി ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
993 | You are free to go out. | നിങ്ങൾക്ക് പുറത്ത് പോകാൻ സ്വാതന്ത്ര്യമുണ്ട്. |
994 | You have a way with women. | നിങ്ങൾക്ക് സ്ത്രീകളുമായി ഒരു വഴിയുണ്ട്. |
995 | You should give up drinking and smoking. | മദ്യപാനവും പുകവലിയും ഉപേക്ഷിക്കണം. |
996 | Are you writing a letter? | നിങ്ങൾ ഒരു കത്ത് എഴുതുകയാണോ? |
997 | He looks young. He cannot be older than I. | അവൻ ചെറുപ്പമായി കാണപ്പെടുന്നു. അവന് എന്നെക്കാൾ പ്രായമുണ്ടാവില്ല. |
998 | You are young. I, on the contrary, am very old. | നീ ചെറുപ്പമാണ്. നേരെമറിച്ച്, എനിക്ക് വളരെ വയസ്സായി. |
999 | You should pay back your debts. | നിങ്ങളുടെ കടങ്ങൾ തിരിച്ചടയ്ക്കണം. |
1000 | You should pay your debts. | നിങ്ങളുടെ കടങ്ങൾ വീട്ടണം. |
1001 | You had better have your car washed. | നിങ്ങളുടെ കാർ കഴുകുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1002 | Can you drive a car? | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാർ ഓടിക്കാൻ കഴിയുമോ? |
1003 | You can drive a car, can’t you? | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാർ ഓടിക്കാം, അല്ലേ? |
1004 | You should apologize. | നിങ്ങൾ മാപ്പ് പറയണം. |
1005 | Don’t set your failure down to bad luck. | നിങ്ങളുടെ പരാജയത്തെ ദൗർഭാഗ്യത്തിലേക്ക് താഴ്ത്തരുത്. |
1006 | You should acknowledge your failure. | നിങ്ങളുടെ പരാജയം നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കണം. |
1007 | Do you know how to use a dictionary? | ഒരു നിഘണ്ടു എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
1008 | You should learn how to use your dictionary. | നിങ്ങളുടെ നിഘണ്ടു എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾ പഠിക്കണം. |
1009 | Do you have a room of your own? | നിങ്ങൾക്ക് സ്വന്തമായി ഒരു മുറിയുണ്ടോ? |
1010 | You should learn to restrain yourself. | സ്വയം നിയന്ത്രിക്കാൻ പഠിക്കണം. |
1011 | You should be ashamed of your ignorance. | നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലായ്മയിൽ നിങ്ങൾ ലജ്ജിക്കണം. |
1012 | What account can you give of your misbehavior? | നിങ്ങളുടെ മോശം പെരുമാറ്റത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് കണക്ക് നൽകാൻ കഴിയും? |
1013 | You should be responsible for your actions. | നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾക്ക് നിങ്ങൾ ഉത്തരവാദിയായിരിക്കണം. |
1014 | You are responsible for what you have done. | നിങ്ങൾ ചെയ്തതിന് നിങ്ങൾ ഉത്തരവാദിയാണ്. |
1015 | You should have introduced yourself. | സ്വയം പരിചയപ്പെടുത്തണമായിരുന്നു. |
1016 | You must control yourself. | നിങ്ങൾ സ്വയം നിയന്ത്രിക്കണം. |
1017 | You write a very good hand. | നിങ്ങൾ വളരെ നല്ല കൈകൊണ്ട് എഴുതുന്നു. |
1018 | You must face the facts. | നിങ്ങൾ വസ്തുതകളെ അഭിമുഖീകരിക്കണം. |
1019 | You may laugh at me. | നിങ്ങൾ എന്നെ നോക്കി ചിരിച്ചേക്കാം. |
1020 | You may use my new car. | നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ പുതിയ കാർ ഉപയോഗിക്കാം. |
1021 | You must do as I tell you. | ഞാൻ പറയുന്നതുപോലെ നിങ്ങൾ ചെയ്യണം. |
1022 | Are you for or against my plan? | നിങ്ങൾ എന്റെ പദ്ധതിക്ക് അനുകൂലമാണോ പ്രതികൂലമാണോ? |
1023 | I wish you had told me the truth. | നിങ്ങൾ എന്നോട് സത്യം പറഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1024 | You should have told me the truth. | നീ എന്നോട് സത്യം പറയണമായിരുന്നു. |
1025 | You lied to me, didn’t you? | നിങ്ങൾ എന്നോട് കള്ളം പറഞ്ഞു, അല്ലേ? |
1026 | You are to stay here until we come back. | ഞങ്ങൾ തിരിച്ചുവരുന്നത് വരെ നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിൽക്കണം. |
1027 | You don’t know how worried I am. | ഞാൻ എത്രമാത്രം വിഷമിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയില്ല. |
1028 | You have only to follow the directions. | നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശങ്ങൾ പാലിച്ചാൽ മതി. |
1029 | You must learn to obey instructions. | നിർദ്ദേശങ്ങൾ അനുസരിക്കാൻ പഠിക്കണം. |
1030 | You finally succeeded in getting a job. | ഒടുവിൽ ജോലി നേടുന്നതിൽ നിങ്ങൾ വിജയിച്ചു. |
1031 | You were late for work. | നിങ്ങൾ ജോലിക്ക് വൈകി. |
1032 | Did you call me up last night? | ഇന്നലെ രാത്രി നീ എന്നെ വിളിച്ചോ? |
1033 | You are guilty of murder. | നിങ്ങൾ കൊലപാതക കുറ്റക്കാരനാണ്. |
1034 | Did you go out last night? | ഇന്നലെ രാത്രി നിങ്ങൾ പുറത്തു പോയിരുന്നോ? |
1035 | You did not come to school yesterday. | നീ ഇന്നലെ സ്കൂളിൽ വന്നില്ല. |
1036 | Why were you absent yesterday? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇന്നലെ ഹാജരാകാതിരുന്നത്? |
1037 | You must do your best. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പരമാവധി ചെയ്യണം. |
1038 | You work too hard these days. Aren’t you tired? | ഈ ദിവസങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ വളരെ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുന്നു. തളർന്നില്ലേ? |
1039 | You look happy today. | നിങ്ങൾ ഇന്ന് സന്തോഷവാനാണ്. |
1040 | You have a little fever today, don’t you? | നിനക്ക് ഇന്ന് ചെറിയ പനിയുണ്ട്, അല്ലേ? |
1041 | It would be better for you to stay in bed today. | നിങ്ങൾ ഇന്ന് കിടക്കയിൽ ഇരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1042 | You look pale today. | ഇന്ന് നിങ്ങൾ വിളറിയതായി തോന്നുന്നു. |
1043 | It is necessary for you to start now. | നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
1044 | You worked a lot this week. | ഈ ആഴ്ച നിങ്ങൾ ഒരുപാട് ജോലി ചെയ്തു. |
1045 | What are you about now? | നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ്? |
1046 | Have you ever seen a kangaroo? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും കംഗാരു കണ്ടിട്ടുണ്ടോ? |
1047 | You’d better start now. | നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1048 | You had better go. | നിങ്ങൾ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1049 | You have to go. | നിങ്ങൾ പോകണം. |
1050 | It’s necessary for you to go. | നിങ്ങൾ പോകേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
1051 | You’d better not go. | നിങ്ങൾ പോകാതിരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1052 | Are you happy? | നീ സന്തോഷവാനാണോ? |
1053 | You are free to do as you please with your money. | നിങ്ങളുടെ പണം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളത് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് സ്വാതന്ത്ര്യമുണ്ട്. |
1054 | You must do as you are told to do. | നിങ്ങളോട് പറയുന്നതുപോലെ ചെയ്യണം. |
1055 | You made a wise choice. | നിങ്ങൾ ജ്ഞാനപൂർവമായ ഒരു തിരഞ്ഞെടുപ്പ് നടത്തി. |
1056 | You did an excellent job. | നിങ്ങൾ ഒരു മികച്ച ജോലി ചെയ്തു. |
1057 | You had better give up smoking for your health. | നിങ്ങളുടെ ആരോഗ്യത്തിന് പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1058 | You have to turn in the reports on Monday. | തിങ്കളാഴ്ച റിപ്പോർട്ട് സമർപ്പിക്കണം. |
1059 | You must make up your mind, and that at once. | നിങ്ങൾ മനസ്സ് ഉറപ്പിക്കണം, അത് ഉടൻ തന്നെ. |
1060 | How do you account for your absence? | നിങ്ങളുടെ അഭാവം എങ്ങനെ കണക്കാക്കും? |
1061 | You’re off in your reckoning. | നിങ്ങളുടെ കണക്കുകൂട്ടലിൽ നിങ്ങൾ തെറ്റിപ്പോയി. |
1062 | You do your part and I’ll do the rest. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ഭാഗം ചെയ്യുക, ബാക്കി ഞാൻ ചെയ്യാം. |
1063 | You are wearing your socks inside out. | നിങ്ങൾ അകത്ത് സോക്സുകൾ ധരിക്കുന്നു. |
1064 | You have cleaned your shoes, haven’t you? | നിങ്ങൾ ഷൂസ് വൃത്തിയാക്കി, അല്ലേ? |
1065 | You need not take off your shoes. | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് അഴിക്കേണ്ടതില്ല. |
1066 | I suppose you’re hungry. | നിങ്ങൾക്ക് വിശക്കുന്നുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1067 | Do you ever dream about flying through the sky? | ആകാശത്തിലൂടെ പറക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും സ്വപ്നം കണ്ടിട്ടുണ്ടോ? |
1068 | Have you ever been to Kyushu? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ക്യുഷുവിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ? |
1069 | You can get a loan from a bank. | നിങ്ങൾക്ക് ബാങ്കിൽ നിന്ന് വായ്പ ലഭിക്കും. |
1070 | You had better not smoke while on duty. | ഡ്യൂട്ടി സമയത്ത് പുകവലിക്കാതിരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1071 | You’d better hurry up. | നീ വേഗം ചെല്ലുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1072 | Where are you going to spend the vacation? | നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് അവധിക്കാലം ചെലവഴിക്കാൻ പോകുന്നത്? |
1073 | You are in need of a holiday. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു അവധി ആവശ്യമുണ്ട്. |
1074 | You broke the rule. | നിങ്ങൾ നിയമം ലംഘിച്ചു. |
1075 | You look pale. | നിങ്ങൾ വിളറിയതായി തോന്നുന്നു. |
1076 | You are as white as a sheet. | നിങ്ങൾ ഒരു ഷീറ്റ് പോലെ വെളുത്തതാണ്. |
1077 | Have you ever read any Chinese poems? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ചൈനീസ് കവിതകൾ വായിച്ചിട്ടുണ്ടോ? |
1078 | You may be late for school. | നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ വൈകിയേക്കാം. |
1079 | He is, indeed, a man of his word. | അവൻ തീർച്ചയായും അവന്റെ വാക്കിന്റെ മനുഷ്യനാണ്. |
1080 | You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries. | വിദേശ രാജ്യങ്ങളിൽ നിന്ന് വരുന്ന ആശയങ്ങളോട് നിങ്ങൾ മുൻവിധിയുള്ളവരാണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
1081 | Would you like to go abroad? | നിങ്ങൾക്ക് വിദേശത്തേക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ? |
1082 | Do you plan to go abroad? | നിങ്ങൾക്ക് വിദേശത്തേക്ക് പോകാൻ പദ്ധതിയുണ്ടോ? |
1083 | You like fruit. | നിങ്ങൾക്ക് പഴങ്ങൾ ഇഷ്ടമാണ്. |
1084 | Will you stay at home? | വീട്ടിൽ ഇരിക്കുമോ? |
1085 | You will stay at home. | നിങ്ങൾ വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കും. |
1086 | What grade are you in? | നിങ്ങൾ ഏത് ഗ്രേഡിലാണ്? |
1087 | You continue making the same mistakes time after time. | നിങ്ങൾ കാലാകാലങ്ങളിൽ ഒരേ തെറ്റുകൾ വരുത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു. |
1088 | You may go anywhere. | നിങ്ങൾക്ക് എവിടെയും പോകാം. |
1089 | What time are you going on duty? | നിങ്ങൾ എത്ര മണിക്കാണ് ഡ്യൂട്ടിക്ക് പോകുന്നത്? |
1090 | What time will you get to the station? | എത്ര മണിക്ക് സ്റ്റേഷനിൽ എത്തും? |
1091 | You’re too suspicious about everything. | നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാ കാര്യങ്ങളിലും സംശയമുണ്ട്. |
1092 | How many books do you have? | നിങ്ങളുടെ പക്കൽ എത്ര പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്? |
1093 | What are you looking for? | എന്താണ് നിങ്ങൾ തിരയുന്നത്? |
1094 | What are you looking at? | നിങ്ങളെന്താണു നോക്കുന്നത്? |
1095 | What do you intend to do? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? |
1096 | What do you want to be? | താങ്കൾക്ക് എന്താകണം? |
1097 | What will you have? | നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് ഉണ്ടാകും? |
1098 | What woke you up? | എന്താണ് നിങ്ങളെ ഉണർത്തിയത്? |
1099 | What did you come here so early for? | എന്താ ഇത്ര നേരത്തെ ഇവിടെ വന്നത്? |
1100 | You’ve worked hard for months and have certainly earned a holiday. | നിങ്ങൾ മാസങ്ങളോളം കഠിനാധ്വാനം ചെയ്തു, തീർച്ചയായും ഒരു അവധിക്കാലം സമ്പാദിച്ചു. |
1101 | What do you like? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്? |
1102 | What do you want now? | നിനക്ക് എന്താണിപ്പോൾ വേണ്ടത്? |
1103 | You seem to be thinking of something else. | നിങ്ങൾ മറ്റെന്തെങ്കിലും ചിന്തിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു. |
1104 | You are not a coward. | നീ ഒരു ഭീരുവല്ല. |
1105 | You dropped your pencil. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പെൻസിൽ ഉപേക്ഷിച്ചു. |
1106 | Do you have any pencils? | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും പെൻസിലുകൾ ഉണ്ടോ? |
1107 | It is necessary for you to stop smoking. | നിങ്ങൾ പുകവലി നിർത്തേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
1108 | Do you study English? | നിങ്ങൾ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? |
1109 | Can you make yourself understood in English? | ഇംഗ്ലീഷിൽ സ്വയം മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയുമോ? |
1110 | You can’t speak English, can you? | നിങ്ങൾക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാൻ കഴിയില്ല, അല്ലേ? |
1111 | You can swim, can’t you? | നിനക്ക് നീന്താം, അല്ലേ? |
1112 | Can you swim? | നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ? |
1113 | You can’t swim, can you? | നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ കഴിയില്ല, അല്ലേ? |
1114 | You are tallest. | നിങ്ങളാണ് ഏറ്റവും ഉയരം കൂടിയത്. |
1115 | You must not tell a lie. | നിങ്ങൾ കള്ളം പറയരുത്. |
1116 | What are you driving at? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? |
1117 | Did you read it at all? | നിങ്ങൾ അത് മുഴുവൻ വായിച്ചോ? |
1118 | You only have to try hard. | നിങ്ങൾ കഠിനമായി പരിശ്രമിച്ചാൽ മതി. |
1119 | You’ll never be alone. | നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും തനിച്ചായിരിക്കില്ല. |
1120 | You should follow the doctor’s advice. | നിങ്ങൾ ഡോക്ടറുടെ ഉപദേശം പാലിക്കണം. |
1121 | You’d better consult the doctor. | നിങ്ങൾ ഡോക്ടറെ സമീപിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1122 | You had better ask the doctor for advice. | ഉപദേശത്തിനായി ഡോക്ടറോട് ചോദിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1123 | You are strong-minded. | നിങ്ങൾ ഉറച്ച മനസ്സുള്ളവരാണ്. |
1124 | You’ve done it! | നിങ്ങൾ അത് ചെയ്തു! |
1125 | Do you remember seeing me before? | എന്നെ മുമ്പ് കണ്ടതായി ഓർമ്മയുണ്ടോ? |
1126 | You must conquer your fear of the dark. | ഇരുട്ടിനെക്കുറിച്ചുള്ള നിങ്ങളുടെ ഭയം നിങ്ങൾ ജയിക്കണം. |
1127 | You should return home before it gets dark. | നേരം ഇരുട്ടുന്നതിന് മുമ്പ് വീട്ടിലേക്ക് മടങ്ങണം. |
1128 | You are in a safe place. | നിങ്ങൾ സുരക്ഷിതമായ സ്ഥലത്താണ്. |
1129 | You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation. | നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പിക്കാം; ഈ സംഭാവന നൽകുന്നതിൽ എനിക്ക് യാതൊരു ഗൂഢലക്ഷ്യവുമില്ല. |
1130 | You must rid yourself of bad habits. | നിങ്ങൾ മോശം ശീലങ്ങളിൽ നിന്ന് സ്വയം ഒഴിവാക്കണം. |
1131 | You’ve set a bad example. | നിങ്ങൾ ഒരു മോശം മാതൃക വെച്ചിരിക്കുന്നു. |
1132 | Did you break the window on purpose or by accident? | നിങ്ങൾ മനഃപൂർവമോ അബദ്ധവശാൽ ജനാല തകർത്തതാണോ? |
1133 | How many days will you remain in London? | നിങ്ങൾ ലണ്ടനിൽ എത്ര ദിവസം തുടരും? |
1134 | You must make up for the loss. | നഷ്ടം നികത്തണം. |
1135 | Don’t you like apples? | നിങ്ങൾക്ക് ആപ്പിൾ ഇഷ്ടമല്ലേ? |
1136 | You had better put on a raincoat. | നിങ്ങൾ ഒരു റെയിൻകോട്ട് ധരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1137 | You don’t like love stories. | നിങ്ങൾക്ക് പ്രണയകഥകൾ ഇഷ്ടമല്ല. |
1138 | If you studied hard, you would get good marks. | നന്നായി പഠിച്ചാൽ നല്ല മാർക്ക് കിട്ടുമായിരുന്നു. |
1139 | You are too ready to speak ill of others. | മറ്റുള്ളവരെ കുറിച്ച് മോശമായി സംസാരിക്കാൻ നിങ്ങൾ തയ്യാറാണ്. |
1140 | How dare you speak to me like that? | എന്നോട് ഇങ്ങനെ സംസാരിക്കാൻ നിനക്ക് എങ്ങനെ ധൈര്യം വന്നു? |
1141 | You have a good chance to get well. | നിങ്ങൾക്ക് സുഖം പ്രാപിക്കാൻ നല്ല അവസരമുണ്ട്. |
1142 | How dare you say that? | അതെങ്ങനെ പറയാൻ നിനക്ക് ധൈര്യം വന്നു? |
1143 | You’re really a hard worker. | നിങ്ങൾ ശരിക്കും കഠിനാധ്വാനി ആണ്. |
1144 | Have you ever seen a UFO? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ഒരു UFO കണ്ടിട്ടുണ്ടോ? |
1145 | You are no longer a mere child. | നീ ഇനി വെറും കുട്ടിയല്ല. |
1146 | You must take things as they are. | നിങ്ങൾ കാര്യങ്ങൾ അതേപടി എടുക്കണം. |
1147 | You should act more calmly. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ശാന്തമായി പ്രവർത്തിക്കണം. |
1148 | It would be better for you to read more books. | കൂടുതൽ പുസ്തകങ്ങൾ വായിക്കുന്നത് നന്നായിരിക്കും. |
1149 | You must study more. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ പഠിക്കണം. |
1150 | You should know better. | നിങ്ങൾ നന്നായി അറിയണം. |
1151 | You are old enough to know better. | നിങ്ങൾക്ക് നന്നായി അറിയാനുള്ള പ്രായമുണ്ട്. |
1152 | You should study harder. | നിങ്ങൾ നന്നായി പഠിക്കണം. |
1153 | You must study much harder. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ കഠിനമായി പഠിക്കണം. |
1154 | All you have to do is to work harder. | നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് കൂടുതൽ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുക എന്നതാണ്. |
1155 | You should be more careful. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ശ്രദ്ധാലുവായിരിക്കണം. |
1156 | You should take better care of yourself. | നിങ്ങൾ സ്വയം നന്നായി ശ്രദ്ധിക്കണം. |
1157 | It is regrettable that you did not start earlier. | നേരത്തെ തുടങ്ങാത്തതിൽ ഖേദമുണ്ട്. |
1158 | You should have come home before. | നീ നേരത്തെ വീട്ടിൽ വരണമായിരുന്നു. |
1159 | You should have completed it long ago. | നിങ്ങൾ അത് വളരെ മുമ്പുതന്നെ പൂർത്തിയാക്കേണ്ടതായിരുന്നു. |
1160 | You should eat more, or you won’t get well soon. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ കഴിക്കണം, അല്ലെങ്കിൽ പെട്ടെന്ന് സുഖം പ്രാപിക്കില്ല. |
1161 | You should have been more careful with your health. | നിങ്ങളുടെ ആരോഗ്യത്തിന്റെ കാര്യത്തിൽ നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടതായിരുന്നു. |
1162 | You should have worked harder. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യണമായിരുന്നു. |
1163 | You should have been more careful. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ശ്രദ്ധിക്കണമായിരുന്നു. |
1164 | You should have come earlier. | നീ നേരത്തെ വരണമായിരുന്നു. |
1165 | Do you like Mozart’s music? | നിങ്ങൾക്ക് മൊസാർട്ടിന്റെ സംഗീതം ഇഷ്ടമാണോ? |
1166 | Have you taken your medicine yet? | നിങ്ങൾ ഇതുവരെ മരുന്ന് കഴിച്ചിട്ടുണ്ടോ? |
1167 | It’s high time you had a haircut. | നിങ്ങൾ മുടി മുറിക്കേണ്ട സമയമാണിത്. |
1168 | Now that you are grown up, you must not behave like a child. | ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ വളർന്നുകഴിഞ്ഞാൽ, നിങ്ങൾ ഒരു കുട്ടിയെപ്പോലെ പെരുമാറരുത്. |
1169 | You are now an adult. | നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഒരു മുതിർന്ന ആളാണ്. |
1170 | Now you’ve come of age, you have the right to vote. | ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് പ്രായപൂർത്തിയായി, നിങ്ങൾക്ക് വോട്ടവകാശമുണ്ട്. |
1171 | You must be less impatient. | നിങ്ങൾക്ക് അക്ഷമ കുറവായിരിക്കണം. |
1172 | Have you finished doing your homework yet? | നിങ്ങൾ ഇതുവരെ ഗൃഹപാഠം പൂർത്തിയാക്കിയോ? |
1173 | Have you done all your homework? | നിങ്ങളുടെ ഗൃഹപാഠങ്ങളെല്ലാം ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ? |
1174 | You are not a child any more. | നീ ഇനി ഒരു കുട്ടിയല്ല. |
1175 | It is time you went to school. | നീ സ്കൂളിൽ പോകേണ്ട സമയമായി. |
1176 | Have you turned in your report? | നിങ്ങളുടെ റിപ്പോർട്ട് നൽകിയിട്ടുണ്ടോ? |
1177 | Have you finished reading that book yet? | ആ പുസ്തകം വായിച്ചു തീർന്നോ? |
1178 | Have you finished the work yet? | നിങ്ങൾ ഇതുവരെ ജോലി പൂർത്തിയാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? |
1179 | You are old enough to know this. | നിങ്ങൾക്ക് ഇതറിയാനുള്ള പ്രായമുണ്ട്. |
1180 | Now that you are eighteen, you can get a driver’s license. | ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് പതിനെട്ട് വയസ്സായതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് ലഭിക്കും. |
1181 | You surprised everybody. | നിങ്ങൾ എല്ലാവരെയും അത്ഭുതപ്പെടുത്തി. |
1182 | You haven’t changed at all. | നിങ്ങൾ ഒട്ടും മാറിയിട്ടില്ല. |
1183 | You have made the very same mistake again. | നിങ്ങൾ വീണ്ടും അതേ തെറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. |
1184 | You’re not old enough to get a driver’s license. | നിങ്ങൾക്ക് ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് എടുക്കാനുള്ള പ്രായമായിട്ടില്ല. |
1185 | Can you speak French? | നിങ്ങൾക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കാൻ കഴിയുമോ? |
1186 | You can’t speak French, can you? | നിങ്ങൾക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കാൻ കഴിയില്ല, അല്ലേ? |
1187 | You’d better go by bus. | നിങ്ങൾ ബസിൽ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1188 | You must put an end to your foolish behavior. | നിങ്ങളുടെ മണ്ടത്തരമായ പെരുമാറ്റം അവസാനിപ്പിക്കണം. |
1189 | It appears that you have made a foolish mistake. | നിങ്ങൾ ഒരു മണ്ടൻ തെറ്റ് ചെയ്തതായി തോന്നുന്നു. |
1190 | You have to go to the party. | പാർട്ടിക്ക് പോകണം. |
1191 | What a man you are! | നീ എന്തൊരു മനുഷ്യനാണ്! |
1192 | How tall you are! | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര ഉയരമുണ്ട്! |
1193 | How kind you are! | നിങ്ങൾ എത്ര ദയയുള്ളവരാണ്! |
1194 | How rude of you! | നിങ്ങൾ എത്ര പരുഷമായി! |
1195 | Do you want anything? | നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും വേണോ? |
1196 | Why can’t you come? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വരാൻ കഴിയാത്തത്? |
1197 | Why do you accuse my son? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്റെ മകനെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നത്? |
1198 | What prevented you from coming earlier? | നേരത്തെ വരുന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങളെ തടഞ്ഞത് എന്താണ്? |
1199 | Why do you want to study abroad? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വിദേശത്ത് പഠിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
1200 | Why do you want to buy this book? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഈ പുസ്തകം വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
1201 | What do you need the money for? | നിങ്ങൾക്ക് എന്തിനാണ് പണം വേണ്ടത്? |
1202 | Why did you use up all the money? | എന്തിനാണ് നിങ്ങൾ പണം മുഴുവൻ ഉപയോഗിച്ചത്? |
1203 | How long have you been in Japan? | നിങ്ങൾ ജപ്പാനിൽ എത്ര കാലമായി? |
1204 | How often do you go abroad? | നിങ്ങൾ എത്ര തവണ വിദേശത്തേക്ക് പോകുന്നു? |
1205 | How long will you stay here? | എത്ര നാൾ ഇവിടെ നിൽക്കും? |
1206 | You can always count on Tom. | നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും ടോമിനെ ആശ്രയിക്കാം. |
1207 | You’re a friend of Tom’s, eh? | നിങ്ങൾ ടോമിന്റെ സുഹൃത്താണ്, അല്ലേ? |
1208 | Which club do you belong to? | നിങ്ങൾ ഏത് ക്ലബ്ബിലാണ്? |
1209 | How high can you jump? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര ഉയരത്തിൽ ചാടാനാകും? |
1210 | How tall are you? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര ഉയരമുണ്ട്? |
1211 | You are very brave. | നിങ്ങൾ വളരെ ധീരനാണ്. |
1212 | You look very tired. | നിങ്ങൾ വളരെ ക്ഷീണിതനായി കാണപ്പെടുന്നു. |
1213 | Which bed do you want to use? | ഏത് കിടക്കയാണ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
1214 | You may go anywhere you like. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള എവിടെയും പോകാം. |
1215 | Wherever you go, you’ll be welcomed. | നിങ്ങൾ എവിടെ പോയാലും നിങ്ങളെ സ്വാഗതം ചെയ്യും. |
1216 | Which college are you aiming for? | ഏത് കോളേജാണ് നിങ്ങൾ ലക്ഷ്യമിടുന്നത്? |
1217 | Where were you? | നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു? |
1218 | Where did you get your degree? | നിങ്ങൾക്ക് എവിടെ നിന്നാണ് ബിരുദം ലഭിച്ചത്? |
1219 | How did you obtain these old postage stamps? | ഈ പഴയ തപാൽ സ്റ്റാമ്പുകൾ നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ലഭിച്ചു? |
1220 | How about you? | നിന്നെക്കുറിച്ച് എന്തുപറയുന്നു? |
1221 | What are you doing? | നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു? |
1222 | What has made you decide to work for our company? | ഞങ്ങളുടെ കമ്പനിയിൽ ജോലി ചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ തീരുമാനിച്ചത് എന്താണ്? |
1223 | What have you come here for? | എന്തിനാ ഇവിടെ വന്നത്? |
1224 | What has brought you here? | എന്താണ് നിങ്ങളെ ഇവിടെ എത്തിച്ചത്? |
1225 | Do you not play tennis? | നിങ്ങൾ ടെന്നീസ് കളിക്കുന്നില്ലേ? |
1226 | You don’t like chocolate, do you? | നിങ്ങൾക്ക് ചോക്ലേറ്റ് ഇഷ്ടമല്ല, അല്ലേ? |
1227 | You smoke far too much. You should cut back. | നിങ്ങൾ അമിതമായി പുകവലിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ വെട്ടിക്കുറയ്ക്കണം. |
1228 | You should give up smoking. | നിങ്ങൾ പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കണം. |
1229 | All you have to do is to obey my orders. | നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് എന്റെ ആജ്ഞകൾ അനുസരിക്കുക എന്നതാണ്. |
1230 | All you have to do is wait for his arrival. | അവന്റെ വരവിനായി കാത്തിരിക്കുകയേ വേണ്ടൂ. |
1231 | All you have to do is to join us. | നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് ഞങ്ങളോടൊപ്പം ചേരുക എന്നതാണ്. |
1232 | All you have to do is wash the dishes. | പാത്രങ്ങൾ കഴുകിയാൽ മതി. |
1233 | You are to start at once. | നിങ്ങൾ ഉടൻ ആരംഭിക്കണം. |
1234 | You needn’t have taken a taxi. | നിങ്ങൾ ഒരു ടാക്സി എടുക്കേണ്ടതില്ല. |
1235 | You have many books. | നിങ്ങൾക്ക് ധാരാളം പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്. |
1236 | You are very fortunate that you have such friends. | നിങ്ങൾക്ക് അത്തരം സുഹൃത്തുക്കൾ ഉള്ളത് വളരെ ഭാഗ്യമാണ്. |
1237 | You need not have hurried so much. | നിങ്ങൾ ഇത്ര തിടുക്കം കൂട്ടേണ്ടിയിരുന്നില്ല. |
1238 | You need not have come here so early. | നിങ്ങൾ ഇത്ര നേരത്തെ ഇവിടെ വരേണ്ടതില്ല. |
1239 | You shouldn’t do such a thing. | നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ഒരു കാര്യം ചെയ്യാൻ പാടില്ല. |
1240 | It is impossible for you to do so. | നിങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നത് അസാധ്യമാണ്. |
1241 | You can bank on that. | നിങ്ങൾക്ക് അത് ബാങ്ക് ചെയ്യാം. |
1242 | You could have done it. | നിങ്ങൾക്കത് ചെയ്യാമായിരുന്നു. |
1243 | Have you finished it? | നിങ്ങൾ അത് പൂർത്തിയാക്കിയോ? |
1244 | Do you have one? | നിങ്ങൾക്ക് ഒന്ന് ഉണ്ടോ? |
1245 | Did you buy it on the black market? | നിങ്ങൾ അത് കരിഞ്ചന്തയിൽ വാങ്ങിയോ? |
1246 | What did you open it with? | നിങ്ങൾ അത് എന്താണ് തുറന്നത്? |
1247 | You shouldn’t have done it. | നിങ്ങൾ അത് ചെയ്യാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. |
1248 | You must do it at once. | നിങ്ങൾ അത് ഒറ്റയടിക്ക് ചെയ്യണം. |
1249 | Do you know the reason? | കാരണം അറിയാമോ? |
1250 | You have to judge the case without bias. | പക്ഷപാതമില്ലാതെ കേസിൽ വിധി പറയണം. |
1251 | Could you solve the problem? | നിങ്ങൾക്ക് പ്രശ്നം പരിഹരിക്കാമോ? |
1252 | You must return the book to him. | നിങ്ങൾ പുസ്തകം അദ്ദേഹത്തിന് തിരികെ നൽകണം. |
1253 | Are you for or against the bill? | നിങ്ങൾ ബില്ലിനെ അനുകൂലിക്കുന്നോ പ്രതികൂലിക്കുന്നോ? |
1254 | You ought to have seen the exhibition. | നിങ്ങൾ എക്സിബിഷൻ കണ്ടിരിക്കണം. |
1255 | Are you in favor of or against that policy? | നിങ്ങൾ ആ നയത്തെ അനുകൂലിക്കുകയാണോ എതിർക്കുകയാണോ? |
1256 | Have you finished reading the novel? | നോവൽ വായിച്ചു തീർന്നോ? |
1257 | You should emphasize that fact. | ആ വസ്തുത നിങ്ങൾ ഊന്നിപ്പറയണം. |
1258 | Did you watch the game? | നീ കളി കണ്ടോ? |
1259 | You must look after the child. | നിങ്ങൾ കുട്ടിയെ പരിപാലിക്കണം. |
1260 | You owe me an apology for that. | അതിന് നീ എന്നോട് മാപ്പ് പറയണം. |
1261 | You must inform your superior of the results. | ഫലങ്ങളെക്കുറിച്ച് നിങ്ങളുടെ മേലുദ്യോഗസ്ഥനെ അറിയിക്കണം. |
1262 | Are you for or against the plan? | നിങ്ങൾ പദ്ധതിക്ക് അനുകൂലമാണോ പ്രതികൂലമാണോ? |
1263 | Are you planning to take part in the meeting? | മീറ്റിംഗിൽ പങ്കെടുക്കാൻ നിങ്ങൾ പദ്ധതിയിടുന്നുണ്ടോ? |
1264 | You’ll have some difficulty in carrying out the plan. | പ്ലാൻ നടപ്പിലാക്കുന്നതിൽ നിങ്ങൾക്ക് ചില ബുദ്ധിമുട്ടുകൾ ഉണ്ടാകും. |
1265 | You must get rid of that bad habit. | ആ ദുശ്ശീലത്തിൽ നിന്ന് മുക്തി നേടണം. |
1266 | You must promise not to take the rope off. | കയർ അഴിക്കില്ലെന്ന് നിങ്ങൾ വാഗ്ദാനം ചെയ്യണം. |
1267 | Did you ever hear the like of it? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ഇതുപോലെ കേട്ടിട്ടുണ്ടോ? |
1268 | Did you tape that concert? | നിങ്ങൾ ആ കച്ചേരി ടേപ്പ് ചെയ്തോ? |
1269 | You’d better not go there. | നിങ്ങൾ അവിടെ പോകാതിരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1270 | You may go there. | നിങ്ങൾക്ക് അവിടെ പോകാം. |
1271 | Do you deny that you went there? | നിങ്ങൾ അവിടെ പോയത് നിഷേധിക്കുന്നുണ്ടോ? |
1272 | You may as well say so. | നിങ്ങൾക്കും അങ്ങനെ പറയാം. |
1273 | You should have done so. | നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ചെയ്യണമായിരുന്നു. |
1274 | You’re wet through. | നീ നനഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
1275 | You aren’t a spy, are you? | നിങ്ങൾ ഒരു ചാരനല്ല, അല്ലേ? |
1276 | You should have told me a long time ago. | നീ എന്നോട് പണ്ടേ പറയണമായിരുന്നു. |
1277 | You’ve got a lot of guts. | നിനക്ക് ഒരുപാട് ധൈര്യമുണ്ട്. |
1278 | You may go at once. | നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയടിക്ക് പോകാം. |
1279 | It is necessary for you to start at once. | നിങ്ങൾ ഒറ്റയടിക്ക് ആരംഭിക്കേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
1280 | You will soon be convinced I am right. | ഞാൻ ശരിയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉടൻ ബോധ്യമാകും. |
1281 | You will soon get accustomed to your new school. | നിങ്ങളുടെ പുതിയ സ്കൂളിലേക്ക് നിങ്ങൾ ഉടൻ പരിചിതരാകും. |
1282 | You will soon come to like this town. | താമസിയാതെ നിങ്ങൾ ഈ നഗരം ഇഷ്ടപ്പെടും. |
1283 | You’d better go to see your family doctor at once. | നിങ്ങളുടെ കുടുംബ ഡോക്ടറെ കാണാൻ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1284 | You’re forever making mistakes. | നിങ്ങൾ എന്നേക്കും തെറ്റുകൾ വരുത്തുന്നു. |
1285 | What are you staring at? | നിങ്ങൾ എന്താണ് നോക്കുന്നത്? |
1286 | You may have mistaken Jane for his sister. | ജെയിനെ അവന്റെ സഹോദരിയായി നിങ്ങൾ തെറ്റിദ്ധരിച്ചിരിക്കാം. |
1287 | You must put an end to this foolish behavior. | ഈ മണ്ടത്തരം അവസാനിപ്പിക്കണം. |
1288 | Did you do this on your own? | നിങ്ങൾ ഇത് സ്വന്തമായി ചെയ്തതാണോ? |
1289 | I hope you can come up with a better plan than this. | ഇതിലും മികച്ച ഒരു പ്ലാൻ നിങ്ങൾക്ക് കൊണ്ടുവരാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1290 | Have you read this book already? | നിങ്ങൾ ഈ പുസ്തകം ഇതിനകം വായിച്ചിട്ടുണ്ടോ? |
1291 | Where did you go last Sunday? | കഴിഞ്ഞ ഞായറാഴ്ച നിങ്ങൾ എവിടെ പോയി? |
1292 | Can you swim across the river? | നിങ്ങൾക്ക് നദിക്ക് കുറുകെ നീന്താൻ കഴിയുമോ? |
1293 | All you have to do is sign this paper. | ഈ പേപ്പറിൽ ഒപ്പിട്ടാൽ മതി. |
1294 | You are old enough to understand this. | നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മനസ്സിലാക്കാനുള്ള പ്രായമുണ്ട്. |
1295 | You are suitable for the job. | നിങ്ങൾ ജോലിക്ക് അനുയോജ്യനാണ്. |
1296 | You should not think little of this result. | ഈ ഫലത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ കുറച്ച് ചിന്തിക്കരുത്. |
1297 | You had better avail yourself of this opportunity. | നിങ്ങൾ ഈ അവസരം പ്രയോജനപ്പെടുത്തുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1298 | Can you read this kanji? | ഈ കഞ്ഞി വായിക്കാമോ? |
1299 | You’ll soon get accustomed to this cold weather. | ഈ തണുത്ത കാലാവസ്ഥയോട് നിങ്ങൾ പെട്ടെന്ന് ശീലിക്കും. |
1300 | You are deeply involved with this. | നിങ്ങൾ ഇതിൽ ആഴത്തിൽ ഉൾപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. |
1301 | How did you come by this money? | നിനക്ക് എങ്ങനെ ഈ പണം കിട്ടി? |
1302 | All you have to do is sign your name here. | ഇവിടെ നിങ്ങളുടെ പേര് ഒപ്പിട്ടാൽ മതി. |
1303 | You are secure from danger here. | ഇവിടെ നിങ്ങൾ അപകടത്തിൽ നിന്ന് സുരക്ഷിതനാണ്. |
1304 | You can study here. | നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ പഠിക്കാം. |
1305 | Are you going to sing here? | നീ ഇവിടെ പാടാൻ പോവുകയാണോ? |
1306 | You are prohibited from smoking here. | നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ പുകവലി നിരോധിച്ചിരിക്കുന്നു. |
1307 | You’ve drunk three cups of coffee. | നിങ്ങൾ മൂന്ന് കപ്പ് കാപ്പി കുടിച്ചു. |
1308 | You have to study hard to catch up with your class. | ക്ലാസ്സിൽ എത്താൻ നന്നായി പഠിക്കണം. |
1309 | You must be mentally exhausted. | നിങ്ങൾ മാനസികമായി തളർന്നിരിക്കണം. |
1310 | Where are you from in Canada? | നിങ്ങൾ കാനഡയിൽ എവിടെ നിന്നാണ്? |
1311 | You will catch cold. | നിങ്ങൾക്ക് ജലദോഷം പിടിപെടും. |
1312 | You ought to have taken your father’s advice. | അച്ഛന്റെ ഉപദേശം നീ സ്വീകരിക്കണമായിരുന്നു. |
1313 | You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. | അത്താഴത്തിന് സമയമായിട്ടും വീട്ടിൽ വരാത്തതിന് പപ്പയോട് മാപ്പ് പറയണം. |
1314 | Aren’t you happy? | നിനക്ക് സന്തോഷമായില്ലേ? |
1315 | You have done very well. | നിങ്ങൾ വളരെ നന്നായി ചെയ്തു. |
1316 | You’re starting to warm up now. | നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ചൂടാകാൻ തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. |
1317 | When did you come to Japan? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് ജപ്പാനിൽ വന്നത്? |
1318 | When will you be free? | എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾ സ്വതന്ത്രനാകുക? |
1319 | When did you begin studying English? | എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കാൻ തുടങ്ങിയത്? |
1320 | You are always as busy as a bee. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും ഒരു തേനീച്ചയെപ്പോലെ തിരക്കിലാണ്. |
1321 | You’re always criticizing me! | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും എന്നെ വിമർശിക്കുന്നു! |
1322 | You always like to trip me up, don’t you? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും എന്നെ തട്ടിമാറ്റാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു, അല്ലേ? |
1323 | You always take things too easy. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും കാര്യങ്ങൾ വളരെ എളുപ്പത്തിൽ എടുക്കുന്നു. |
1324 | You are always complaining. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും പരാതിപ്പെടുന്നു. |
1325 | You are always finding fault with me. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും എന്നിൽ കുറ്റം കണ്ടെത്തുകയാണ്. |
1326 | You always talk back to me, don’t you? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും എന്നോട് തിരിച്ചു സംസാരിക്കും, അല്ലേ? |
1327 | What time do you usually get up? | നിങ്ങൾ സാധാരണയായി എപ്പോഴാണ് എഴുന്നേൽക്കുന്നത്? |
1328 | What time do you usually go to bed? | നിങ്ങൾ സാധാരണയായി എപ്പോഴാണ് ഉറങ്ങാൻ പോകുന്നത്? |
1329 | You are always watching TV. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും ടിവി കാണുന്നു. |
1330 | You are watching TV all the time. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും ടിവി കാണുന്നു. |
1331 | You are quite a man. | നിങ്ങൾ തികച്ചും ഒരു മനുഷ്യനാണ്. |
1332 | Once you begin, you must continue. | നിങ്ങൾ ആരംഭിച്ചുകഴിഞ്ഞാൽ, നിങ്ങൾ തുടരണം. |
1333 | You will know the truth some day. | സത്യം ഒരുനാൾ അറിയും. |
1334 | You are naughty. | നീ വികൃതിയാണ്. |
1335 | How much money do you want? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര പണം വേണം? |
1336 | You have some books. | നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്. |
1337 | You’ve given me good advice. | നിങ്ങൾ എനിക്ക് നല്ല ഉപദേശം തന്നു. |
1338 | You are a good boy. | നീ നല്ല കുട്ടിയാണ്. |
1339 | You must be tired after such a long trip. | ഇത്രയും നീണ്ട യാത്ര കഴിഞ്ഞ് ക്ഷീണിച്ചിട്ടുണ്ടാകും. |
1340 | You shouldn’t talk back to your parents like that. | നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്കളോട് അങ്ങനെ തിരിച്ചു സംസാരിക്കരുത്. |
1341 | You shouldn’t talk back like that. | അങ്ങനെ തിരിച്ച് സംസാരിക്കാൻ പാടില്ല. |
1342 | You shouldn’t have eaten so much ice cream. | ഇത്രയും ഐസ്ക്രീം കഴിക്കാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. |
1343 | Have you ever been to America? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും അമേരിക്കയിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ? |
1344 | You don’t exert yourself much. | നിങ്ങൾ അധികം അധ്വാനിക്കുന്നില്ല. |
1345 | You cannot buy that judge. | നിങ്ങൾക്ക് ആ ജഡ്ജിയെ വാങ്ങാൻ കഴിയില്ല. |
1346 | I wish you had told me the truth then. | അപ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്നോട് സത്യം പറഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1347 | You should have taken a chance then. | അപ്പോൾ നിങ്ങൾ ഒരു അവസരം എടുക്കേണ്ടതായിരുന്നു. |
1348 | Do you know how high the television tower is? | ടെലിവിഷൻ ടവർ എത്ര ഉയരത്തിലാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
1349 | You must stick to your promise. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ വാഗ്ദാനത്തിൽ ഉറച്ചുനിൽക്കണം. |
1350 | You’re a philosopher, aren’t you? | നിങ്ങൾ ഒരു തത്ത്വചിന്തകനാണ്, അല്ലേ? |
1351 | You have to leave home at six. | ആറ് മണിക്ക് വീട്ടിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങണം. |
1352 | You must be here till five. | അഞ്ചു വരെ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരിക്കണം. |
1353 | You must keep quiet for a few days. | കുറച്ച് ദിവസത്തേക്ക് നിങ്ങൾ നിശബ്ദത പാലിക്കണം. |
1354 | I would rather you had a day off. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ദിവസം അവധിയുണ്ടെങ്കിൽ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1355 | Can you do it in one day? | ഒറ്റ ദിവസം കൊണ്ട് ചെയ്യാൻ പറ്റുമോ? |
1356 | You should have refused his offer. | അവന്റെ ഓഫർ നിങ്ങൾ നിരസിക്കണമായിരുന്നു. |
1357 | You need to have breakfast. | നിങ്ങൾ പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കേണ്ടതുണ്ട്. |
1358 | You are the only man in the world that I can call my friend. | എനിക്ക് എന്റെ സുഹൃത്ത് എന്ന് വിളിക്കാൻ കഴിയുന്ന ലോകത്തിലെ ഒരേയൊരു മനുഷ്യൻ നീയാണ്. |
1359 | You made the mistake on purpose, didn’t you? | നിങ്ങൾ മനപ്പൂർവ്വം തെറ്റ് ചെയ്തു, അല്ലേ? |
1360 | You can’t go naked in this hotel. | നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഹോട്ടലിൽ നഗ്നരായി പോകാൻ കഴിയില്ല. |
1361 | You must always keep your hands clean. | നിങ്ങളുടെ കൈകൾ എപ്പോഴും വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കണം. |
1362 | When did you begin learning German? | എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾ ജർമ്മൻ പഠിക്കാൻ തുടങ്ങിയത്? |
1363 | Please go on with your story. | ദയവായി നിങ്ങളുടെ കഥ തുടരുക. |
1364 | Your story doesn’t corroborate what I’ve heard before. | നിങ്ങളുടെ കഥ ഞാൻ മുമ്പ് കേട്ടതിനെ സ്ഥിരീകരിക്കുന്നില്ല. |
1365 | There may be some truth in your story. | നിങ്ങളുടെ കഥയിൽ ചില സത്യങ്ങൾ ഉണ്ടായിരിക്കാം. |
1366 | Your story reminded me of my younger days. | നിങ്ങളുടെ കഥ എന്റെ ചെറുപ്പകാലത്തെ ഓർമ്മിപ്പിച്ചു. |
1367 | Assuming your story is true, what should I do? | നിങ്ങളുടെ കഥ ശരിയാണെന്ന് കരുതി, ഞാൻ എന്തുചെയ്യണം? |
1368 | In the light of what you told us, I think we should revise our plan. | നിങ്ങൾ ഞങ്ങളോട് പറഞ്ഞതിന്റെ വെളിച്ചത്തിൽ, ഞങ്ങളുടെ പദ്ധതി പുനഃപരിശോധിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1369 | I can hardly hear you. | എനിക്ക് നിങ്ങളെ കേൾക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
1370 | Omit needless words! | അനാവശ്യ വാക്കുകൾ ഒഴിവാക്കുക! |
1371 | Your parents didn’t come, did they? | നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വന്നില്ല, അല്ലേ? |
1372 | Your situation is analogous to mine. | നിങ്ങളുടെ സാഹചര്യം എന്റേതിന് സമാനമാണ്. |
1373 | I understand your position perfectly. | നിങ്ങളുടെ സ്ഥാനം ഞാൻ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
1374 | Is there anything you want that you don’t have? | നിങ്ങൾക്ക് ഇല്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? |
1375 | Your friendship is most precious to me. | നിങ്ങളുടെ സൗഹൃദം എനിക്ക് ഏറ്റവും വിലപ്പെട്ടതാണ്. |
1376 | I admire you for your courage. | നിങ്ങളുടെ ധൈര്യത്തിന് ഞാൻ നിങ്ങളെ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. |
1377 | I admire your courage. | നിങ്ങളുടെ ധൈര്യത്തെ ഞാൻ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. |
1378 | I rest on your promise. | നിങ്ങളുടെ വാഗ്ദാനത്തിൽ ഞാൻ വിശ്രമിക്കുന്നു. |
1379 | I’ll keep your problems in mind. | നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നങ്ങൾ ഞാൻ മനസ്സിൽ സൂക്ഷിക്കും. |
1380 | You have lovely eyes, don’t you? | നിങ്ങൾക്ക് മനോഹരമായ കണ്ണുകളുണ്ട്, അല്ലേ? |
1381 | Where are your eyes? | നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ എവിടെയാണ്? |
1382 | Your eyes have a certain magnetism. | നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾക്ക് ഒരു നിശ്ചിത കാന്തികതയുണ്ട്. |
1383 | Your driver’s license has expired. | നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് കാലഹരണപ്പെട്ടു. |
1384 | Write your name in capitals. | നിങ്ങളുടെ പേര് വലിയക്ഷരങ്ങളിൽ എഴുതുക. |
1385 | I know your name. | നിങ്ങളുടെ പേര് എനിക്കറിയാം. |
1386 | Didn’t you hear your name called? | നിങ്ങളുടെ പേര് വിളിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ കേട്ടില്ലേ? |
1387 | Your daughter is not a child anymore. | നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇപ്പോൾ ഒരു കുട്ടിയല്ല. |
1388 | This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it’s more than just wishful thinking. | നിങ്ങളുടെ ഈ ബിസിനസ് പ്ലാൻ ഏറെക്കുറെ ശുഭപ്രതീക്ഷയുള്ളതായി തോന്നുന്നു. എനിക്ക് പറയാൻ കഴിയുന്നത് അത് ആഗ്രഹപരമായ ചിന്തയേക്കാൾ കൂടുതലാണെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1389 | Your dream will come true some day. | ഒരു ദിവസം നിങ്ങളുടെ സ്വപ്നം സാക്ഷാത്കരിക്കും. |
1390 | The day will surely come when your dream will come true. | നിങ്ങളുടെ സ്വപ്നം സാക്ഷാത്കരിക്കുന്ന ദിവസം തീർച്ചയായും വരും. |
1391 | The time will come when your dream will come true. | നിങ്ങളുടെ സ്വപ്നം സാക്ഷാത്കരിക്കുന്ന സമയം വരും. |
1392 | Tell me about your program for the future. | ഭാവിയിലേക്കുള്ള നിങ്ങളുടെ പ്രോഗ്രാമിനെക്കുറിച്ച് എന്നോട് പറയുക. |
1393 | How pretty your sister is! | നിങ്ങളുടെ സഹോദരി എത്ര സുന്ദരിയാണ്! |
1394 | What has become of your sister? | നിങ്ങളുടെ സഹോദരിക്ക് എന്ത് സംഭവിച്ചു? |
1395 | When did your sister leave Tokyo for London? | എപ്പോഴാണ് നിങ്ങളുടെ സഹോദരി ടോക്കിയോ വിട്ട് ലണ്ടനിലേക്ക് പോയത്? |
1396 | What grade is your sister in? | നിങ്ങളുടെ സഹോദരി ഏത് ക്ലാസിലാണ്? |
1397 | Your book is double the size of mine. | നിങ്ങളുടെ പുസ്തകത്തിന് എന്റെ ഇരട്ടി വലിപ്പമുണ്ട്. |
1398 | Your book is on the desk. | നിങ്ങളുടെ പുസ്തകം മേശപ്പുറത്തുണ്ട്. |
1399 | Your room is twice the size of mine. | എന്റെ മുറിയുടെ ഇരട്ടിയാണ് നിന്റെ മുറി. |
1400 | Your room must always be kept clean. | നിങ്ങളുടെ മുറി എപ്പോഴും വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കണം. |
1401 | You have been beaten. Give in! | നിങ്ങൾ അടിച്ചു. വഴങ്ങുക! |
1402 | I’m tired of your complaints. | നിങ്ങളുടെ പരാതികളിൽ ഞാൻ മടുത്തു. |
1403 | It’s your move. | നിങ്ങളുടെ നീക്കമാണ്. |
1404 | Your hair is too long. | നിങ്ങളുടെ മുടി വളരെ നീളമുള്ളതാണ്. |
1405 | Your problem is similar to mine. | നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം എന്റേതിന് സമാനമാണ്. |
1406 | Your second button is coming off. | നിങ്ങളുടെ രണ്ടാമത്തെ ബട്ടൺ ഓഫ് വരുന്നു. |
1407 | Compare your answers with the teacher’s. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരങ്ങൾ അധ്യാപകന്റെ ഉത്തരങ്ങളുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുക. |
1408 | Compare your answer with Tom’s. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം ടോമിന്റെ ഉത്തരവുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുക. |
1409 | Your answer is right. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം ശരിയാണ്. |
1410 | Your answer is anything but perfect. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം എല്ലാം തികഞ്ഞതാണ്. |
1411 | Your answer is wrong. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം തെറ്റാണ്. |
1412 | If your answer is correct, it follows that mine is wrong. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം ശരിയാണെങ്കിൽ, എന്റേത് തെറ്റാണ്. |
1413 | I think your answer is correct. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം ശരിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1414 | It doesn’t matter whether your answer is right or wrong. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം ശരിയോ തെറ്റോ എന്നത് പ്രശ്നമല്ല. |
1415 | Your efforts will soon pay off. | നിങ്ങളുടെ പരിശ്രമങ്ങൾ ഉടൻ ഫലം ചെയ്യും. |
1416 | Had I known your telephone number, I would have called you. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ അറിയാമായിരുന്നെങ്കിൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ വിളിക്കുമായിരുന്നു. |
1417 | I cannot agree to your proposal. | നിങ്ങളുടെ നിർദ്ദേശത്തോട് എനിക്ക് യോജിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1418 | Is there no alternative to what you propose? | നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശിക്കുന്നതിന് പകരം മറ്റൊന്നില്ലേ? |
1419 | Your brother said you’d gone to Paris. | നീ പാരീസിലേക്ക് പോയെന്ന് നിന്റെ സഹോദരൻ പറഞ്ഞു. |
1420 | How many schools are there in your city? | നിങ്ങളുടെ നഗരത്തിൽ എത്ര സ്കൂളുകളുണ്ട്? |
1421 | Can I count on your loyalty? | നിങ്ങളുടെ വിശ്വസ്തതയിൽ എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാനാകുമോ? |
1422 | I’ll act on your advice. | നിങ്ങളുടെ ഉപദേശമനുസരിച്ച് ഞാൻ പ്രവർത്തിക്കും. |
1423 | If only I had taken your advice. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപദേശം സ്വീകരിച്ചിരുന്നെങ്കിൽ. |
1424 | It’s none of your business. | ഇതു താങ്കളുടെ പരിധിയിലുള്ള വിഷയമല്ല. |
1425 | Mind your own business! | നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം കാര്യം ശ്രദ്ധിക്കുക! |
1426 | When is your birthday? | എന്നാണ് നിങ്ങളുടെ ജന്മദിനം? |
1427 | I will give you a bicycle for your birthday. | നിങ്ങളുടെ ജന്മദിനത്തിന് ഞാൻ ഒരു സൈക്കിൾ തരാം. |
1428 | Your son has come of age. | നിങ്ങളുടെ മകന് പ്രായപൂർത്തിയായി. |
1429 | Is this your son, Betty? | ഇത് നിങ്ങളുടെ മകനാണോ, ബെറ്റി? |
1430 | I’m fed up with your constant complaining. | നിങ്ങളുടെ നിരന്തരമായ പരാതിയിൽ ഞാൻ മടുത്തു. |
1431 | What’s your major field? | നിങ്ങളുടെ പ്രധാന ഫീൽഡ് ഏതാണ്? |
1432 | Go back to your seat. | നിങ്ങളുടെ സീറ്റിലേക്ക് മടങ്ങുക. |
1433 | I can hear you, but I can’t see you. | എനിക്ക് നിങ്ങളെ കേൾക്കാം, പക്ഷേ എനിക്ക് നിങ്ങളെ കാണാൻ കഴിയില്ല. |
1434 | Your policy is mistaken. | നിങ്ങളുടെ നയം തെറ്റിപ്പോയി. |
1435 | I’m sure of your success. | നിങ്ങളുടെ വിജയത്തിൽ എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. |
1436 | Your success excites my envy. | നിങ്ങളുടെ വിജയം എന്റെ അസൂയയെ ഉത്തേജിപ്പിക്കുന്നു. |
1437 | Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity. | നിങ്ങളുടെ അവസരം നിങ്ങൾ എങ്ങനെ നന്നായി ഉപയോഗിക്കും എന്നതിനെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കും നിങ്ങളുടെ വിജയം. |
1438 | Your success is the result of your hard work. | നിങ്ങളുടെ കഠിനാധ്വാനത്തിന്റെ ഫലമാണ് നിങ്ങളുടെ വിജയം. |
1439 | I am glad to hear of your success. | നിങ്ങളുടെ വിജയത്തെക്കുറിച്ച് കേട്ടതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്. |
1440 | Your philosophy of life varies from mine. | നിങ്ങളുടെ ജീവിത തത്വശാസ്ത്രം എന്റേതിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമാണ്. |
1441 | I read your new book with real delight. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പുതിയ പുസ്തകം വളരെ സന്തോഷത്തോടെ വായിച്ചു. |
1442 | I am far from pleased with your behavior. | നിങ്ങളുടെ പെരുമാറ്റത്തിൽ ഞാൻ വളരെ അകലെയാണ്. |
1443 | What was it that caused you to change your mind? | നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് മാറ്റാൻ കാരണമായത് എന്താണ്? |
1444 | I didn’t mean to hurt you. | ഞാൻ നിന്നെ വേദനിപ്പിക്കാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല. |
1445 | I like the way you smile. | നീ ചിരിക്കുന്ന രീതി എനിക്കിഷ്ടമാണ്. |
1446 | Let’s have a serious talk about your future. | നിങ്ങളുടെ ഭാവിയെക്കുറിച്ച് ഗൗരവമായി സംസാരിക്കാം. |
1447 | I hope you have a happy future ahead of you. | നിങ്ങൾക്ക് മുന്നിൽ സന്തോഷകരമായ ഒരു ഭാവിയുണ്ടെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1448 | Your advice is always helpful to me. | നിങ്ങളുടെ ഉപദേശം എപ്പോഴും എനിക്ക് സഹായകരമാണ്. |
1449 | I expect your help. | നിങ്ങളുടെ സഹായം ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1450 | I don’t need your help. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ സഹായം ആവശ്യമില്ല. |
1451 | Without your help, we wouldn’t be able to carry out our plan. | നിങ്ങളുടെ സഹായമില്ലാതെ, ഞങ്ങളുടെ പദ്ധതി നടപ്പിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയില്ല. |
1452 | We’ll start whenever you are ready. | നിങ്ങൾ തയ്യാറാകുമ്പോൾ ഞങ്ങൾ ആരംഭിക്കും. |
1453 | We will exempt you from attending. | പങ്കെടുക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെ ഒഴിവാക്കും. |
1454 | When will your assignment be completed? | നിങ്ങളുടെ അസൈൻമെന്റ് എപ്പോൾ പൂർത്തിയാകും? |
1455 | Write your address here. | നിങ്ങളുടെ വിലാസം ഇവിടെ എഴുതുക. |
1456 | Your income is about twice as large as mine. | നിങ്ങളുടെ വരുമാനം എന്റേതിന്റെ ഇരട്ടി വലുതാണ്. |
1457 | Your income is about twice as large as mine is. | നിങ്ങളുടെ വരുമാനം എന്റേതിന്റെ ഇരട്ടി വലുതാണ്. |
1458 | Your income is three times larger than mine. | നിങ്ങളുടെ വരുമാനം എന്നേക്കാൾ മൂന്നിരട്ടി വലുതാണ്. |
1459 | I’ll miss your cooking. | നിങ്ങളുടെ പാചകം എനിക്ക് നഷ്ടമാകും. |
1460 | I received your letter yesterday. | എനിക്ക് ഇന്നലെ നിങ്ങളുടെ കത്ത് ലഭിച്ചു. |
1461 | Your letter made me happy. | നിങ്ങളുടെ കത്ത് എന്നെ സന്തോഷിപ്പിച്ചു. |
1462 | What position do you hold? | താങ്കൾ എന്ത് സ്ഥാനമാണ് വഹിക്കുന്നത്? |
1463 | Are your hands clean? | നിങ്ങളുടെ കൈകൾ ശുദ്ധമാണോ? |
1464 | Please lend me your car. | നിങ്ങളുടെ കാർ എനിക്ക് കടം തരൂ. |
1465 | Would you mind lending me your car? | നിങ്ങളുടെ കാർ എനിക്ക് കടം തരാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? |
1466 | Compared with yours, my car is small. | നിങ്ങളുടേതുമായി താരതമ്യപ്പെടുത്തുമ്പോൾ, എന്റെ കാർ ചെറുതാണ്. |
1467 | What have you done with your car? | നിങ്ങളുടെ കാർ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്തത്? |
1468 | I would like your picture. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ചിത്രം വേണം. |
1469 | Your question is not relevant to the subject. | നിങ്ങളുടെ ചോദ്യം വിഷയവുമായി ബന്ധപ്പെട്ടതല്ല. |
1470 | Your questions were too direct. | നിങ്ങളുടെ ചോദ്യങ്ങൾ വളരെ നേരിട്ടുള്ളതായിരുന്നു. |
1471 | Your question is hard for me to answer. | നിങ്ങളുടെ ചോദ്യം എനിക്ക് ഉത്തരം നൽകാൻ പ്രയാസമാണ്. |
1472 | You have Jim to thank for your failure. | നിങ്ങളുടെ പരാജയത്തിന് ജിമ്മിന് നന്ദി പറയണം. |
1473 | Will you lend me your dictionary? | നിങ്ങളുടെ നിഘണ്ടു എനിക്ക് കടം തരുമോ? |
1474 | May I borrow your dictionary? | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ നിഘണ്ടു കടം വാങ്ങട്ടെ? |
1475 | Look up the words in your dictionary. | നിങ്ങളുടെ നിഘണ്ടുവിലെ വാക്കുകൾ നോക്കുക. |
1476 | Could you lend me your bicycle for a couple of days? | കുറച്ച് ദിവസത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ സൈക്കിൾ എനിക്ക് കടം തരാമോ? |
1477 | Your bicycle is similar to mine. | നിങ്ങളുടെ സൈക്കിൾ എന്റേതിന് സമാനമാണ്. |
1478 | Your bike is better than mine. | നിങ്ങളുടെ ബൈക്ക് എന്റേതിനേക്കാൾ മികച്ചതാണ്. |
1479 | Is your watch correct? | നിങ്ങളുടെ വാച്ച് ശരിയാണോ? |
1480 | Your watch is similar to mine in shape and color. | നിങ്ങളുടെ വാച്ചിന് ആകൃതിയിലും നിറത്തിലും എന്റേതിന് സമാനമാണ്. |
1481 | Your watch is more expensive than mine. | നിങ്ങളുടെ വാച്ചിന് എന്നേക്കാൾ വില കൂടുതലാണ്. |
1482 | Your watch is ten minutes slow. | നിങ്ങളുടെ വാച്ച് പത്ത് മിനിറ്റ് മന്ദഗതിയിലാണ്. |
1483 | Where are your things? | നിങ്ങളുടെ സാധനങ്ങൾ എവിടെയാണ്? |
1484 | Just follow your heart. | നിങ്ങളുടെ ഹൃദയത്തെ പിന്തുടരുക. |
1485 | The population of your city is about five times as large as that of my town. | നിങ്ങളുടെ നഗരത്തിലെ ജനസംഖ്യ എന്റെ നഗരത്തേക്കാൾ അഞ്ചിരട്ടിയാണ്. |
1486 | Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV. | നിങ്ങളുടെ സഹോദരി ടിവിയിൽ സുമോ ഗുസ്തി കാണുന്നത് ആസ്വദിക്കുന്നു. |
1487 | Your sister’s as beautiful as ever. | നിങ്ങളുടെ സഹോദരി എന്നത്തേയും പോലെ സുന്ദരിയാണ്. |
1488 | Your work has greatly improved. | നിങ്ങളുടെ ജോലി വളരെയധികം മെച്ചപ്പെട്ടു. |
1489 | When your business gets rolling we’ll talk about an increase. | നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് സജീവമാകുമ്പോൾ, വർദ്ധനവിനെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങൾ സംസാരിക്കും. |
1490 | Your composition is very good, and it has few mistakes. | നിങ്ങളുടെ കോമ്പോസിഷൻ വളരെ മികച്ചതാണ്, അതിൽ കുറച്ച് തെറ്റുകളുമുണ്ട്. |
1491 | Your composition is free from all grammatical mistakes. | നിങ്ങളുടെ രചന എല്ലാ വ്യാകരണ തെറ്റുകളിൽ നിന്നും മുക്തമാണ്. |
1492 | Your composition has a few mistakes. | നിങ്ങളുടെ രചനയിൽ ചില തെറ്റുകളുണ്ട്. |
1493 | The trouble with you is that you talk too much. | നിങ്ങൾ അമിതമായി സംസാരിക്കുന്നതാണ് നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം. |
1494 | What you have said doesn’t apply to you. | താങ്കൾ പറഞ്ഞത് നിങ്ങൾക്ക് ബാധകമല്ല. |
1495 | Where do you come from? | നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു? |
1496 | Do you eat rice in your country? | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ നാട്ടിൽ ചോറ് കഴിക്കാറുണ്ടോ? |
1497 | Your conduct doesn’t become a gentleman. | നിങ്ങളുടെ പെരുമാറ്റം ഒരു മാന്യനാകുന്നില്ല. |
1498 | Your behavior admits of no excuse. | നിങ്ങളുടെ പെരുമാറ്റം ഒരു ഒഴികഴിവും സമ്മതിക്കുന്നില്ല. |
1499 | You are not consistent in your actions. | നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ സ്ഥിരത പുലർത്തുന്നില്ല. |
1500 | Your ideas are different from mine. | നിങ്ങളുടെ ആശയങ്ങൾ എന്റേതിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമാണ്. |
1501 | Your way of thinking is quite distinct from mine. | നിങ്ങളുടെ ചിന്താരീതി എന്റേതിൽ നിന്ന് തികച്ചും വ്യത്യസ്തമാണ്. |
1502 | Your idea seems to be similar to mine. | നിങ്ങളുടെ ആശയം എന്റേതുമായി സാമ്യമുള്ളതായി തോന്നുന്നു. |
1503 | Your ideas are quite old fashioned. | നിങ്ങളുടെ ആശയങ്ങൾ തികച്ചും പഴയ രീതിയിലാണ്. |
1504 | I liked your idea and adopted it. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ആശയം ഇഷ്ടപ്പെടുകയും അത് സ്വീകരിക്കുകയും ചെയ്തു. |
1505 | I envy you your luck. | നിങ്ങളുടെ ഭാഗ്യത്തിൽ ഞാൻ അസൂയപ്പെടുന്നു. |
1506 | You may invite any person you like. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള ആരെയും ക്ഷണിക്കാം. |
1507 | Do as you like. | നിങ്ങളുടെ ഇഷ്ടം പോലെ ചെയ്യുക. |
1508 | Make your choice. | നീ നിന്റെ തീരുമാനം എടുക്ക്. |
1509 | Your remark amounts almost to insult. | നിങ്ങളുടെ പരാമർശം ഏതാണ്ട് അപമാനിക്കുന്നതിന് തുല്യമാണ്. |
1510 | I know what you mean. | നിങ്ങള് എന്താണ് ഉദ്ദേശിച്ചത് എന്ന് എനിക്കറിയാം. |
1511 | What you are saying does not make sense. | നിങ്ങൾ പറയുന്നത് അർത്ഥശൂന്യമാണ്. |
1512 | I don’t quite follow you. | ഞാൻ നിങ്ങളെ തീരെ പിന്തുടരുന്നില്ല. |
1513 | It appears to me that you are right. | നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. |
1514 | What you say is neither here nor there. | നിങ്ങൾ പറയുന്നത് ഇവിടെയും ഇല്ല. |
1515 | I think you’re right. | നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1516 | I admit that what you say is true, but I don’t like the way you say it. | നിങ്ങൾ പറയുന്നത് ശരിയാണെന്ന് ഞാൻ സമ്മതിക്കുന്നു, പക്ഷേ നിങ്ങൾ പറയുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല. |
1517 | I can not make out at all what you say. | നിങ്ങൾ പറയുന്നതൊന്നും എനിക്ക് മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
1518 | All that you say is perfectly correct. | താങ്കൾ പറയുന്നതെല്ലാം തികച്ചും ശരിയാണ്. |
1519 | I can’t see what you mean. | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്ക് കാണാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
1520 | You should pay more attention to what you say. | നിങ്ങൾ പറയുന്ന കാര്യങ്ങൾ കൂടുതൽ ശ്രദ്ധിക്കണം. |
1521 | There is much truth in what you say. | താങ്കൾ പറഞ്ഞതിൽ ഒരുപാട് സത്യമുണ്ട്. |
1522 | I don’t get what you mean. | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
1523 | Your study will bear fruit. | നിങ്ങളുടെ പഠനം ഫലം ചെയ്യും. |
1524 | Your dog may be really depressed. | നിങ്ങളുടെ നായ ശരിക്കും വിഷാദത്തിലായിരിക്കാം. |
1525 | I envy your good health. | നിങ്ങളുടെ നല്ല ആരോഗ്യം ഞാൻ അസൂയപ്പെടുന്നു. |
1526 | You can go or stay, as you wish. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടം പോലെ പോകാം അല്ലെങ്കിൽ താമസിക്കാം. |
1527 | I’m sorry to upset your plans. | നിങ്ങളുടെ പദ്ധതികൾ തെറ്റിച്ചതിൽ ഞാൻ ഖേദിക്കുന്നു. |
1528 | Your plan seems better than mine. | നിങ്ങളുടെ പ്ലാൻ എന്റേതിനേക്കാൾ മികച്ചതായി തോന്നുന്നു. |
1529 | Tell me about your plan. | നിങ്ങളുടെ പദ്ധതിയെക്കുറിച്ച് എന്നോട് പറയൂ. |
1530 | There is a big hole in your stocking. | നിങ്ങളുടെ സ്റ്റോക്കിംഗിൽ ഒരു വലിയ ദ്വാരമുണ്ട്. |
1531 | Your shoes are here. Where are mine? | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് ഇവിടെയുണ്ട്. എന്റേത് എവിടെ? |
1532 | Your shoes are here. | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് ഇവിടെയുണ്ട്. |
1533 | Do you know what you’re asking? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ചോദിക്കുന്നതെന്ന് അറിയാമോ? |
1534 | I forbid you to smoke. | പുകവലിക്കുന്നത് ഞാൻ നിങ്ങളെ വിലക്കുന്നു. |
1535 | Your poor memory is due to poor listening habits. | മോശം ശ്രവണ ശീലങ്ങളാണ് നിങ്ങളുടെ ഓർമ്മക്കുറവിന് കാരണം. |
1536 | The sooner you return, the happier your father will be. | നിങ്ങൾ എത്രയും വേഗം മടങ്ങിവരുന്നുവോ അത്രയും നിങ്ങളുടെ പിതാവ് സന്തോഷവാനായിരിക്കും. |
1537 | I think your basic theory is wrong. | നിങ്ങളുടെ അടിസ്ഥാന സിദ്ധാന്തം തെറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1538 | Your wish will come true in the near future. | സമീപഭാവിയിൽ നിങ്ങളുടെ ആഗ്രഹം സഫലമാകും. |
1539 | Your eyes remind me of stars. | നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ എന്നെ നക്ഷത്രങ്ങളെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുന്നു. |
1540 | Where is your school? | നിങ്ങളുടെ വിദ്യാലയം എവിടെയാണ്? |
1541 | How many pupils are there in your school? | നിങ്ങളുടെ സ്കൂളിൽ എത്ര കുട്ടികളുണ്ട്? |
1542 | Your singing puts professional singers to shame. | നിങ്ങളുടെ ആലാപനം പ്രൊഫഷണൽ ഗായകരെ ലജ്ജിപ്പിക്കുന്നു. |
1543 | Your house needs repairing. | നിങ്ങളുടെ വീട് നന്നാക്കേണ്ടതുണ്ട്. |
1544 | Your house is three times as large as mine. | നിങ്ങളുടെ വീട് എന്റേതിന്റെ മൂന്നിരട്ടി വലുതാണ്. |
1545 | I wish I could live near your house. | നിങ്ങളുടെ വീടിനടുത്ത് താമസിക്കാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1546 | How many rooms are there in your house? | നിങ്ങളുടെ വീട്ടിൽ എത്ര മുറികളുണ്ട്? |
1547 | How far is it from your house to the park? | നിങ്ങളുടെ വീട്ടിൽ നിന്ന് പാർക്കിലേക്ക് എത്ര ദൂരമുണ്ട്? |
1548 | Can I use your pencil? | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പെൻസിൽ ഉപയോഗിക്കാമോ? |
1549 | Your pencils need sharpening. | നിങ്ങളുടെ പെൻസിലുകൾക്ക് മൂർച്ച കൂട്ടേണ്ടതുണ്ട്. |
1550 | Your speech will be recorded in history. | നിങ്ങളുടെ സംസാരം ചരിത്രത്തിൽ രേഖപ്പെടുത്തപ്പെടും. |
1551 | I count on your help. | നിങ്ങളുടെ സഹായം ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1552 | Your English is improving. | നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് മെച്ചപ്പെടുന്നു. |
1553 | Your English is perfect. | നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് മികച്ചതാണ്. |
1554 | I think your English has improved a lot. | നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് ഒരുപാട് മെച്ചപ്പെട്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1555 | I’m amazed at your fluency in English. | താങ്കളുടെ ഇംഗ്ലീഷിലുള്ള പ്രാവീണ്യത്തിൽ ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
1556 | I want your opinion. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായം വേണം. |
1557 | Your opinion is similar to mine. | താങ്കളുടെ അഭിപ്രായം എന്റെ അഭിപ്രായത്തിന് സമാനമാണ്. |
1558 | Your opinion is very constructive. | താങ്കളുടെ അഭിപ്രായം വളരെ ക്രിയാത്മകമാണ്. |
1559 | Do you think that you can put your idea into practice? | നിങ്ങളുടെ ആശയം പ്രായോഗികമാക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? |
1560 | It all depends how you handle it. | ഇതെല്ലാം നിങ്ങൾ എങ്ങനെ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു എന്നതിനെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. |
1561 | I’m annoyed at your selfishness. | നിങ്ങളുടെ സ്വാർത്ഥതയിൽ ഞാൻ അസ്വസ്ഥനാണ്. |
1562 | Do the first example in your workbook. | നിങ്ങളുടെ വർക്ക്ബുക്കിലെ ആദ്യ ഉദാഹരണം ചെയ്യുക. |
1563 | I’ll study your report. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ റിപ്പോർട്ട് പഠിക്കും. |
1564 | I was disappointed with your paper. | നിങ്ങളുടെ പേപ്പറിൽ ഞാൻ നിരാശനായി. |
1565 | Will you give me your radio for my bicycle? | എന്റെ സൈക്കിളിന്റെ റേഡിയോ തരുമോ? |
1566 | I am losing my patience with you. | നിന്നോടുള്ള എന്റെ ക്ഷമ നശിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു. |
1567 | You’re on the right track. | നിങ്ങൾ ശരിയായ പാതയിലാണ്. |
1568 | Your time is up. | നിങ്ങളുടെ സമയം കഴിഞ്ഞു. |
1569 | It was very hard for me to find your flat. | നിങ്ങളുടെ ഫ്ലാറ്റ് കണ്ടെത്തുന്നത് എനിക്ക് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടായിരുന്നു. |
1570 | Can I use your pen? | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പേന ഉപയോഗിക്കാമോ? |
1571 | Your pen is better than mine. | നിങ്ങളുടെ പേന എന്നേക്കാൾ മികച്ചതാണ്. |
1572 | As you make your bed, so you must lie in it. | നിങ്ങളുടെ കിടക്ക ഉണ്ടാക്കുന്നതുപോലെ, നിങ്ങൾ അതിൽ കിടക്കണം. |
1573 | If I find your passport, I’ll call you at once. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പാസ്പോർട്ട് കണ്ടെത്തിയാൽ, ഞാൻ നിങ്ങളെ ഉടൻ വിളിക്കാം. |
1574 | I’ll come to your place. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ഥലത്തേക്ക് വരാം. |
1575 | I will do all I can for you. | നിനക്കു വേണ്ടി ഞാൻ കഴിയുന്നതെല്ലാം ചെയ്യും. |
1576 | Don’t be angry with me, for I did it for your sake. | എന്നോട് ദേഷ്യപ്പെടരുത്, കാരണം ഞാൻ ഇത് ചെയ്തത് നിനക്കു വേണ്ടിയാണ്. |
1577 | What’s the weight of your suitcase? | നിങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസിന്റെ ഭാരം എത്രയാണ്? |
1578 | You went too far in your joke. | നിങ്ങളുടെ തമാശയിൽ നിങ്ങൾ വളരെയധികം പോയി. |
1579 | I respect you for what you have done. | നിങ്ങൾ ചെയ്തതിന് ഞാൻ നിങ്ങളെ ബഹുമാനിക്കുന്നു. |
1580 | We are worried about you. | ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ആശങ്കാകുലരാണ്. |
1581 | Is this your glass or your sister’s? | ഇത് നിങ്ങളുടെ ഗ്ലാസ് ആണോ അതോ സഹോദരിയുടേതാണോ? |
1582 | Your cake is delicious. | നിങ്ങളുടെ കേക്ക് രുചികരമാണ്. |
1583 | Your collar has a stain on it. | നിങ്ങളുടെ കോളറിൽ ഒരു കറയുണ്ട്. |
1584 | Your camera is only half the size of mine. | നിങ്ങളുടെ ക്യാമറയ്ക്ക് എന്റെ പകുതി വലിപ്പമേ ഉള്ളൂ. |
1585 | Here is your bag. | ഇതാ നിങ്ങളുടെ ബാഗ്. |
1586 | I took your umbrella by mistake. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കുട അബദ്ധത്തിൽ എടുത്തു. |
1587 | You’ll get into trouble if your girlfriend finds out the truth. | നിങ്ങളുടെ കാമുകി സത്യം കണ്ടെത്തിയാൽ നിങ്ങൾ കുഴപ്പത്തിലാകും. |
1588 | Your mother is in critical condition. | നിങ്ങളുടെ അമ്മ ഗുരുതരാവസ്ഥയിലാണ്. |
1589 | Your mother must have been beautiful when she was young. | നിന്റെ അമ്മ ചെറുപ്പത്തിൽ സുന്ദരിയായിരുന്നിരിക്കണം. |
1590 | I’d like to see your father. | എനിക്ക് നിന്റെ അച്ഛനെ കാണണം. |
1591 | Your sister looks as noble as if she were a princess. | നിങ്ങളുടെ സഹോദരി ഒരു രാജകുമാരിയെപ്പോലെ കുലീനയായി കാണപ്പെടുന്നു. |
1592 | Is your uncle still abroad? | അമ്മാവൻ ഇപ്പോഴും വിദേശത്താണോ? |
1593 | What does your aunt do? | നിങ്ങളുടെ അമ്മായി എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? |
1594 | Where does your uncle live? | നിങ്ങളുടെ അമ്മാവൻ എവിടെയാണ് താമസിക്കുന്നത്? |
1595 | Thanks to your help, I could succeed. | നിങ്ങളുടെ സഹായത്തിന് നന്ദി, എനിക്ക് വിജയിക്കാൻ കഴിഞ്ഞു. |
1596 | Thanks to you, I spent all my money. | നിങ്ങൾക്ക് നന്ദി, ഞാൻ എന്റെ എല്ലാ പണവും ചെലവഴിച്ചു. |
1597 | Your essay is admirable in regard to style. | ശൈലിയുടെ കാര്യത്തിൽ താങ്കളുടെ ഉപന്യാസം പ്രശംസനീയമാണ്. |
1598 | I’m tired of your everlasting grumbles. | നിങ്ങളുടെ നിത്യ പിറുപിറുക്കലിൽ ഞാൻ മടുത്തു. |
1599 | Your chair is identical to mine. | നിങ്ങളുടെ കസേര എന്റേതിന് സമാനമാണ്. |
1600 | I believe you. | ഞാൻ നിന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നു. |
1601 | I don’t agree with you. | ഞാൻ നിങ്ങളോട് യോജിക്കുന്നില്ല. |
1602 | Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year. | നിങ്ങളുടെ ആശയം പുതിയതാകാൻ കഴിയില്ല. കഴിഞ്ഞ വർഷം മറ്റൊരു ഉറവിടത്തിൽ നിന്ന് ഞാൻ അതിനെക്കുറിച്ച് കേട്ടു. |
1603 | Your idea is definitely worth thinking about. | നിങ്ങളുടെ ആശയം തീർച്ചയായും ചിന്തിക്കേണ്ടതാണ്. |
1604 | I will dry your T-shirt. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ടി-ഷർട്ട് ഉണക്കും. |
1605 | Your T-shirt will dry soon. | നിങ്ങളുടെ ടി-ഷർട്ട് ഉടൻ ഉണങ്ങും. |
1606 | I have something to tell you. | എനിക്ക് നിന്നോട് ഒരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്. |
1607 | I want you to go to the post office. | നിങ്ങൾ പോസ്റ്റ് ഓഫീസിൽ പോകണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1608 | I’ll make you a model plane. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മാതൃകാ വിമാനം ഉണ്ടാക്കാം. |
1609 | I want you to read this book. | നിങ്ങൾ ഈ പുസ്തകം വായിക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1610 | Didn’t I lend you some books? I’m sure I did. | ഞാൻ നിനക്ക് കുറച്ച് പുസ്തകങ്ങൾ കടം തന്നില്ലേ? ഞാൻ ചെയ്തുവെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. |
1611 | All you need is to get a driver’s license. | ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് എടുത്താൽ മതി. |
1612 | I have a message for you from her. | എനിക്ക് അവളിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സന്ദേശം ഉണ്ട്. |
1613 | You can’t have understood what he said. | അവൻ പറഞ്ഞത് നിനക്ക് മനസ്സിലായിട്ടുണ്ടാവില്ല. |
1614 | I feel for you. | എനിക്ക് നിങ്ങളോട് തോന്നുന്നു. |
1615 | I refuse to be treated like a slave by you. | നിങ്ങൾ ഒരു അടിമയെപ്പോലെ പെരുമാറാൻ ഞാൻ വിസമ്മതിക്കുന്നു. |
1616 | You are wanted on the phone. | നിങ്ങളെ ഫോണിൽ ആവശ്യമുണ്ട്. |
1617 | I couldn’t call you; the telephone was out of order. | എനിക്ക് നിന്നെ വിളിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല; ടെലിഫോൺ പ്രവർത്തനരഹിതമായിരുന്നു. |
1618 | I’ll lend it to you. | ഞാൻ നിനക്ക് കടം തരാം. |
1619 | Dozens of letters are awaiting you. | ഡസൻ കണക്കിന് കത്തുകൾ നിങ്ങളെ കാത്തിരിക്കുന്നു. |
1620 | I’ll make you a new suit. | ഞാൻ നിനക്ക് ഒരു പുതിയ വസ്ത്രം ഉണ്ടാക്കിത്തരാം. |
1621 | Let me give you a bit of advice. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചെറിയ ഉപദേശം നൽകട്ടെ. |
1622 | I will never forget seeing you. | നിന്നെ കണ്ടത് ഞാൻ ഒരിക്കലും മറക്കില്ല. |
1623 | I was going to write to you, but I was too busy. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് എഴുതാൻ പോകുകയായിരുന്നു, പക്ഷേ ഞാൻ വളരെ തിരക്കിലായിരുന്നു. |
1624 | Who is that girl waving to you? | ആരാണ് ആ പെൺകുട്ടി നിങ്ങൾക്ക് നേരെ കൈവീശുന്നത്? |
1625 | I’ll teach you how to drive a car. | ഒരു കാർ ഓടിക്കാൻ ഞാൻ നിങ്ങളെ പഠിപ്പിക്കും. |
1626 | I would like you to go instead of me. | എനിക്ക് പകരം നിങ്ങൾ പോകണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1627 | I want you to go. | നിങ്ങൾ പോകണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1628 | I have been reflecting on what you said to me. | നിങ്ങൾ എന്നോട് പറഞ്ഞത് ഞാൻ പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്നു. |
1629 | I’m very glad to see you. | നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ വളരെ സന്തോഷമുണ്ട്. |
1630 | I am looking forward to seeing you. | ഞാൻ നിങ്ങളെ കാണാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
1631 | How I’ve missed you! | ഞാൻ നിന്നെ എങ്ങനെ മിസ് ചെയ്തു! |
1632 | I would like you to come with me. | നീ എന്റെ കൂടെ വരാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1633 | You are in part responsible for it. | അതിന്റെ ഭാഗിക ഉത്തരവാദിത്തം നിങ്ങൾക്കാണ്. |
1634 | I want to see you again. | എനിക്ക് നിന്നെ ഇനിയും കാണണം. |
1635 | I’m leaving it to you. | ഞാൻ അത് നിങ്ങൾക്ക് വിട്ടുതരുന്നു. |
1636 | You have a bright future. | നിങ്ങൾക്ക് നല്ല ഭാവിയുണ്ട്. |
1637 | You have knowledge and experience as well. | നിങ്ങൾക്ക് അറിവും അനുഭവവും ഉണ്ട്. |
1638 | What seems simple to you seems complex to me. | നിങ്ങൾക്ക് ലളിതമായി തോന്നുന്നത് എനിക്ക് സങ്കീർണ്ണമായി തോന്നുന്നു. |
1639 | You have a tendency to talk too fast. | നിങ്ങൾക്ക് വളരെ വേഗത്തിൽ സംസാരിക്കാനുള്ള പ്രവണതയുണ്ട്. |
1640 | I expect you to be punctual. | നിങ്ങൾ കൃത്യനിഷ്ഠ പാലിക്കുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1641 | There is nothing wrong with you. | നിനക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. |
1642 | You have a gift for music. | നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതത്തിന് ഒരു സമ്മാനമുണ്ട്. |
1643 | I can’t hide the fact from you. | എനിക്ക് നിങ്ങളിൽ നിന്ന് വസ്തുത മറച്ചുവെക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1644 | You make me feel so guilty. | നിങ്ങൾ എന്നെ വളരെ കുറ്റബോധം ഉണ്ടാക്കുന്നു. |
1645 | You are hopeless. | നിങ്ങൾ നിരാശരാണ്. |
1646 | I expect you know all about it. | നിങ്ങൾക്ക് അതിനെക്കുറിച്ച് എല്ലാം അറിയാമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1647 | You deserve the prize. | നിങ്ങൾ സമ്മാനത്തിന് അർഹനാണ്. |
1648 | You have no right to say so. | നിനക്ക് അങ്ങനെ പറയാൻ അവകാശമില്ല. |
1649 | I take my hat off to you! | ഞാൻ എന്റെ തൊപ്പി നിങ്ങൾക്കായി അഴിക്കുന്നു! |
1650 | Green suits you. | ഗ്രീൻ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുയോജ്യമാണ്. |
1651 | I am disgusted with you. | എനിക്ക് നിന്നോട് വെറുപ്പാണ്. |
1652 | I can’t thank you enough. | എനിക്ക് എത്ര നന്ദി പറഞ്ഞാലും മതിയാവില്ല. |
1653 | You seem to be insensible of their good intentions. | അവരുടെ സദുദ്ദേശ്യങ്ങളോട് നിങ്ങൾ ബോധരഹിതനാണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
1654 | I can’t keep up with you. | എനിക്ക് നിങ്ങളോടൊപ്പം തുടരാൻ കഴിയില്ല. |
1655 | I’d like to talk with you in private. | നിങ്ങളോട് സ്വകാര്യമായി സംസാരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1656 | I have a very sore arm where you hit me. | നിങ്ങൾ എന്നെ അടിച്ചിടത്ത് എനിക്ക് വല്ലാത്ത കൈ വേദനയുണ്ട്. |
1657 | How can you say that? | നിങ്ങൾക്കെങ്ങനെ അങ്ങിനെ പറയാൻ തോന്നുന്നു? |
1658 | You should have seen it. | നിങ്ങൾ അത് കാണേണ്ടതായിരുന്നു. |
1659 | I guess that you can’t do it. | നിങ്ങൾക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ലെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1660 | I hope you have brains enough to see the difference. | വ്യത്യാസം കാണാനുള്ള ബുദ്ധി നിങ്ങൾക്കുണ്ടെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1661 | Didn’t I tell you so? | ഞാൻ നിന്നോട് അങ്ങനെ പറഞ്ഞില്ലേ? |
1662 | I’m anxious to see you. | എനിക്ക് നിന്നെ കാണാൻ ആകാംക്ഷയുണ്ട്. |
1663 | You shall have a reward. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പ്രതിഫലം ഉണ്ടായിരിക്കും. |
1664 | I’ll lend you this book. | ഈ പുസ്തകം ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് കടം തരാം. |
1665 | I’ll give you this pendant. | ഈ പെൻഡന്റ് ഞാൻ തരാം. |
1666 | I’ll give you this money. | ഈ പണം ഞാൻ തരാം. |
1667 | Never did I dream of meeting you here. | നിന്നെ ഇവിടെ കാണുമെന്ന് ഞാൻ സ്വപ്നത്തിൽ പോലും കരുതിയിരുന്നില്ല. |
1668 | Let me give you some advice. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഉപദേശം നൽകട്ടെ. |
1669 | I have a nice present to give you. | എനിക്ക് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നല്ല സമ്മാനം തരാനുണ്ട്. |
1670 | Can you do that? | നിങ്ങള്ക്ക് അത് ചെയ്യാന് കഴിയുമോ? |
1671 | I owe you ten dollars. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് പത്ത് ഡോളർ കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. |
1672 | Do your work in your own way. | നിങ്ങളുടെ ജോലി നിങ്ങളുടേതായ രീതിയിൽ ചെയ്യുക. |
1673 | You can make it! Go for it. I’ll stand by you. | നിങ്ങൾക്കത് ഉണ്ടാക്കാം! അതിനായി ശ്രമിക്കൂ. ഞാൻ കൂടെ നിൽക്കാം. |
1674 | You deserve to succeed. | നിങ്ങൾ വിജയിക്കാൻ അർഹനാണ്. |
1675 | I can’t think of life without you. | നീയില്ലാത്ത ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് എനിക്ക് ചിന്തിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1676 | It’s not the time but the will that you lack. | ഇത് സമയമല്ല, ഇച്ഛാശക്തിയാണ് നിങ്ങൾക്ക് ഇല്ലാത്തത്. |
1677 | I have no more time to talk with you. | എനിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കാൻ ഇനി സമയമില്ല. |
1678 | You and I are good friends. | നിങ്ങളും ഞാനും നല്ല സുഹൃത്തുക്കളാണ്. |
1679 | You and I are the same age. | എനിക്കും നിങ്ങൾക്കും ഒരേ പ്രായമാണ്. |
1680 | He is no more a fool than you are. | അവൻ നിങ്ങളെക്കാൾ മണ്ടനല്ല. |
1681 | If only I could speak English as fluently as you! | താങ്കളെപ്പോലെ എനിക്കും ഇംഗ്ലീഷ് നന്നായി സംസാരിക്കാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ! |
1682 | You and I are very good friends. | നിങ്ങളും ഞാനും വളരെ നല്ല സുഹൃത്തുക്കളാണ്. |
1683 | Either you or I have to go there. | ഒന്നുകിൽ നിങ്ങളോ ഞാനോ അവിടെ പോകണം. |
1684 | It is hard to distinguish you from your brother. | നിങ്ങളുടെ സഹോദരനിൽ നിന്ന് നിങ്ങളെ വേർതിരിച്ചറിയാൻ പ്രയാസമാണ്. |
1685 | I’d like to go to the seaside with you. | നിങ്ങളോടൊപ്പം കടൽത്തീരത്തേക്ക് പോകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1686 | I wish I could go to the party with you. | നിങ്ങളുടെ കൂടെ പാർട്ടിക്ക് പോയിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1687 | It is a great pleasure being with you. | നിങ്ങളോടൊപ്പമുള്ളതിൽ വലിയ സന്തോഷമുണ്ട്. |
1688 | I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. | സാഹചര്യത്തെക്കുറിച്ചുള്ള നിങ്ങളുടെ വിശകലനത്തോട് എനിക്ക് വിയോജിപ്പുള്ളതിനാൽ ഞാൻ വിയോജിക്കുന്നു. |
1689 | It pains me to disagree with your opinion. | താങ്കളുടെ അഭിപ്രായത്തോട് വിയോജിക്കുന്നത് എന്നെ വേദനിപ്പിക്കുന്നു. |
1690 | I’m leaving you tomorrow. | ഞാൻ നിന്നെ നാളെ വിടുന്നു. |
1691 | I often think about the place where I met you. | ഞാൻ നിങ്ങളെ കണ്ടുമുട്ടിയ സ്ഥലത്തെക്കുറിച്ച് പലപ്പോഴും ചിന്തിക്കാറുണ്ട്. |
1692 | You really are hopeless. | നിങ്ങൾ ശരിക്കും നിരാശരാണ്. |
1693 | Divide the cake among you three. | കേക്ക് നിങ്ങൾ മൂന്നുപേർക്കും പങ്കിടുക. |
1694 | How old will you be next year? | അടുത്ത വർഷം നിങ്ങൾക്ക് എത്ര വയസ്സുണ്ടാകും? |
1695 | You must not smoke till you grow up. | നിങ്ങൾ വളരുന്നതുവരെ പുകവലിക്കരുത്. |
1696 | What are you learning from the teacher? | ടീച്ചറിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ എന്താണ് പഠിക്കുന്നത്? |
1697 | You belong to the next generation. | നിങ്ങൾ അടുത്ത തലമുറയുടേതാണ്. |
1698 | You didn’t need to hurry. | നിങ്ങൾ തിടുക്കം കൂട്ടേണ്ടി വന്നില്ല. |
1699 | You must conform to the rules. | നിങ്ങൾ നിയമങ്ങൾ പാലിക്കണം. |
1700 | All of you did good work. | നിങ്ങൾ എല്ലാവരും നല്ല ജോലി ചെയ്തു. |
1701 | What do you learn at school? | സ്കൂളിൽ നിങ്ങൾ എന്താണ് പഠിക്കുന്നത്? |
1702 | You should try to be more polite. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ മാന്യമായിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കണം. |
1703 | You must start at once. | നിങ്ങൾ ഉടൻ ആരംഭിക്കണം. |
1704 | Are you students at this school? | നിങ്ങൾ ഈ സ്കൂളിലെ വിദ്യാർത്ഥികളാണോ? |
1705 | You have to share the cake equally. | കേക്ക് തുല്യമായി പങ്കിടണം. |
1706 | Compare your translation with the one on the blackboard. | നിങ്ങളുടെ വിവർത്തനം ബ്ലാക്ക്ബോർഡിലുള്ളതുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുക. |
1707 | Compare your sentence with the one on the blackboard. | നിങ്ങളുടെ വാചകം ബ്ലാക്ക്ബോർഡിലുള്ളതുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുക. |
1708 | Who is your teacher? | ആരാണ് നിങ്ങളുടെ ഗുരു? |
1709 | I don’t approve your decision. | നിങ്ങളുടെ തീരുമാനം ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നില്ല. |
1710 | Your team is stronger than ours. | നിങ്ങളുടെ ടീം ഞങ്ങളേക്കാൾ ശക്തമാണ്. |
1711 | Any of you can do it. | നിങ്ങളിൽ ആർക്കും അത് ചെയ്യാം. |
1712 | Which of you came here first? | നിങ്ങളിൽ ആരാണ് ആദ്യം ഇവിടെ വന്നത്? |
1713 | I think I might join you, but I haven’t decided yet. | ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം ചേരുമെന്ന് കരുതുന്നു, പക്ഷേ ഞാൻ ഇതുവരെ തീരുമാനിച്ചിട്ടില്ല. |
1714 | You’ve got no alibi for the day of the murder. | കൊലപാതകം നടന്ന ദിവസം നിങ്ങൾക്ക് അലിബിയില്ല. |
1715 | Just as you treat me, so I will treat you. | നിങ്ങൾ എന്നോട് പെരുമാറുന്നത് പോലെ ഞാനും നിങ്ങളോട് പെരുമാറും. |
1716 | When will you complete the preparations? | എപ്പോൾ തയ്യാറെടുപ്പുകൾ പൂർത്തിയാക്കും? |
1717 | Boys, don’t make any noise. | ആൺകുട്ടികളേ, ശബ്ദമുണ്ടാക്കരുത്. |
1718 | All you have to do is wait. | കാത്തിരിക്കുകയേ വേണ്ടൂ. |
1719 | You’re the only one who can do it. | നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയൂ. |
1720 | You are the man I’ve been looking for. | ഞാൻ അന്വേഷിച്ച മനുഷ്യൻ നിങ്ങളാണ്. |
1721 | I hadn’t recognized the importance of this document until you told me about it. | ഈ പ്രമാണത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയുന്നതുവരെ ഞാൻ ഈ പ്രമാണത്തിന്റെ പ്രാധാന്യം തിരിച്ചറിഞ്ഞിരുന്നില്ല. |
1722 | It does not matter to me whether you come or not. | നീ വന്നോ ഇല്ലയോ എന്നത് എനിക്ക് പ്രശ്നമല്ല. |
1723 | It’s a pity that you can’t come. | വരാൻ പറ്റാത്തത് കഷ്ടമാണ്. |
1724 | I want you. | എനിക്ക് നിന്നെ വേണം. |
1725 | I want to know if you’ll be free tomorrow. | നാളെ നീ സ്വതന്ത്രനാകുമോ എന്നറിയണം. |
1726 | I am glad that you have returned safe. | നിങ്ങൾ സുരക്ഷിതമായി തിരിച്ചെത്തിയതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്. |
1727 | What would you do if you were in my place? | നിങ്ങൾ എന്റെ സ്ഥാനത്ത് ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ നിങ്ങൾ എന്ത് ചെയ്യും? |
1728 | What would you do in my place? | എന്റെ സ്ഥാനത്ത് നിങ്ങൾ എന്ത് ചെയ്യും? |
1729 | The information you gave me is of little use. | നിങ്ങൾ എനിക്ക് നൽകിയ വിവരങ്ങൾ വളരെ ഉപയോഗപ്രദമല്ല. |
1730 | You or I will be chosen. | നിങ്ങളോ ഞാനോ തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെടും. |
1731 | Either you or I am wrong. | ഒന്നുകിൽ നിങ്ങളോ ഞാനോ തെറ്റാണ്. |
1732 | I need you. | എനിക്ക് നിങ്ങളെ ആവശ്യമുണ്ട്. |
1733 | I don’t know whether you like her or not. | നിനക്ക് അവളെ ഇഷ്ടമാണോ അല്ലയോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
1734 | As you have insulted him, he is cross with you. | നിങ്ങൾ അവനെ അപമാനിച്ചതുപോലെ, അവൻ നിങ്ങളോട് ചേർന്നിരിക്കുന്നു. |
1735 | Does he know that you love him? | നിങ്ങൾ അവനെ സ്നേഹിക്കുന്നുവെന്ന് അവനറിയാമോ? |
1736 | Imagine yourself to be in his place. | അവന്റെ സ്ഥാനത്ത് നിങ്ങൾ ഉണ്ടെന്ന് സങ്കൽപ്പിക്കുക. |
1737 | You did well not to follow his advice. | അവന്റെ ഉപദേശം നിങ്ങൾ അനുസരിക്കാതിരുന്നത് നന്നായി. |
1738 | Either you or he is wrong. | നിങ്ങളോ അവനോ തെറ്റാണ്. |
1739 | Whatever you said to him made him feel better. | നിങ്ങൾ അവനോട് പറഞ്ഞതെല്ലാം അവനെ സുഖപ്പെടുത്തി. |
1740 | Show me what you bought. | നിങ്ങൾ വാങ്ങിയത് എന്നെ കാണിക്കൂ. |
1741 | How much is the car you are planning to buy? | നിങ്ങൾ വാങ്ങാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്ന കാർ എത്രയാണ്? |
1742 | I saw you with a tall boy. | ഉയരമുള്ള ഒരു ആൺകുട്ടിയുമായി ഞാൻ നിന്നെ കണ്ടു. |
1743 | I’m very happy you’ll be visiting Tokyo next month. | അടുത്ത മാസം നിങ്ങൾ ടോക്കിയോ സന്ദർശിക്കുമെന്നതിൽ എനിക്ക് അതിയായ സന്തോഷമുണ്ട്. |
1744 | You have good reason to be angry. | നിങ്ങൾക്ക് ദേഷ്യപ്പെടാൻ നല്ല കാരണമുണ്ട്. |
1745 | The success resulted from your efforts. | നിങ്ങളുടെ പ്രയത്നത്തിൽ നിന്നാണ് വിജയം ഉണ്ടായത്. |
1746 | We were just talking about you when you called. | നിങ്ങൾ വിളിക്കുമ്പോൾ ഞങ്ങൾ നിന്നെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുകയായിരുന്നു. |
1747 | Your advice led me to success. | നിങ്ങളുടെ ഉപദേശം എന്നെ വിജയത്തിലേക്ക് നയിച്ചു. |
1748 | I sincerely hope that you will soon recover from your illness. | നിങ്ങളുടെ അസുഖത്തിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ ഉടൻ സുഖം പ്രാപിക്കുമെന്ന് ഞാൻ ആത്മാർത്ഥമായി പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1749 | Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost. | പെട്ടെന്ന് തീരുമാനമെടുത്തില്ലെങ്കിൽ അവസരം നഷ്ടപ്പെടും. |
1750 | I hope that you will get well soon. | നിങ്ങൾ ഉടൻ സുഖം പ്രാപിക്കുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1751 | You speak first; I will speak after. | നിങ്ങൾ ആദ്യം സംസാരിക്കുക; ഞാൻ പിന്നീട് സംസാരിക്കും. |
1752 | Do what you think is right. | നിങ്ങൾക്ക് ശരിയെന്ന് തോന്നുന്നത് ചെയ്യുക. |
1753 | Your o’s look like a’s. | നിങ്ങളുടെ ഓ ഒരു പോലെയാണ്. |
1754 | He came after you left. | നിങ്ങൾ പോയതിന് ശേഷമാണ് അവൻ വന്നത്. |
1755 | Who took care of the dog while you were away? | നിങ്ങൾ ദൂരെയായിരുന്നപ്പോൾ നായയെ പരിപാലിച്ചത് ആരാണ്? |
1756 | I think it’s a pity you could not come to our party. | നിങ്ങൾക്ക് ഞങ്ങളുടെ പാർട്ടിയിലേക്ക് വരാൻ കഴിയാത്തത് ഖേദകരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1757 | I love you more than you love me. | നീ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നതിനേക്കാൾ ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. |
1758 | What’s the reason that made you call me? | നിങ്ങളെന്നെ വിളിക്കാനുള്ള കാരണം എന്താണ്? |
1759 | I wish you could come with us. | നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വന്നിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1760 | I’ll look after your affairs when you are dead. | നീ മരിച്ചാൽ നിന്റെ കാര്യങ്ങൾ ഞാൻ നോക്കിക്കൊള്ളാം. |
1761 | I don’t have as much money as you think. | നീ വിചാരിക്കുന്നത് പോലെ എന്റെ കയ്യിൽ പണമില്ല. |
1762 | How much money did you spend in total? | നിങ്ങൾ ആകെ എത്ര പണം ചെലവഴിച്ചു? |
1763 | With your approval, I would like to offer him the job. | നിങ്ങളുടെ അംഗീകാരത്തോടെ, അദ്ദേഹത്തിന് ജോലി വാഗ്ദാനം ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1764 | Show me the doll that you bought yesterday. | നീ ഇന്നലെ വാങ്ങിയ പാവയെ കാണിക്കൂ. |
1765 | Choose the color you like the best. | നിങ്ങൾക്ക് ഏറ്റവും ഇഷ്ടപ്പെട്ട നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
1766 | Your mother has made you what you are. | നിന്റെ അമ്മയാണ് നിന്നെ ഉണ്ടാക്കിയത്. |
1767 | If you don’t go, I won’t, either. | നീ പോയില്ലെങ്കിൽ ഞാനും പോകില്ല. |
1768 | You don’t have to go unless you want to. | നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ പോകേണ്ടതില്ല. |
1769 | I don’t care as long as you are happy. | നീ സന്തോഷവതിയായിരിക്കുന്നിടത്തോളം കാലം ഞാൻ അത് കാര്യമാക്കുന്നില്ല. |
1770 | I know you are rich. | നീ സമ്പന്നനാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. |
1771 | You can’t be hungry. You’ve just had dinner. | നിങ്ങൾക്ക് വിശക്കാതിരിക്കാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ അത്താഴം കഴിച്ചു. |
1772 | I hope you’ll never turn Communist. | നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും കമ്മ്യൂണിസ്റ്റ് ആകില്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1773 | I will have finished the work before you return. | നിങ്ങൾ മടങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ് ഞാൻ ജോലി പൂർത്തിയാക്കും. |
1774 | Thanks to your stupidity, we lost the game. | നിങ്ങളുടെ മണ്ടത്തരത്തിന് നന്ദി, ഞങ്ങൾ കളി തോറ്റു. |
1775 | I do not for a moment think you are wrong. | നിങ്ങൾ തെറ്റാണെന്ന് ഒരു നിമിഷം പോലും എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല. |
1776 | You shouldn’t have paid the bill. | നിങ്ങൾ ബിൽ അടയ്ക്കാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. |
1777 | It is important for you to learn a foreign language. | നിങ്ങൾ ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കുന്നത് പ്രധാനമാണ്. |
1778 | I’ll come again when you are free. | നീ ഫ്രീ ആകുമ്പോൾ ഞാൻ വീണ്ടും വരാം. |
1779 | I haven’t the faintest idea what you mean. | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്ക് വ്യക്തമായ ധാരണയില്ല. |
1780 | Whatever you say, I’ll marry her. | നീ എന്ത് പറഞ്ഞാലും ഞാൻ അവളെ വിവാഹം കഴിക്കും. |
1781 | Whatever you may say, I don’t believe you. | നീ എന്ത് പറഞ്ഞാലും ഞാൻ നിന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നില്ല. |
1782 | It was bad of you to get angry at your wife. | ഭാര്യയോട് ദേഷ്യപ്പെട്ടത് നിനക്ക് മോശമായിരുന്നു. |
1783 | It’s evident that you told a lie. | നിങ്ങൾ കള്ളം പറഞ്ഞെന്ന് വ്യക്തമാണ്. |
1784 | What is that thing in your right hand? | എന്താണ് നിങ്ങളുടെ വലതു കൈയിലുള്ളത്? |
1785 | It seems as if you are the first one here. | നിങ്ങളാണ് ഇവിടെ ആദ്യത്തെയാളെന്ന് തോന്നുന്നു. |
1786 | You are to blame. | നിങ്ങളാണ് കുറ്റപ്പെടുത്തേണ്ടത്. |
1787 | You are not to blame, nor is he. | നിങ്ങൾ കുറ്റക്കാരനല്ല, അവനുമില്ല. |
1788 | You’re going to leave for London next Sunday, aren’t you? | നിങ്ങൾ അടുത്ത ഞായറാഴ്ച ലണ്ടനിലേക്ക് പോകും, അല്ലേ? |
1789 | I was about to leave when you telephoned. | നിങ്ങൾ ഫോൺ ചെയ്തപ്പോൾ ഞാൻ പോകാനൊരുങ്ങി. |
1790 | You go first. | നീ ആദ്യം ചെല്ല്. |
1791 | I didn’t expect such a nice present from you. | നിന്നിൽ നിന്ന് ഇത്രയും നല്ല സമ്മാനം ഞാൻ പ്രതീക്ഷിച്ചില്ല. |
1792 | I would do it in a different way than you did. | നിങ്ങൾ ചെയ്തതിനേക്കാൾ വ്യത്യസ്തമായ രീതിയിൽ ഞാൻ അത് ചെയ്യും. |
1793 | No harm will come to you. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ദോഷവും വരില്ല. |
1794 | Is it true that you are going to Paris? | നിങ്ങൾ പാരീസിലേക്ക് പോകുന്നു എന്നത് ശരിയാണോ? |
1795 | The shoes you are wearing look rather expensive. | നിങ്ങൾ ധരിക്കുന്ന ഷൂസ് വിലയേറിയതായി തോന്നുന്നു. |
1796 | Say what you will; I won’t change my mind. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളത് പറയുക; ഞാൻ എന്റെ മനസ്സ് മാറ്റില്ല. |
1797 | I marvel how you could agree to the proposal. | നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ഈ നിർദ്ദേശം അംഗീകരിക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
1798 | I can imagine how you felt. | നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ തോന്നി എന്ന് എനിക്ക് ഊഹിക്കാൻ കഴിയും. |
1799 | Try to estimate how much you spent on books. | നിങ്ങൾ പുസ്തകങ്ങൾക്കായി ചെലവഴിച്ച തുക കണക്കാക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. |
1800 | I have a good mind to strike you for being so rude. | ഇത്രയും പരുഷമായി പെരുമാറിയതിന് നിന്നെ അടിക്കാൻ എനിക്ക് നല്ല മനസ്സുണ്ട്. |
1801 | No matter where you may go, don’t forget to write to me. | നിങ്ങൾ എവിടെ പോയാലും എനിക്ക് എഴുതാൻ മറക്കരുത്. |
1802 | You should have nothing to complain about. | നിങ്ങൾക്ക് പരാതിപ്പെടാൻ ഒന്നുമില്ല. |
1803 | I’m surprised at your behavior. | നിങ്ങളുടെ പെരുമാറ്റത്തിൽ ഞാൻ ആശ്ചര്യപ്പെടുന്നു. |
1804 | It’s strange you say that. | നിങ്ങൾ അങ്ങനെ പറയുന്നത് വിചിത്രമാണ്. |
1805 | I will do my best to put such an idea out of your head. | അത്തരമൊരു ആശയം നിങ്ങളുടെ തലയിൽ നിന്ന് പുറത്താക്കാൻ ഞാൻ പരമാവധി ശ്രമിക്കും. |
1806 | It is foolish of you to believe such a thing. | നിങ്ങൾ അങ്ങനെയുള്ളതിൽ വിശ്വസിക്കുന്നത് വിഡ്ഢിത്തമാണ്. |
1807 | It makes little difference to me whether you believe it or not. | നിങ്ങൾ വിശ്വസിച്ചാലും ഇല്ലെങ്കിലും എന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം ഇത് ചെറിയ വ്യത്യാസമാണ്. |
1808 | I’m glad you liked it. | നീ ഇഷ്ടപ്പെട്ടു എന്നതിൽ ഞാൻ സന്തുഷ്ടനാണ്. |
1809 | It is no wonder that you are turning down the proposal. | നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശം നിരസിച്ചതിൽ അതിശയിക്കാനില്ല. |
1810 | It is absolutely necessary that you be at the meeting. | നിങ്ങൾ മീറ്റിംഗിൽ ഉണ്ടായിരിക്കേണ്ടത് തികച്ചും ആവശ്യമാണ്. |
1811 | You have no good reason for thinking as you do. | നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നതുപോലെ ചിന്തിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് നല്ല കാരണമില്ല. |
1812 | I cannot believe you did not see him then. | അപ്പോൾ നിങ്ങൾ അവനെ കണ്ടില്ലെന്ന് എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1813 | I’ll do it, if you insist. | നീ നിർബന്ധിച്ചാൽ ഞാൻ ചെയ്യും. |
1814 | I don’t blame you. | ഞാൻ നിങ്ങളെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നില്ല. |
1815 | There are a good many reasons why you shouldn’t do it. | നിങ്ങൾ അത് ചെയ്യാൻ പാടില്ലാത്തതിന് നിരവധി നല്ല കാരണങ്ങളുണ്ട്. |
1816 | We will pay you according to the amount of work you do. | നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്ന ജോലിയുടെ അളവനുസരിച്ച് ഞങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് പണം നൽകും. |
1817 | I’ll do everything you tell me to do. | നിങ്ങൾ എന്നോട് ചെയ്യാൻ പറയുന്നതെല്ലാം ഞാൻ ചെയ്യും. |
1818 | I didn’t expect you to get here so soon. | നീ ഇത്ര പെട്ടെന്ന് ഇവിടെ എത്തുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിച്ചില്ല. |
1819 | It’s a pity that you couldn’t come. | വരാൻ പറ്റാത്തതിൽ വിഷമമുണ്ട്. |
1820 | It is easy for you to solve this problem. | ഈ പ്രശ്നം പരിഹരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് എളുപ്പമാണ്. |
1821 | You wrote this book? | നിങ്ങളാണ് ഈ പുസ്തകം എഴുതിയത്? |
1822 | It is dangerous for you to swim in this river. | ഈ നദിയിൽ നീന്തുന്നത് അപകടകരമാണ്. |
1823 | It is very difficult for you to do this work. | ഈ ജോലി ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
1824 | The time will come when you will understand this. | നിങ്ങൾ ഇത് മനസ്സിലാക്കുന്ന സമയം വരും. |
1825 | There is no need for you to stay here. | നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിൽക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല. |
1826 | The watch you gave me doesn’t keep time. | നീ തന്ന വാച്ച് സമയം പാലിക്കുന്നില്ല. |
1827 | I had no notion that you were coming. | നീ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. |
1828 | My life would be completely empty without you. | നീയില്ലാതെ എന്റെ ജീവിതം പൂർണ്ണമായും ശൂന്യമായിരിക്കും. |
1829 | You’ll be missed by your friends. | നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കൾ നിങ്ങളെ മിസ് ചെയ്യും. |
1830 | I miss you badly. | ഞാൻ നിന്നെ വല്ലാതെ മിസ്സ് ചെയ്യുന്നു. |
1831 | How I miss you. | ഞാൻ നിന്നെ എങ്ങനെ മിസ്സ് ചെയ്യുന്നു. |
1832 | I miss you very much. | എനിക്ക് നിന്നെ ഒത്തിരി മിസ്സാകുന്നു. |
1833 | We will miss you badly. | ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെ വല്ലാതെ മിസ്സ് ചെയ്യും. |
1834 | It is because you work too much that you are sleepy all the time. | അമിതമായി അധ്വാനിക്കുന്നതുകൊണ്ടാണ് എപ്പോഴും ഉറക്കം വരുന്നത്. |
1835 | Why is it that you are always late? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എപ്പോഴും വൈകുന്നത്? |
1836 | You can talk until you’re blue in the face, but you’ll never convince me. | മുഖത്ത് നീല നിറമാകുന്നതുവരെ നിങ്ങൾക്ക് സംസാരിക്കാം, പക്ഷേ നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും എന്നെ ബോധ്യപ്പെടുത്തില്ല. |
1837 | We think it is very dangerous that you’re climbing the mountain alone. | നിങ്ങൾ ഒറ്റയ്ക്ക് മല കയറുന്നത് വളരെ അപകടകരമാണെന്ന് ഞങ്ങൾ കരുതുന്നു. |
1838 | Here is a letter for you. | ഇതാ നിങ്ങൾക്കായി ഒരു കത്ത്. |
1839 | What time will you leave? | എത്ര മണിക്ക് പോകും? |
1840 | You don’t understand. | നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
1841 | Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes. | ചെസ്റ്റ്നട്ട് കുറഞ്ഞത് പതിനഞ്ച് മിനിറ്റെങ്കിലും തിളപ്പിക്കണം. |
1842 | A bear can climb a tree. | കരടിക്ക് മരത്തിൽ കയറാൻ കഴിയും. |
1843 | How long does a bear sleep? | കരടി എത്രനേരം ഉറങ്ങും? |
1844 | No one noticed the bear’s appearance. | കരടിയുടെ രൂപം ആരും ശ്രദ്ധിച്ചില്ല. |
1845 | Take off your socks, please. | ദയവായി നിങ്ങളുടെ സോക്സ് അഴിക്കുക. |
1846 | Are my socks dry already? | എന്റെ സോക്സ് ഇതിനകം ഉണങ്ങിയോ? |
1847 | There is a hole in your sock. | നിങ്ങളുടെ സോക്കിൽ ഒരു ദ്വാരമുണ്ട്. |
1848 | Before buying shoes, you should try them on. | ഷൂസ് വാങ്ങുന്നതിനുമുമ്പ്, നിങ്ങൾ അവ പരീക്ഷിക്കണം. |
1849 | Take off your shoes. | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് അഴിക്കുക. |
1850 | Please take off your shoes. | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് അഴിച്ചുമാറ്റൂ. |
1851 | Please remove your shoes before entering the house. | വീട്ടിൽ പ്രവേശിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ദയവായി നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് നീക്കം ചെയ്യുക. |
1852 | Shoes are stiff when they are new. | പുതിയതായിരിക്കുമ്പോൾ ഷൂസ് കടുപ്പമുള്ളതാണ്. |
1853 | You must keep your shoes clean. | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കണം. |
1854 | Gum got stuck to the bottom of my shoe. | ഗം എന്റെ ഷൂവിന്റെ അടിയിൽ കുടുങ്ങി. |
1855 | The soles of my shoes are worn. | എന്റെ ഷൂസിന്റെ കാലുകൾ തേഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
1856 | Please remove the mud from your shoes. | നിങ്ങളുടെ ചെരുപ്പിലെ ചെളി നീക്കം ചെയ്യുക. |
1857 | The shoes are worn out. | ഷൂസ് തേഞ്ഞുപോയി. |
1858 | These shoes are too tight. They hurt. | ഈ ഷൂസ് വളരെ ഇറുകിയതാണ്. അവർ വേദനിപ്പിച്ചു. |
1859 | Could we have a table in the corner? | മൂലയിൽ ഒരു മേശ ഉണ്ടാക്കാമോ? |
1860 | It is true that he did it, whether by accident or by design. | ആകസ്മികമായോ രൂപകൽപന ചെയ്തോ അവൻ അത് ചെയ്തു എന്നത് സത്യമാണ്. |
1861 | What a coincidence! | എന്തൊരു യാദൃശ്ചികത! |
1862 | I found that restaurant by accident. | ആകസ്മികമായാണ് ഞാൻ ആ റെസ്റ്റോറന്റ് കണ്ടെത്തിയത്. |
1863 | I met her by chance. | യാദൃശ്ചികമായാണ് ഞാൻ അവളെ കണ്ടുമുട്ടിയത്. |
1864 | It happened that I saw my friend walking in the distance. | ദൂരെ എന്റെ സുഹൃത്ത് നടന്നു പോകുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു. |
1865 | Even times odd is even, odd times odd is odd. | ഒറ്റത്തവണ ഇരട്ട, ഒറ്റത്തവണ ഒറ്റത്തവണ. |
1866 | Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | ആകാശത്തിന്റെ രൂപം പരിശോധിച്ചാൽ മഴ പെയ്യാൻ സാധ്യതയുണ്ട്. |
1867 | Hunger is the best sauce. | വിശപ്പാണ് ഏറ്റവും നല്ല സോസ്. |
1868 | He cannot be hungry; he has just had lunch. | അവന് വിശക്കാനാവില്ല; അവൻ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിച്ചതേയുള്ളു. |
1869 | Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | പട്ടിണി കുട്ടിയെ ക്യാഷ് രജിസ്റ്ററിൽ നിന്ന് പണം മോഷ്ടിക്കാൻ നിർബന്ധിച്ചു. |
1870 | Hungry and thirsty, we at last reached the inn. | വിശപ്പും ദാഹവുമായി ഞങ്ങൾ അവസാനം സത്രത്തിൽ എത്തി. |
1871 | Are seats available? | സീറ്റുകൾ ലഭ്യമാണോ? |
1872 | There is no sense in standing when there are seats available. | സീറ്റ് കിട്ടുമ്പോൾ നിൽക്കുന്നതിൽ അർത്ഥമില്ല. |
1873 | Fill in the blanks. | വിട്ട ഭാഗം പൂരിപ്പിക്കുക. |
1874 | Fill in the blanks with suitable words. | അനുയോജ്യമായ വാക്കുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഒഴിവുകൾ പൂരിപ്പിക്കുക. |
1875 | Karate is an art of unarmed defense. | നിരായുധരായ പ്രതിരോധത്തിന്റെ കലയാണ് കരാട്ടെ. |
1876 | You are hearing things. | നിങ്ങൾ കാര്യങ്ങൾ കേൾക്കുന്നു. |
1877 | I saw a flock of birds flying aloft. | ഒരു കൂട്ടം പക്ഷികൾ ഉയരത്തിൽ പറക്കുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു. |
1878 | I went to the airport to meet my father. | ഞാൻ അച്ഛനെ കാണാൻ എയർപോർട്ടിൽ പോയി. |
1879 | I’ll drive you to the airport. | ഞാൻ നിങ്ങളെ എയർപോർട്ടിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാം. |
1880 | How much will it cost to get to the airport? | എയർപോർട്ടിൽ എത്താൻ എത്ര ചിലവാകും? |
1881 | How far is it to the airport? | വിമാനത്താവളത്തിലേക്ക് എത്ര ദൂരമുണ്ട്? |
1882 | How long do you think it will take to go to the airport? | എയർപോർട്ടിൽ പോകാൻ എത്ര സമയമെടുക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു? |
1883 | Where does the airport bus leave from? | എയർപോർട്ട് ബസ് എവിടെ നിന്ന് പുറപ്പെടും? |
1884 | The airport was closed because of the fog. | മൂടൽമഞ്ഞ് കാരണം വിമാനത്താവളം അടച്ചു. |
1885 | How long does the airport bus take to the airport? | എയർപോർട്ട് ബസ് എയർപോർട്ടിലേക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും? |
1886 | The airport is close at hand. | വിമാനത്താവളം അടുത്താണ്. |
1887 | As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. | എയർപോർട്ടിൽ എത്തിയ ഉടനെ അയാൾ ഓഫീസിലേക്ക് വിളിച്ചു. |
1888 | Arriving at the airport, I saw the plane taking off. | എയർപോർട്ടിൽ എത്തിയപ്പോൾ വിമാനം ടേക്ക് ഓഫ് ചെയ്യുന്നത് കണ്ടു. |
1889 | I’ll phone you as soon as I get to the airport. | എയർപോർട്ടിൽ എത്തിയാലുടൻ ഞാൻ നിന്നെ വിളിക്കാം. |
1890 | Arriving at the airport, I called her up. | എയർപോർട്ടിൽ എത്തിയപ്പോൾ ഞാൻ അവളെ വിളിച്ചു. |
1891 | There were a great many people at the airport. | എയർപോർട്ടിൽ ധാരാളം ആളുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു. |
1892 | What time should I go to the airport? | എപ്പോൾ എയർപോർട്ടിൽ പോകണം? |
1893 | Upon arriving at the airport, he made a phone call to his wife. | എയർപോർട്ടിൽ എത്തിയപ്പോൾ അയാൾ ഭാര്യയെ ഫോൺ ചെയ്തു. |
1894 | They shook hands when they met at the airport. | എയർപോർട്ടിൽ കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ അവർ ഹസ്തദാനം ചെയ്തു. |
1895 | How far is it from the airport to the hotel? | എയർപോർട്ടിൽ നിന്ന് ഹോട്ടലിലേക്ക് എത്ര ദൂരമുണ്ട്? |
1896 | Tiny particles in the air can cause cancer. | വായുവിലെ ചെറിയ കണങ്ങൾ ക്യാൻസറിന് കാരണമാകും. |
1897 | Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. | അന്തരീക്ഷ മലിനീകരണത്തിന്റെ പ്രശ്നം കാരണം, സൈക്കിൾ ഒരു ദിവസം ഓട്ടോമൊബൈലിനു പകരം വച്ചേക്കാം. |
1898 | Air is a mixture of gases that we cannot see. | നമുക്ക് കാണാൻ കഴിയാത്ത വാതകങ്ങളുടെ മിശ്രിതമാണ് വായു. |
1899 | Air is invisible. | വായു അദൃശ്യമാണ്. |
1900 | Air is a mixture of several gases. | നിരവധി വാതകങ്ങളുടെ മിശ്രിതമാണ് വായു. |
1901 | Air, like food, is a basic human need. | ഭക്ഷണം പോലെ വായുവും മനുഷ്യന്റെ അടിസ്ഥാന ആവശ്യമാണ്. |
1902 | Air is a mixture of gases. | വായു വാതകങ്ങളുടെ മിശ്രിതമാണ്. |
1903 | The air is soft, the soil moist. | വായു മൃദുവായതാണ്, മണ്ണ് ഈർപ്പമുള്ളതാണ്. |
1904 | As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. | വായുവിനെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം, അന്തരീക്ഷത്തിൽ എല്ലായ്പ്പോഴും കുറച്ച് ഈർപ്പം ഉണ്ടാകും, എന്നാൽ അളവ് വളരെയധികം വർദ്ധിക്കുമ്പോൾ, അത് പ്രകാശ തരംഗങ്ങളെ ബാധിക്കുന്നു. |
1905 | Air quality has deteriorated these past few years. | കഴിഞ്ഞ കുറച്ച് വർഷങ്ങളായി വായുവിന്റെ ഗുണനിലവാരം മോശമായിട്ടുണ്ട്. |
1906 | Both air and water are indispensable for life. | വായുവും വെള്ളവും ജീവിതത്തിന് അത്യന്താപേക്ഷിതമാണ്. |
1907 | If it were not for air and water, we could not live. | വായുവും വെള്ളവും ഇല്ലായിരുന്നെങ്കിൽ നമുക്ക് ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1908 | Without air and water, nothing could live. | വായുവും വെള്ളവും ഇല്ലാതെ ഒന്നിനും ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1909 | The air became warm. | വായു ചൂടായി. |
1910 | No living thing could live without air. | ഒരു ജീവജാലത്തിനും വായു ഇല്ലാതെ ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1911 | Without air, nothing could live. | വായു ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നിനും ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1912 | The sky is becoming cloudy. | ആകാശം മേഘാവൃതമാകുകയാണ്. |
1913 | The sky is blue. | ആകാശം നീലയാണ്. |
1914 | The sky was bright and clear. | ആകാശം തെളിഞ്ഞതും തെളിഞ്ഞതുമായിരുന്നു. |
1915 | The sky is full of stars. | ആകാശം നിറയെ നക്ഷത്രങ്ങൾ. |
1916 | The sky is over our heads. | ആകാശം നമ്മുടെ തലയ്ക്ക് മുകളിലാണ്. |
1917 | The sky was ablaze with fireworks. | ആകാശം കരിമരുന്ന് പ്രയോഗങ്ങളാൽ ജ്വലിച്ചു. |
1918 | The sky is covered with clouds. | ആകാശം മേഘങ്ങളാൽ മൂടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. |
1919 | The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. | ആകാശം ഇരുണ്ടു കൂടിക്കൊണ്ടിരുന്നു, കാറ്റ് കൂടുതൽ ശക്തമായി വീശി. |
1920 | The sky is clear almost every day. | മിക്കവാറും എല്ലാ ദിവസവും ആകാശം തെളിഞ്ഞതാണ്. |
1921 | The sky became darker and darker. | ആകാശം ഇരുണ്ടു കൂടി വന്നു. |
1922 | The sky will soon clear up. | ആകാശം ഉടൻ തെളിയും. |
1923 | He is as rich as any man in this town. | അവൻ ഈ പട്ടണത്തിലെ ഏതൊരു മനുഷ്യനെയും പോലെ സമ്പന്നനാണ്. |
1924 | The sky is as blue as blue can be. | ആകാശം നീലയാകാൻ കഴിയുന്നത്ര നീലയാണ്. |
1925 | His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | ഉച്ചയ്ക്ക് 2 മണിക്ക് അദ്ദേഹത്തിന്റെ വിമാനം ഹോങ്കോങ്ങിലേക്ക് പുറപ്പെടുന്നു |
1926 | A beautiful rainbow is spanning the sky. | മനോഹരമായ ഒരു മഴവില്ല് ആകാശത്ത് പരന്നുകിടക്കുന്നു. |
1927 | We can see thousands of stars in the sky. | ആയിരക്കണക്കിന് നക്ഷത്രങ്ങൾ നമുക്ക് ആകാശത്ത് കാണാം. |
1928 | I saw something strange in the sky. | ആകാശത്ത് വിചിത്രമായ എന്തോ ഒന്ന് കണ്ടു. |
1929 | Countless stars were twinkling in the sky. | ആകാശത്ത് എണ്ണമറ്റ നക്ഷത്രങ്ങൾ മിന്നിത്തിളങ്ങി. |
1930 | The sun is shining in the sky. | ആകാശത്ത് സൂര്യൻ പ്രകാശിക്കുന്നു. |
1931 | Numerous stars were visible in the sky. | ആകാശത്ത് അനേകം നക്ഷത്രങ്ങൾ കാണാമായിരുന്നു. |
1932 | There are so many stars in the sky, I can’t count them all. | ആകാശത്ത് ധാരാളം നക്ഷത്രങ്ങളുണ്ട്, എനിക്ക് അവയെല്ലാം എണ്ണാൻ കഴിയില്ല. |
1933 | There were several stars to be seen in the sky. | ആകാശത്ത് കുറേ നക്ഷത്രങ്ങൾ കാണാമായിരുന്നു. |
1934 | There isn’t a single cloud in the sky. | ആകാശത്ത് ഒരു മേഘം പോലും ഇല്ല. |
1935 | Empty cans were scattered about the place. | ഒഴിഞ്ഞ പാത്രങ്ങൾ സ്ഥലത്ത് ചിതറിക്കിടന്നു. |
1936 | The brightness of the sky showed that the storm had passed. | ആകാശത്തിന്റെ തെളിച്ചം കൊടുങ്കാറ്റ് കടന്നുപോയതായി കാണിച്ചു. |
1937 | Do you know the reason why the sky looks blue? | ആകാശം നീലയായി കാണപ്പെടുന്നതിന്റെ കാരണം നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
1938 | The sky has become overcast. | ആകാശം മേഘാവൃതമായിരിക്കുന്നു. |
1939 | The sky is getting dark. | ആകാശം ഇരുണ്ടു തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. |
1940 | Seen from the sky, the river looked like a huge snake. | ആകാശത്ത് നിന്ന് നോക്കിയാൽ നദി ഒരു വലിയ പാമ്പിനെ പോലെ തോന്നി. |
1941 | The houses and cars looked tiny from the sky. | വീടുകളും കാറുകളും ആകാശത്ത് നിന്ന് ചെറുതായി കാണപ്പെട്ടു. |
1942 | The only room available is a double. | ആകെയുള്ളത് ഒരു ഇരട്ട മുറിയാണ്. |
1943 | You’ve acted foolishly and you will pay for it. | നിങ്ങൾ വിഡ്ഢിത്തമായി പ്രവർത്തിച്ചു, അതിന് നിങ്ങൾ പണം നൽകും. |
1944 | Are you feeling under the weather? | നിങ്ങൾക്ക് കാലാവസ്ഥയ്ക്ക് കീഴെ തോന്നുന്നുണ്ടോ? |
1945 | Take this medicine in case you get sick. | നിങ്ങൾക്ക് അസുഖം വന്നാൽ ഈ മരുന്ന് കഴിക്കുക. |
1946 | No pain, no gain. | വേദനയില്ലാതെ നേട്ടമില്ല. |
1947 | I cannot bear the pain any more. | എനിക്ക് ഇനി വേദന സഹിക്കാൻ വയ്യ. |
1948 | It’s so painful. Stop it! | അത് വളരെ വേദനാജനകമാണ്. നിർത്തൂ! |
1949 | I escaped death. | ഞാൻ മരണത്തിൽ നിന്ന് രക്ഷപ്പെട്ടു. |
1950 | Is the Ginza the busiest street in Japan? | ജപ്പാനിലെ ഏറ്റവും തിരക്കേറിയ തെരുവ് ജിൻസയാണോ? |
1951 | We will make the payment by bank transfer. | ഞങ്ങൾ ബാങ്ക് ട്രാൻസ്ഫർ വഴി പണമടയ്ക്കും. |
1952 | Bank robbery will cost you ten years in prison. | ബാങ്ക് കവർച്ചയ്ക്ക് പത്ത് വർഷം തടവ് അനുഭവിക്കേണ്ടിവരും. |
1953 | I’ve been to the bank. | ഞാൻ ബാങ്കിൽ പോയിട്ടുണ്ട്. |
1954 | You’ll see the bank on the left hand side of the hospital. | ആശുപത്രിയുടെ ഇടതുവശത്തായി ബാങ്ക് കാണാം. |
1955 | The bank isn’t open on Sundays. | ഞായറാഴ്ചകളിൽ ബാങ്ക് തുറക്കില്ല. |
1956 | Banks are cutting lending to industrial borrowers. | വ്യവസായ വായ്പക്കാർക്കുള്ള വായ്പ ബാങ്കുകൾ വെട്ടിക്കുറയ്ക്കുന്നു. |
1957 | The bank reassured us that our money was safe. | ഞങ്ങളുടെ പണം സുരക്ഷിതമാണെന്ന് ബാങ്ക് ഉറപ്പുനൽകി. |
1958 | Is the bank open? | ബാങ്ക് തുറന്നിട്ടുണ്ടോ? |
1959 | Banks open at nine o’clock. | ഒമ്പത് മണിക്ക് ബാങ്കുകൾ തുറക്കും. |
1960 | You’ll have to get off at the bank and take the A52. | നിങ്ങൾ ബാങ്കിൽ ഇറങ്ങി A52 എടുക്കണം. |
1961 | Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | വെയിൽ കിട്ടുന്ന ദിവസം ബാങ്കുകൾ നിങ്ങൾക്ക് കുട തരാൻ ശ്രമിക്കും, എന്നാൽ മഴയുള്ള ദിവസങ്ങളിൽ അവർ മുഖം തിരിക്കും. |
1962 | You’ll find the shop between a bank and a school. | ഒരു ബാങ്കിനും സ്കൂളിനും ഇടയിലുള്ള കട നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തും. |
1963 | He works for a bank. | അവൻ ഒരു ബാങ്കിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
1964 | Do you have any idea when the bank closes? | ബാങ്ക് പൂട്ടുമ്പോൾ എന്തെങ്കിലും ധാരണയുണ്ടോ? |
1965 | Can you distinguish silver from tin? | വെള്ളിയെ ടിന്നിൽ നിന്ന് വേർതിരിച്ചറിയാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുമോ? |
1966 | I need to know your answer by Friday. | വെള്ളിയാഴ്ചയ്ക്കകം നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം എനിക്കറിയണം. |
1967 | He said he would give us his decision for sure by Friday. | വെള്ളിയാഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ തന്റെ തീരുമാനം ഉറപ്പുനൽകുമെന്നും അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. |
1968 | Friday is the day when she is very busy. | അവൾ വളരെ തിരക്കുള്ള ദിവസമാണ് വെള്ളിയാഴ്ച. |
1969 | The bank shuts late on Fridays. | വെള്ളിയാഴ്ച വൈകീട്ടാണ് ബാങ്ക് പൂട്ടുന്നത്. |
1970 | We’re going out for a meal on Friday. | ഞങ്ങൾ വെള്ളിയാഴ്ച ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ പോകുന്നു. |
1971 | Is there a table available for two on Friday? | വെള്ളിയാഴ്ച രണ്ടുപേർക്കുള്ള മേശ ലഭ്യമാണോ? |
1972 | Interest rates will rise due to monetary tightening. | പണമിടപാട് മുറുകുന്നതിനാൽ പലിശ നിരക്ക് ഉയരും. |
1973 | The Golden Gate Bridge is made of iron. | ഗോൾഡൻ ഗേറ്റ് പാലം ഇരുമ്പ് കൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്. |
1974 | He will do anything to make money. | പണമുണ്ടാക്കാൻ അവൻ എന്തും ചെയ്യും. |
1975 | A girl with blonde hair came to see you. | സുന്ദരമായ മുടിയുള്ള ഒരു പെൺകുട്ടി നിങ്ങളെ കാണാൻ വന്നു. |
1976 | Metal contracts when cooled. | തണുക്കുമ്പോൾ ലോഹം ചുരുങ്ങുന്നു. |
1977 | I think the love of money is common to us all. | പണത്തോടുള്ള സ്നേഹം നമുക്കെല്ലാവർക്കും പൊതുവായുള്ളതാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1978 | Money is not a criterion of success. | പണം വിജയത്തിന്റെ മാനദണ്ഡമല്ല. |
1979 | Money is the root of all evil. | എല്ലാ തിന്മകളുടെയും മൂലകാരണം പണമാണ്. |
1980 | I had a quarrel with him over money. | പണത്തിന്റെ പേരിൽ അവനുമായി വഴക്കുണ്ടായി. |
1981 | Give me your money. | നിങ്ങളുടെ പണം എനിക്ക് തരൂ. |
1982 | The rich are apt to look down upon the poor. | സമ്പന്നർ ദരിദ്രരെ പുച്ഛത്തോടെ കാണും. |
1983 | The rich are not always happy. | സമ്പന്നർ എപ്പോഴും സന്തുഷ്ടരല്ല. |
1984 | The rich are apt to look down on people. | സമ്പന്നർ ആളുകളെ അവജ്ഞയോടെ വീക്ഷിക്കാൻ യോഗ്യരാണ്. |
1985 | The rich sometimes despise the poor. | ധനികൻ ചിലപ്പോൾ ദരിദ്രനെ പുച്ഛിക്കുന്നു. |
1986 | For all his wealth, he is unhappy. | അവന്റെ എല്ലാ സമ്പത്തിനും, അവൻ അസന്തുഷ്ടനാണ്. |
1987 | He became rich. | അവൻ ധനികനായി. |
1988 | Do you want to be rich? | നിങ്ങൾക്ക് സമ്പന്നനാകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ? |
1989 | He is rich yet he lives like a beggar. | അവൻ സമ്പന്നനാണെങ്കിലും ഒരു യാചകനെപ്പോലെ ജീവിക്കുന്നു. |
1990 | The rich are not always happier than the poor. | സമ്പന്നർ എപ്പോഴും ദരിദ്രരേക്കാൾ സന്തുഷ്ടരല്ല. |
1991 | I’m broke. | ഞാന് തകര്ന്നു. |
1992 | I’m feeding the goldfish. | ഞാൻ സ്വർണ്ണമത്സ്യത്തിന് ഭക്ഷണം കൊടുക്കുകയാണ്. |
1993 | I had to resort to threats to get my money back. | പണം തിരികെ ലഭിക്കാൻ ഭീഷണിപ്പെടുത്തേണ്ടി വന്നു. |
1994 | Lend your money and lose your friend. | നിങ്ങളുടെ പണം കടം കൊടുത്ത് നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തിനെ നഷ്ടപ്പെടുത്തുക. |
1995 | I should have taken the money. | ഞാൻ പണം എടുക്കേണ്ടതായിരുന്നു. |
1996 | It is foolish to equate money with happiness. | പണത്തെ സന്തോഷവുമായി തുലനം ചെയ്യുന്നത് വിഡ്ഢിത്തമാണ്. |
1997 | The loss of money made it impossible for him to go abroad. | പണം നഷ്ടപ്പെട്ടതോടെ വിദേശത്തേക്ക് പോകാൻ കഴിയാത്ത അവസ്ഥയായി. |
1998 | Don’t ask for money. | പണം ചോദിക്കരുത്. |
1999 | Making money is his religion. | പണം സമ്പാദിക്കുക എന്നത് അവന്റെ മതമാണ്. |
2000 | Health is better than wealth. | ആരോഗ്യം സമ്പത്തിനേക്കാൾ മികച്ചതാണ്. |
2001 | Money does not grow on trees. | പണം മരങ്ങളിൽ വളരുന്നില്ല. |
2002 | I will give you the money tomorrow. | പണം നാളെ തരാം. |
2003 | Gold is more precious than iron. | ഇരുമ്പിനെക്കാൾ വിലയേറിയതാണ് സ്വർണ്ണം. |
2004 | Money is a good servant, but a bad master. | പണം ഒരു നല്ല ദാസനാണ്, പക്ഷേ ഒരു മോശം യജമാനനാണ്. |
2005 | Gold is similar in color to brass. | പിച്ചളയുടെ നിറത്തിന് സമാനമാണ് സ്വർണ്ണം. |
2006 | Was the money actually paid? | യഥാർത്ഥത്തിൽ പണം നൽകിയിരുന്നോ? |
2007 | Gold is heavier than silver. | സ്വർണ്ണത്തിന് വെള്ളിയെക്കാൾ ഭാരമുണ്ട്. |
2008 | Keep the money in a safe place. | പണം സുരക്ഷിതമായ സ്ഥലത്ത് സൂക്ഷിക്കുക. |
2009 | I have no money, but I have dreams. | എനിക്ക് പണമില്ല, പക്ഷേ എനിക്ക് സ്വപ്നങ്ങളുണ്ട്. |
2010 | Money is welcome everywhere. | പണം എല്ലായിടത്തും സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നു. |
2011 | There is a lot of money. | ധാരാളം പണമുണ്ട്. |
2012 | I have some money with me. | എന്റെ കൈയിൽ കുറച്ച് പണമുണ്ട്. |
2013 | Gold is more precious than any other metal. | മറ്റേതൊരു ലോഹത്തേക്കാളും വിലയേറിയതാണ് സ്വർണ്ണം. |
2014 | I feel the want of money. | എനിക്ക് പണത്തിന്റെ ആഗ്രഹം തോന്നുന്നു. |
2015 | The price of gold fluctuates daily. | സ്വർണ്ണത്തിന്റെ വില ദിനംപ്രതി ചാഞ്ചാടുന്നു. |
2016 | Money doesn’t grow on trees, you know. | പണം മരങ്ങളിൽ വളരുന്നില്ല, നിങ്ങൾക്കറിയാം. |
2017 | Money and I are strangers; in other words, I am poor. | പണവും ഞാനും അപരിചിതർ; മറ്റൊരു വിധത്തിൽ പറഞ്ഞാൽ, ഞാൻ ദരിദ്രനാണ്. |
2018 | Money cannot compensate for life. | പണത്തിന് ജീവിതത്തിന് നഷ്ടപരിഹാരം നൽകാൻ കഴിയില്ല. |
2019 | Money cannot buy happiness. | പണം കൊണ്ട് സന്തോഷം വാങ്ങാൻ കഴിയില്ല. |
2020 | Money can’t buy happiness. | പണം കൊണ്ട് സന്തോഷം വാങ്ങാൻ കഴിയില്ല. |
2021 | Gold will not buy everything. | സ്വർണം എല്ലാം വാങ്ങില്ല. |
2022 | Too much money? | വളരെയധികം പണം? |
2023 | Money talks. | പണം സംസാരിക്കുന്നു. |
2024 | Little money, few friends. | കുറച്ച് പണം, കുറച്ച് സുഹൃത്തുക്കൾ. |
2025 | Money is not everything. | പണം മാത്രമല്ല എല്ലാം. |
2026 | Some of the money was stolen. | കുറെ പണം അപഹരിച്ചു. |
2027 | Money enables you to buy anything. | എന്തും വാങ്ങാൻ പണം നിങ്ങളെ പ്രാപ്തരാക്കുന്നു. |
2028 | If I were rich, I would do so. As it is, I can do nothing. | ഞാൻ സമ്പന്നനാണെങ്കിൽ, ഞാൻ അങ്ങനെ ചെയ്യുമായിരുന്നു. അത് പോലെ എനിക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
2029 | Many local traditions have fallen into decay in recent years. | സമീപ വർഷങ്ങളിൽ പല പ്രാദേശിക പാരമ്പര്യങ്ങളും ജീർണിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2030 | In recent years, science has made remarkable progress. | സമീപ വർഷങ്ങളിൽ ശാസ്ത്രം ശ്രദ്ധേയമായ പുരോഗതി കൈവരിച്ചു. |
2031 | Recent advances in medicine are remarkable. | വൈദ്യശാസ്ത്രത്തിലെ സമീപകാല മുന്നേറ്റങ്ങൾ ശ്രദ്ധേയമാണ്. |
2032 | Let’s take a short cut. | നമുക്ക് ഒരു ഷോർട്ട് കട്ട് എടുക്കാം. |
2033 | The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. | ആധുനിക യുദ്ധത്തിന്റെ കല, പോരാളികൾ എന്ന നിലയിൽ ഫലപ്രദമാകാൻ സൈനികർ പല്ലിന് ആയുധം ധരിക്കണമെന്ന് നിർബന്ധമില്ല. |
2034 | Modern technology gives us many new things. | ആധുനിക സാങ്കേതികവിദ്യ നമുക്ക് ഒരുപാട് പുതിയ കാര്യങ്ങൾ നൽകുന്നു. |
2035 | The whole neighborhood mourned his death. | അയൽവാസികളെല്ലാം അദ്ദേഹത്തിന്റെ മരണത്തിൽ വിലപിച്ചു. |
2036 | There was a big fire in my neighborhood. | എന്റെ അയൽപക്കത്ത് വലിയ തീപിടുത്തമുണ്ടായി. |
2037 | A fire broke out near my house. | എന്റെ വീടിനടുത്ത് തീപിടുത്തമുണ്ടായി. |
2038 | Young people wear their hair long these days. | ഇന്നത്തെ കാലത്ത് ചെറുപ്പക്കാർ മുടി നീട്ടിവളർത്തുന്നു. |
2039 | Nowadays we are apt to forget the benefits of nature. | ഇന്ന് നമ്മൾ പ്രകൃതിയുടെ ഗുണങ്ങൾ മറക്കാൻ അനുയോജ്യമാണ്. |
2040 | Travelling is easy these days. | ഇന്നത്തെ കാലത്ത് യാത്ര എളുപ്പമാണ്. |
2041 | Few people visit me these days. | ഈ ദിവസങ്ങളിൽ എന്നെ കാണാൻ വരുന്നവർ കുറവാണ്. |
2042 | There aren’t many good tunes coming out nowadays. | ഇക്കാലത്ത് അത്ര നല്ല ട്യൂണുകൾ വരുന്നില്ല. |
2043 | I have not heard from her recently. | അടുത്തിടെ ഞാൻ അവളിൽ നിന്ന് കേട്ടിട്ടില്ല. |
2044 | Nowadays his father goes to work by car. | ഇപ്പോൾ അച്ഛൻ ജോലിക്ക് പോകുന്നത് കാറിലാണ്. |
2045 | I have seen little of him lately. | ഈയിടെയായി ഞാൻ അവനെ കുറച്ചേ കണ്ടിട്ടുള്ളൂ. |
2046 | Prices are high these days. | ഈ ദിവസങ്ങളിൽ വില ഉയർന്നതാണ്. |
2047 | Meat is very expensive nowadays. | മാംസത്തിന് ഇന്ന് വളരെ വിലയുണ്ട്. |
2048 | What kind of songs are popular these days? | ഏതുതരം പാട്ടുകളാണ് ഇക്കാലത്ത് പ്രചാരത്തിലുള്ളത്? |
2049 | There is a hospital nearby. | സമീപത്ത് ഒരു ആശുപത്രിയുണ്ട്. |
2050 | There is a shopping area nearby. | സമീപത്ത് ഒരു ഷോപ്പിംഗ് ഏരിയയുണ്ട്. |
2051 | Although her house is nearby, I seldom see her. | അവളുടെ വീട് അടുത്ത് ആണെങ്കിലും ഞാൻ അവളെ കാണുന്നത് വളരെ വിരളമാണ്. |
2052 | There is a flower shop near by. | തൊട്ടടുത്ത് ഒരു പൂക്കടയുണ്ട്. |
2053 | Is there a McDonald’s near here? | ഇവിടെ അടുത്ത് മക്ഡൊണാൾഡ് ഉണ്ടോ? |
2054 | I’m looking forward to hearing from you soon. | നിങ്ങളിൽ നിന്ന് ഉടൻ കേൾക്കാൻ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
2055 | In the near future, space travel will no longer be just a dream. | സമീപഭാവിയിൽ ബഹിരാകാശ യാത്ര ഇനി ഒരു സ്വപ്നം മാത്രമായിരിക്കില്ല. |
2056 | There will be an energy crisis in the near future. | സമീപഭാവിയിൽ ഊർജ പ്രതിസന്ധിയുണ്ടാകും. |
2057 | Will there be an earthquake in the near future? | സമീപഭാവിയിൽ ഒരു ഭൂകമ്പം ഉണ്ടാകുമോ? |
2058 | In the near future, we will be able to put an end to AIDS. | സമീപഭാവിയിൽ, എയ്ഡ്സിന് അറുതി വരുത്താൻ നമുക്ക് കഴിയും. |
2059 | These problems will be solved in the near future. | ഈ പ്രശ്നങ്ങൾ സമീപഭാവിയിൽ തന്നെ പരിഹരിക്കപ്പെടും. |
2060 | I’ll get in touch with you soon. | ഞാൻ നിങ്ങളെ ഉടൻ ബന്ധപ്പെടും. |
2061 | I hope it won’t be long before I hear from her. | അവളിൽ നിന്ന് കേൾക്കാൻ അധികം താമസിക്കില്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2062 | This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | ഉടൻ മഴ പെയ്തില്ലെങ്കിൽ ഈ നഗരം രൂക്ഷമായ ജലക്ഷാമം നേരിടും. |
2063 | I am looking forward to hearing from you soon. | നിങ്ങളിൽ നിന്ന് ഉടൻ കേൾക്കാൻ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
2064 | You’ll be hearing from us soon. | നിങ്ങൾ ഞങ്ങളിൽ നിന്ന് ഉടൻ കേൾക്കും. |
2065 | I’ll come and see you one of these days. | ഈ ദിവസത്തിലൊരിക്കൽ ഞാൻ വന്ന് കാണാം. |
2066 | I’m thinking of visiting you one of these days. | ഈ ദിവസങ്ങളിലൊന്ന് നിങ്ങളെ സന്ദർശിക്കാൻ ഞാൻ ആലോചിക്കുന്നു. |
2067 | An emergency may occur at any time. | എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും അടിയന്തരാവസ്ഥ ഉണ്ടാകാം. |
2068 | What number should I call in case of an emergency? | അടിയന്തിര സാഹചര്യത്തിൽ ഞാൻ ഏത് നമ്പറിൽ വിളിക്കണം? |
2069 | In case of emergency, call 119. | അടിയന്തിര സാഹചര്യങ്ങളിൽ, 119 എന്ന നമ്പറിൽ വിളിക്കുക. |
2070 | In case of an emergency, dial 110. | അടിയന്തിര സാഹചര്യങ്ങളിൽ, 110 ഡയൽ ചെയ്യുക. |
2071 | My muscles have become soft. | എന്റെ പേശികൾ മൃദുവായി. |
2072 | I asked for a seat in the non-smoking section. | ഞാൻ നോൺ സ്മോക്കിംഗ് വിഭാഗത്തിൽ സീറ്റ് ചോദിച്ചു. |
2073 | I advise you to stop smoking. | പുകവലി നിർത്താൻ ഞാൻ നിങ്ങളെ ഉപദേശിക്കുന്നു. |
2074 | It is difficult to give up smoking. | പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
2075 | Hard work has made Japan what it is today. | കഠിനാധ്വാനം ജപ്പാനെ ഇന്നത്തെ നിലയിലാക്കി. |
2076 | Smoking on duty is not allowed. | ഡ്യൂട്ടിയിൽ പുകവലി അനുവദനീയമല്ല. |
2077 | Hard work is the price of success. | കഠിനാധ്വാനമാണ് വിജയത്തിന്റെ വില. |
2078 | Hard work is the main element of success. | കഠിനാധ്വാനമാണ് വിജയത്തിന്റെ പ്രധാന ഘടകം. |
2079 | His diligence earned him success. | അവന്റെ കഠിനാധ്വാനം അദ്ദേഹത്തിന് വിജയം നേടിക്കൊടുത്തു. |
2080 | In the end, the diligent person succeeds. | അവസാനം, ഉത്സാഹമുള്ള വ്യക്തി വിജയിക്കുന്നു. |
2081 | Some boys are diligent, others are idle. | ചില ആൺകുട്ടികൾ ഉത്സാഹമുള്ളവരാണ്, മറ്റുള്ളവർ നിഷ്ക്രിയരാണ്. |
2082 | His diligence and good conduct earned him the scholarship. | കഠിനാധ്വാനവും നല്ല പെരുമാറ്റവും അദ്ദേഹത്തിന് സ്കോളർഷിപ്പ് നേടിക്കൊടുത്തു. |
2083 | Hard work has brought him where he is. | കഠിനാധ്വാനമാണ് അവനെ എവിടെ എത്തിച്ചത്. |
2084 | Diligence may compensate for lack of experience. | ഉത്സാഹം അനുഭവപരിചയത്തിന്റെ അഭാവം നികത്താം. |
2085 | Slight inattention can cause a great disaster. | ചെറിയ അശ്രദ്ധ വലിയ ദുരന്തത്തിന് കാരണമാകും. |
2086 | I gave him what little money I had. | എന്റെ പക്കൽ ഉള്ള ചെറിയ പണം ഞാൻ അവന് കൊടുത്തു. |
2087 | Tears came into my eyes when I was chopping onions. | ഉള്ളി അരിയുമ്പോൾ എന്റെ കണ്ണിൽ നിന്ന് കണ്ണുനീർ വന്നു. |
2088 | Don’t go to extremes. To be moderate is important in anything. | അങ്ങേയറ്റം പോകരുത്. മിതത്വം പാലിക്കുക എന്നത് ഏതൊരു കാര്യത്തിലും പ്രധാനമാണ്. |
2089 | Turn on your back. | നിങ്ങളുടെ പുറകിൽ തിരിയുക. |
2090 | I was too astonished to speak. | എനിക്ക് സംസാരിക്കാൻ പറ്റാത്തത്ര അമ്പരന്നു. |
2091 | Her eyes become round in surprise. | അവളുടെ കണ്ണുകൾ ആശ്ചര്യത്താൽ വൃത്താകൃതിയിലായി. |
2092 | To my surprise, she was alive. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തി, അവൾ ജീവിച്ചിരിപ്പുണ്ടായിരുന്നു. |
2093 | To my surprise, there were no people in the village. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തി ഗ്രാമത്തിൽ ആളില്ലായിരുന്നു. |
2094 | What a surprise! | എന്തതിശയം! |
2095 | I found, to my surprise, that she was dead. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, അവൾ മരിച്ചുവെന്ന് ഞാൻ കണ്ടെത്തി. |
2096 | To our surprise, he was defeated in the match. | ഞങ്ങളെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, അവൻ മത്സരത്തിൽ പരാജയപ്പെട്ടു. |
2097 | To my surprise, they ate the meat raw. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, അവർ മാംസം പച്ചയായി കഴിച്ചു. |
2098 | To my great surprise, we won! | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, ഞങ്ങൾ വിജയിച്ചു! |
2099 | To my surprise, the door was unlocked. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, വാതിൽ തുറക്കപ്പെട്ടു. |
2100 | To my surprise, he got married to a very beautiful actress. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തി, അവൻ വളരെ സുന്ദരിയായ ഒരു നടിയെ വിവാഹം കഴിച്ചു. |
2101 | To my dismay, my wallet was gone. | എന്നെ നിരാശപ്പെടുത്തി, എന്റെ വാലറ്റ് പോയി. |
2102 | To our surprise, Tom came to our party with Mary. | ഞങ്ങളെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തി, ടോം മേരിക്കൊപ്പം ഞങ്ങളുടെ പാർട്ടിയിൽ വന്നു. |
2103 | Hasn’t he looked at himself in a mirror? | അവൻ കണ്ണാടിയിൽ സ്വയം നോക്കിയില്ലേ? |
2104 | Don’t break a mirror. | കണ്ണാടി തകർക്കരുത്. |
2105 | A mirror reflects light. | ഒരു കണ്ണാടി പ്രകാശത്തെ പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്നു. |
2106 | He is not just interested, he’s crazy about it. | അയാൾക്ക് താൽപ്പര്യം മാത്രമല്ല, അതിൽ ഭ്രാന്താണ്. |
2107 | The excitement reached its peak. | ആവേശം അതിന്റെ പാരമ്യത്തിലെത്തി. |
2108 | I was so excited that I could not fall asleep. | എനിക്ക് ഉറക്കം വരാത്തത്ര ആവേശമായിരുന്നു. |
2109 | Don’t scare me like that! | എന്നെ അങ്ങനെ പേടിപ്പിക്കരുത്! |
2110 | I have heartburn. | എനിക്ക് നെഞ്ചെരിച്ചിൽ ഉണ്ട്. |
2111 | It was a heartbreaking story. | ഹൃദയഭേദകമായ ഒരു കഥയായിരുന്നു അത്. |
2112 | I feel like vomiting. | എനിക്ക് ഛർദ്ദിക്കാൻ തോന്നുന്നു. |
2113 | I could not speak a word, for my heart was full. | ഹൃദയം നിറഞ്ഞതിനാൽ എനിക്ക് ഒരക്ഷരം മിണ്ടാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
2114 | Enter by the narrow gate. | ഇടുങ്ങിയ ഗേറ്റിലൂടെ പ്രവേശിക്കുക. |
2115 | Look out for the wild dog! | കാട്ടു നായയെ സൂക്ഷിക്കുക! |
2116 | Are you mad? | നിനക്ക് ഭ്രാന്താണോ? |
2117 | Tom started the engine. | ടോം എഞ്ചിൻ ആരംഭിച്ചു. |
2118 | Mr Hashimoto is known to everyone. | മിസ്റ്റർ ഹാഷിമോട്ടോ എല്ലാവർക്കും പരിചിതമാണ്. |
2119 | As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | പാലം കടന്നപ്പോൾ അയാൾ തോട്ടിലേക്ക് നോക്കി. |
2120 | I’ll go with you as far as the bridge. | പാലം വരെ ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം പോകും. |
2121 | Bridges are burning and chances are few. | പാലങ്ങൾ കത്തുന്നു, സാധ്യത കുറവാണ്. |
2122 | The bridge is being repainted. | പാലം വീണ്ടും പെയിന്റ് ചെയ്യുന്നു. |
2123 | The bridge was carried away by the flood. | പ്രളയത്തിൽ പാലം ഒലിച്ചുപോയി. |
2124 | The bridge was washed away by the flood. | പ്രളയത്തിൽ പാലം ഒലിച്ചുപോയി. |
2125 | The bridge is made of stone. | കല്ലുകൊണ്ടാണ് പാലം നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്. |
2126 | The bridge is safe; you can drive across. | പാലം സുരക്ഷിതം; നിങ്ങൾക്ക് കുറുകെ ഓടിക്കാം. |
2127 | Do you know the man standing on the bridge? | പാലത്തിൽ നിൽക്കുന്ന ആളെ അറിയാമോ? |
2128 | It was dark under the bridge. | പാലത്തിനടിയിൽ ഇരുട്ടായിരുന്നു. |
2129 | My driving instructor says I should be more patient. | ഞാൻ കൂടുതൽ ക്ഷമയോടെയിരിക്കണമെന്ന് എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് പരിശീലകൻ പറയുന്നു. |
2130 | The professor scolded John for skipping class. | ക്ലാസ് ഒഴിവാക്കിയതിന് പ്രൊഫസർ ജോണിനെ ശകാരിച്ചു. |
2131 | Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | ഞങ്ങളുടെ പ്രൊഫസർ ഫൈനൽ എക്സാം ഒരാഴ്ച കൂടി നിർത്തിവെക്കാമെന്ന് വാക്ക് തന്നു. |
2132 | Keep your classroom clean. | നിങ്ങളുടെ ക്ലാസ് മുറി വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കുക. |
2133 | The classroom was full of pupils. | ക്ലാസ് മുറി നിറയെ വിദ്യാർത്ഥികളായിരുന്നു. |
2134 | It is the students’ duty to clean their classrooms. | ക്ലാസ് മുറികൾ വൃത്തിയാക്കേണ്ടത് വിദ്യാർത്ഥികളുടെ കടമയാണ്. |
2135 | There is a tall man in the classroom. | ക്ലാസ് മുറിയിൽ ഉയരമുള്ള ഒരു മനുഷ്യനുണ്ട്. |
2136 | Take off your hat when you enter a classroom. | നിങ്ങൾ ഒരു ക്ലാസ് മുറിയിൽ പ്രവേശിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ തൊപ്പി അഴിക്കുക. |
2137 | I wish our classroom were air-conditioned. | ഞങ്ങളുടെ ക്ലാസ് മുറികൾ എയർകണ്ടീഷൻ ചെയ്തിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2138 | You must not make noises in the classroom. | ക്ലാസ് മുറിയിൽ ശബ്ദമുണ്ടാക്കാൻ പാടില്ല. |
2139 | Get out of the classroom. | ക്ലാസ് മുറിയിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക. |
2140 | The teachers are trying to motivate their students. | അധ്യാപകർ അവരുടെ വിദ്യാർത്ഥികളെ പ്രചോദിപ്പിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു. |
2141 | Teachers shouldn’t fall back on their authority. | അധ്യാപകർ അവരുടെ അധികാരത്തിൽ നിന്ന് പിന്നോട്ട് പോകരുത്. |
2142 | Teachers should give their children faith that tomorrow will be brighter and happier. | നാളെ കൂടുതൽ ശോഭയുള്ളതും സന്തോഷകരവുമാകുമെന്ന വിശ്വാസം അധ്യാപകർ കുട്ടികൾക്ക് നൽകണം. |
2143 | Teachers must understand children. | അധ്യാപകർ കുട്ടികളെ മനസ്സിലാക്കണം. |
2144 | Teachers should treat all their students impartially. | അധ്യാപകർ തങ്ങളുടെ എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളോടും നിഷ്പക്ഷമായി പെരുമാറണം. |
2145 | A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake. | തെറ്റ് ചെയ്യുന്ന വിദ്യാർത്ഥിയെ അധ്യാപകൻ ഒരിക്കലും കളിയാക്കരുത്. |
2146 | I have been a teacher for 15 years. | ഞാൻ 15 വർഷമായി അധ്യാപകനാണ്. |
2147 | When the teacher is very strict, the students must mind their P’s and Q’s. | അധ്യാപകൻ വളരെ കർക്കശക്കാരനായിരിക്കുമ്പോൾ, വിദ്യാർത്ഥികൾ അവരുടെ പിയും ക്യുവും ശ്രദ്ധിക്കണം. |
2148 | The instructor advised me to get exercise every day. | എല്ലാ ദിവസവും വ്യായാമം ചെയ്യാൻ ഇൻസ്ട്രക്ടർ എന്നെ ഉപദേശിച്ചു. |
2149 | The church is on the hill overlooking the city. | നഗരത്തിന് അഭിമുഖമായി ഒരു കുന്നിൻ മുകളിലാണ് പള്ളി. |
2150 | Churches are designated on the map with crosses. | പള്ളികൾ കുരിശുകളാൽ മാപ്പിൽ നിയുക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു. |
2151 | The church is surrounded by woods and lakes. | കാടുകളാലും തടാകങ്ങളാലും ചുറ്റപ്പെട്ടതാണ് പള്ളി. |
2152 | The church is decorated with flowers for the wedding. | വിവാഹത്തിനായി പള്ളി പൂക്കളാൽ അലങ്കരിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2153 | The clock in the church tower struck nine. | പള്ളി ടവറിലെ ക്ലോക്ക് ഒമ്പത് അടിച്ചു. |
2154 | There is usually an organ in a church. | ഒരു പള്ളിയിൽ സാധാരണയായി ഒരു അവയവമുണ്ട്. |
2155 | Churches were erected all over the island. | ദ്വീപിലുടനീളം പള്ളികൾ സ്ഥാപിച്ചു. |
2156 | The educational system is in transition. | വിദ്യാഭ്യാസ സമ്പ്രദായം പരിവർത്തനത്തിലാണ്. |
2157 | Education is one of the most essential aspects of life. | ജീവിതത്തിന്റെ ഏറ്റവും അനിവാര്യമായ ഘടകങ്ങളിലൊന്നാണ് വിദ്യാഭ്യാസം. |
2158 | Education does not consist simply in learning a lot of facts. | വിദ്യാഭ്യാസം എന്നത് ഒരുപാട് വസ്തുതകൾ പഠിക്കുന്നതിൽ മാത്രം ഉൾപ്പെടുന്നില്ല. |
2159 | Education aims to develop potential abilities. | സാധ്യതയുള്ള കഴിവുകൾ വികസിപ്പിക്കുന്നതിനാണ് വിദ്യാഭ്യാസം ലക്ഷ്യമിടുന്നത്. |
2160 | Education is a critical element. | വിദ്യാഭ്യാസം ഒരു നിർണായക ഘടകമാണ്. |
2161 | Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives. | വിദ്യാഭ്യാസം നമ്മുടെ യുവാക്കൾക്ക് മാത്രമായി പരിമിതപ്പെടുത്തരുത്, മറിച്ച് അത് നമ്മുടെ മുഴുവൻ ജീവിതത്തിലും തുടരുന്ന പ്രക്രിയയായിരിക്കണം. |
2162 | Education doesn’t consist of learning a lot of facts. | ധാരാളം വസ്തുതകൾ പഠിക്കുന്നത് വിദ്യാഭ്യാസം ഉൾക്കൊള്ളുന്നില്ല. |
2163 | Teaching is learning. | അധ്യാപനം പഠിക്കലാണ്. |
2164 | Teaching demands a lot of patience. | അധ്യാപനത്തിന് വളരെയധികം ക്ഷമ ആവശ്യമാണ്. |
2165 | Oh! Show it to me please. | ഓ! ദയവായി അത് എന്നെ കാണിക്കൂ. |
2166 | Kyoko went away, humming a song. | ക്യോക്കോ ഒരു പാട്ട് മുഴക്കി പോയി. |
2167 | Dinosaurs are now extinct. | ദിനോസറുകൾ ഇപ്പോൾ വംശനാശം സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2168 | Fear always springs from ignorance. | ഭയം എപ്പോഴും അജ്ഞതയിൽ നിന്നാണ് ഉത്ഭവിക്കുന്നത്. |
2169 | Fear robbed him of speech. | ഭയം സംസാരശേഷി കവർന്നു. |
2170 | His legs were trembling from fear. | അവന്റെ കാലുകൾ ഭയത്താൽ വിറയ്ക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
2171 | Sorry, but can you show me the way to the next village? | ക്ഷമിക്കണം, അടുത്ത ഗ്രാമത്തിലേക്കുള്ള വഴി കാണിക്കാമോ? |
2172 | I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27. | എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം, ഫെബ്രുവരി 27-ലെ ഞങ്ങളുടെ അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് എനിക്ക് റദ്ദാക്കണം. |
2173 | I’m afraid you have to work overtime. | നിങ്ങൾക്ക് അധിക സമയം ജോലി ചെയ്യേണ്ടി വരുമെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. |
2174 | Fear crept into my heart and settled there. | എന്റെ ഹൃദയത്തിൽ ഭയം നുഴഞ്ഞുകയറുകയും അവിടെ സ്ഥിരതാമസമാക്കുകയും ചെയ്തു. |
2175 | It’s awfully cold today. | ഇന്ന് നല്ല തണുപ്പാണ്. |
2176 | It’s awfully cold this evening. | ഇന്ന് വൈകുന്നേരം നല്ല തണുപ്പാണ്. |
2177 | A terrible fate awaited him. | ഭയങ്കരമായ ഒരു വിധി അവനെ കാത്തിരുന്നു. |
2178 | Would you mind opening the window? | ജനൽ തുറക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടോ? |
2179 | Please make certain your seat belt is fastened. | നിങ്ങളുടെ സീറ്റ് ബെൽറ്റ് ഉറപ്പിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. |
2180 | Don’t be afraid. | പേടിക്കേണ്ട. |
2181 | It will be fine weather tomorrow, perhaps. | നാളെ നല്ല കാലാവസ്ഥയായിരിക്കും, ഒരുപക്ഷേ. |
2182 | I am afraid to jump over the ditch. | കിടങ്ങ് ചാടാൻ പേടിയാണ്. |
2183 | The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt. | ധീരനായ മനുഷ്യൻ വെറുപ്പോടെയും അവജ്ഞയോടെയും ഗുണ്ടാസംഘത്തെ നോക്കി. |
2184 | There’s nothing to be afraid of. | പേടിക്കേണ്ട കാര്യമില്ല. |
2185 | The strong wind died away at night. | രാത്രിയോടെ വീശിയടിച്ച ശക്തമായ കാറ്റ് ഇല്ലാതായി. |
2186 | Strong winds stripped the tree of its leaves. | ശക്തമായ കാറ്റിൽ മരത്തിന്റെ ഇലകൾ പറിച്ചെടുത്തു. |
2187 | The strong wind indicates that a storm is coming. | ശക്തമായ കാറ്റ് ഒരു കൊടുങ്കാറ്റ് വരുമെന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. |
2188 | Tall buildings may sway in a strong wind. | ശക്തമായ കാറ്റിൽ ഉയരമുള്ള കെട്ടിടങ്ങൾ ഇളകിയേക്കാം. |
2189 | The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | ഇന്ന് മറ്റൊരു ബാങ്കിലും മോഷ്ടാക്കൾ പകൽ കവർച്ച നടത്തി. |
2190 | The burglar locked the couple in the basement. | മോഷ്ടാവ് ദമ്പതികളെ നിലവറയിൽ പൂട്ടിയിട്ടു. |
2191 | The robber bashed her head in. | കവർച്ചക്കാരൻ അവളുടെ തല അകത്തേക്ക് അടിച്ചു. |
2192 | The burglar broke into the post office in broad daylight. | പകൽ സമയത്താണ് മോഷ്ടാവ് പോസ്റ്റോഫീസ് കുത്തിത്തുറന്നത്. |
2193 | The robber aimed his gun at the police officer. | കവർച്ചക്കാരൻ തന്റെ തോക്ക് പോലീസ് ഉദ്യോഗസ്ഥനു നേരെ ലക്ഷ്യമാക്കി. |
2194 | The burglar shut the child in the closet. | മോഷ്ടാവ് കുട്ടിയെ അലമാരയിൽ അടച്ചു. |
2195 | A burglar broke into the bank last night. | ഇന്നലെ രാത്രിയാണ് ബാങ്കിൽ കള്ളൻ കയറിയത്. |
2196 | The strong must help the weak. | ശക്തൻ ദുർബലനെ സഹായിക്കണം. |
2197 | The strong should take care of the weak. | ശക്തൻ ദുർബലനെ പരിപാലിക്കണം. |
2198 | A strong wind was blowing. | ശക്തമായ കാറ്റ് വീശുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
2199 | A strong wind is blowing and I can’t walk fast. | ശക്തമായ കാറ്റ് വീശുന്നു, എനിക്ക് വേഗത്തിൽ നടക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2200 | A strong wind arose. | ശക്തമായ കാറ്റ് ഉയർന്നു. |
2201 | A strong wind blew all day long. | ദിവസം മുഴുവൻ ശക്തമായ കാറ്റ് വീശി. |
2202 | The hot sun baked the ground dry. | ചൂടുള്ള വെയിൽ നിലം വരണ്ടുണങ്ങി. |
2203 | The strong east wind lashed at our faces. | ശക്തമായ കിഴക്കൻ കാറ്റ് ഞങ്ങളുടെ മുഖത്തേക്ക് അടിച്ചു. |
2204 | It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | ശക്തമായ ഒരു കപ്പ് കാപ്പി ഇല്ലാതെ എഴുന്നേൽക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
2205 | There is very little probability of an agreement being reached. | ഒരു കരാറിലെത്താനുള്ള സാധ്യത വളരെ കുറവാണ്. |
2206 | The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect’s. | ആയുധത്തിൽ അവശേഷിക്കുന്ന വിരലടയാളം സംശയിക്കുന്നയാളുടെ വിരലടയാളവുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നു. |
2207 | A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. | രാജാവോ രാജ്ഞിയോ അല്ല, പ്രസിഡന്റായ ഒരു രാഷ്ട്രമാണ് റിപ്പബ്ലിക്. |
2208 | I obtained the painting at an auction. | ലേലത്തിൽ എനിക്ക് പെയിന്റിംഗ് ലഭിച്ചു. |
2209 | I just lost at the races so I’m flat broke. | റേസുകളിൽ ഞാൻ തോറ്റതിനാൽ ഞാൻ തകർന്നുപോയി. |
2210 | The competition has become fierce. | മത്സരം രൂക്ഷമായി. |
2211 | He came in fifth in the race. | മത്സരത്തിൽ അദ്ദേഹം അഞ്ചാം സ്ഥാനത്തെത്തി. |
2212 | Competition is not bad in itself. | മത്സരം അതിൽ തന്നെ മോശമല്ല. |
2213 | How did you get to the stadium? | നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തിയത്? |
2214 | Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keiyo Steel Corporation. | നിങ്ങളുടെ പേര് ഞങ്ങൾക്ക് നൽകിയത് ശ്രീ. കെയ്യോ സ്റ്റീൽ കോർപ്പറേഷന്റെ ഹയാഷി. |
2215 | Do you have a map of the city of Kyoto? | ക്യോട്ടോ നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ? |
2216 | You should visit Kyoto. | നിങ്ങൾ ക്യോട്ടോ സന്ദർശിക്കണം. |
2217 | Kyoto is worth visiting. | ക്യോട്ടോ സന്ദർശിക്കേണ്ടതാണ്. |
2218 | Kyoto is not as large as Osaka. | ക്യോട്ടോ ഒസാക്കയോളം വലുതല്ല. |
2219 | Kyoto is famous for its old temples. | ക്യോട്ടോ പഴയ ക്ഷേത്രങ്ങൾക്ക് പേരുകേട്ടതാണ്. |
2220 | Kyoto was the former capital of Japan. | ജപ്പാന്റെ മുൻ തലസ്ഥാനമായിരുന്നു ക്യോട്ടോ. |
2221 | How do you like Kyoto? | നിങ്ങൾക്ക് ക്യോട്ടോ എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? |
2222 | Kyoto is visited by many people every year. | എല്ലാ വർഷവും നിരവധി ആളുകൾ ക്യോട്ടോ സന്ദർശിക്കുന്നു. |
2223 | Summers are very hot in Kyoto. | ക്യോട്ടോയിൽ വേനൽക്കാലം വളരെ ചൂടാണ്. |
2224 | There are many famous old buildings in Kyoto. | ക്യോട്ടോയിൽ പ്രശസ്തമായ നിരവധി പഴയ കെട്ടിടങ്ങളുണ്ട്. |
2225 | A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | കാലങ്ങൾക്ക് ശേഷം ആദ്യമായി ക്യോട്ടോയിൽ കനത്ത മഞ്ഞ് വീണു. |
2226 | There are many places to visit in Kyoto. | ക്യോട്ടോയിൽ സന്ദർശിക്കാൻ നിരവധി സ്ഥലങ്ങളുണ്ട്. |
2227 | Have you been to Kyoto? | നിങ്ങൾ ക്യോട്ടോയിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ? |
2228 | There are many sights to see in Kyoto. | ക്യോട്ടോയിൽ കാണാൻ നിരവധി കാഴ്ചകളുണ്ട്. |
2229 | Fishing is one of the most popular hobbies. | മത്സ്യബന്ധനം ഏറ്റവും ജനപ്രിയമായ ഹോബികളിൽ ഒന്നാണ്. |
2230 | Fishing just isn’t my line. | മീൻപിടുത്തം എന്റെ ലൈനല്ല. |
2231 | I prefer staying home to going fishing. | മീൻ പിടിക്കാൻ പോകുന്നതിനേക്കാൾ വീട്ടിൽ ഇരിക്കാനാണ് എനിക്കിഷ്ടം. |
2232 | How is it going in the fish market? | മീൻ മാർക്കറ്റിൽ എങ്ങനെ പോകുന്നു? |
2233 | Eating fish is good for your health. | മീൻ കഴിക്കുന്നത് ആരോഗ്യത്തിന് നല്ലതാണ്. |
2234 | They sell fish and meat. | അവർ മത്സ്യവും മാംസവും വിൽക്കുന്നു. |
2235 | Fish cannot live out of water. | മത്സ്യത്തിന് വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2236 | Do you like fish? | താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ? |
2237 | Fish live in the sea. | മത്സ്യങ്ങൾ കടലിൽ വസിക്കുന്നു. |
2238 | There are as good fish in the sea as ever came out of it. | കടലിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങിയ പോലെ നല്ല മത്സ്യങ്ങളുണ്ട്. |
2239 | Do you think fish can hear? | മത്സ്യത്തിന് കേൾക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? |
2240 | I got a fish bone stuck in my throat. | എന്റെ തൊണ്ടയിൽ മീനിന്റെ അസ്ഥി കുടുങ്ങി. |
2241 | Air is to us what water is to fish. | മീൻ പിടിക്കാൻ വെള്ളമെന്നത് നമുക്ക് വായുവാണ്. |
2242 | How often do you feed the fish? | എത്ര തവണ നിങ്ങൾ മത്സ്യത്തിന് ഭക്ഷണം നൽകുന്നു? |
2243 | I seasoned the fish with salt and pepper. | ഞാൻ മീൻ ഉപ്പും കുരുമുളകും ചേർത്ത് പാകം ചെയ്തു. |
2244 | Fish and red wine don’t go together. | മത്സ്യവും റെഡ് വൈനും ഒരുമിച്ച് പോകില്ല. |
2245 | Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former. | മത്സ്യവും മാംസവും പോഷിപ്പിക്കുന്നവയാണ്, എന്നാൽ രണ്ടാമത്തേതിന് മുമ്പത്തേതിനേക്കാൾ വില കൂടുതലാണ്. |
2246 | Eat not only fish, but also meat. | മത്സ്യം മാത്രമല്ല, മാംസവും കഴിക്കുക. |
2247 | I can no more swim than a fish can walk. | ഒരു മത്സ്യത്തിന് നടക്കാൻ കഴിയുന്നതിനേക്കാൾ എനിക്ക് നീന്താൻ കഴിയില്ല. |
2248 | I’m allergic to fish. | എനിക്ക് മീൻ അലർജിയാണ്. |
2249 | Two dogs fight for a bone, and the third runs away with it. | രണ്ട് നായ്ക്കൾ ഒരു എല്ലിന് വേണ്ടി പോരാടുന്നു, മൂന്നാമത്തേത് അതിനോടൊപ്പം ഓടിപ്പോകുന്നു. |
2250 | You can’t enter the building without a permit. | പെർമിറ്റ് ഇല്ലാതെ നിങ്ങൾക്ക് കെട്ടിടത്തിൽ പ്രവേശിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2251 | You can’t enter here unless you have a pass. | നിങ്ങൾക്ക് പാസ് ഇല്ലെങ്കിൽ ഇവിടെ പ്രവേശിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2252 | You mustn’t enter this room without permission. | അനുമതിയില്ലാതെ നിങ്ങൾ ഈ മുറിയിൽ പ്രവേശിക്കരുത്. |
2253 | You cannot take a picture in the theater without permission. | അനുമതിയില്ലാതെ തിയേറ്ററിൽ ചിത്രമെടുക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2254 | We talked quite frankly. | ഞങ്ങൾ വളരെ സത്യസന്ധമായി സംസാരിച്ചു. |
2255 | The living room adjoins the dining room. | ഡൈനിംഗ് റൂമിനോട് ചേർന്നാണ് സ്വീകരണമുറി. |
2256 | I had a stroke last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം എനിക്ക് സ്ട്രോക്ക് ഉണ്ടായിരുന്നു. |
2257 | I put on a little weight last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ കുറച്ച് ഭാരം കൂട്ടി. |
2258 | I lost my wife last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം എനിക്ക് എന്റെ ഭാര്യയെ നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
2259 | The crops failed last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം കൃഷി നശിച്ചു. |
2260 | We had a lot of snow last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞങ്ങൾക്ക് ധാരാളം മഞ്ഞ് ഉണ്ടായിരുന്നു. |
2261 | We had a lot of rain last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞങ്ങൾക്ക് ധാരാളം മഴ ലഭിച്ചിരുന്നു. |
2262 | We had a mild winter last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞങ്ങൾക്ക് നേരിയ ശൈത്യകാലമായിരുന്നു. |
2263 | There was a lot of snow last winter. | കഴിഞ്ഞ ശൈത്യകാലത്ത് ധാരാളം മഞ്ഞ് ഉണ്ടായിരുന്നു. |
2264 | I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | കഴിഞ്ഞ വസന്തകാലത്ത് ഞാൻ ഒരു പാചക ക്ലാസ് എടുത്ത് റൊട്ടി ചുടാൻ പഠിച്ചു. |
2265 | Last summer I traveled to Italy. | കഴിഞ്ഞ വേനൽക്കാലത്ത് ഞാൻ ഇറ്റലിയിലേക്ക് പോയി. |
2266 | We had a good deal of rain last summer. | കഴിഞ്ഞ വേനലിൽ ഞങ്ങൾക്ക് നല്ല മഴ പെയ്തിരുന്നു. |
2267 | I grew tomatoes last year and they were very good. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ തക്കാളി വളർത്തി, അവ വളരെ മികച്ചതായിരുന്നു. |
2268 | He began to work for that company last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷമാണ് ആ കമ്പനിയിൽ ജോലി തുടങ്ങിയത്. |
2269 | Out of sight out of mind. When you’re separated you lose touch. | കാഴ്ചയിൽ നിന്ന് മനസ്സിന് പുറത്ത്. നിങ്ങൾ വേർപിരിയുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ബന്ധം നഷ്ടപ്പെടും. |
2270 | My sister married a high school teacher last June. | എന്റെ സഹോദരി കഴിഞ്ഞ ജൂണിൽ ഒരു ഹൈസ്കൂൾ അധ്യാപികയെ വിവാഹം കഴിച്ചു. |
2271 | Won’t you have another glass of milk? | ഇനി ഒരു ഗ്ലാസ്സ് പാൽ കിട്ടില്ലേ? |
2272 | I bought two bottles of milk. | ഞാൻ രണ്ടു കുപ്പി പാൽ വാങ്ങി. |
2273 | The milk froze and became solid. | പാല് മരവിച്ച് ഉറച്ചു. |
2274 | Milk is a popular beverage. | പാൽ ഒരു ജനപ്രിയ പാനീയമാണ്. |
2275 | Milk boils at a higher temperature than water. | വെള്ളത്തേക്കാൾ ഉയർന്ന ഊഷ്മാവിലാണ് പാൽ തിളയ്ക്കുന്നത്. |
2276 | Milk makes us strong. | പാൽ നമ്മെ ശക്തരാക്കുന്നു. |
2277 | Milk easily turns sour. | പാൽ എളുപ്പത്തിൽ പുളിച്ചതായി മാറുന്നു. |
2278 | Milk is made into butter and cheese. | പാൽ വെണ്ണയും ചീസും ഉണ്ടാക്കുന്നു. |
2279 | There’s only a little milk left. | കുറച്ച് പാൽ മാത്രമേ ബാക്കിയുള്ളൂ. |
2280 | Milk can be made into butter, cheese, and many other things. | പാൽ വെണ്ണ, ചീസ്, മറ്റ് പലതും ഉണ്ടാക്കാം. |
2281 | The milk turned sour. | പാൽ പുളിച്ചു. |
2282 | The milk was diluted with water. | പാൽ വെള്ളത്തിൽ ലയിപ്പിച്ചതാണ്. |
2283 | The milk has gone bad. | പാൽ ചീത്തയായി. |
2284 | The milk has turned sour. | പാൽ പുളിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2285 | You must buy milk, eggs, butter, and so on. | പാലും മുട്ടയും വെണ്ണയും മറ്റും വാങ്ങണം. |
2286 | Beef, please. | ദയവായി ബീഫ്. |
2287 | I raise cattle. | ഞാൻ കന്നുകാലികളെ വളർത്തുന്നു. |
2288 | Cattle feed on grass. | കന്നുകാലികൾ പുല്ലു തിന്നുന്നു. |
2289 | Cows give us milk. | പശുക്കൾ നമുക്ക് പാൽ തരുന്നു. |
2290 | Cows provide us with milk. | പശുക്കൾ നമുക്ക് പാൽ നൽകുന്നു. |
2291 | The cow supplies us with milk. | പശു നമുക്ക് പാൽ നൽകുന്നു. |
2292 | Cows supply us with milk. | പശുക്കൾ നമുക്ക് പാൽ നൽകുന്നു. |
2293 | A cow gives us milk. | പശു നമുക്ക് പാൽ തരുന്നു. |
2294 | Cows are sacred to Hindus. | പശുക്കൾ ഹിന്ദുക്കൾക്ക് പവിത്രമാണ്. |
2295 | Yoke the oxen to the plow. | കാളകളെ കലപ്പയിൽ കയറ്റുക. |
2296 | Cows are eating grass in the meadow. | പശുക്കൾ പുൽമേട്ടിൽ പുല്ല് തിന്നുന്നു. |
2297 | The cows are eating grass. | പശുക്കൾ പുല്ലു തിന്നുന്നു. |
2298 | I ran into an old friend. | ഞാൻ ഒരു പഴയ സുഹൃത്തിന്റെ അടുത്തേക്ക് ഓടി. |
2299 | My old friend dropped in at my house. | എന്റെ പഴയ സുഹൃത്ത് എന്റെ വീട്ടിൽ വന്നു. |
2300 | You can’t teach an old dog new tricks. | ഒരു പഴയ നായയെ നിങ്ങൾക്ക് പുതിയ തന്ത്രങ്ങൾ പഠിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2301 | Wages vary in relation to the age of the worker. | തൊഴിലാളിയുടെ പ്രായവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് വേതനം വ്യത്യാസപ്പെടുന്നു. |
2302 | Pay will be based on experience and educational background. | അനുഭവവും വിദ്യാഭ്യാസ പശ്ചാത്തലവും അടിസ്ഥാനമാക്കിയായിരിക്കും ശമ്പളം. |
2303 | In terms of salary, that job is fantastic. | ശമ്പളത്തിന്റെ കാര്യത്തിൽ, ആ ജോലി അതിശയകരമാണ്. |
2304 | Aside from his salary, he receives money from investments. | ശമ്പളത്തിന് പുറമെ നിക്ഷേപങ്ങളിൽ നിന്നും പണം സ്വീകരിക്കുന്നു. |
2305 | His low salary prevents him from buying the house. | അവന്റെ കുറഞ്ഞ ശമ്പളം വീട് വാങ്ങുന്നതിൽ നിന്ന് അവനെ തടയുന്നു. |
2306 | Do you have lunch at school? | നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നുണ്ടോ? |
2307 | The printer needs paper. | പ്രിന്ററിന് പേപ്പർ ആവശ്യമാണ്. |
2308 | The waiter brought a new plate. | വെയിറ്റർ ഒരു പുതിയ പ്ലേറ്റ് കൊണ്ടുവന്നു. |
2309 | Waiter, please bring me some water. | വെയിറ്റർ, ദയവായി എനിക്ക് കുറച്ച് വെള്ളം കൊണ്ടുവരിക. |
2310 | His classmates’ jeers reduced him to tears. | സഹപാഠികളുടെ കളിയാക്കലുകൾ അവനെ കണ്ണീരാക്കി. |
2311 | Necessity is the mother of invention. | അവശ്യകതയാണ് സൃഷ്ടിയുടെ മാതാവ്. |
2312 | Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. | ആത്യന്തികമായി, ബഹിരാകാശ പറക്കൽ എല്ലാ മനുഷ്യരാശിക്കും പ്രയോജനകരമായിരിക്കും. |
2313 | One third of the earth’s surface is desert. | ഭൂമിയുടെ ഉപരിതലത്തിന്റെ മൂന്നിലൊന്ന് മരുഭൂമിയാണ്. |
2314 | Crying is an expression of grief. | കരച്ചിൽ സങ്കടത്തിന്റെ പ്രകടനമാണ്. |
2315 | Misfortunes never come singly. | നിർഭാഗ്യങ്ങൾ ഒരിക്കലും ഒറ്റയ്ക്ക് വരുന്നില്ല. |
2316 | Rub salt in the wound. | മുറിവിൽ ഉപ്പ് പുരട്ടുക. |
2317 | I can’t help crying. | എനിക്ക് കരയാതിരിക്കാൻ വയ്യ. |
2318 | I don’t know whether to cry or to laugh. | കരയണോ ചിരിക്കണോ എന്നറിയില്ല. |
2319 | There is only one day left, whether we like it or not. | ഇഷ്ടപ്പെട്ടാലും ഇല്ലെങ്കിലും ഇനി ഒരു ദിവസം മാത്രം. |
2320 | It’s hard to handle crying babies. | കരയുന്ന കുഞ്ഞുങ്ങളെ കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ പ്രയാസമാണ്. |
2321 | Don’t shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | കരയുന്ന കുട്ടിയുടെ നേരെ നിലവിളിക്കരുത്. അത് എരിതീയിൽ ഇന്ധനം മാത്രം ചേർക്കുന്നു. |
2322 | Ask, and it shall be given you. | ചോദിക്കുക, നിങ്ങൾക്കു ലഭിക്കും. |
2323 | Call an ambulance. | ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കുക. |
2324 | Please send an ambulance. | ദയവായി ഒരു ആംബുലൻസ് അയയ്ക്കുക. |
2325 | Do you need an ambulance? | നിങ്ങൾക്ക് ആംബുലൻസ് ആവശ്യമുണ്ടോ? |
2326 | Urgent business prevented him from coming. | അടിയന്തിര ബിസിനസ്സ് അവനെ വരുന്നതിൽ നിന്ന് തടഞ്ഞു. |
2327 | A sudden illness prevented him from going there. | പെട്ടെന്നുള്ള അസുഖം അവിടെ പോകുന്നതിന് തടസ്സമായി. |
2328 | The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | ഷിബുയയ്ക്കും നക-മെഗുറോയ്ക്കും ഇടയിൽ എക്സ്പ്രസ് ട്രെയിൻ നിർത്തുന്നില്ല. |
2329 | The express train is an hour faster than the local. | എക്സ്പ്രസ് ട്രെയിനിന് ലോക്കൽ ട്രെയിനിനേക്കാൾ ഒരു മണിക്കൂർ വേഗമുണ്ട്. |
2330 | The express train went by so fast that we hardly saw it. | എക്സ്പ്രസ് ട്രെയിൻ വളരെ വേഗത്തിൽ പോയി, ഞങ്ങൾ അത് കാണുന്നില്ല. |
2331 | How much is the express? | എക്സ്പ്രസ് എത്രയാണ്? |
2332 | I need medical help. | എനിക്ക് വൈദ്യസഹായം വേണം. |
2333 | Please hurry, it’s urgent. | ദയവായി വേഗം വരൂ, ഇത് അടിയന്തിരമാണ്. |
2334 | I burst into tears. | ഞാൻ പൊട്ടിക്കരഞ്ഞു. |
2335 | I’m sorry we gave you such short notice of our visit. | ഞങ്ങളുടെ സന്ദർശനത്തെക്കുറിച്ച് ഇത്രയും ചെറിയ അറിയിപ്പ് നൽകിയതിൽ ക്ഷമിക്കണം. |
2336 | I’ve suddenly started to gain weight. | എനിക്ക് പെട്ടെന്ന് തടി കൂടാൻ തുടങ്ങി. |
2337 | Suddenly, it rained. | പെട്ടെന്ന് മഴ പെയ്തു. |
2338 | Don’t brake suddenly. | പെട്ടെന്ന് ബ്രേക്ക് ഇടരുത്. |
2339 | If we hurry, we’ll make it. | ഞങ്ങൾ തിടുക്കപ്പെട്ടാൽ, ഞങ്ങൾ അത് ഉണ്ടാക്കും. |
2340 | If you hurry up, you will be in time. | വേഗം പോയാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്തും. |
2341 | I think we’ll make it if we hurry. | ഞങ്ങൾ തിടുക്കപ്പെട്ടാൽ അത് ചെയ്യാമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
2342 | Hurry up, and you’ll catch the bus. | വേഗം പോകൂ, നിങ്ങൾ ബസ് പിടിക്കും. |
2343 | Hurry up, and you’ll be in time for school. | വേഗം വരൂ, നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പോകും. |
2344 | Hurry up. You’ll be late for school. | വേഗത്തിലാക്കുക. നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പോകാൻ വൈകും. |
2345 | Hurry up, or you will miss the train. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2346 | Hurry up, or you will miss the last train. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് അവസാന ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2347 | Hurry up, or you will be late for the last train. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ അവസാന ട്രെയിനിന് വൈകും. |
2348 | There seems no need to hurry. | തിടുക്കപ്പെടേണ്ട കാര്യമില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു. |
2349 | You don’t have to hurry. | നിങ്ങൾ തിടുക്കം കൂട്ടേണ്ടതില്ല. |
2350 | We didn’t need to hurry. | ഞങ്ങൾക്ക് തിടുക്കം കൂട്ടേണ്ടി വന്നില്ല. |
2351 | Let’s hurry up. | നമുക്ക് വേഗം പോകാം. |
2352 | Hurry up, or you’ll be late for school. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ എത്താൻ വൈകും. |
2353 | Hurry up, or you will be late. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ വൈകും. |
2354 | Hurry up, or you won’t catch up with him. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ അവനെ പിടിക്കില്ല. |
2355 | Hurry up, or you’ll miss the bus. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ബസ് നഷ്ടപ്പെടും. |
2356 | Hurry up, or we’ll miss the train. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ നമുക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2357 | Hurry up, or you’ll miss your plane. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ വിമാനം നഷ്ടമാകും. |
2358 | Hurry up, or you’ll miss the train. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2359 | Make haste, or you will be late. | തിടുക്കം കൂട്ടുക, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ വൈകും. |
2360 | Hurry up, or you’ll be late. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ വൈകും. |
2361 | Hurry up, or you will miss the bus. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ബസ് നഷ്ടപ്പെടും. |
2362 | You must hurry up, or you will miss the express. | നിങ്ങൾ വേഗം പോകണം, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് എക്സ്പ്രസ് നഷ്ടമാകും. |
2363 | Unless you hurry, you will be late for school. | നിങ്ങൾ തിടുക്കപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പോകാൻ വൈകും. |
2364 | Hurry, or you’ll miss the train. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2365 | Hurry up, otherwise you’ll be late for lunch. | വേഗം വരൂ, ഇല്ലെങ്കിൽ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ വൈകും. |
2366 | You’ll miss the train if you don’t hurry. | നിങ്ങൾ തിടുക്കപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2367 | There’s enough time for a quick snack. | പെട്ടെന്നുള്ള ലഘുഭക്ഷണത്തിന് മതിയായ സമയമുണ്ട്. |
2368 | Having been written in haste, the book has a lot of errors. | തിടുക്കത്തിൽ എഴുതിയതിനാൽ, പുസ്തകത്തിന് ധാരാളം പിശകുകൾ ഉണ്ട്. |
2369 | As it was written in haste, the book has many faults. | തിടുക്കത്തിൽ എഴുതിയതിനാൽ, പുസ്തകത്തിന് നിരവധി പിഴവുകൾ ഉണ്ട്. |
2370 | I must hurry to class. | എനിക്ക് വേഗം ക്ലാസ്സിലേക്ക് പോകണം. |
2371 | Let’s finish up in a hurry. | വേഗം തീർക്കാം. |
2372 | It is better to take your time than to hurry and make mistakes. | തിടുക്കപ്പെട്ട് തെറ്റുകൾ വരുത്തുന്നതിനേക്കാൾ നിങ്ങളുടെ സമയമെടുക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
2373 | Hurry along or you’ll be late. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ വൈകും. |
2374 | There is no need to draw a hasty conclusion. | തിടുക്കപ്പെട്ട് ഒരു നിഗമനത്തിലെത്തേണ്ട ആവശ്യമില്ല. |
2375 | I hurried home. | ഞാൻ വേഗം വീട്ടിലേക്ക് പോയി. |
2376 | Haste makes waste. | തിടുക്കം മാലിന്യമുണ്ടാക്കുന്നു. |
2377 | Hurry up, Tom. | വേഗം വരൂ, ടോം. |
2378 | Please hurry. | വേഗം വരൂ. |
2379 | Are you in a hurry? | നിങ്ങൾക്ക് ധൃതിയുണ്ടോ? |
2380 | In the palace live the king and the queen. | കൊട്ടാരത്തിൽ രാജാവും രാജ്ഞിയും താമസിക്കുന്നു. |
2381 | I will help you all I can. | എനിക്ക് കഴിയുന്നതെല്ലാം ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കും. |
2382 | You just need a good rest. | നല്ല വിശ്രമം മാത്രം മതി. |
2383 | Enjoy your holidays. | നിങ്ങളുടെ അവധിദിനങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുക. |
2384 | It will do you good to have a holiday. | ഒരു അവധിക്കാലം നിങ്ങൾക്ക് നല്ലതായിരിക്കും. |
2385 | Did you enjoy your holiday? | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം നിങ്ങൾ ആസ്വദിച്ചോ? |
2386 | Take a rest. | വിശ്രമിക്കൂ. |
2387 | The closing of school was due to the heavy snow. | കനത്ത മൂടൽ മഞ്ഞിനെ തുടർന്നാണ് സ്കൂൾ അടച്ചത്. |
2388 | Let’s take a break for coffee. | നമുക്ക് കാപ്പി കുടിക്കാൻ വിശ്രമിക്കാം. |
2389 | I spent idle days during the vacation. | അവധിക്കാലത്ത് ഞാൻ നിഷ്ക്രിയ ദിവസങ്ങൾ ചെലവഴിച്ചു. |
2390 | During the vacation, I read the entire works of Milton. | അവധിക്കാലത്ത് ഞാൻ മിൽട്ടന്റെ മുഴുവൻ കൃതികളും വായിച്ചു. |
2391 | During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | അവധിക്കാലത്ത് ഞാനും സഹോദരിയും മലയുടെ അടിവാരത്തുള്ള ഒരു ചെറിയ ഗ്രാമത്തിൽ താമസിച്ചു. ഫുജി. |
2392 | The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | അവധിക്ക് വിദേശത്തേക്ക് പോകുന്ന വിദ്യാർത്ഥികളുടെ എണ്ണം കൂടിവരികയാണ്. |
2393 | Please cut your vacation short and return. | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം ചുരുക്കി മടങ്ങുക. |
2394 | If you don’t take a vacation, you’ll collapse. | നിങ്ങൾ അവധിയെടുത്തില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ തകരും. |
2395 | Enjoy your vacation. | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം ആഘോഷിക്കൂ. |
2396 | How did you spend your vacation? | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം നിങ്ങൾ എങ്ങനെ ചെലവഴിച്ചു? |
2397 | Where do you suppose you’ll spend your vacation? | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം എവിടെ ചെലവഴിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു? |
2398 | The vacation is close to an end. | അവധിക്കാലം അവസാനിക്കാറായി. |
2399 | Where are you going on vacation? | നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് അവധിക്ക് പോകുന്നത്? |
2400 | How was your vacation? | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം എങ്ങനെ ആയിരുന്നു? |
2401 | How did you enjoy your vacation? | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം നിങ്ങൾ എങ്ങനെ ആസ്വദിച്ചു? |
2402 | My vacation went by quickly. | എന്റെ അവധിക്കാലം വേഗത്തിൽ കടന്നുപോയി. |
2403 | Tell me what you did on your holidays. | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലത്ത് നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്തതെന്ന് എന്നോട് പറയുക. |
2404 | Have you made up your mind where to go for the holidays? | അവധിക്ക് എങ്ങോട്ട് പോകണമെന്ന് നിങ്ങൾ തീരുമാനിച്ചിട്ടുണ്ടോ? |
2405 | Who is absent? | ആരാണ് ഇല്ലാത്തത്? |
2406 | Stand at ease! | സ്വസ്ഥമായി നിൽക്കൂ! |
2407 | I did nothing during the holidays. | അവധിക്കാലത്ത് ഞാൻ ഒന്നും ചെയ്തില്ല. |
2408 | Do you feel like resting? | നിങ്ങൾക്ക് വിശ്രമിക്കാൻ തോന്നുന്നുണ്ടോ? |
2409 | Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | വളരെ നീണ്ട അവധിക്കാലം വീണ്ടും ജോലി തുടങ്ങാൻ വിമുഖത ഉണ്ടാക്കുന്നു. |
2410 | I’m dying to see Kumiko. | കുമിക്കോയെ കാണാൻ ഞാൻ മരിക്കുകയാണ്. |
2411 | The hill was all covered with snow. | കുന്ന് മുഴുവൻ മഞ്ഞ് മൂടിയിരുന്നു. |
2412 | You see a white building at the foot of the hill. | മലയുടെ അടിവാരത്ത് ഒരു വെളുത്ത കെട്ടിടം കാണാം. |
2413 | The building on the hill is our school. | കുന്നിൻ മുകളിലെ കെട്ടിടമാണ് ഞങ്ങളുടെ സ്കൂൾ. |
2414 | Look at that tower standing on the hill. | കുന്നിൻ മുകളിൽ നിൽക്കുന്ന ആ ഗോപുരം നോക്കൂ. |
2415 | Look at that building standing on the hill. | കുന്നിൻ മുകളിൽ നിൽക്കുന്ന ആ കെട്ടിടം നോക്കൂ. |
2416 | A beautiful church stands on the hill. | മനോഹരമായ ഒരു പള്ളി കുന്നിൻ മുകളിൽ നിൽക്കുന്നു. |
2417 | The house which stands on the hill is very old. | കുന്നിൻ മുകളിൽ നിൽക്കുന്ന വീട് വളരെ പഴയതാണ്. |
2418 | Are there oak trees on the hill? | കുന്നിൽ ഓക്ക് മരങ്ങളുണ്ടോ? |
2419 | There is a large house on the hill. | കുന്നിൻ മുകളിൽ ഒരു വലിയ വീടുണ്ട്. |
2420 | His house was in sight from the top of the hill. | കുന്നിൻ മുകളിൽ നിന്ന് നോക്കിയാൽ അവന്റെ വീട് കാണാമായിരുന്നു. |
2421 | A beautiful valley lies behind the hill. | കുന്നിന് പിന്നിൽ മനോഹരമായ ഒരു താഴ്വര. |
2422 | At the foot of the hill is a beautiful lake. | മലയുടെ അടിവാരത്ത് മനോഹരമായ ഒരു തടാകമുണ്ട്. |
2423 | Lots of low trees grow on the hill. | കുന്നിൽ ധാരാളം താഴ്ന്ന മരങ്ങൾ വളരുന്നു. |
2424 | We can get a beautiful view of the sea from the hill. | കുന്നിൽ നിന്ന് കടലിന്റെ മനോഹരമായ കാഴ്ച നമുക്ക് ലഭിക്കും. |
2425 | My neck snapped when I did a headstand. | ഞാൻ ഒരു ഹെഡ്സ്റ്റാൻഡ് ചെയ്തപ്പോൾ എന്റെ കഴുത്ത് പൊട്ടി. |
2426 | Paradoxically, he is right. | വിരോധാഭാസമെന്നു പറയട്ടെ, അവൻ ശരിയാണ്. |
2427 | She carries on smiling even in the face of adversity. | പ്രതികൂല സാഹചര്യങ്ങളിലും അവൾ പുഞ്ചിരിച്ചുകൊണ്ടേയിരിക്കുന്നു. |
2428 | The footnotes are at the bottom of the page. | അടിക്കുറിപ്പുകൾ പേജിന്റെ ചുവടെയുണ്ട്. |
2429 | Footnotes are notes at the foot of a page. | ഒരു പേജിന്റെ ചുവട്ടിലുള്ള കുറിപ്പുകളാണ് അടിക്കുറിപ്പുകൾ. |
2430 | The visitor sat across from me. | സന്ദർശകൻ എനിക്ക് എതിർവശത്ത് ഇരുന്നു. |
2431 | Guests arrived by twos and threes. | രണ്ടും മൂന്നും ആയി അതിഥികൾ എത്തി. |
2432 | The guests are all gone. | അതിഥികൾ എല്ലാവരും പോയി. |
2433 | The customer did not come. | കസ്റ്റമർ വന്നില്ല. |
2434 | Customers stopped coming to our shop. | ഉപഭോക്താക്കൾ ഞങ്ങളുടെ കടയിലേക്ക് വരുന്നത് നിർത്തി. |
2435 | You should prepare a room for the visitor. | സന്ദർശകർക്കായി നിങ്ങൾ ഒരു മുറി തയ്യാറാക്കണം. |
2436 | She was pleased to be treated as a guest. | അതിഥിയെപ്പോലെ പെരുമാറിയതിൽ അവൾ സന്തോഷിച്ചു. |
2437 | When the visitor entered the room, we stood to greet him. | സന്ദർശകൻ മുറിയിൽ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ ഞങ്ങൾ അവനെ അഭിവാദ്യം ചെയ്യാൻ നിന്നു. |
2438 | As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | ഞാൻ കഫേയിൽ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ, ടെലിവിഷനിൽ ഗുസ്തി മത്സരം കാണുന്ന രണ്ട് യുവാക്കളെ ഞാൻ കണ്ടു. |
2439 | As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | ഞാൻ ഒരു ടീറൂമിൽ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ, ടെലിവിഷനിൽ ഗുസ്തി മത്സരം കാണുന്ന രണ്ട് യുവാക്കളെ ഞാൻ കണ്ടു. |
2440 | I asked for a seat in the smoking section. | ഞാൻ പുകവലി വിഭാഗത്തിൽ സീറ്റ് ചോദിച്ചു. |
2441 | Smoking or non-smoking? | പുകവലിക്കുമോ ഇല്ലയോ? |
2442 | Could we have a table in the smoking section? | സ്മോക്കിംഗ് വിഭാഗത്തിൽ ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു മേശ ലഭിക്കുമോ? |
2443 | I gave up smoking and I feel like a new man. | ഞാൻ പുകവലി ഉപേക്ഷിച്ചു, ഞാൻ ഒരു പുതിയ മനുഷ്യനെപ്പോലെ തോന്നുന്നു. |
2444 | The doctor told me to give up smoking. | പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഡോക്ടർ പറഞ്ഞു. |
2445 | Please refrain from smoking. | ദയവായി പുകവലി ഒഴിവാക്കുക. |
2446 | Smoking may be harmful to his heart. | പുകവലി അവന്റെ ഹൃദയത്തിന് ഹാനികരമായേക്കാം. |
2447 | Smoking has an ill effect upon health. | പുകവലി ആരോഗ്യത്തെ ദോഷകരമായി ബാധിക്കുന്നു. |
2448 | Smoking is harmful to health. | പുകവലി ആരോഗ്യത്തിന് ഹാനികരമാണ്. |
2449 | Smoking affects our health. | പുകവലി നമ്മുടെ ആരോഗ്യത്തെ ബാധിക്കുന്നു. |
2450 | Smoking will do you a lot of harm. | പുകവലി നിങ്ങളെ വളരെയധികം ദോഷം ചെയ്യും. |
2451 | Smoking is bad for you. | പുകവലി നിങ്ങൾക്ക് ദോഷമാണ്. |
2452 | The habit of smoking is very difficult to get rid of. | പുകവലി ശീലം ഒഴിവാക്കാൻ വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
2453 | I wish I could break the habit of smoking. | പുകവലി ശീലം ഉപേക്ഷിക്കാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2454 | Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | പുകവലിയുടെ ഹ്രസ്വകാല പ്രത്യാഘാതങ്ങളിൽ അയോഗ്യത, ശ്വാസംമുട്ടൽ, അസുഖത്തിനുള്ള പൊതുവായ അപകടസാധ്യത, വായ്നാറ്റം, മോശം ചർമ്മം തുടങ്ങിയവ ഉൾപ്പെടുന്നു. |
2455 | Is there a link between smoking and lung cancer? | പുകവലിയും ശ്വാസകോശ കാൻസറും തമ്മിൽ ബന്ധമുണ്ടോ? |
2456 | It is a fact that smoking is a danger to health. | പുകവലി ആരോഗ്യത്തിന് ഹാനികരമാണെന്നത് വസ്തുതയാണ്. |
2457 | Smoking or health, the choice is yours. | പുകവലി അല്ലെങ്കിൽ ആരോഗ്യം, തിരഞ്ഞെടുപ്പ് നിങ്ങളുടേതാണ്. |
2458 | Mr Yoshida is too severe with his children. | മിസ്റ്റർ യോഷിദ തന്റെ കുട്ടികളോട് വളരെ കടുത്തതാണ്. |
2459 | Chrysanthemums smell sweet. | പൂച്ചെടികൾക്ക് മധുരഗന്ധമുണ്ട്. |
2460 | Let’s carry on the discussion. | നമുക്ക് ചർച്ച തുടരാം. |
2461 | He is second to none when it comes to debating. | സംവാദത്തിന്റെ കാര്യത്തിൽ അദ്ദേഹം മറ്റാരുമല്ല. |
2462 | The argument ended in a fight. | തർക്കം സംഘർഷത്തിൽ കലാശിച്ചു. |
2463 | Let’s not argue for the sake of arguing. | തർക്കിക്കാൻ വേണ്ടി തർക്കിക്കരുത്. |
2464 | It is hardly worth discussing. | അത് ചർച്ച ചെയ്യേണ്ടതില്ല. |
2465 | After they argued, they didn’t speak to each other for a week. | തർക്കിച്ചതിന് ശേഷം ഒരാഴ്ചയോളം അവർ പരസ്പരം സംസാരിച്ചില്ല. |
2466 | The chairman put forward an important plan at the meeting. | യോഗത്തിൽ ഒരു സുപ്രധാന പദ്ധതി ചെയർമാൻ മുന്നോട്ടുവച്ചു. |
2467 | Please address the chair! | ദയവായി കസേരയെ അഭിസംബോധന ചെയ്യുക! |
2468 | The bill was eviscerated before being passed by the legislature. | നിയമസഭ പാസാക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ബിൽ ഒഴിവാക്കി. |
2469 | It’s a sop to Congress. | ഇത് കോൺഗ്രസിന് തിരിച്ചടിയാണ്. |
2470 | The bill was passed by an overwhelming majority. | വൻ ഭൂരിപക്ഷത്തിലാണ് ബിൽ പാസാക്കിയത്. |
2471 | My sister-in-law had four children in five years. | എന്റെ അനിയത്തിക്ക് അഞ്ച് വർഷത്തിനുള്ളിൽ നാല് കുട്ടികളുണ്ടായി. |
2472 | You must do your duty. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ കടമ നിർവഹിക്കണം. |
2473 | My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles. | നിസ്സാരകാര്യങ്ങളിൽ കോപം കളയാൻ എന്റെ അളിയൻ തയ്യാറാണ്. |
2474 | There is no room for doubt. | സംശയത്തിന് ഇടമില്ല. |
2475 | Without a doubt! | സംശയമില്ലാതെ! |
2476 | Engineers are crazy about solar energy. | എഞ്ചിനീയർമാർക്ക് സൗരോർജ്ജത്തിൽ ഭ്രാന്താണ്. |
2477 | The ceremony began with his speech. | അദ്ദേഹത്തിന്റെ പ്രസംഗത്തോടെ ചടങ്ങുകൾ ആരംഭിച്ചു. |
2478 | What is the difference between imitation and real diamonds? | അനുകരണവും യഥാർത്ഥ വജ്രവും തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം എന്താണ്? |
2479 | Beware of imitations. | അനുകരണങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കുക. |
2480 | When the cat is away, the mice will play. | പൂച്ച അകന്നാൽ എലികൾ കളിക്കും. |
2481 | Even the hard-hearted can be moved to tears. | കഠിനഹൃദയൻ പോലും കണ്ണീരിൽ കുതിർന്നേക്കാം. |
2482 | Because of the famine, the cattle starved to death. | പട്ടിണി കാരണം കന്നുകാലികൾ പട്ടിണി കിടന്നു ചത്തു. |
2483 | All that glitters is not gold. | മിന്നുന്നതെല്ലാം പൊന്നല്ല. |
2484 | Time to get up. | എഴുന്നേൽക്കാൻ സമയമായി. |
2485 | It is too early to get up. | എഴുന്നേൽക്കാൻ നേരമായിരിക്കുന്നു. |
2486 | Get up! | എഴുന്നേൽക്കുക! |
2487 | What is done cannot be undone. | ചെയ്തത് പഴയപടിയാക്കാനാവില്ല. |
2488 | You are beautiful. | നിങ്ങൾ സുന്ദരിയാണ്. |
2489 | You’re her daughters. | നിങ്ങൾ അവളുടെ പെൺമക്കളാണ്. |
2490 | You are human. | നിങ്ങൾ മനുഷ്യനാണ്. |
2491 | You like rain, don’t you? | നിനക്ക് മഴ ഇഷ്ടമാണ്, അല്ലേ? |
2492 | You are doctors. | നിങ്ങൾ ഡോക്ടർമാരാണ്. |
2493 | I’ll always love you, no matter what happens. | എന്ത് സംഭവിച്ചാലും ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കും. |
2494 | You are much too kind to me. | നീ എന്നോട് വളരെ ദയയുള്ളവനാണ്. |
2495 | You have a telephone. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ടെലിഫോൺ ഉണ്ട്. |
2496 | You study Chinese history. | നിങ്ങൾ ചൈനീസ് ചരിത്രം പഠിക്കുന്നു. |
2497 | You are my best friend. | നീ എന്റെ ഉറ്റ സുഹൃത്താണ്. |
2498 | You tried. | നിങ്ങൾ ശ്രമിച്ചു. |
2499 | You like elephants. | നിങ്ങൾക്ക് ആനകളെ ഇഷ്ടമാണ്. |
2500 | You have three cars. | നിങ്ങൾക്ക് മൂന്ന് കാറുകളുണ്ട്. |
2501 | Do you study chemistry? | നിങ്ങൾ രസതന്ത്രം പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? |
2502 | You drink tea. | നീ ചായ കുടിക്ക്. |
2503 | You are a doctor. | നിങ്ങൾ ഒരു ഡോക്ടറാണ്. |
2504 | You are a tennis player. | നിങ്ങൾ ഒരു ടെന്നീസ് കളിക്കാരനാണ്. |
2505 | We’ll leave as soon as you are ready. | നിങ്ങൾ തയ്യാറായാലുടൻ ഞങ്ങൾ പോകാം. |
2506 | What’s your shoe size? | നിങ്ങളുടെ ഷൂവിന്റെ വലുപ്പം എന്താണ്? |
2507 | What’s your home address? | നിങ്ങളുടെ വീടിന്റെ വിലാസം എന്താണ്? |
2508 | You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. | നിങ്ങൾക്ക് ടെന്നീസ് എൽബോ ഉണ്ട്. നിങ്ങളുടെ കൈ ചൂടുവെള്ളത്തിൽ മുക്കിവയ്ക്കുക. |
2509 | Will you keep my valuables for me, please? | ദയവായി എന്റെ വിലപിടിപ്പുള്ള സാധനങ്ങൾ എനിക്കായി സൂക്ഷിക്കുമോ? |
2510 | You should keep your valuables in a safe place. | നിങ്ങളുടെ വിലപിടിപ്പുള്ള വസ്തുക്കൾ സുരക്ഷിതമായ സ്ഥലത്ത് സൂക്ഷിക്കണം. |
2511 | That’ll make for a memorable time. | അത് അവിസ്മരണീയമായ ഒരു സമയമാക്കി മാറ്റും. |
2512 | We would like to distribute your product in Japan. | നിങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നം ജപ്പാനിൽ വിതരണം ചെയ്യാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2513 | I’d like some information about your new computers. | നിങ്ങളുടെ പുതിയ കമ്പ്യൂട്ടറുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ചില വിവരങ്ങൾ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2514 | We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price. | നിങ്ങളുടെ നിർദ്ദേശം ഞങ്ങൾ പരിഗണിച്ചു, വില കുറയ്ക്കാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയില്ലെന്ന് ഞങ്ങൾ തീരുമാനിച്ചു. |
2515 | In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order. | നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനയ്ക്കുള്ള മറുപടിയായി, ഈ ഓർഡറിന് ഞങ്ങൾ 5% അധിക കിഴിവ് വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു. |
2516 | I would like to come and see you. | ഞാൻ നിന്നെ വന്നു കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2517 | Any orders you place with us will be processed promptly. | നിങ്ങൾ ഞങ്ങളോടൊപ്പം നൽകുന്ന എല്ലാ ഓർഡറുകളും ഉടനടി പ്രോസസ്സ് ചെയ്യും. |
2518 | The monument was set up in the park. | പാർക്കിൽ സ്മാരകം സ്ഥാപിച്ചു. |
2519 | The commemorative ceremony ended with the closing address. | സമാപന പ്രസംഗത്തോടെ അനുസ്മരണ സമ്മേളനം സമാപിച്ചു. |
2520 | Reporters do not hesitate to intrude into people’s privacy. | ആളുകളുടെ സ്വകാര്യതയിലേക്ക് നുഴഞ്ഞുകയറാൻ റിപ്പോർട്ടർമാർ മടിക്കുന്നില്ല. |
2521 | The reporter shot questions at the politician. | മാധ്യമപ്രവർത്തകൻ രാഷ്ട്രീയക്കാരന് നേരെ ചോദ്യങ്ങൾ എറിഞ്ഞു. |
2522 | The journalist was too upset to distinguish vice from virtue. | അധർമ്മത്തെ സദ്ഗുണത്തിൽ നിന്ന് വേർതിരിച്ചറിയാൻ പത്രപ്രവർത്തകൻ വളരെ അസ്വസ്ഥനായിരുന്നു. |
2523 | The reporter criticized the politician. | ലേഖകൻ രാഷ്ട്രീയക്കാരനെ വിമർശിച്ചു. |
2524 | The reporter refused to name his sources. | തന്റെ ഉറവിടങ്ങളുടെ പേര് വെളിപ്പെടുത്താൻ റിപ്പോർട്ടർ വിസമ്മതിച്ചു. |
2525 | The press is interested in his private life. | അദ്ദേഹത്തിന്റെ സ്വകാര്യ ജീവിതത്തിൽ മാധ്യമങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ട്. |
2526 | Did she hurt that kitten? | അവൾ ആ പൂച്ചക്കുട്ടിയെ വേദനിപ്പിച്ചോ? |
2527 | The article’s tone was one of pessimism. | അശുഭാപ്തിവിശ്വാസമായിരുന്നു ലേഖനത്തിന്റെ സ്വരത്തിൽ. |
2528 | It is still fresh in my memory. | അതെന്റെ ഓർമ്മയിൽ ഇന്നും മായാതെ കിടക്കുന്നു. |
2529 | People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. | ഓപ്പൺ എയറിൽ സ്ഥിരമായി ജോലി ചെയ്യുന്ന ആളുകൾക്ക് ഉറക്കമില്ലായ്മ അനുഭവപ്പെടില്ല. |
2530 | Those who violate the rules will be punished. | ചട്ടങ്ങൾ ലംഘിക്കുന്നവർ ശിക്ഷിക്കപ്പെടും. |
2531 | All of the rules must be in line with company policy. | എല്ലാ നിയമങ്ങളും കമ്പനി നയത്തിന് അനുസൃതമായിരിക്കണം. |
2532 | We must observe the rules. | നാം നിയമങ്ങൾ പാലിക്കണം. |
2533 | Don’t go against the rules. | ചട്ടങ്ങൾക്ക് വിരുദ്ധമായി പോകരുത്. |
2534 | In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks’ chief god, Zeus. | ബിസി 776-ൽ, ഗ്രീക്കുകാരുടെ പ്രധാന ദൈവമായ സിയൂസിനെ ബഹുമാനിക്കുന്നതിനായി ഒളിമ്പസ് പർവതത്തിന്റെ ചുവട്ടിൽ ആദ്യത്തെ ഒളിമ്പിക് ഗെയിംസ് നടന്നു. |
2535 | By the year 2020, the population of our city will have doubled. | 2020 ആകുമ്പോഴേക്കും നമ്മുടെ നഗരത്തിലെ ജനസംഖ്യ ഇരട്ടിയാകും. |
2536 | The train traversed a tunnel. | ട്രെയിൻ ഒരു തുരങ്കത്തിലൂടെ കടന്നുപോയി. |
2537 | The trains leave at two-hour intervals. | രണ്ട് മണിക്കൂർ ഇടവിട്ടാണ് ട്രെയിനുകൾ പുറപ്പെടുന്നത്. |
2538 | We were roused at daybreak by the whistle of a train. | നേരം വെളുക്കുമ്പോൾ ഒരു തീവണ്ടിയുടെ വിസിലിൽ ഞങ്ങൾ ഉണർന്നു. |
2539 | The train was derailed. | ട്രെയിൻ പാളം തെറ്റി. |
2540 | They waved good-bye to their parents as the train pulled out. | ട്രെയിൻ പുറപ്പെടുമ്പോൾ അവർ മാതാപിതാക്കളോട് യാത്ര പറഞ്ഞു. |
2541 | If your windows are not airtight, moisture will seep in. | നിങ്ങളുടെ ജാലകങ്ങൾ വായു കടക്കാത്തവയല്ലെങ്കിൽ, ഈർപ്പം അകത്തു കയറും. |
2542 | Our train stopped suddenly. | ഞങ്ങളുടെ ട്രെയിൻ പെട്ടെന്ന് നിന്നു. |
2543 | Let’s take a walk for a change. | ഒരു മാറ്റത്തിനായി നമുക്ക് നടക്കാം. |
2544 | Are you feeling sick? | നിങ്ങൾക്ക് അസുഖം തോന്നുന്നുണ്ടോ? |
2545 | How do you feel now? | നിനക്ക് ഇപ്പോൾ എന്തു തോന്നുന്നു? |
2546 | I’m not feeling well. | എനിക്ക് അത്ര സുഖം തോന്നുന്നില്ല. |
2547 | I can’t see you today because I feel ill. | എനിക്ക് ഇന്ന് അസുഖം തോന്നിയതിനാൽ എനിക്ക് നിങ്ങളെ കാണാൻ കഴിയില്ല. |
2548 | Do you feel sick? | നിനക്ക് സുഖം തോന്നുന്നില്ലേ? |
2549 | I’m feeling fine now. | എനിക്ക് ഇപ്പോൾ സുഖം തോന്നുന്നു. |
2550 | You have to be patient. | നിങ്ങൾ ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കണം. |
2551 | I think I’m going to faint. | ഞാൻ മയങ്ങിപ്പോകുമെന്ന് തോന്നുന്നു. |
2552 | He gives me the creeps. | അവൻ എനിക്ക് ക്രീപ്പുകൾ നൽകുന്നു. |
2553 | Don’t change your mind. | നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് മാറ്റരുത്. |
2554 | I understand how you feel. | നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ തോന്നുന്നുവെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
2555 | Speak your mind. | മനസ്സ് തുറന്ന് സംസാരിക്കൂ. |
2556 | I know how you feel. | നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ തോന്നുന്നുവെന്ന് എനിക്കറിയാം. |
2557 | Isn’t it a lovely morning? | ഇതൊരു മനോഹരമായ പ്രഭാതമല്ലേ? |
2558 | Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in both the northern and the eastern parts of the country. | കാലാവസ്ഥയിലെ വ്യത്യാസം കാരണം, രാജ്യത്തിന്റെ വടക്കൻ, കിഴക്കൻ ഭാഗങ്ങളിൽ ഒരേ വിള കൃഷി ചെയ്യുന്നില്ല. |
2559 | Please make yourself at home. | ദയവായി വീട്ടിൽ തന്നെ ഉണ്ടാക്കുക. |
2560 | Take it easy! | ലളിതമായി എടുക്കൂ! |
2561 | Care aged him quickly. | പരിചരണം അവനെ വേഗത്തിൽ വൃദ്ധനാക്കി. |
2562 | The balloon descended slowly. | ബലൂൺ മെല്ലെ താഴേക്കിറങ്ങി. |
2563 | Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine. | ലളിതമായി എടുക്കൂ. എല്ലാം ശരിയാകുമെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പ് നൽകാൻ കഴിയും. |
2564 | Take it easy. | ലളിതമായി എടുക്കൂ. |
2565 | What’s the temperature? | താപനില എന്താണ്? |
2566 | Low temperatures turn water into ice. | കുറഞ്ഞ താപനില ജലത്തെ ഐസാക്കി മാറ്റുന്നു. |
2567 | The temperature fell several degrees. | താപനില പല ഡിഗ്രി താഴ്ന്നു. |
2568 | The temperature has suddenly dropped. | താപനില പെട്ടെന്ന് കുറഞ്ഞു. |
2569 | My joints ache when it gets cold. | തണുപ്പ് വരുമ്പോൾ എന്റെ സന്ധികൾ വേദനിക്കുന്നു. |
2570 | Look out! There’s a car coming. | നിരീക്ഷിക്കുക! ഒരു കാർ വരുന്നുണ്ട്. |
2571 | Look out! There’s a hole in the road. | നിരീക്ഷിക്കുക! റോഡിൽ ഒരു കുഴിയുണ്ട്. |
2572 | Take care. | ശ്രദ്ധപുലർത്തുക. |
2573 | I pulled myself together and started my work. | ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ വലിച്ച് എന്റെ ജോലി ആരംഭിച്ചു. |
2574 | Take heart and do it again. | ധൈര്യമെടുത്ത് വീണ്ടും ചെയ്യുക. |
2575 | I was very careful, but I caught a cold. | ഞാൻ വളരെ ശ്രദ്ധാലുവായിരുന്നു, പക്ഷേ എനിക്ക് ജലദോഷം പിടിപെട്ടു. |
2576 | Watch out! There’s a big hole there. | കാണുക! അവിടെ വലിയൊരു കുഴിയുണ്ട്. |
2577 | After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs. | അസഹ്യമായ ഒരു ഇടവേളയ്ക്ക് ശേഷം ബിൽ അവളുടെ കൈപിടിച്ച് വലിച്ച് മുകളിലേക്ക് കൊണ്ടുപോയി. |
2578 | He is a good fellow, to be sure, but he isn’t reliable. | അവൻ ഒരു നല്ല സുഹൃത്താണ്, ഉറപ്പാണ്, പക്ഷേ അവൻ വിശ്വസനീയനല്ല. |
2579 | Are you crazy? | നിനക്ക് ഭ്രാന്താണോ? |
2580 | The pitiful sight moved us to tears. | ദയനീയമായ കാഴ്ച ഞങ്ങളെ കണ്ണീരിലാഴ്ത്തി. |
2581 | It’s just your imagination. | അത് നിങ്ങളുടെ ഭാവന മാത്രമാണ്. |
2582 | Like it? | ഇഷ്ടമായോ? |
2583 | I hope you’ll like it. | നിങ്ങൾക്കിത് ഇഷ്ടപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2584 | You like it, huh? | നിങ്ങൾക്കത് ഇഷ്ടമായി, അല്ലേ? |
2585 | Don’t worry about it! | അതിനെക്കുറിച്ച് വിഷമിക്കേണ്ട! |
2586 | Never mind. | കാര്യമാക്കേണ്ടതില്ല. |
2587 | Never mind. Anyone can make mistakes. | കാര്യമാക്കേണ്ടതില്ല. എല്ലാവർക്കും തെറ്റുകൾ പറ്റാം. |
2588 | Never mind! | കാര്യമാക്കേണ്ടതില്ല! |
2589 | Forget it. | ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ മറക്കുക. |
2590 | I appreciate your concern. | നിങ്ങളുടെ ആശങ്കയെ ഞാൻ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. |
2591 | Please drink the beer before it goes flat. | ബിയർ ഫ്ലാറ്റ് ആകുന്നതിന് മുമ്പ് ദയവായി കുടിക്കുക. |
2592 | I’m exhausted. | ഞാൻ ക്ഷീണിതനായി. |
2593 | Turn off the television. I can’t concentrate. | ടെലിവിഷൻ ഓഫ് ചെയ്യുക. എനിക്ക് ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
2594 | I’m out of my mind. | എനിക്ക് മനസ്സില്ലാതായി. |
2595 | He was so sad that he almost went mad. | അവൻ വളരെ സങ്കടപ്പെട്ടു, അയാൾ മിക്കവാറും ഭ്രാന്തനായി. |
2596 | In the car on the way home, he was making plans for the next day. | വീട്ടിലേക്കുള്ള വഴിയിൽ കാറിൽ അയാൾ അടുത്ത ദിവസത്തേക്കുള്ള പദ്ധതികൾ തയ്യാറാക്കുകയായിരുന്നു. |
2597 | On my way home, I fell asleep on the train and rode past my station. | വീട്ടിലേക്കുള്ള യാത്രയിൽ, ഞാൻ ട്രെയിനിൽ ഉറങ്ങി, എന്റെ സ്റ്റേഷൻ കടന്നു. |
2598 | I met him on my way home. | വീട്ടിലേക്കുള്ള യാത്രാമധ്യേ ഞാൻ അവനെ കണ്ടു. |
2599 | On arriving home, I discovered the burglary. | വീട്ടിലെത്തിയപ്പോഴാണ് മോഷണവിവരം അറിഞ്ഞത്. |
2600 | You can go home if you like. | വേണമെങ്കിൽ വീട്ടിൽ പോകാം. |
2601 | I’m very sorry I came home so late. | ഞാൻ വളരെ വൈകി വീട്ടിലെത്തിയതിൽ ഖേദിക്കുന്നു. |
2602 | Do you have a return ticket to Japan? | നിങ്ങൾക്ക് ജപ്പാനിലേക്കുള്ള മടക്ക ടിക്കറ്റ് ഉണ്ടോ? |
2603 | Wait here till I come back. | ഞാൻ തിരിച്ചു വരുന്നത് വരെ ഇവിടെ നിൽക്കൂ. |
2604 | I will see him after I get back. | തിരികെ വന്നതിന് ശേഷം ഞാൻ അവനെ കാണും. |
2605 | He asked me to wait there until he came back. | തിരികെ വരുന്നതുവരെ അവിടെ കാത്തിരിക്കാൻ അദ്ദേഹം എന്നോട് ആവശ്യപ്പെട്ടു. |
2606 | My bicycle was gone when I returned. | തിരിച്ചു വരുമ്പോൾ എന്റെ സൈക്കിൾ പോയിരുന്നു. |
2607 | I got the machine running. | ഞാൻ യന്ത്രം പ്രവർത്തിപ്പിച്ചു. |
2608 | I can do it if you give me a chance. | നിങ്ങൾ ഒരു അവസരം തന്നാൽ ഞാൻ അത് ചെയ്യാം. |
2609 | Don’t throw away your chance. | നിങ്ങളുടെ അവസരം പാഴാക്കരുത്. |
2610 | You must take advantage of the opportunity. | നിങ്ങൾ അവസരം പ്രയോജനപ്പെടുത്തണം. |
2611 | Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | അവസരത്തിന് നന്ദി, കാര്യമായ പരിശ്രമം ഒഴിവാക്കാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിഞ്ഞു. |
2612 | I’ll speak to him at the first opportunity. | ആദ്യ അവസരത്തിൽ ഞാൻ അവനോട് സംസാരിക്കും. |
2613 | I will see him at the first opportunity. | ആദ്യ അവസരത്തിൽ ഞാൻ അവനെ കാണും. |
2614 | I will do it at the first opportunity. | ആദ്യ അവസരത്തിൽ ഞാൻ അത് ചെയ്യും. |
2615 | It’s a pity we didn’t visit Tom when we had the chance. | അവസരം കിട്ടിയപ്പോൾ ടോമിനെ സന്ദർശിക്കാതിരുന്നത് കഷ്ടമാണ്. |
2616 | He passed the test as was expected. | പ്രതീക്ഷിച്ച പോലെ തന്നെ പരീക്ഷ പാസായി. |
2617 | We were filled with joyful expectation. | സന്തോഷകരമായ പ്രതീക്ഷകളാൽ ഞങ്ങൾ നിറഞ്ഞു. |
2618 | As was expected, he won the prize. | പ്രതീക്ഷിച്ചതുപോലെ തന്നെ സമ്മാനം കിട്ടി. |
2619 | The known must be separated from the unknown. | അറിയാവുന്നത് അറിയാത്തതിൽ നിന്ന് വേർപെടുത്തണം. |
2620 | Let bygones be bygones. | ഭൂതകാലങ്ങൾ പഴയതായിരിക്കട്ടെ. |
2621 | I have already done my homework. | ഞാൻ ഇതിനകം എന്റെ ഗൃഹപാഠം ചെയ്തു. |
2622 | As you already know. | നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം അറിയാവുന്നതുപോലെ. |
2623 | The flag is up. | പതാക ഉയർന്നു. |
2624 | Keep sight of the flag. | പതാകയുടെ കാഴ്ച സൂക്ഷിക്കുക. |
2625 | The watch on the desk is mine. | മേശപ്പുറത്തിരിക്കുന്ന വാച്ച് എന്റേതാണ്. |
2626 | Look at the book on the desk. | മേശപ്പുറത്തിരിക്കുന്ന പുസ്തകം നോക്കൂ. |
2627 | Whose book is on the desk? | ആരുടെ പുസ്തകമാണ് മേശപ്പുറത്തുള്ളത്? |
2628 | He noticed a letter on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു കത്ത് അവൻ ശ്രദ്ധിച്ചു. |
2629 | The dictionary on the desk is mine. | മേശപ്പുറത്തെ നിഘണ്ടു എന്റേതാണ്. |
2630 | The lamp on the desk had an out-of-kilter lampshade. | മേശപ്പുറത്തെ വിളക്കിൽ കിൽറ്റർ ഇല്ലാത്ത ലാമ്പ്ഷെയ്ഡ് ഉണ്ടായിരുന്നു. |
2631 | The money on the desk is not mine. | മേശപ്പുറത്തിരിക്കുന്ന പണം എന്റേതല്ല. |
2632 | I see a book on the desk. | ഞാൻ മേശപ്പുറത്ത് ഒരു പുസ്തകം കാണുന്നു. |
2633 | There is a book on dancing on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് നൃത്തത്തെക്കുറിച്ചുള്ള ഒരു പുസ്തകമുണ്ട്. |
2634 | There is a map on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു മാപ്പ് ഉണ്ട്. |
2635 | There are some books on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് കുറെ പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്. |
2636 | What is on the desk? | മേശപ്പുറത്ത് എന്താണുള്ളത്? |
2637 | There is an album on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു ആൽബമുണ്ട്. |
2638 | Was there a book on the desk? | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു പുസ്തകം ഉണ്ടായിരുന്നോ? |
2639 | There is an apple on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു ആപ്പിൾ ഉണ്ട്. |
2640 | There is one apple on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു ആപ്പിൾ ഉണ്ട്. |
2641 | There is a pen on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു പേനയുണ്ട്. |
2642 | How many pens are there on the desk? | മേശപ്പുറത്ത് എത്ര പേനകളുണ്ട്? |
2643 | Dust had accumulated on the desk. | ഡെസ്കിൽ പൊടി അടിഞ്ഞു കൂടിയിരുന്നു. |
2644 | There is only one book on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു പുസ്തകം മാത്രം. |
2645 | There are several books on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് കുറേ പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്. |
2646 | There is an apple under the desk. | മേശയുടെ അടിയിൽ ഒരു ആപ്പിൾ ഉണ്ട്. |
2647 | I fell asleep while studying at my desk. | എന്റെ മേശപ്പുറത്ത് പഠിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ ഉറങ്ങിപ്പോയി. |
2648 | I agree with you to a degree. | ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു പരിധി വരെ യോജിക്കുന്നു. |
2649 | I’ll give you as many as you like. | നിനക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളത്ര ഞാൻ തരാം. |
2650 | You must not give up hope. | നിങ്ങൾ പ്രതീക്ഷ കൈവിടരുത്. |
2651 | No one can turn the clock back. | ക്ലോക്ക് പിന്നോട്ട് തിരിക്കാൻ ആർക്കും കഴിയില്ല. |
2652 | It may sound strange, but what she said is true. | വിചിത്രമായി തോന്നുമെങ്കിലും അവൾ പറഞ്ഞത് സത്യമാണ്. |
2653 | It may sound strange, but it is true. | വിചിത്രമായി തോന്നാമെങ്കിലും സംഗതി സത്യമാണ്. |
2654 | He’s possessed by a strange idea. | അയാൾക്ക് ഒരു വിചിത്രമായ ആശയം ഉണ്ട്. |
2655 | Strange to say, the door opened of itself. | വിചിത്രമെന്നു പറയട്ടെ, വാതിൽ തനിയെ തുറന്നു. |
2656 | Strange as it is, the story is true. | വിചിത്രമെന്നു പറയട്ടെ, കഥ സത്യമാണ്. |
2657 | Strange things happened on her birthday. | അവളുടെ ജന്മദിനത്തിൽ വിചിത്രമായ കാര്യങ്ങൾ സംഭവിച്ചു. |
2658 | The magician had the children’s attention. | മജീഷ്യൻ കുട്ടികളുടെ ശ്രദ്ധ പിടിച്ചുപറ്റി. |
2659 | Basically, I agree with your opinion. | അടിസ്ഥാനപരമായി, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായത്തോട് യോജിക്കുന്നു. |
2660 | I’m keeping a record of basal body temperature. | ഞാൻ അടിസ്ഥാന ശരീര താപനിലയുടെ ഒരു റെക്കോർഡ് സൂക്ഷിക്കുന്നു. |
2661 | Don’t let your feelings show. | നിങ്ങളുടെ വികാരങ്ങൾ കാണിക്കാൻ അനുവദിക്കരുത്. |
2662 | I’ll be glad to help him. | അവനെ സഹായിക്കുന്നതിൽ ഞാൻ സന്തോഷിക്കും. |
2663 | We gladly accept your offer. | നിങ്ങളുടെ ഓഫർ ഞങ്ങൾ സന്തോഷത്തോടെ സ്വീകരിക്കുന്നു. |
2664 | I’ll be glad to come. | ഞാൻ വരുന്നതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്. |
2665 | I will gladly help you. | ഞാൻ സന്തോഷത്തോടെ നിങ്ങളെ സഹായിക്കും. |
2666 | I am glad to accept your invitation. | നിങ്ങളുടെ ക്ഷണം സ്വീകരിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്. |
2667 | I will be very happy to accept your invitation. | നിങ്ങളുടെ ക്ഷണം സ്വീകരിക്കുന്നതിൽ ഞാൻ വളരെ സന്തോഷവാനായിരിക്കും. |
2668 | I’ll be glad to. | ഞാൻ സന്തോഷിക്കും. |
2669 | I will be glad to help you. | നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നതിൽ ഞാൻ സന്തോഷിക്കും. |
2670 | I am ready to go with you. | ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം പോകാൻ തയ്യാറാണ്. |
2671 | I will be pleased to help you. | നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നതിൽ ഞാൻ സന്തുഷ്ടനാണ്. |
2672 | Tears of joy rained down their cheeks. | സന്തോഷത്തിന്റെ കണ്ണുനീർ അവരുടെ കവിളിൽ ഒഴുകി. |
2673 | When they are in danger, they run away. | അപകടത്തിൽ പെട്ടാൽ അവർ ഓടിപ്പോകുന്നു. |
2674 | Is there any danger? | എന്തെങ്കിലും അപകടമുണ്ടോ? |
2675 | He remains calm in the face of danger. | ആപത്തിനെ അഭിമുഖീകരിച്ച് അവൻ ശാന്തനായി തുടരുന്നു. |
2676 | In a crisis you must keep your head. | ഒരു പ്രതിസന്ധി ഘട്ടത്തിൽ നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ തല സൂക്ഷിക്കണം. |
2677 | Don’t run risks. | അപകടസാധ്യതകൾ ഉണ്ടാക്കരുത്. |
2678 | Don’t take chances. | അവസരങ്ങൾ എടുക്കരുത്. |
2679 | Look out! | നിരീക്ഷിക്കുക! |
2680 | I came near to being drowned. | മുങ്ങിമരിച്ച നിലയിൽ ഞാൻ അടുത്തെത്തി. |
2681 | Make a wish and blow out the candles. | ഒരു ആഗ്രഹം ഉണ്ടാക്കുക, മെഴുകുതിരികൾ ഊതുക. |
2682 | I hope my dream will come true. | എന്റെ സ്വപ്നം സാക്ഷാത്കരിക്കപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2683 | Did you get your wish? | നിങ്ങളുടെ ആഗ്രഹം സാധിച്ചോ? |
2684 | You look pale. Shall I call the doctor? | നിങ്ങൾ വിളറിയതായി തോന്നുന്നു. ഞാൻ ഡോക്ടറെ വിളിക്കട്ടെ? |
2685 | He looks pale. | അവൻ വിളറിയതായി കാണപ്പെടുന്നു. |
2686 | You look pale. What’s the matter with you? | നിങ്ങൾ വിളറിയതായി തോന്നുന്നു. നിനക്ക് എന്ത് പറ്റി? |
2687 | Wash your face. | മുഖം കഴുകുക. |
2688 | He told me to wash my face. | മുഖം കഴുകാൻ പറഞ്ഞു. |
2689 | A shave, please. | ദയവായി ഷേവ് ചെയ്യൂ. |
2690 | Your face is red. | നിന്റെ മുഖം ചുവന്നിരിക്കുന്നു. |
2691 | I try. | ഞാൻ ശ്രമിക്കാം. |
2692 | Rocks and minerals are useful for us in many ways. | പാറകളും ധാതുക്കളും നമുക്ക് പല തരത്തിൽ ഉപയോഗപ്രദമാണ്. |
2693 | A small stream ran down among the rocks. | പാറക്കെട്ടുകൾക്കിടയിലൂടെ ഒരു ചെറിയ അരുവി ഒഴുകി. |
2694 | I don’t exist to you. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് നിലവിലില്ല. |
2695 | I’ve lost my glasses. | എന്റെ കണ്ണട നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
2696 | Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | പാലം ഒരു ജോടി കണ്ണട പോലെയുള്ളതിനാൽ, അവർ അതിനെ മേഗനെബാഷി എന്ന് വിളിക്കുന്നു. |
2697 | Cancer can be cured if discovered in time. | യഥാസമയം കണ്ടുപിടിച്ചാൽ ക്യാൻസർ ഭേദമാക്കാം. |
2698 | Can you hear the noise of the waves on the beach? | കടൽത്തീരത്ത് തിരമാലകളുടെ ശബ്ദം കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? |
2699 | Give me any books you have on the subject. | ഈ വിഷയത്തിൽ നിങ്ങളുടെ പക്കൽ എന്തെങ്കിലും പുസ്തകങ്ങൾ തരൂ. |
2700 | Don’t eat between meals. | ഭക്ഷണത്തിനിടയിൽ ഭക്ഷണം കഴിക്കരുത്. |
2701 | It’s a small noisy apartment, but it’s where I live and I call it home. | ഇത് ഒരു ചെറിയ ബഹളമുള്ള അപ്പാർട്ട്മെന്റാണ്, പക്ഷേ ഞാൻ താമസിക്കുന്ന സ്ഥലമാണിത്, ഞാൻ അതിനെ വീട് എന്ന് വിളിക്കുന്നു. |
2702 | The geyser sends up a column of hot water every two hours. | ഗീസർ ഓരോ രണ്ട് മണിക്കൂറിലും ഒരു കോളം ചൂടുവെള്ളം അയയ്ക്കുന്നു. |
2703 | That was a close call. | അതൊരു അടുത്ത കോളായിരുന്നു. |
2704 | Cross out all the wrong answers. | എല്ലാ തെറ്റായ ഉത്തരങ്ങളും മറികടക്കുക. |
2705 | I think you have sent me a wrong order. | നിങ്ങൾ എനിക്ക് തെറ്റായ ഉത്തരവാണ് അയച്ചതെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
2706 | I must have made a mistake. | ഞാൻ ഒരു തെറ്റ് ചെയ്തിരിക്കണം. |
2707 | Don’t laugh at him for making a mistake. | തെറ്റ് ചെയ്തതിന് അവനെ നോക്കി ചിരിക്കരുത്. |
2708 | To make mistakes is not always wrong. | തെറ്റുകൾ ചെയ്യുന്നത് എല്ലായ്പ്പോഴും തെറ്റല്ല. |
2709 | I entered someone else’s room by mistake. | ഞാൻ അബദ്ധത്തിൽ മറ്റൊരാളുടെ മുറിയിൽ പ്രവേശിച്ചു. |
2710 | I put my gloves on inside out by mistake. | ഞാൻ അബദ്ധത്തിൽ എന്റെ കയ്യുറകൾ ഉള്ളിൽ ഇട്ടു. |
2711 | It was you that made the mistake! | തെറ്റ് ചെയ്തത് നിങ്ങളാണ്! |
2712 | Correct the errors if there are any. | തെറ്റുകൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ തിരുത്തുക. |
2713 | Don’t be afraid of making mistakes. | തെറ്റുകൾ വരുത്താൻ ഭയപ്പെടരുത്. |
2714 | I’m very sorry about the mistake. | തെറ്റിൽ ഞാൻ വളരെ ഖേദിക്കുന്നു. |
2715 | You won’t make mistakes. | നിങ്ങൾ തെറ്റുകൾ വരുത്തുകയില്ല. |
2716 | It took him only a few minutes to realize his mistakes. | തന്റെ തെറ്റുകൾ തിരിച്ചറിയാൻ ഏതാനും മിനിറ്റുകൾ മാത്രം വേണ്ടിവന്നു. |
2717 | It’s absurd never to admit your mistakes. | നിങ്ങളുടെ തെറ്റുകൾ ഒരിക്കലും സമ്മതിക്കാതിരിക്കുന്നത് അസംബന്ധമാണ്. |
2718 | To err is human, to forgive divine. | തെറ്റ് മനുഷ്യനാണ്, ക്ഷമിക്കുന്നത് ദൈവികമാണ്. |
2719 | It’s a common mistake. | അതൊരു സാധാരണ തെറ്റാണ്. |
2720 | Correct errors, if any. | തെറ്റുകൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ തിരുത്തുക. |
2721 | An error was made. | ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു. |
2722 | A fence between makes love more keen. | തമ്മിലുള്ള വേലി പ്രണയത്തെ കൂടുതൽ തീക്ഷ്ണമാക്കുന്നു. |
2723 | I’m afraid not. | എനിക്ക് ഭയമില്ല. |
2724 | I just hope it makes it in time. | അത് കൃത്യസമയത്ത് ചെയ്യുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2725 | Visiting all the tourist sights really wore me out. | എല്ലാ വിനോദസഞ്ചാര കേന്ദ്രങ്ങളും സന്ദർശിക്കുന്നത് എന്നെ ശരിക്കും തളർത്തി. |
2726 | The tourists wandered around the stores. | വിനോദസഞ്ചാരികൾ കടകൾക്ക് ചുറ്റും അലഞ്ഞു. |
2727 | The number of tourists has increased greatly in recent years. | സമീപ വർഷങ്ങളിൽ വിനോദസഞ്ചാരികളുടെ എണ്ണം ഗണ്യമായി വർദ്ധിച്ചു. |
2728 | Tourists have increased in number. | സഞ്ചാരികളുടെ എണ്ണം വർധിച്ചു. |
2729 | The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | ടൂറിസ്റ്റ് ഇൻഫർമേഷൻ സെന്റർ ആരു ചോദിച്ചാലും ഒരു നഗര ഭൂപടം നൽകി. |
2730 | I want to get a sightseeing visa. | എനിക്ക് ഒരു കാഴ്ച വീസ ലഭിക്കണം. |
2731 | Tourism is important to the economy of my country. | എന്റെ രാജ്യത്തിന്റെ സമ്പദ്വ്യവസ്ഥയ്ക്ക് ടൂറിസം പ്രധാനമാണ്. |
2732 | The sightseeing bus ran through a long tunnel. | കാഴ്ചകൾ കാണുന്ന ബസ് ഒരു നീണ്ട തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടി. |
2733 | Tourism generated many new jobs. | ടൂറിസം നിരവധി പുതിയ തൊഴിലവസരങ്ങൾ സൃഷ്ടിച്ചു. |
2734 | The audience appeared bored. | കാണികൾ വിരസത കാണിച്ചു. |
2735 | With a scream, the spectators scattered. | നിലവിളിയോടെ കാണികൾ ചിതറിയോടി. |
2736 | The audience sobbed throughout the climax of the movie. | സിനിമയുടെ ക്ലൈമാക്സിൽ ഉടനീളം പ്രേക്ഷകർ കരഞ്ഞു. |
2737 | The audience applauded for a full five minutes. | അഞ്ച് മിനിറ്റോളം സദസ്സ് കൈയടിച്ചു. |
2738 | The audience applauded the actress. | പ്രേക്ഷകർ നടിയെ അഭിനന്ദിച്ചു. |
2739 | I had no difficulty in finding his office. | അവന്റെ ഓഫീസ് കണ്ടുപിടിക്കാൻ എനിക്ക് ബുദ്ധിമുട്ടൊന്നും ഉണ്ടായില്ല. |
2740 | That which is easily acquired is easily lost. | എളുപ്പത്തിൽ നേടിയെടുക്കുന്നത് എളുപ്പത്തിൽ നഷ്ടപ്പെടും. |
2741 | To make a long story short, we married. | ഒരു നീണ്ട കഥ ചെറുതാക്കാൻ, ഞങ്ങൾ വിവാഹിതരായി. |
2742 | To put it briefly, I do not agree. | ചുരുക്കി പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ സമ്മതിക്കില്ല. |
2743 | Brevity is the soul of wit. | സംക്ഷിപ്തതയാണ് ബുദ്ധിയുടെ ആത്മാവ്. |
2744 | Will you show me how to set up a cot? | ഒരു കട്ടിൽ എങ്ങനെ സ്ഥാപിക്കാമെന്ന് നിങ്ങൾ എനിക്ക് കാണിച്ചുതരാമോ? |
2745 | The nurse took his temperature with a thermometer. | നഴ്സ് ഒരു തെർമോമീറ്റർ ഉപയോഗിച്ച് അവന്റെ താപനില എടുത്തു. |
2746 | A nurse wears white. | ഒരു നഴ്സ് വെള്ള വസ്ത്രം ധരിക്കുന്നു. |
2747 | The nurse took his temperature. | നഴ്സ് അവന്റെ താപനില എടുത്തു. |
2748 | A nurse took my temperature. | ഒരു നഴ്സ് എന്റെ താപനില എടുത്തു. |
2749 | The nurse will tell you how to do it. | ഇത് എങ്ങനെ ചെയ്യണമെന്ന് നഴ്സ് നിങ്ങളോട് പറയും. |
2750 | Two nurses are attending her. | രണ്ട് നഴ്സുമാർ അവളെ പരിചരിക്കുന്നു. |
2751 | He left his team as he could not get along with the manager. | മാനേജറുമായി ഒത്തുപോകാൻ കഴിയാത്തതിനാൽ അദ്ദേഹം ടീമിൽ നിന്ന് പുറത്തുപോയി. |
2752 | Sugar replaced honey as a sweetener. | പഞ്ചസാര തേനിന് പകരം മധുരം നൽകി. |
2753 | You shouldn’t expect things to be easy. | കാര്യങ്ങൾ എളുപ്പമാകുമെന്ന് നിങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കേണ്ടതില്ല. |
2754 | I want something sweet. | എനിക്ക് മധുരമുള്ള എന്തെങ്കിലും വേണം. |
2755 | How to deal with environmental pollution is a serious matter. | പരിസ്ഥിതി മലിനീകരണം എങ്ങനെ കൈകാര്യം ചെയ്യണം എന്നത് ഗൗരവമേറിയ വിഷയമാണ്. |
2756 | Some factories pollute the environment. | ചില ഫാക്ടറികൾ പരിസ്ഥിതിയെ മലിനമാക്കുന്നു. |
2757 | Sweat is dripping from his face. | അവന്റെ മുഖത്ത് നിന്ന് വിയർപ്പ് ഒലിച്ചിറങ്ങുന്നു. |
2758 | Kanji are difficult to read. | കഞ്ചി വായിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
2759 | I felt the sweat trickle down my brow. | എന്റെ നെറ്റിയിൽ വിയർപ്പ് ഒഴുകുന്നതായി എനിക്ക് തോന്നി. |
2760 | I’m dripping with sweat. | ഞാൻ വിയർപ്പിൽ ഒലിച്ചിറങ്ങുന്നു. |
2761 | So great was his emotion that he could not utter a word. | അവന്റെ വികാരം വളരെ വലുതായിരുന്നു, അയാൾക്ക് ഒരു വാക്ക് പോലും പറയാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
2762 | The bill was paid in coin. | ബില്ല് നാണയത്തിലാണ് അടച്ചത്. |
2763 | Have a nice Thanksgiving! | നല്ലൊരു താങ്ക്സ്ഗിവിംഗ് ആശംസിക്കുന്നു! |
2764 | Happy Thanksgiving Day. | താങ്ക്സ്ഗിവിംഗ് ദിനാശംസകൾ. |
2765 | I can’t think of the right words with which to express my thanks. | എന്റെ നന്ദി പ്രകടിപ്പിക്കാനുള്ള ശരിയായ വാക്കുകൾ എനിക്ക് ചിന്തിക്കാനാവുന്നില്ല. |
2766 | I’d like to express my gratitude. | എന്റെ നന്ദി അറിയിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2767 | I don’t know how to express my thanks. | എന്റെ നന്ദി എങ്ങനെ പ്രകടിപ്പിക്കണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
2768 | Even though I felt that there was something strange, I just didn’t know what it was. | എന്തോ അപരിചിതത്വം ഉണ്ടെന്ന് എനിക്ക് തോന്നിയെങ്കിലും, അത് എന്താണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
2769 | The doctor emphasized that the patient had only a few days. | രോഗിക്ക് ഏതാനും ദിവസങ്ങൾ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂവെന്ന് ഡോക്ടർ ഊന്നിപ്പറഞ്ഞു. |
2770 | Patients often die simply because they yield to their diseases. | രോഗികൾ പലപ്പോഴും മരിക്കുന്നത് അവർ അവരുടെ രോഗങ്ങൾക്ക് വഴങ്ങുന്നതുകൊണ്ടാണ്. |
2771 | The condition of the patient turned for the better. | രോഗിയുടെ അവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടു. |
2772 | The patient’s life was in danger. | രോഗിയുടെ ജീവൻ അപകടത്തിലായിരുന്നു. |
2773 | The condition of the patients changes every day. | ഓരോ ദിവസവും രോഗികളുടെ അവസ്ഥ മാറുന്നു. |
2774 | The patient is sick beyond all hope. | രോഗിക്ക് എല്ലാ പ്രതീക്ഷകൾക്കും അപ്പുറമാണ്. |
2775 | Dried fish is not to my taste. | ഉണക്കമീൻ എന്റെ അഭിരുചിക്കില്ല. |
2776 | We stored the hay in the barn. | ഞങ്ങൾ പുല്ല് കളപ്പുരയിൽ സൂക്ഷിച്ചു. |
2777 | Generosity is innate in some people. | ഔദാര്യം ചിലരിൽ ജന്മസിദ്ധമാണ്. |
2778 | Perfection is a trifle dull. | പെർഫെക്ഷൻ എന്നത് ഒരു നിസ്സാര കാര്യമാണ്. |
2779 | No problem at all! | ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല! |
2780 | The best is often the enemy of the good. | നല്ലത് പലപ്പോഴും നന്മയുടെ ശത്രുവാണ്. |
2781 | It seems unlikely that any society could completely dispense with myths. | ഒരു സമൂഹത്തിനും കെട്ടുകഥകൾ പൂർണ്ണമായും ഉപേക്ഷിക്കാൻ സാധ്യതയില്ല. |
2782 | It cannot be completely cured. | ഇത് പൂർണ്ണമായും സുഖപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല. |
2783 | My patience has come to the breaking point. | എന്റെ ക്ഷമ തകരുന്ന ഘട്ടത്തിലെത്തി. |
2784 | Check, please. | പരിശോധിക്കാമോ. |
2785 | We’d like separate checks. | ഞങ്ങൾക്ക് പ്രത്യേക ചെക്കുകൾ വേണം. |
2786 | May I have the check, please? | എനിക്ക് ചെക്ക് തരാമോ? |
2787 | I’ll foot the bill. | ഞാൻ ബില്ല് തരാം. |
2788 | Business is business. | ബിസിനസ്സ് ബിസിനസ് ആണ്. |
2789 | The cold wind cut me to the bone. | തണുത്ത കാറ്റ് എന്നെ എല്ലുമുറിച്ചു. |
2790 | A cold spell gripped Europe. | യൂറോപ്പിനെ ഒരു തണുപ്പ് പിടികൂടി. |
2791 | The thermometer went down below zero. | തെർമോമീറ്റർ പൂജ്യത്തിന് താഴെയായി. |
2792 | I feel cold. | എനിക്ക് തണുക്കുന്നു. |
2793 | Don’t you feel cold? | നിങ്ങൾക്ക് തണുപ്പ് തോന്നുന്നില്ലേ? |
2794 | As long as it doesn’t get cold, it’s okay. | തണുക്കാത്തിടത്തോളം കാലം കുഴപ്പമില്ല. |
2795 | Feeling chilly, I turned on the heater. | തണുപ്പ് അനുഭവപ്പെട്ടപ്പോൾ ഞാൻ ഹീറ്റർ ഓണാക്കി. |
2796 | I’m freezing. | ഞാൻ മരവിക്കുന്നു. |
2797 | My hands are numb from the cold. | തണുപ്പ് കൊണ്ട് എന്റെ കൈകൾ മരവിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2798 | My teeth chattered with cold. | തണുപ്പ് കൊണ്ട് എന്റെ പല്ലുകൾ ഇടറി. |
2799 | It was cold, and, in addition, it was windy. | അത് തണുപ്പായിരുന്നു, കൂടാതെ, അത് കാറ്റായിരുന്നു. |
2800 | I’m very sensitive to cold. May I have another blanket? | ഞാൻ തണുപ്പിനോട് വളരെ സെൻസിറ്റീവ് ആണ്. എനിക്ക് മറ്റൊരു പുതപ്പ് തരാമോ? |
2801 | Nobody wants to work outdoors on a cold day. | തണുപ്പുള്ള ദിവസങ്ങളിൽ വെളിയിൽ ജോലി ചെയ്യാൻ ആരും ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
2802 | The cold weather continued for three weeks. | മൂന്നാഴ്ചയോളം തണുത്ത കാലാവസ്ഥ തുടർന്നു. |
2803 | Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove. | ഒരു തണുത്ത ശൈത്യകാലം പ്രതീക്ഷിച്ച് ഞങ്ങൾ ഒരു വലിയ അടുപ്പ് വാങ്ങി. |
2804 | The cold winter will soon be over. | തണുത്ത ശൈത്യകാലം ഉടൻ അവസാനിക്കും. |
2805 | This meat stays good in cold weather. | ഈ മാംസം തണുത്ത കാലാവസ്ഥയിൽ നന്നായി നിലനിൽക്കും. |
2806 | When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | തണുത്ത കാലാവസ്ഥയിൽ നിങ്ങൾ ശ്വാസം വിടുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ശ്വാസം കാണാൻ കഴിയും. |
2807 | It is difficult to wake up on cold mornings. | തണുപ്പുള്ള പ്രഭാതങ്ങളിൽ ഉണരാൻ പ്രയാസമാണ്. |
2808 | The cold climate affected his health. | തണുത്ത കാലാവസ്ഥ അദ്ദേഹത്തിന്റെ ആരോഗ്യത്തെ ബാധിച്ചു. |
2809 | I’m cold. May I close the window? | ഞാൻ കോൾഡാണ്. ഞാൻ ജനൽ അടയ്ക്കട്ടെ? |
2810 | As it is cold, you may keep your overcoat on. | തണുപ്പുള്ളതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ ഓവർകോട്ട് ധരിക്കാം. |
2811 | Bottoms up! | താഴെ മുകളിലേക്ക്! |
2812 | I’m looking for batteries. | ഞാൻ ബാറ്ററികൾക്കായി തിരയുകയാണ്. |
2813 | Dry wood burns quickly. | ഉണങ്ങിയ മരം പെട്ടെന്ന് കത്തുന്നു. |
2814 | Dry sand absorbs water. | ഉണങ്ങിയ മണൽ വെള്ളം ആഗിരണം ചെയ്യുന്നു. |
2815 | Bring me a dry towel. | എനിക്ക് ഒരു ഉണങ്ങിയ ടവൽ കൊണ്ടുവരിക. |
2816 | When I bite down, this tooth hurts. | ഞാൻ കടിക്കുമ്പോൾ, ഈ പല്ല് വേദനിക്കുന്നു. |
2817 | Don’t come near the bulldog in case it bites. | ബുൾഡോഗ് കടിച്ചാൽ അതിന്റെ അടുത്തേക്ക് വരരുത്. |
2818 | I have lived in Kamakura for twelve years. | ഞാൻ പന്ത്രണ്ട് വർഷമായി കാമകുരയിൽ താമസിക്കുന്നു. |
2819 | The shareholders meeting was held. | ഓഹരി ഉടമകളുടെ യോഗം നടന്നു. |
2820 | Shareholders were concerned about the company’s swift expansion overseas. | കമ്പനിയുടെ വിദേശത്തേക്ക് അതിവേഗം വിപുലീകരിക്കുന്നതിൽ ഓഹരി ഉടമകൾ ആശങ്കാകുലരായിരുന്നു. |
2821 | The stock market is in a prolonged slump. | ഓഹരി വിപണി ദീർഘകാല മാന്ദ്യത്തിലാണ്. |
2822 | Will you open the bag? | ബാഗ് തുറക്കുമോ? |
2823 | You may leave your bag here. | നിങ്ങളുടെ ബാഗ് ഇവിടെ ഉപേക്ഷിക്കാം. |
2824 | The eagle does not catch flies. | കഴുകൻ ഈച്ചകളെ പിടിക്കില്ല. |
2825 | Don’t step on the broken glass. | പൊട്ടിയ ചില്ലിൽ ചവിട്ടരുത്. |
2826 | You must perform all assignments in a timely manner. | നിങ്ങൾ എല്ലാ അസൈൻമെന്റുകളും സമയബന്ധിതമായി നിർവഹിക്കണം. |
2827 | How much was the additional charge? | അധിക ചാർജ് എത്രയായിരുന്നു? |
2828 | Don’t cut in line. | വരിയിൽ മുറിക്കരുത്. |
2829 | Don’t buy things on credit. | കടം കൊടുത്ത് സാധനങ്ങൾ വാങ്ങരുത്. |
2830 | Hang your coat on the hook. | നിങ്ങളുടെ കോട്ട് ഹുക്കിൽ തൂക്കിയിടുക. |
2831 | Wipe the sweat from your brow. | നിങ്ങളുടെ നെറ്റിയിലെ വിയർപ്പ് തുടയ്ക്കുക. |
2832 | The sweat was dripping off my brow. | എന്റെ നെറ്റിയിൽ നിന്ന് വിയർപ്പ് ഒലിച്ചിറങ്ങുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
2833 | It’s a piece of cake. | അതൊരു കേക്ക് ആണ്. |
2834 | Do you play a musical instrument? | നിങ്ങൾ ഒരു സംഗീത ഉപകരണം വായിക്കുന്നുണ്ടോ? |
2835 | The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. | ശുഭാപ്തിവിശ്വാസി കണ്ണാടിയിൽ നോക്കുകയും കൂടുതൽ ശുഭാപ്തിവിശ്വാസിയാകുകയും അശുഭാപ്തിവിശ്വാസി കൂടുതൽ അശുഭാപ്തിവിശ്വാസിയാകുകയും ചെയ്യുന്നു. |
2836 | Easy come, easy go. | എളുപ്പത്തിൽ ലഭിക്കുന്നത് എളുപ്പത്തിൽ നഷ്ടമാകുന്നു. |
2837 | Have fun. | തമാശയുള്ള. |
2838 | Are you enjoying it? | നിങ്ങൾ അത് ആസ്വദിക്കുന്നുണ്ടോ? |
2839 | Time goes by quickly when you’re having fun. | നിങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുമ്പോൾ സമയം വേഗത്തിൽ കടന്നുപോകുന്നു. |
2840 | I’m looking forward to it. | ഞാൻ അതിനായി കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
2841 | Did you have a good time? | നിങ്ങൾക്ക് നല്ല സമയം ഉണ്ടായിരുന്നോ? |
2842 | Let’s have some fun. | നമുക്ക് കുറച്ച് രസിക്കാം. |
2843 | I hope you’re having fun. | നിങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2844 | Are you having a good time? | നിങ്ങൾക്ക് നല്ല സമയം ഉണ്ടോ? |
2845 | I hope you had a nice trip. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നല്ല യാത്ര ഉണ്ടായിരുന്നുവെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2846 | Thank you for the pleasant evening. | സന്തോഷകരമായ സായാഹ്നത്തിന് നന്ദി. |
2847 | Sweet dreams, Timmy. | മധുര സ്വപ്നങ്ങൾ, ടിമ്മി. |
2848 | Have a nice weekend. | നല്ലൊരു വാരാന്ത്യം ആശംസിക്കുന്നു. |
2849 | Did you have a good weekend? | നിങ്ങളുടെ ആഴ്ച്ചാവസാനം നന്നായിരുന്നോ? |
2850 | Have a nice vacation. | നല്ലൊരു അവധിക്കാലം ആശംസിക്കുന്നു. |
2851 | Let’s sing a happy song. | നമുക്ക് സന്തോഷകരമായ ഒരു ഗാനം ആലപിക്കാം. |
2852 | He was at a loss as to which faculty to choose. | ഏത് ഫാക്കൽറ്റിയെ തിരഞ്ഞെടുക്കണം എന്നറിയാതെ കുഴങ്ങി. |
2853 | The students sat still, listening to the lecture. | വിദ്യാർത്ഥികൾ അപ്പോഴും പ്രഭാഷണം കേട്ട് ഇരുന്നു. |
2854 | The students demonstrated against the new government. | പുതിയ സർക്കാരിനെതിരെ വിദ്യാർത്ഥികൾ പ്രകടനം നടത്തി. |
2855 | The students stood waiting for a bus. | വിദ്യാർത്ഥികൾ ബസ് കാത്ത് നിന്നു. |
2856 | I don’t think any more students want to come. | കൂടുതൽ വിദ്യാർത്ഥികൾ വരാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
2857 | This is a store that caters specially to students. | വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് മാത്രമായി പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒരു സ്റ്റോറാണിത്. |
2858 | All of the students were present. | എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളും സന്നിഹിതരായിരുന്നു. |
2859 | All the students will partake in the play. | എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളും നാടകത്തിൽ പങ്കെടുക്കും. |
2860 | I got to know him when I was a student. | വിദ്യാർത്ഥിയായിരിക്കുമ്പോഴാണ് ഞാൻ അദ്ദേഹത്തെ പരിചയപ്പെടുന്നത്. |
2861 | I studied in England for six months when I was a student. | ഞാൻ വിദ്യാർത്ഥിയായിരുന്നപ്പോൾ ആറുമാസം ഇംഗ്ലണ്ടിൽ പഠിച്ചു. |
2862 | Students have a holiday on Foundation Day. | സ്ഥാപക ദിനത്തിൽ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് അവധിയുണ്ട്. |
2863 | Students have access to the library. | വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് ലൈബ്രറിയിലേക്ക് പ്രവേശനമുണ്ട്. |
2864 | Students must keep silent during class. | ക്ലാസ് സമയത്ത് വിദ്യാർത്ഥികൾ നിശബ്ദത പാലിക്കണം. |
2865 | All the students protested against the war. | എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളും യുദ്ധത്തിനെതിരെ പ്രതിഷേധിച്ചു. |
2866 | None of the students were late for school. | വിദ്യാർത്ഥികളാരും സ്കൂളിൽ വൈകിയിരുന്നില്ല. |
2867 | Every student has free access to the library. | ഓരോ വിദ്യാർത്ഥിക്കും ലൈബ്രറിയിലേക്ക് സൗജന്യ പ്രവേശനമുണ്ട്. |
2868 | All the students attended the party. | എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളും പാർട്ടിയിൽ പങ്കെടുത്തു. |
2869 | Half of the students are absent. | വിദ്യാർത്ഥികളിൽ പകുതിയും ഹാജരാകുന്നില്ല. |
2870 | Some of the students like to play the guitar. | ചില വിദ്യാർത്ഥികൾ ഗിറ്റാർ വായിക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. |
2871 | A majority of students dislike history. | ഭൂരിഭാഗം വിദ്യാർത്ഥികളും ചരിത്രം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല. |
2872 | The number of students is decreasing year by year. | വിദ്യാർത്ഥികളുടെ എണ്ണം വർഷം തോറും കുറഞ്ഞുവരികയാണ്. |
2873 | I used to play tennis when I was a student. | വിദ്യാർത്ഥിയായിരിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ ടെന്നീസ് കളിക്കുമായിരുന്നു. |
2874 | Some of the students were from Asia and the others were from Europe. | വിദ്യാർത്ഥികളിൽ ചിലർ ഏഷ്യയിൽ നിന്നുള്ളവരും മറ്റുള്ളവർ യൂറോപ്പിൽ നിന്നുള്ളവരുമാണ്. |
2875 | Almost all the students like English. | മിക്കവാറും എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികൾക്കും ഇംഗ്ലീഷ് ഇഷ്ടമാണ്. |
2876 | I often wrote to her when I was a student. | ഞാൻ വിദ്യാർത്ഥിയായിരിക്കുമ്പോൾ പലപ്പോഴും അവൾക്കെഴുതിയിരുന്നു. |
2877 | Memories of my college days come to my mind. | എന്റെ കോളേജ് കാലത്തെ ഓർമ്മകൾ എന്റെ മനസ്സിലേക്ക് ഓടിയെത്തുന്നു. |
2878 | Two-thirds of the students came to the meeting. | മൂന്നിൽ രണ്ട് വിദ്യാർത്ഥികളും യോഗത്തിനെത്തി. |
2879 | Admission to students only. | വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് മാത്രം പ്രവേശനം. |
2880 | The students learned many poems by heart. | വിദ്യാർത്ഥികൾ നിരവധി കവിതകൾ ഹൃദ്യമായി പഠിച്ചു. |
2881 | The students noted down every word the teacher said. | ടീച്ചർ പറഞ്ഞ ഓരോ വാക്കും വിദ്യാർത്ഥികൾ രേഖപ്പെടുത്തി. |
2882 | The students sat still all the time. | വിദ്യാർത്ഥികൾ ഇപ്പോഴും മുഴുവൻ സമയവും ഇരുന്നു. |
2883 | The students assisted the professor in the investigation. | അന്വേഷണത്തിൽ വിദ്യാർഥികൾ പ്രൊഫസറെ സഹായിച്ചു. |
2884 | The students assembled in the classroom. | വിദ്യാർഥികൾ ക്ലാസ് മുറിയിൽ ഒത്തുകൂടി. |
2885 | The students were all looking forward to the summer vacation. | വിദ്യാർഥികളെല്ലാം വേനൽക്കാല അവധിക്കായി കാത്തിരിക്കുകയായിരുന്നു. |
2886 | The students learned this poem by heart. | വിദ്യാർത്ഥികൾ ഈ കവിത ഹൃദ്യമായി പഠിച്ചു. |
2887 | The students were required to learn the Constitution by heart. | ഭരണഘടന മനഃപാഠമാക്കാൻ വിദ്യാർത്ഥികൾ നിർബന്ധിതരായിരുന്നു. |
2888 | Students took the lead in the campaign against pollution. | മലിനീകരണത്തിനെതിരായ പ്രചാരണത്തിന് വിദ്യാർഥികൾ നേതൃത്വം നൽകി. |
2889 | A student wants to see you. | ഒരു വിദ്യാർത്ഥി നിങ്ങളെ കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2890 | I am tired of eating at the school cafeteria. | സ്കൂൾ കഫറ്റീരിയയിൽ നിന്ന് ഭക്ഷണം കഴിച്ച് മടുത്തു. |
2891 | He is something of a scholar. | അവൻ എന്തോ പണ്ഡിതനാണ്. |
2892 | Learning is one thing, and common sense another. | പഠനം ഒരു കാര്യമാണ്, സാമാന്യബുദ്ധി മറ്റൊന്നാണ്. |
2893 | On leaving school, she got married to her classmate. | സ്കൂൾ വിട്ടപ്പോൾ അവൾ സഹപാഠിയെ വിവാഹം കഴിച്ചു. |
2894 | What a fool he is to leave school. | അവൻ എന്തൊരു മണ്ടനാണ് സ്കൂൾ വിട്ടത്. |
2895 | Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. | സ്കൂളിന് പുറത്ത് വീടില്ലാത്ത ആളുകൾ കാർഡ്ബോർഡ് പെട്ടികളിൽ താമസിക്കുന്നത് അവൾ കണ്ടു. |
2896 | I like summer holidays better than school. | എനിക്ക് സ്കൂളിനേക്കാൾ വേനൽക്കാല അവധിയാണ് ഇഷ്ടം. |
2897 | I can walk to school in half an hour. | അരമണിക്കൂറിനുള്ളിൽ എനിക്ക് സ്കൂളിൽ പോകാം. |
2898 | A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | ഒരിക്കലും സ്കൂളിൽ പോയിട്ടില്ലാത്ത ഒരാൾ ചരക്ക് കാറിൽ നിന്ന് മോഷ്ടിച്ചേക്കാം, എന്നാൽ അയാൾക്ക് യൂണിവേഴ്സിറ്റി വിദ്യാഭ്യാസം ഉണ്ടെങ്കിൽ, അയാൾ മുഴുവൻ റെയിൽപാതയും മോഷ്ടിച്ചേക്കാം. |
2899 | I met her on my way to school. | സ്കൂളിലേക്കുള്ള യാത്രാമധ്യേ ഞാൻ അവളെ കണ്ടു. |
2900 | I met Tom on my way to school. | സ്കൂളിലേക്കുള്ള യാത്രാമധ്യേ ഞാൻ ടോമിനെ കണ്ടു. |
2901 | Go to school. | ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ സ്കൂളിൽ പോകുക. |
2902 | School begins the day after tomorrow. | മറ്റന്നാൾ സ്കൂൾ തുടങ്ങും. |
2903 | Is the school on this side of the river? | പുഴയുടെ ഇക്കരെയാണോ സ്കൂൾ? |
2904 | Our school was reduced to ashes. | ഞങ്ങളുടെ സ്കൂൾ ചാരമായി. |
2905 | The school is within walking distance of my house. | എന്റെ വീട്ടിൽ നിന്ന് നടക്കാവുന്ന ദൂരത്തിലാണ് സ്കൂൾ. |
2906 | School begins on April the tenth. | ഏപ്രിൽ പത്തിനാണ് സ്കൂൾ ആരംഭിക്കുന്നത്. |
2907 | School begins in April. | ഏപ്രിലിൽ സ്കൂൾ ആരംഭിക്കുന്നു. |
2908 | School starts next Monday. | അടുത്ത തിങ്കളാഴ്ച സ്കൂൾ തുടങ്ങും. |
2909 | School reopens in September. | സെപ്റ്റംബറിൽ സ്കൂൾ തുറക്കും. |
2910 | You shouldn’t go to school. | നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പോകേണ്ടതില്ല. |
2911 | Is your school far from your home? | നിങ്ങളുടെ സ്കൂൾ നിങ്ങളുടെ വീട്ടിൽ നിന്ന് വളരെ അകലെയാണോ? |
2912 | What time does school begin? | എത്ര മണിക്കാണ് സ്കൂൾ തുടങ്ങുന്നത്? |
2913 | The school is farther than the station. | സ്റ്റേഷനിൽ നിന്ന് അകലെയാണ് സ്കൂൾ. |
2914 | School will soon be over for summer vacation. | വേനലവധിക്ക് സ്കൂൾ ഉടൻ തീരും. |
2915 | The school is across from our house. | ഞങ്ങളുടെ വീടിന്റെ എതിർവശത്താണ് സ്കൂൾ. |
2916 | School begins at nine and is over at six. | സ്കൂൾ ഒമ്പതിന് തുടങ്ങി ആറിന് അവസാനിക്കും. |
2917 | School begins at eight-thirty. | എട്ടരയ്ക്ക് സ്കൂൾ തുടങ്ങും. |
2918 | The school is two kilometers ahead. | സ്കൂൾ രണ്ട് കിലോമീറ്റർ മുന്നിലാണ്. |
2919 | School begins on April 8. | ഏപ്രിൽ 8 ന് സ്കൂൾ ആരംഭിക്കുന്നു. |
2920 | The school gymnasium was enlarged. | സ്കൂൾ ജിംനേഷ്യം വിപുലീകരിച്ചു. |
2921 | We celebrated the centenary anniversary day. | ഞങ്ങൾ ശതാബ്ദി വാർഷിക ദിനം ആഘോഷിച്ചു. |
2922 | You see some trees in front of the school. | സ്കൂളിനു മുന്നിൽ കുറെ മരങ്ങൾ കാണാം. |
2923 | My school grades were average. | എന്റെ സ്കൂൾ ഗ്രേഡുകൾ ശരാശരി ആയിരുന്നു. |
2924 | There is a bus stop near our school. | ഞങ്ങളുടെ സ്കൂളിനടുത്ത് ഒരു ബസ് സ്റ്റോപ്പ് ഉണ്ട്. |
2925 | Though he lives within a stone’s throw of the school, he is often late. | സ്കൂളിന്റെ ഒരു കല്ലേറുദൂരത്തിലാണ് താമസമെങ്കിലും പലപ്പോഴും വൈകാറുണ്ട്. |
2926 | I’m going to join the school orchestra. | ഞാൻ സ്കൂൾ ഓർക്കസ്ട്രയിൽ ചേരാൻ പോകുന്നു. |
2927 | Don’t be late for school. | സ്കൂളിൽ പോകാൻ വൈകരുത്. |
2928 | I lost my purse on my way to school. | സ്കൂളിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്കിടെ എന്റെ പേഴ്സ് നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
2929 | It’s time to go to school. | സ്കൂളിൽ പോകാൻ സമയമായി. |
2930 | Instead of going to school, he stayed at home. | സ്കൂളിൽ പോകാതെ വീട്ടിലിരുന്നു. |
2931 | You are not supposed to smoke at school. | നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പുകവലിക്കാൻ പാടില്ല. |
2932 | What subjects do you study at school? | ഏത് വിഷയങ്ങളാണ് നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പഠിക്കുന്നത്? |
2933 | School being over, we went swimming in the pool. | സ്കൂൾ കഴിഞ്ഞു, ഞങ്ങൾ കുളത്തിൽ നീന്താൻ പോയി. |
2934 | Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. | ചിലർ അവരുടെ സ്കൂളുകൾ സംഘടിപ്പിക്കുന്ന ഗ്രൂപ്പുകളായി പോകുന്നു, എന്നാൽ മിക്കവരും രണ്ടും മൂന്നും ആയി പോകുന്നു. |
2935 | On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | സ്കൂൾ വിട്ട് വീട്ടിലേക്കുള്ള വഴിയിൽ കുളിച്ച് നനഞ്ഞു. |
2936 | When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen. | സ്കൂൾ വിട്ട് വീട്ടിലെത്തിയ അവൾ അമ്മയെ അടുക്കളയിൽ സഹായിക്കാൻ തുടങ്ങി. |
2937 | I have just come back from school. | ഞാൻ സ്കൂളിൽ നിന്നും വന്നതേയുള്ളൂ. |
2938 | The final exams are approaching. | അവസാന പരീക്ഷകൾ അടുത്തുവരികയാണ്. |
2939 | The more you learn, the more you want to. | നിങ്ങൾ എത്രത്തോളം പഠിക്കുന്നുവോ അത്രയധികം നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2940 | You’re never too old to learn. | പഠിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരിക്കലും പ്രായമായിട്ടില്ല. |
2941 | One is never too old to learn. | ഒരാൾ ഒരിക്കലും പഠിക്കാൻ പ്രായമായിട്ടില്ല. |
2942 | The revolutionary council met to plan strategy. | തന്ത്രങ്ങൾ ആസൂത്രണം ചെയ്യാൻ വിപ്ലവ കൗൺസിൽ യോഗം ചേർന്നു. |
2943 | After the revolution, France became a republic. | വിപ്ലവത്തിനുശേഷം ഫ്രാൻസ് ഒരു റിപ്പബ്ലിക്കായി. |
2944 | The revolution ushered in a new era. | വിപ്ലവം ഒരു പുതിയ യുഗത്തിന് തുടക്കമിട്ടു. |
2945 | The revolution has brought about many changes. | വിപ്ലവം നിരവധി മാറ്റങ്ങൾ കൊണ്ടുവന്നു. |
2946 | I’d like a corner room. | എനിക്ക് ഒരു കോർണർ റൂം വേണം. |
2947 | One lump of sugar, please. | ഒരു കഷണം പഞ്ചസാര, ദയവായി. |
2948 | Please put a lump of sugar in my coffee. | എന്റെ കാപ്പിയിൽ ഒരു കഷണം പഞ്ചസാര ഇടൂ. |
2949 | You’ll find the shop around the corner. | നിങ്ങൾ മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും കട കണ്ടെത്തും. |
2950 | The house on the corner is ours. | മൂലയിലെ വീട് ഞങ്ങളുടേതാണ്. |
2951 | I will get even with you someday. Remember that. | എന്നെങ്കിലും ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം വരും. എന്ന് ഓർക്കണം. |
2952 | Do you remember? | നീ എന്നെ ഓർമ്മിക്കുന്നുണ്ടോ? |
2953 | I can’t promise anything, but I’ll do my best. | എനിക്ക് ഒന്നും വാഗ്ദാനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, പക്ഷേ ഞാൻ എന്റെ പരമാവധി ചെയ്യും. |
2954 | She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | അവൾ തീർച്ചയായും ഒരു ജാപ്പനീസ് കിമോണോയിൽ സുന്ദരിയായി കാണപ്പെടുന്നു. |
2955 | She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured. | അവൾ സുന്ദരിയല്ല, ഉറപ്പാണ്, പക്ഷേ അവൾ നല്ല സ്വഭാവമുള്ളവളാണ്. |
2956 | No doubt she loves him, but she won’t marry him. | അവൾ അവനെ സ്നേഹിക്കുന്നു എന്നതിൽ സംശയമില്ല, പക്ഷേ അവൾ അവനെ വിവാഹം കഴിക്കില്ല. |
2957 | Certainly he is independent of him. | തീർച്ചയായും അവൻ അവനിൽ നിന്ന് സ്വതന്ത്രനാണ്. |
2958 | He is a clever boy, to be sure. | അവൻ ഒരു മിടുക്കനായ കുട്ടിയാണ്, ഉറപ്പാണ്. |
2959 | He is, without question, the best man for the job. | ചോദ്യം ചെയ്യാതെ തന്നെ, ഈ ജോലിക്ക് ഏറ്റവും മികച്ച വ്യക്തിയാണ് അദ്ദേഹം. |
2960 | I did write to him. | ഞാൻ അദ്ദേഹത്തിന് കത്തെഴുതി. |
2961 | I’m sure I’ve seen him before. | ഞാൻ അവനെ മുമ്പ് കണ്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. |
2962 | I did see him. | ഞാൻ അവനെ കണ്ടു. |
2963 | The hunter cannot exist without the hunted. | വേട്ടയാടപ്പെടാതെ വേട്ടക്കാരന് നിലനിൽക്കാനാവില്ല. |
2964 | Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. | ആണവായുധങ്ങൾ മനുഷ്യരാശിയുടെ നാശമല്ലാതെ മറ്റൊന്നും കൊണ്ടുവരില്ല. |
2965 | Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. | ആണവായുധങ്ങൾ മനുഷ്യനെ ഉന്മൂലനം ചെയ്തേക്കാം. |
2966 | Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. | ആണവ നിലയങ്ങൾ അപകടകരമാണ്, ആണവായുധങ്ങൾ പരാമർശിക്കേണ്ടതില്ല. |
2967 | I’m going to make enlarged copies. | ഞാൻ വലുതാക്കിയ പകർപ്പുകൾ നിർമ്മിക്കാൻ പോകുന്നു. |
2968 | Each speaker was allotted five minutes. | ഓരോ സ്പീക്കർക്കും അഞ്ച് മിനിറ്റ് അനുവദിച്ചു. |
2969 | The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others. | ഓരോ വ്യക്തിയും എത്രമാത്രം അദ്വിതീയനാണ്, അവൻ മറ്റുള്ളവരുടെ ജ്ഞാനത്തിന് കൂടുതൽ സംഭാവന നൽകുന്നു. |
2970 | It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making. | നയരൂപീകരണത്തിൽ സ്വകാര്യമേഖലയ്ക്ക് കാര്യമായ സ്വാധീനമില്ലെന്ന് വിവിധ ഗവേഷണങ്ങളിൽ തെളിഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. |
2971 | Each of us has to be careful when driving. | വാഹനമോടിക്കുമ്പോൾ നമ്മൾ ഓരോരുത്തരും ശ്രദ്ധിക്കണം. |
2972 | Go to your posts. | നിങ്ങളുടെ പോസ്റ്റുകളിലേക്ക് പോകുക. |
2973 | Every nation has its peculiar character. | ഓരോ രാജ്യത്തിനും അതിന്റേതായ പ്രത്യേക സ്വഭാവമുണ്ട്. |
2974 | Each country has its own customs. | ഓരോ രാജ്യത്തിനും അതിന്റേതായ ആചാരങ്ങളുണ്ട്. |
2975 | Each member has to pay a membership fee. | ഓരോ അംഗവും അംഗത്വ ഫീസ് നൽകണം. |
2976 | Each member has to pay 10,000 yen a month. | ഓരോ അംഗവും പ്രതിമാസം 10,000 യെൻ നൽകണം. |
2977 | Each robot is equipped with a talking machine. | ഓരോ റോബോട്ടിലും സംസാരിക്കുന്ന യന്ത്രം സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2978 | Like water off a duck’s back. | താറാവിന്റെ പിറകിലുള്ള ജലം പോലെ. |
2979 | Houses were lined up alongside the highway. | ഹൈവേയിൽ വീടുകൾ നിരന്നു. |
2980 | The town was defended by a large army. | ഒരു വലിയ സൈന്യം നഗരം സംരക്ഷിച്ചു. |
2981 | Please give me a map of the town. | ദയവായി പട്ടണത്തിന്റെ ഒരു മാപ്പ് തരൂ. |
2982 | As a rule, she is an early riser. | ചട്ടം പോലെ, അവൾ നേരത്തെ എഴുന്നേൽക്കുന്നു. |
2983 | It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild. | ഒരു ചട്ടം പോലെ, ജപ്പാനിലെ കാലാവസ്ഥ സൗമ്യമാണെന്ന് പറയാം. |
2984 | Generally speaking, the climate of Japan is mild. | പൊതുവേ, ജപ്പാനിലെ കാലാവസ്ഥ സൗമ്യമാണ്. |
2985 | As a rule, twins have a lot in common. | ചട്ടം പോലെ, ഇരട്ടകൾക്ക് പൊതുവായി ധാരാളം ഉണ്ട്. |
2986 | Generally speaking, the climate here is mild. | പൊതുവെ പറഞ്ഞാൽ ഇവിടുത്തെ കാലാവസ്ഥ സൗമ്യമാണ്. |
2987 | Generally speaking, women live longer than men. | പൊതുവേ, സ്ത്രീകൾ പുരുഷന്മാരേക്കാൾ കൂടുതൽ കാലം ജീവിക്കുന്നു. |
2988 | On the whole, the country has a severe climate. | മൊത്തത്തിൽ, രാജ്യത്ത് കടുത്ത കാലാവസ്ഥയാണ്. |
2989 | As a rule, hail falls in the summer. | ചട്ടം പോലെ, ആലിപ്പഴം വേനൽക്കാലത്ത് വീഴുന്നു. |
2990 | On the whole, the elite are not sensitive to criticism. | മൊത്തത്തിൽ, വരേണ്യവർഗം വിമർശനത്തോട് സംവേദനക്ഷമമല്ല. |
2991 | On the whole, the Japanese are conservative. | മൊത്തത്തിൽ, ജാപ്പനീസ് യാഥാസ്ഥിതികരാണ്. |
2992 | As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. | ചട്ടം പോലെ, ജാപ്പനീസ് ആളുകൾ വിദേശ ഭാഷകളിൽ നല്ലവരല്ല. |
2993 | Generally speaking, boys can run faster than girls. | പൊതുവേ, ആൺകുട്ടികൾക്ക് പെൺകുട്ടികളേക്കാൾ വേഗത്തിൽ ഓടാൻ കഴിയും. |
2994 | By and large, women can bear pain better than men. | പൊതുവേ, സ്ത്രീകൾക്ക് പുരുഷന്മാരേക്കാൾ നന്നായി വേദന സഹിക്കാൻ കഴിയും. |
2995 | By and large, reporters don’t hesitate to intrude on one’s privacy. | മൊത്തത്തിൽ, ഒരാളുടെ സ്വകാര്യതയിലേക്ക് കടന്നുകയറാൻ റിപ്പോർട്ടർമാർ മടിക്കില്ല. |
2996 | As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | ചട്ടം പോലെ, ഊഷ്മള രാജ്യങ്ങളിലെ നിവാസികൾ അതിരാവിലെ സൂക്ഷിക്കുന്നു. |
2997 | Some medicine does us harm. | ചില മരുന്നുകൾ നമുക്ക് ദോഷം ചെയ്യും. |
2998 | You must not read such books as will do you harm. | നിങ്ങൾക്ക് ദോഷം ചെയ്യുന്ന അത്തരം പുസ്തകങ്ങൾ നിങ്ങൾ വായിക്കരുത്. |
2999 | Do you have any cough medicine? | നിങ്ങൾക്ക് ചുമയ്ക്ക് മരുന്ന് ഉണ്ടോ? |
3000 | You should buy some cough medicine and aspirin. | കുറച്ച് ചുമ മരുന്നും ആസ്പിരിനും വാങ്ങണം. |
3001 | Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. | ചുമയ്ക്കുമ്പോഴോ തുമ്മുമ്പോഴോ അലറുമ്പോഴോ വായ മൂടുക. |
3002 | Save it on the external hard drive. | ബാഹ്യ ഹാർഡ് ഡ്രൈവിൽ ഇത് സംരക്ഷിക്കുക. |
3003 | The Foreign Minister said that war was inevitable. | യുദ്ധം അനിവാര്യമാണെന്ന് വിദേശകാര്യമന്ത്രി പറഞ്ഞു. |
3004 | Don’t make fun of foreigners. | വിദേശികളെ കളിയാക്കരുത്. |
3005 | It is difficult for foreigners to get used to Japanese food. | വിദേശികൾക്ക് ജാപ്പനീസ് ഭക്ഷണം ശീലമാക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
3006 | See to it that the door is locked before you leave. | നിങ്ങൾ പോകുന്നതിനുമുമ്പ് വാതിൽ പൂട്ടിയിട്ടുണ്ടോ എന്ന് നോക്കുക. |
3007 | It was careless of her to leave the door unlocked when she went out. | പുറത്തേക്ക് പോകുമ്പോൾ വാതിൽ പൂട്ടാതെ കിടക്കുന്നത് അവളുടെ അശ്രദ്ധയായിരുന്നു. |
3008 | See to it that all the doors are locked before you go out. | പുറത്തിറങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ് എല്ലാ വാതിലുകളും അടച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. |
3009 | Make sure to turn off all the lights before going out. | പുറത്തുപോകുന്നതിന് മുമ്പ് എല്ലാ ലൈറ്റുകളും ഓഫ് ചെയ്യുന്നത് ഉറപ്പാക്കുക. |
3010 | I would rather stay at home than go out. | പുറത്ത് പോകുന്നതിനേക്കാൾ വീട്ടിൽ ഇരിക്കാനാണ് എനിക്കിഷ്ടം. |
3011 | Didn’t you go out? | നീ പുറത്ത് പോയില്ലേ? |
3012 | I don’t have a prejudice against foreign workers. | അന്യസംസ്ഥാന തൊഴിലാളികളോട് എനിക്ക് ഒരു മുൻവിധിയും ഇല്ല. |
3013 | It is difficult for foreign students to speak English well. | വിദേശ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് നന്നായി സംസാരിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
3014 | Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true. | ജാപ്പനീസ് ആളുകളെ പരിചയപ്പെടാൻ പ്രയാസമാണെന്ന് വിദേശികൾ പരാതിപ്പെടുന്നു. ഒരു പരിധിവരെ ഇത് സത്യമായിരിക്കാം. |
3015 | Don’t make fun of foreigners’ mistakes in Japanese. | ജാപ്പനീസ് ഭാഷയിൽ വിദേശികളുടെ തെറ്റുകളെ കളിയാക്കരുത്. |
3016 | A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo. | ഒരു കൂട്ടം വിദേശികൾ എഡോയിൽ, അതായത് ടോക്കിയോയിൽ എത്തി. |
3017 | Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do. | ഒരു വിദേശിയുമായി സംസാരിച്ചതിനാൽ എന്തുചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
3018 | It is difficult for foreigners to master Japanese. | വിദേശികൾക്ക് ജാപ്പനീസ് പഠിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
3019 | It is difficult for a foreigner to study Japanese. | ഒരു വിദേശിക്ക് ജാപ്പനീസ് പഠിക്കുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
3020 | It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals. | വിദേശികൾക്ക് ജാപ്പനീസ് ഭക്ഷണം ശീലമാക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
3021 | It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. | ചുരുങ്ങിയ സമയത്തിനുള്ളിൽ ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കുന്നത് മിക്കവാറും അസാധ്യമാണ്. |
3022 | To speak a foreign language well takes time. | ഒരു വിദേശ ഭാഷ നന്നായി സംസാരിക്കാൻ സമയമെടുക്കും. |
3023 | The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കാനുള്ള ഏറ്റവും നല്ല മാർഗം അത് സംസാരിക്കുന്ന രാജ്യത്തേക്ക് പോകുക എന്നതാണ്. |
3024 | It is not easy to learn a foreign language. | ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കുന്നത് എളുപ്പമല്ല. |
3025 | It takes a great deal of practice to master a foreign language. | ഒരു വിദേശ ഭാഷയിൽ പ്രാവീണ്യം നേടുന്നതിന് വളരെയധികം പരിശീലനം ആവശ്യമാണ്. |
3026 | Few people can speak a foreign language perfectly. | കുറച്ച് ആളുകൾക്ക് ഒരു വിദേശ ഭാഷ നന്നായി സംസാരിക്കാൻ കഴിയും. |
3027 | It’s difficult to learn a foreign language. | ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
3028 | Learning a foreign language is fun. | ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്. |
3029 | I will show you a new approach to foreign language learning. | വിദേശ ഭാഷാ പഠനത്തിനുള്ള ഒരു പുതിയ സമീപനം ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് കാണിച്ചുതരാം. |
3030 | Mastering a foreign language calls for patience. | ഒരു വിദേശ ഭാഷയിൽ പ്രാവീണ്യം നേടുന്നത് ക്ഷമ ആവശ്യപ്പെടുന്നു. |
3031 | Are you interested in foreign languages? | നിങ്ങൾക്ക് വിദേശ ഭാഷകളിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ടോ? |
3032 | Traveling abroad is very interesting. | വിദേശ യാത്ര വളരെ രസകരമാണ്. |
3033 | Have you been abroad? | നിങ്ങൾ വിദേശത്തായിരുന്നോ? |
3034 | Mary’s dream of going abroad finally became a reality. | വിദേശത്തേക്ക് പോകണമെന്ന മേരിയുടെ സ്വപ്നം ഒടുവിൽ യാഥാർത്ഥ്യമായി. |
3035 | I want to go abroad. | എനിക്ക് വിദേശത്തേക്ക് പോകണം. |
3036 | Do you have any foreign stamps? | നിങ്ങൾക്ക് വിദേശ സ്റ്റാമ്പുകൾ ഉണ്ടോ? |
3037 | Living abroad is the best way to learn a foreign language. | വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കാനുള്ള ഏറ്റവും നല്ല മാർഗമാണ് വിദേശത്ത് താമസിക്കുന്നത്. |
3038 | I’m thinking of going abroad. | ഞാൻ വിദേശത്തേക്ക് പോകാൻ ആലോചിക്കുന്നു. |
3039 | If I were to go abroad, I would go by boat. | വിദേശത്തേക്ക് പോകുകയാണെങ്കിൽ ഞാൻ ബോട്ടിൽ പോകും. |
3040 | In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals. | വിദേശ രാജ്യങ്ങളിൽ, പ്രത്യേകിച്ച് പാശ്ചാത്യ രാജ്യങ്ങളിൽ, വ്യക്തികളെപ്പോലെ സ്വയം പ്രകടിപ്പിക്കാനും വികസിപ്പിക്കാനും വിദ്യാർത്ഥികളെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്നു. |
3041 | Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict. | നയതന്ത്ര ചർച്ചകൾ സംഘർഷം അവസാനിപ്പിക്കാൻ സഹായിച്ചു. |
3042 | He deceives others with his appearance. | അവൻ തന്റെ രൂപം കൊണ്ട് മറ്റുള്ളവരെ വഞ്ചിക്കുന്നു. |
3043 | Judge him by what he does, not by his appearance. | അവന്റെ രൂപഭാവത്തിലല്ല, അവൻ ചെയ്യുന്ന കാര്യങ്ങളിലൂടെ അവനെ വിലയിരുത്തുക. |
3044 | The air felt a little cold. | വായുവിന് ചെറിയ തണുപ്പ് അനുഭവപ്പെട്ടു. |
3045 | Please go to the Surgery Department. | ദയവായി സർജറി വിഭാഗത്തിലേക്ക് പോകുക. |
3046 | You can’t go out. | നിങ്ങൾക്ക് പുറത്ത് പോകാൻ കഴിയില്ല. |
3047 | I feel like going out. | എനിക്ക് പുറത്ത് പോകാൻ തോന്നുന്നു. |
3048 | It is cold outdoors. Put on your coat. | പുറത്തു തണുപ്പാണ്. നിങ്ങളുടെ കോട്ട് ധരിക്കുക. |
3049 | Since it’s cold outside, you’d better put your overcoat on. | പുറത്ത് തണുപ്പായതിനാൽ ഓവർകോട്ട് ധരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
3050 | It is getting dark outside. | പുറത്ത് ഇരുട്ട് വീണിരിക്കുന്നു. |
3051 | It is still light outside. | പുറത്ത് ഇപ്പോഴും വെളിച്ചമാണ്. |
3052 | It is dark outside. | പുറത്ത് ഇരുട്ടാണ്. |
3053 | It’s raining buckets outside. | പുറത്ത് ബക്കറ്റ് മഴ പെയ്യുന്നു. |
3054 | It is very cold outside. You’ll catch a cold without a coat. | പുറത്ത് നല്ല തണുപ്പാണ്. കോട്ട് ഇല്ലാതെ ജലദോഷം പിടിപെടും. |
3055 | It is getting lighter outside. | പുറത്ത് നേരം വെളുക്കുന്നു. |
3056 | It’s getting dark little by little outside. | പുറത്ത് ചെറുതായി ഇരുട്ട് തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. |
3057 | It’s like summer outside. | പുറത്ത് വേനൽക്കാലം പോലെ. |
3058 | I didn’t feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | പുറത്തെ ബഹളം ഞരമ്പിൽ കയറിയതിനാൽ പഠിക്കാൻ തോന്നിയില്ല. |
3059 | Could we have a table outside? | നമുക്ക് പുറത്ത് ഒരു മേശ ഉണ്ടാക്കാമോ? |
3060 | Get out. | പുറത്തുപോകുക. |
3061 | I hear footsteps outside. | പുറത്ത് കാലൊച്ച കേൾക്കുന്നു. |
3062 | The sky is getting light. | ആകാശം പ്രകാശം പരത്തുന്നു. |
3063 | I don’t like to cook when it’s hot outside. | പുറത്ത് ചൂടുള്ളപ്പോൾ പാചകം ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടമല്ല. |
3064 | I couldn’t sleep well because it was noisy outside. | പുറത്ത് ബഹളമായതിനാൽ എനിക്ക് നന്നായി ഉറങ്ങാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
3065 | Please come downstairs. | ദയവായി താഴെ വരൂ. |
3066 | The settlers embraced the Christian religion. | കുടിയേറ്റക്കാർ ക്രിസ്ത്യൻ മതം സ്വീകരിച്ചു. |
3067 | The opening ceremony took place on schedule. | ഉദ്ഘാടന ചടങ്ങ് നിശ്ചയിച്ച പ്രകാരം നടന്നു. |
3068 | The opening ceremony took place yesterday. | ഇന്നലെയാണ് ഉദ്ഘാടന ചടങ്ങ് നടന്നത്. |
3069 | What time does the play begin? | എപ്പോഴാണ് നാടകം തുടങ്ങുന്നത്? |
3070 | I found the box empty. | പെട്ടി ശൂന്യമായി ഞാൻ കണ്ടെത്തി. |
3071 | Paintings should not be exposed to direct sunlight. | പെയിന്റിംഗുകൾ നേരിട്ട് സൂര്യപ്രകാശം ഏൽക്കരുത്. |
3072 | Look at the picture. | ചിത്രത്തിലേക്ക് നോക്കു. |
3073 | The picture looks better at a distance. | ചിത്രം അകലെ നിന്ന് മികച്ചതായി കാണപ്പെടുന്നു. |
3074 | I’m going to France to study painting. | ഞാൻ പെയിന്റിംഗ് പഠിക്കാൻ ഫ്രാൻസിലേക്ക് പോകുന്നു. |
3075 | The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers. | ചിത്രത്തിലെ പെൺകുട്ടി സ്വർണ്ണത്തിന്റെ കിരീടമല്ല, പൂക്കളാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്. |
3076 | The picture is hung crooked. | ചിത്രം വളഞ്ഞാണ് തൂക്കിയിരിക്കുന്നത്. |
3077 | Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home. | വിചിത്രമെന്നു പറയട്ടെ, വീട്ടിൽ ആരുമില്ലെങ്കിലും വീട്ടിലെ എല്ലാ ലൈറ്റുകളും ഓണായിരുന്നു. |
3078 | Excuse us for the inconvenience. | അസൗകര്യത്തിന് ഞങ്ങളോട് ക്ഷമിക്കൂ. |
3079 | All were satisfied. | എല്ലാവരും തൃപ്തരായി. |
3080 | Everyone opposed it, but they got married all the same. | എല്ലാവരും എതിർത്തെങ്കിലും അവർ വിവാഹിതരായി. |
3081 | Everybody came to the class on time. | എല്ലാവരും കൃത്യ സമയത്ത് തന്നെ ക്ലാസ്സിൽ എത്തി. |
3082 | The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. | എല്ലാവരുടെയും ശ്രദ്ധ ആകർഷിച്ച വിധത്തിലാണ് പദ്ധതി വിജയിച്ചത്. |
3083 | Everybody was interested in the story. | എല്ലാവർക്കും കഥയിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ടായിരുന്നു. |
3084 | You are making history. | നിങ്ങൾ ചരിത്രം സൃഷ്ടിക്കുകയാണ്. |
3085 | How is everyone? | എല്ലാവർക്കും സുഖമാണോ? |
3086 | I will miss you all. | ഞാൻ നിങ്ങളെ എല്ലാവരെയും മിസ്സ് ചെയ്യും. |
3087 | I’ll never forget having a good time with you all. | നിങ്ങളോടൊപ്പമുള്ള നല്ല സമയം ഞാൻ ഒരിക്കലും മറക്കില്ല. |
3088 | Make yourselves comfortable. | നിങ്ങൾക്ക് സുഖമായിരിക്കുക. |
3089 | All aboard! | എല്ലാം കപ്പലിൽ! |
3090 | Good morning, everybody. | എല്ലാവർക്കും സുപ്രഭാതം. |
3091 | Look at the blackboard, everyone. | എല്ലാവരും ബ്ലാക്ക് ബോർഡിലേക്ക് നോക്കൂ. |
3092 | Good morning, everyone. | എല്ലാവർക്കും സുപ്രഭാതം. |
3093 | Speak clearly so that everyone may hear you. | എല്ലാവർക്കും നിങ്ങളെ കേൾക്കാൻ കഴിയുന്ന തരത്തിൽ വ്യക്തമായി സംസാരിക്കുക. |
3094 | Everybody laughed. | എല്ലാവരും ചിരിച്ചു. |
3095 | Everybody laughed at me. | എല്ലാവരും എന്നെ നോക്കി ചിരിച്ചു. |
3096 | Everyone looked on me as a leader. | എല്ലാവരും എന്നെ ഒരു നേതാവായി നോക്കി. |
3097 | I need an ashtray. | എനിക്കൊരു ആഷ്ട്രേ വേണം. |
3098 | If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries. | സമുദ്രപഠനത്തിന്റെ ഭാവിയെ അതിന്റെ ഭൂതകാലമനുസരിച്ച് വിലയിരുത്തുകയാണെങ്കിൽ, ആവേശകരമായ നിരവധി കണ്ടെത്തലുകൾക്കായി നമുക്ക് തീർച്ചയായും കാത്തിരിക്കാം. |
3099 | Driving along the coast is wonderful. | തീരത്തുകൂടിയുള്ള ഡ്രൈവിംഗ് അതിശയകരമാണ്. |
3100 | Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. | താഴ്ന്ന പ്രദേശങ്ങളിൽ വെള്ളം കയറും. ഇതിനർത്ഥം ആളുകൾ വീടില്ലാത്തവരാകുകയും അവരുടെ വിളകൾ ഉപ്പുവെള്ളത്തിൽ നശിക്കുകയും ചെയ്യും. |
3101 | Let’s make believe that we’re pirates. | നമ്മൾ കടൽക്കൊള്ളക്കാരാണെന്ന് വിശ്വസിക്കാം. |
3102 | Which way is the beach? | ബീച്ച് ഏത് വഴിയാണ്? |
3103 | They went to the beach. | അവർ ബീച്ചിലേക്ക് പോയി. |
3104 | There were few people on the beach. | കടൽത്തീരത്ത് ആളുകൾ കുറവായിരുന്നു. |
3105 | I saw a fishing boat about a mile off the shore. | തീരത്ത് നിന്ന് ഒരു മൈൽ അകലെ ഒരു മത്സ്യബന്ധന ബോട്ട് ഞാൻ കണ്ടു. |
3106 | Would you like to travel abroad? | നിങ്ങൾക്ക് വിദേശയാത്ര നടത്താൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ? |
3107 | Traveling abroad is one of my favorite things. | വിദേശ യാത്ര എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട കാര്യങ്ങളിൽ ഒന്നാണ്. |
3108 | Traveling abroad is now more popular. | വിദേശ യാത്രകൾ ഇപ്പോൾ കൂടുതൽ ജനപ്രിയമാണ്. |
3109 | I had a chance to travel abroad. | വിദേശയാത്രയ്ക്ക് അവസരം ലഭിച്ചു. |
3110 | Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness. | വിദേശ ഭക്ഷ്യ കയറ്റുമതി അഗ്രിബിസിനസിന്റെ പ്രധാന ഘടകങ്ങളിലൊന്നാണ്. |
3111 | The number of students going abroad to study is increasing each year. | വിദേശത്ത് പഠിക്കാൻ പോകുന്ന വിദ്യാർത്ഥികളുടെ എണ്ണം ഓരോ വർഷവും കൂടിവരികയാണ്. |
3112 | The circumstances did not allow me to go abroad. | സാഹചര്യങ്ങൾ എന്നെ വിദേശത്തേക്ക് പോകാൻ അനുവദിച്ചില്ല. |
3113 | I’ve never been abroad. | ഞാൻ ഒരിക്കലും വിദേശത്ത് പോയിട്ടില്ല. |
3114 | Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea. | വിദേശത്ത് പോകുമ്പോഴെല്ലാം എനിക്ക് ജെറ്റ് ലാഗും വയറിളക്കവും അനുഭവപ്പെടാറുണ്ട്. |
3115 | Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. | ലോകമെമ്പാടുമുള്ള ബിസിനസ്സുകളിലേക്ക് ടോയോ കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ പേര് കൊണ്ടുവന്നുകൊണ്ട് ഞങ്ങളുടെ അന്തർദേശീയ വിൽപ്പന വളരുന്നു. |
3116 | Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. | വിദേശത്ത് വളർന്ന ജാപ്പനീസ് കുട്ടികൾക്ക് ജാപ്പനീസ് ഭാഷയിൽ മികച്ച പ്രാവീണ്യം ഉണ്ടെങ്കിലും, തിരിച്ചെത്തിയ ശേഷം ജാപ്പനീസ് സ്കൂളുകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടാൻ ചിലപ്പോൾ വലിയ ബുദ്ധിമുട്ട് നേരിടേണ്ടി വരും. |
3117 | Neptune is the eighth planet of the solar system. | സൗരയൂഥത്തിലെ എട്ടാമത്തെ ഗ്രഹമാണ് നെപ്റ്റ്യൂൺ. |
3118 | I work for a shipping company. | ഞാൻ ഒരു ഷിപ്പിംഗ് കമ്പനിയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
3119 | It is no more than half a mile to the sea. | കടലിലേക്ക് അര മൈലിൽ കൂടുതൽ ദൂരമില്ല. |
3120 | Let’s drive as far as the sea. | കടൽ വരെ ഓടിക്കാം. |
3121 | The ocean was calm. | സമുദ്രം ശാന്തമായിരുന്നു. |
3122 | Oceans do not so much divide the world as unite it. | സമുദ്രങ്ങൾ ലോകത്തെ ഒന്നായി വിഭജിക്കുന്നില്ല. |
3123 | The sea was as smooth as glass. | കടൽ ഗ്ലാസ് പോലെ മിനുസമാർന്നതായിരുന്നു. |
3124 | The rise and fall of the sea is governed by the moon. | കടലിന്റെ ഉയർച്ചയും താഴ്ചയും നിയന്ത്രിക്കുന്നത് ചന്ദ്രനാണ്. |
3125 | Which do you like better, the sea or the mountains? | നിങ്ങൾക്ക് ഏതാണ് കൂടുതൽ ഇഷ്ടം, കടലോ പർവതങ്ങളോ? |
3126 | The sea got rough, so that we had to give up fishing. | കടൽ പ്രക്ഷുബ്ധമായതിനാൽ മത്സ്യബന്ധനം ഉപേക്ഷിക്കേണ്ടി വന്നു. |
3127 | Winds from the sea are moist. | കടലിൽ നിന്നുള്ള കാറ്റ് ഈർപ്പമുള്ളതാണ്. |
3128 | The sea is not clear. | കടൽ വ്യക്തമല്ല. |
3129 | It is never too late to mend. | നന്നാക്കാൻ ഒരിക്കലും വൈകില്ല. |
3130 | I have nothing particular to say. | എനിക്ക് പ്രത്യേകിച്ച് ഒന്നും പറയാനില്ല. |
3131 | I have plenty of money with me. | എന്റെ കൈയിൽ ധാരാളം പണമുണ്ട്. |
3132 | The good old days have gone, never to return. | പഴയ നല്ല നാളുകൾ പോയി, ഒരിക്കലും തിരിച്ചു വരാൻ പറ്റില്ല. |
3133 | We’re on our way home. | ഞങ്ങൾ വീട്ടിലേക്കുള്ള യാത്രയിലാണ്. |
3134 | Cover up the injured man with this blanket. | പരിക്കേറ്റയാളെ ഈ പുതപ്പ് കൊണ്ട് മൂടുക. |
3135 | You will hurt yourself. | നിങ്ങൾ സ്വയം ഉപദ്രവിക്കും. |
3136 | I replaced the broken cups with new ones. | പൊട്ടിയ കപ്പുകൾ ഞാൻ മാറ്റി പുതിയവ വച്ചു. |
3137 | The broken window was boarded up. | തകർന്ന ജനൽ ബോർഡ് കയറി. |
3138 | I fix broken radios. | തകർന്ന റേഡിയോകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ. |
3139 | Can you fix the broken radio? | തകർന്ന റേഡിയോ ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? |
3140 | Recovery was almost impossible. | വീണ്ടെടുക്കൽ ഏതാണ്ട് അസാധ്യമായിരുന്നു. |
3141 | There was a thick fog around. | ചുറ്റും കനത്ത മൂടൽമഞ്ഞ് ഉണ്ടായിരുന്നു. |
3142 | Don’t say it in a roundabout way. | വൃത്താകൃതിയിൽ പറയരുത്. |
3143 | Don’t beat around the bush. | കുറ്റിക്കാട്ടിൽ അടിക്കരുത്. |
3144 | All answers must be written according to the instructions. | എല്ലാ ഉത്തരങ്ങളും നിർദ്ദേശങ്ങൾക്കനുസൃതമായി എഴുതണം. |
3145 | It was apparent that there was no way out. | ഒരു പോംവഴിയും ഇല്ലെന്ന് വ്യക്തമായി. |
3146 | We have some pressing problems to solve. | ഞങ്ങൾക്ക് പരിഹരിക്കാൻ ചില സമ്മർദ്ദകരമായ പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ട്. |
3147 | Won’t you join our conversation? | നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ സംഭാഷണത്തിൽ ചേരില്ലേ? |
3148 | Cross off the names of the people who have paid their dues. | കുടിശ്ശിക അടച്ച ആളുകളുടെ പേരുകൾ ക്രോസ് ചെയ്യുക. |
3149 | The hall was filled with such a large audience that there wasn’t even standing room. | നിൽക്കാൻ ഇടം പോലുമില്ലാത്ത വിധം വലിയ സദസ്സാണ് ഹാളിൽ നിറഞ്ഞത്. |
3150 | This hall was full of people. | ഈ ഹാൾ നിറയെ ആളുകളായിരുന്നു. |
3151 | Call me at the office. | എന്നെ ഓഫീസിൽ വിളിക്കൂ. |
3152 | The company is struggling for survival. | കമ്പനി നിലനിൽപ്പിനായി പാടുപെടുകയാണ്. |
3153 | The company abandoned that project. | കമ്പനി ആ പദ്ധതി ഉപേക്ഷിച്ചു. |
3154 |