Skip to content

The Most Helpful Daily Use English Sentences. Part 79

In our everyday lives, the mastery of daily use English sentences holds tremendous significance. These sentences, embedded within the fabric of communication, form the essence of our interactions. From daily English sentences like “Good morning” or “How are you?” to engaging in more complex dialogues, they serve as the cornerstone of daily discourse. Understanding the nuances of daily English language sentences empowers individuals to navigate various social settings with ease, fostering connections and understanding.

The integration of daily usage sentence structures into our linguistic repertoire aids in effective cross-cultural communication. Embracing daily use English sentence with Hindi meaning enriches our bilingual capabilities, facilitating seamless interaction between languages. For instance, comprehending phrases like “hello” for “नमस्ते” bridges language barriers and enhances our ability to express ourselves authentically in diverse contexts.

Delving into daily use English words and sentences strengthens not only our linguistic skills but also our cultural understanding. These linguistic bridges foster a deeper connection between communities, enabling individuals to communicate more inclusively and empathetically. Mastery of these language nuances allows for more immersive and meaningful exchanges in our daily lives.

Understanding the crossroads between languages is pivotal in today’s global landscape. Exploring daily use Hindi words with English meaning is a gateway to embracing cultural diversity and fostering inclusive communication. Words like “नमस्ते” meaning “hello” or “शुक्रिया” for “thank you” represent the richness of linguistic diversity. Mastery of such terms not only facilitates cross-cultural interactions but also nurtures a deeper appreciation for language nuances.

In the realm of language acquisition, English language daily use sentences serve as anchors for effective communication. From simple basic English sentences like “Hello, how are you?” to more elaborate conversations, these phrases form the bedrock of daily discourse. Embracing basic English sentences enables individuals to navigate various social contexts confidently, fostering meaningful connections.

The power of language lies in its accessibility. Incorporating easy English sentences into our daily interactions promotes inclusivity and understanding. Whether it’s “What’s your name?” or “Where are you from?” these English simple sentences bridge gaps, fostering connections across diverse backgrounds and cultures.

Delving into daily word meaning English to Hindi enriches our linguistic arsenal. Understanding the translation of words like “thankful” to “आभारी” fosters a deeper connection between languages, enhancing our ability to express thoughts and sentiments seamlessly. Embracing these linguistic bridges cultivates a world where communication transcends boundaries, fostering unity in diversity.

Mastering language begins with grasping simple easy English sentences that form the backbone of communication. These sentences, crafted with clarity and brevity, facilitate effective expression and understanding. Whether it’s “She runs fast” or “The cat sleeps,” simple sentences in English language lay the groundwork for more complex conversations, aiding in language acquisition and comprehension.

Engaging in English conversation sentences nurtures language proficiency by integrating these sentences into daily interactions. From casual dialogues like “How was your day?” to more profound discussions, conversational sentences enable individuals to navigate diverse social settings. Embracing these sentences fosters meaningful connections and paves the way for more immersive exchanges.

Exploring daily use vocabulary words with meaning broadens our lexical horizons. Words like “grateful,” signifying a deep sense of thankfulness, or “eloquent,” highlighting articulate expression, enrich our ability to convey thoughts and emotions. Incorporating these words into daily discourse enhances communication, allowing for more nuanced and precise expression.

Delving into daily use vocabulary words with meaning not only enhances language proficiency but also fosters a deeper appreciation for linguistic diversity. Incorporating these words into daily conversations enriches communication, enabling individuals to articulate thoughts and emotions more vividly.

CLICK HERE to download our 100% Free App From the Google Play Store.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

78001 That’s over. खत्म हो गया।
78002 That’s okay. वह ठीक है।
78003 It’s time. यह समय है।
78004 It’s okay. ठीक है।
78005 It’s important. यह महत्वपूर्ण है।
78006 It’s happened. यह हुआ है।
78007 It’s fun. मजा आता है।
78008 It’s empty. यह खाली है।
78009 It’s difficult. यह मुश्किल है।
78010 It’s deserted. सुनसान है।
78011 It’s Christmas. यह क्रिसमस है।
78012 I’m losing. मैं हार रहा हूं।
78013 I waited. मैंने इंतजार किया।
78014 Silently, she looked out the window. उसने चुपचाप खिड़की से बाहर देखा।
78015 They presented a laundry list of arguments about how he is trying to fool consumers. उन्होंने उपभोक्ताओं को बेवकूफ बनाने की कोशिश के बारे में तर्कों की एक लॉन्ड्री सूची प्रस्तुत की।
78016 Sadly, the world is full of idiots. दुख की बात है कि दुनिया बेवकूफों से भरी है।
78017 Human cruelty has no limits. मानव क्रूरता की कोई सीमा नहीं है।
78018 The woman was seven months pregnant when she went into labor. प्रसव के समय महिला सात माह की गर्भवती थी।
78019 And now a word from our sponsor. और अब हमारे प्रायोजक से एक शब्द।
78020 All the rooms are taken. सभी कमरे ले लिए गए हैं।
78021 I hate women who say that all men are the same. मुझे उन महिलाओं से नफरत है जो कहती हैं कि सभी पुरुष एक जैसे हैं।
78022 I wish I could paint like that. काश मैं उस तरह पेंट कर पाता।
78023 Let’s forget the whole thing, OK? चलो सब भूल जाते हैं, ठीक है?
78024 Come back in an hour. एक घंटे में वापस आ जाओ।
78025 Come back in a month. एक महीने में वापस आ जाओ।
78026 He made an angry face. उसने गुस्से से भरा चेहरा बनाया।
78027 Do you know what love is? क्या आप जानते हैं कि प्यार क्या है?
78028 I’m at the beach. मैं समुद्र तट पर हूं।
78029 It rhymes, therefore it is true! यह तुकबंदी करता है, इसलिए यह सच है!
78030 Are you a wunderkind? क्या आप एक वंडरकिंड हैं?
78031 Learning languages comes easy to her. भाषा सीखना उसके लिए आसान हो जाता है।
78032 I don’t have enough money for my trip. मेरे पास अपनी यात्रा के लिए पर्याप्त पैसे नहीं हैं।
78033 Her facial expression was more sour than a lemon. उसके चेहरे के भाव नींबू से भी ज्यादा खट्टे थे।
78034 Few people know what the word “hipster” means. बहुत कम लोग जानते हैं कि “हिप्स्टर” शब्द का क्या अर्थ है।
78035 Brazil is the land of the future. ब्राजील भविष्य की भूमि है।
78036 That boy speaks as if he were an adult. वह लड़का ऐसे बोलता है जैसे वह एक वयस्क हो।
78037 Do you have a copy? क्या आपके पास एक प्रति है?
78038 I was impressed with her work. मैं उसके काम से प्रभावित था।
78039 He did all the legwork. उन्होंने सभी लेगवर्क किया।
78040 I love your city. मुझे आपके शहर से प्यार है।
78041 I like your city. मुझे आपका शहर पसंद है।
78042 She has a double chin. उसकी दोहरी ठुड्डी है।
78043 His son has what it takes to be a good doctor. उनके बेटे के पास एक अच्छा डॉक्टर बनने के लिए क्या है।
78044 She counted all of the flowers in the garden. उसने बगीचे के सारे फूल गिने।
78045 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. क्‍योंकि रुपयों का लोभ सब विपत्तियों की जड़ है, जिसे कितनों ने चाहा, पर विश्‍वास से भटका, और बहुत दुखों से अपने आप को छेद लिया।
78046 Drink a lot of milk, because that is healthy. दूध खूब पिएं, क्योंकि वह सेहतमंद होता है।
78047 He wants an iPad 4. वह एक आईपैड 4 चाहता है।
78048 He reads a book. वह पुस्तक पढ़ता है।
78049 Is the horse black? क्या घोड़ा काला है?
78050 This is Italy. यह इटली है।
78051 The roof of the house is leaking. घर की छत टपक रही है।
78052 In the village there are no thieves. गांव में चोर नहीं हैं।
78053 I quit smoking a year ago. मैंने एक साल पहले धूम्रपान छोड़ दिया था।
78054 Why are people always so cynical? लोग हमेशा इतने सनकी क्यों होते हैं?
78055 I found her in the kitchen crying. मैंने उसे किचन में रोते हुए पाया।
78056 I need to vent my anger. मुझे अपना गुस्सा निकालने की जरूरत है।
78057 He doesn’t want to admit that he has a drinking problem. वह यह स्वीकार नहीं करना चाहता कि उसे शराब पीने की समस्या है।
78058 I don’t want to be told what to do. मैं यह नहीं बताना चाहता कि क्या करना है।
78059 He’s wearing a white cotton shirt. उसने सफेद सूती शर्ट पहन रखी है।
78060 Where do you get your ideas from? आपको अपने आइडिया कहां से मिलते हैं?
78061 You must be starving. आप अवश्य ही भूखे मर रहे होंगे।
78062 What would you do without me? तुम मेरे बिना क्या करोगे?
78063 These books are yours. ये किताबें आपकी हैं।
78064 Judging from what she says, he’s guilty. वह जो कहती है, उसे देखते हुए, वह दोषी है।
78065 Don’t you want to tell me anything? क्या आप मुझे कुछ नहीं बताना चाहते हैं?
78066 He left his children. उन्होंने अपने बच्चों को छोड़ दिया।
78067 Do you accept a credit card? क्या आप क्रेडिट कार्ड स्वीकार करते हैं?
78068 It’s a quarter to two. यह पौने दो है।
78069 He loves soccer. उसे फुटबॉल पसंद है।
78070 Even a child knows that. यह तो एक बच्चा भी जानता है।
78071 They’re killing the planet. वे ग्रह को मार रहे हैं।
78072 Fabio lived for two years in Shanghai. फैबियो दो साल तक शंघाई में रहे।
78073 New hires are subject to careful monitoring in our firm. नई नियुक्तियाँ हमारी फर्म में सावधानीपूर्वक निगरानी के अधीन हैं।
78074 Lubomir loves his mom. लुबोमिर अपनी माँ से प्यार करता है।
78075 Do penguins live at the North Pole? क्या पेंगुइन उत्तरी ध्रुव पर रहते हैं?
78076 Are there penguins living at the North Pole? क्या उत्तरी ध्रुव पर पेंगुइन रहते हैं?
78077 I think she’s innocent. मुझे लगता है कि वह निर्दोष है।
78078 He speaks Portuguese. वह पुर्तगाली बोलता है।
78079 She is a really good girl. वह वास्तव में एक अच्छी लड़की है।
78080 Why are you protesting against the government? आप सरकार का विरोध क्यों कर रहे हैं?
78081 All men dream, but not equally. Those who dream by night in the dusty recesses of their minds, wake in the day to find that it was vanity: but the dreamers of the day are dangerous men, for they may act on their dreams with open eyes, to make them possible. सभी पुरुष सपने देखते हैं, लेकिन बराबर नहीं। जो लोग अपने मन की धूल भरी कोठरियों में रात में सपने देखते हैं, वे दिन में जागते हैं कि यह व्यर्थ है: लेकिन दिन के सपने देखने वाले खतरनाक लोग हैं, क्योंकि वे अपने सपनों पर खुली आँखों से कार्य कर सकते हैं, उन्हें संभव बनाने के लिए।
78082 City life suits me very well. शहर की जिंदगी मुझे बहुत अच्छी लगती है।
78083 It’s not anything serious. यह कुछ भी गंभीर नहीं है।
78084 His goal is to not earn money. उसका लक्ष्य पैसा कमाना नहीं है।
78085 He always leaves for work at 8:00 a.m. वह हमेशा सुबह 8:00 बजे काम पर निकल जाता है
78086 Any other bright ideas? कोई अन्य उज्ज्वल विचार?
78087 It’s the best-kept secret in town. यह शहर में सबसे अच्छा गुप्त रखा गया है।
78088 This is going to be good for you too. यह आपके लिए भी अच्छा होने वाला है।
78089 Look on the bright side of things. चीजों के उज्ज्वल पक्ष को देखें।
78090 It makes no fucking sense. इसका कोई मतलब नहीं है।
78091 The first sip taken from the cup of science turns you into an atheist, but God is waiting for you at the bottom of the cup. विज्ञान के प्याले से लिया गया पहला घूंट आपको नास्तिक बना देता है, लेकिन भगवान प्याले के नीचे आपकी प्रतीक्षा कर रहे हैं।
78092 Sit down and make yourself comfortable! बैठ जाओ और अपने आप को सहज बनाओ!
78093 I’ve married the wrong person. मैंने गलत व्यक्ति से शादी की है।
78094 Umeshu is a Japanese liqueur made from plums. उमेशु प्लम से बना एक जापानी लिकर है।
78095 It is difficult to speak in public. सार्वजनिक रूप से बोलना मुश्किल है।
78096 It is hard to speak in public. सार्वजनिक रूप से बोलना कठिन है।
78097 Sorry, we are closed. क्षमा करें, हमने बंद कर दिया है।
78098 She wanted to flatter me. वह मेरी चापलूसी करना चाहती थी।
78099 Do you get nervous if you have to speak in front of many people? बहुत से लोगों के सामने बोलने पर क्या आप घबरा जाते हैं?
78100 I’m as free as a bird. मैं एक पक्षी की तरह आजाद हूं।
78101 What is the name of this street? इस गली का नाम क्या है?
78102 Guess what! अंदाज़ा लगाओ!
78103 Do you speak Bulgarian? क्या आप बल्गेरियाई बोलते हैं?
78104 Bulgarian is very similar to Russian. बल्गेरियाई रूसी के समान है।
78105 It might be time for Atheists to start knocking on doors too, to spread their message of happiness to the world. हो सकता है कि नास्तिकों के लिए भी दरवाजे पर दस्तक देना शुरू हो जाए, ताकि वे दुनिया में खुशी का संदेश फैला सकें।
78106 I need to talk to him. मुझे उससे बात करनी है।
78107 I mean no disrespect. मेरा मतलब है कोई अनादर नहीं।
78108 For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved. क्योंकि जो कोई बुराई करता है, वह ज्योति से बैर रखता है, और ज्योति के निकट नहीं आता, ऐसा न हो कि उसके कामों पर दोष लगाया जाए।
78109 I don’t speak Elvish. मैं एल्विश नहीं बोलता।
78110 How are you, son? कैसे हो बेटा?
78111 Whenever I see you, my heart tells me that I’m in love. जब भी मैं तुम्हें देखता हूं, मेरा दिल मुझसे कहता है कि मुझे प्यार हो गया है।
78112 I know your face. मुझे तुम्हारा चेहरा पता है।
78113 I need to go. मुझे जाने की जरूरत है।
78114 I must go. मुझे जाना चाहिए।
78115 Your head is empty. आपका सिर खाली है।
78116 A DNA test showed she was innocent. डीएनए टेस्ट से पता चला कि वह बेगुनाह थी।
78117 A DNA test proved his innocence. डीएनए टेस्ट ने उसकी बेगुनाही साबित कर दी।
78118 A DNA test proved her innocence. डीएनए टेस्ट ने उसे बेगुनाह साबित कर दिया।
78119 You mustn’t throw litter in the street. गली में कूड़ा नहीं फेंकना चाहिए।
78120 The age of nuclear power is not yet over. परमाणु शक्ति का युग अभी समाप्त नहीं हुआ है।
78121 What is your specialty? आपकी विशेषता क्या है?
78122 I’m dying to eat something. मैं कुछ खाने के लिए मर रहा हूँ।
78123 Could you all turn off the lights? क्या आप सब लाइट बंद कर सकते हैं?
78124 I am waiting for the bus. मैं बस का इंतजार कर रहा हूं।
78125 You have a good reason to be angry. आपके पास नाराज होने का एक अच्छा कारण है।
78126 Whom did you see? आप किसे देखते हो?
78127 What a man! क्या आदमी है!
78128 What a boy! क्या लड़का है!
78129 This is very typical for you. यह आपके लिए बहुत विशिष्ट है।
78130 That does not bode well. यह शुभ संकेत नहीं है।
78131 He and I are the same age. वह और मैं एक ही उम्र के हैं।
78132 Where do you live at the moment? आप इस समय कहाँ रहते हैं?
78133 We have to close the window. हमें खिड़की बंद करनी होगी।
78134 Do you know the rules of football? क्या आप जानते हैं फुटबॉल के नियम?
78135 I knew as little about his past as I did about my parents’. मैं उसके अतीत के बारे में उतना ही कम जानता था जितना मैं अपने माता-पिता के बारे में जानता था।
78136 John was born in the US. जॉन का जन्म अमेरिका में हुआ था।
78137 The internet can’t commit crimes! इंटरनेट अपराध नहीं कर सकता!
78138 My friends went to the cinema without me. मेरे दोस्त मेरे बिना सिनेमा देखने गए।
78139 The women whose daughter you spoke to doesn’t live here. जिन महिलाओं की बेटी से आपने बात की, वे यहां नहीं रहतीं।
78140 I trust your ability to know what to do instinctively. मुझे यह जानने की आपकी क्षमता पर भरोसा है कि सहज रूप से क्या करना है।
78141 Even if we could live on Mars, we must first get there. भले ही हम मंगल ग्रह पर रह सकें, हमें पहले वहां पहुंचना होगा।
78142 I can’t believe I forgot about that. मुझे विश्वास नहीं हो रहा है कि मैं इसके बारे में भूल गया हूं।
78143 I love my work very much. मुझे अपने काम से बहुत प्यार है।
78144 This is one of the dictionaries I told you about yesterday. यह उन शब्दकोशों में से एक है जिनके बारे में मैंने आपको कल बताया था।
78145 Don’t you never do that again! क्या आप फिर कभी ऐसा नहीं करते!
78146 Is your wife still in America? क्या आपकी पत्नी अभी भी अमेरिका में है?
78147 Choose the lesser of two evils. दो बुराइयों में से कम चुनें।
78148 Do you really want to break my heart? क्या तुम सच में मेरा दिल तोड़ना चाहते हो?
78149 He ruined his health with drinking. शराब पीकर उसने अपनी तबीयत खराब कर ली।
78150 I will be here until you return. तुम्हारे लौटने तक मैं यहीं रहूंगा।
78151 Slow down your pace. अपनी गति धीमी करो।
78152 I am a married man. मैं एक शादीशुदा आदमी हूं।
78153 Can I speak in English? क्या अंग्रेज़ी में बात की जा सकती है?
78154 She trusted me. उसने मुझ पर भरोसा किया।
78155 Now I want to speak Esperanto. अब मैं एस्पेरान्तो बोलना चाहता हूँ।
78156 Do any of you know what to do in case of an emergency? क्या आप में से किसी को पता है कि आपात स्थिति में क्या करना चाहिए?
78157 Tom gave Mary his telephone number. टॉम ने मैरी को अपना टेलीफोन नंबर दिया।
78158 Where is she? वौ कहा हॆ?
78159 Drunkards drink non stop. शराबी बिना रुके शराब पीते हैं।
78160 I’m going to buy some bread. मैं कुछ रोटी खरीदने जा रहा हूँ।
78161 I feel dizzy every time I get up. हर बार उठने पर मुझे चक्कर आने लगता है।
78162 Boston is cold for me, unlike Chicago. शिकागो के विपरीत बोस्टन मेरे लिए ठंडा है।
78163 I haven’t eaten the soup and I won’t. मैंने सूप नहीं खाया है और नहीं खाऊंगा।
78164 It’s past your bedtime. आपके सोने का समय बीत चुका है।
78165 He’s getting used to the situation. उसे स्थिति की आदत हो रही है।
78166 There is no escape from fate. भाग्य से बचने का कोई उपाय नहीं है।
78167 “The Little Prince” is a very popular book that was translated into many languages. “द लिटिल प्रिंस” एक बहुत लोकप्रिय पुस्तक है जिसका कई भाषाओं में अनुवाद किया गया था।
78168 I know what you were doing. मुझे पता है कि तुम क्या कर रहे थे।
78169 Somebody saw you. किसी ने आपको देखा।
78170 It was one of the most incredible experiences of my life. यह मेरे जीवन के सबसे अविश्वसनीय अनुभवों में से एक था।
78171 No, I didn’t see anyone. नहीं, मैंने किसी को नहीं देखा।
78172 Have you seen my son? क्या तुमने मेरे बेटे को देखा है?
78173 Have you seen my watch? क्या तुमने मेरी घड़ी देखी है?
78174 He saw it, too. उसने भी देखा।
78175 I’ll be right there. मैं वहां मौजूद रहूंगा।
78176 Can I go now? क्या मै जा सकता हूँ?
78177 He almost died. वह लगभग मर गया।
78178 Have you noticed anything suspicious? क्या आपने कुछ संदिग्ध देखा है?
78179 I think she’s hiding something. मुझे लगता है कि वह कुछ छुपा रही है।
78180 That’s all I saw. मैंने बस इतना ही देखा।
78181 I’ve known him for years. मैं उसे सालों से जानता हूं।
78182 I never eat before breakfast. मैं नाश्ते से पहले कभी नहीं खाता।
78183 Tom and his buddies slit the throats of eleven men and women. टॉम और उसके दोस्तों ने ग्यारह पुरुषों और महिलाओं का गला काट दिया।
78184 I feel powerless. मैं शक्तिहीन महसूस करता हूं।
78185 He deserves to know the truth. वह सच्चाई जानने का हकदार है।
78186 I went to the supermarket and bought three oranges, in addition to two soda bottles. मैं सुपरमार्केट गया और सोडा की दो बोतलों के अलावा तीन संतरे खरीदे।
78187 Oh my God! What are you doing!? बाप रे! आप क्या कर रहे हो!?
78188 I’m just trying to survive. मैं बस जीवित रहने की कोशिश कर रहा हूं।
78189 That’s what I want most. मैं सबसे ज्यादा यही चाहता हूं।
78190 That’s what I want most in the world. मैं दुनिया में सबसे ज्यादा यही चाहता हूं।
78191 That’s what I want most right now. मैं अभी सबसे ज्यादा यही चाहता हूं।
78192 That’s what I want most of all. मैं सबसे ज्यादा यही चाहता हूं।
78193 Are you afraid of silence? क्या आप चुप्पी से डरते हैं?
78194 What does silence sound like? मौन कैसा लगता है?
78195 My father, grandfather, great-grandfather and great-great-grandfather all had the same name as I have. मेरे पिता, दादा, परदादा और परदादा सभी का नाम मेरे जैसा ही था।
78196 You haven’t seen Tom today, have you? आपने टॉम को आज नहीं देखा, है ना?
78197 All writing systems have advantages and disadvantages. सभी लेखन प्रणालियों के फायदे और नुकसान हैं।
78198 The very pursuit of happiness thwarts happiness. सुख की खोज ही सुख को विफल कर देती है।
78199 I have written a letter. मैंने एक पत्र लिखा है।
78200 This can not be described with words. इसे शब्दों से बयां नहीं किया जा सकता।
78201 I love cheese. मुझे पनीर पसंद है।
78202 Words cannot describe it. शब्द उसका वर्णन नहीं कर सकते।
78203 I don’t play tennis after school. मैं स्कूल के बाद टेनिस नहीं खेलता।
78204 Tom should have paid Mary. टॉम को मैरी को भुगतान करना चाहिए था।
78205 Tom managed to tell me the truth. टॉम मुझे सच बताने में कामयाब रहा।
78206 I’ll forgive, but I won’t forget. मैं माफ कर दूंगा, लेकिन मैं नहीं भूलूंगा।
78207 Whales are similar to fish in shape. व्हेल आकार में मछली के समान होती हैं।
78208 Experience pays off. अनुभव भुगतान करता है।
78209 Experience has shown that money does not bring happiness. अनुभव ने दिखाया है कि पैसा खुशी नहीं लाता है।
78210 Am I making lots of mistakes? क्या मैं बहुत सारी गलतियाँ कर रहा हूँ?
78211 Thank God it’s Friday. शुक्र है शुक्रवार है।
78212 You’re full of yourself. आप अपने आप में भरे हुए हैं।
78213 As if! मानो!
78214 It’s similar. यह समान है।
78215 Is it similar to what he did yesterday? क्या यह वैसा ही है जैसा उसने कल किया था?
78216 Only the strong can afford to be wrong. केवल मजबूत ही गलत होने का जोखिम उठा सकते हैं।
78217 How could I comfort you? मैं तुम्हें कैसे दिलासा दे सकता था?
78218 The situation was difficult, but Liisa helped Markku out of a jam. स्थिति कठिन थी, लेकिन लीसा ने मार्कू को जाम से निकालने में मदद की।
78219 It’s hit or miss. यह हिट या मिस है।
78220 He forgot to feed the dog. वह कुत्ते को खाना खिलाना भूल गया।
78221 When Luisa broke into tears, only her best friend approached to console her. जब लुइसा फूट-फूट कर रोने लगी, तो केवल उसका सबसे अच्छा दोस्त ही उसे सांत्वना देने के लिए आया।
78222 I have a tomcat. मेरे पास एक टोमकैट है।
78223 They were arrested along with their friends. उन्हें उनके दोस्तों के साथ गिरफ्तार किया गया था।
78224 United States shale gas production is one of the worst ongoing ecological disasters. संयुक्त राज्य अमेरिका में शेल गैस का उत्पादन सबसे खराब चल रही पारिस्थितिक आपदाओं में से एक है।
78225 Is his aunt eating an apple or a banana? उसकी चाची सेब खा रही है या केला?
78226 He would do whatever it takes to make money. पैसा कमाने के लिए जो कुछ भी करना होगा वह करेंगे।
78227 You will be praised for speaking the truth. सच बोलने के लिए आपकी प्रशंसा की जाएगी।
78228 I’ve seen everything. मैंने सब कुछ देखा है।
78229 As wisdom grows, and so does pain. जैसे-जैसे ज्ञान बढ़ता है, वैसे ही दर्द भी होता है।
78230 I have broken my favourite bracelet. मैंने अपना पसंदीदा कंगन तोड़ दिया है।
78231 A few hours after the clouds cleared and the sun came out, and the desert smelled of ozone. कुछ घंटे बाद बादल छंटे और सूरज निकला और रेगिस्तान में ओजोन की गंध आने लगी।
78232 What have you done with my luggage? तुमने मेरे सामान का क्या किया?
78233 I don’t understand this reasoning. मैं इस तर्क को नहीं समझता।
78234 If you want to participate, you have to register. यदि आप भाग लेना चाहते हैं, तो आपको पंजीकरण करना होगा।
78235 At the moment, things are not going so well for me. फिलहाल मेरे लिए चीजें इतनी अच्छी नहीं चल रही हैं।
78236 Fabio’s car is parked in front of Elena’s house. फैबियो की कार ऐलेना के घर के सामने खड़ी है।
78237 Put out your cigarette butts before throwing them away! अपने सिगरेट बट्स को फेंकने से पहले उन्हें बाहर निकाल दें!
78238 The photo doesn’t do us justice. फोटो हमारे साथ न्याय नहीं करता है।
78239 I heard she is married with two children. मैंने सुना है कि वह दो बच्चों के साथ शादीशुदा है।
78240 One thing is for sure: If you keep up the relationship like this, it won’t be good, either for you, or for your children. एक बात पक्की है: यदि आप इस तरह के रिश्ते को बनाए रखते हैं, तो यह आपके लिए या आपके बच्चों के लिए अच्छा नहीं होगा।
78241 We climbed a steep slope. हम एक खड़ी ढलान पर चढ़ गए।
78242 She is gone shopping. वह खरीदारी करने गई है।
78243 We need to win. हमें जीतने की जरूरत है।
78244 Bring your best game. अपना सर्वश्रेष्ठ खेल लाओ।
78245 It may already be too late for him. उसके लिए पहले ही बहुत देर हो चुकी होगी।
78246 Calm your nerves down. अपनी नसों को शांत करें।
78247 You could hear a pin drop. आपको एक पिन ड्रॉप सुनाई पड़ सकता है।
78248 I’m getting tired of losing. मैं हार कर थक रहा हूँ।
78249 There’s no right answer. कोई सही उत्तर नहीं है।
78250 Do not attempt this at home. इसे घर पर ट्राई न करें।
78251 All those things are so artfully made! उन सभी चीजों को बहुत ही कलात्मक ढंग से बनाया गया है!
78252 Can I visit a church? क्या मैं चर्च जा सकता हूं?
78253 Learn a language for free. मुफ्त में एक भाषा सीखें।
78254 Learning Esperanto, as recent university studies prove, makes foreign language acquisition easier and quicker. एस्पेरांतो सीखना, जैसा कि हाल के विश्वविद्यालय के अध्ययन साबित करते हैं, विदेशी भाषा अधिग्रहण को आसान और तेज बनाता है।
78255 In this respect, you’re right. इस संबंध में आप सही कह रहे हैं।
78256 For this time of year, the weather is chilly. साल के इस समय के लिए, मौसम सर्द है।
78257 I miss you, it’s been a week since I last saw you. मुझे तुम्हारी याद आती है, एक हफ्ता हो गया है जब मैंने तुम्हें आखिरी बार देखा था।
78258 A mother’s love is unconditional. एक माँ का प्यार निस्वार्थ होता है।
78259 Stop laughing! हंसना बंद करो!
78260 Don’t be so harsh on me please. कृपया मुझ पर इतना कठोर मत बनो।
78261 He could’ve done it! वह कर सकता था!
78262 That sounds good! यह अच्छा रहेगा!
78263 The thing still bothers me. बात अब भी मुझे परेशान करती है।
78264 What’s he on about? वह किस बारे में है?
78265 No, and it is also not under the chair. नहीं, और वह भी कुर्सी के नीचे नहीं है।
78266 No, and it’s not under the chair either. नहीं, और यह कुर्सी के नीचे भी नहीं है।
78267 And now, where is my pen? और अब, मेरी कलम कहाँ है?
78268 Which planet are you from? आप किस ग्रह से हैं?
78269 I hope that all your dreams come true. मुझे आशा है कि आपके सभी सपने सच होंगे।
78270 I’m proud of my children. मुझे अपने बच्चों पर गर्व है।
78271 It was not an easy decision. यह आसान फैसला नहीं था।
78272 She surprised me. उसने मुझे चौंका दिया।
78273 I know it’s not easy. मुझे पता है कि यह आसान नहीं है।
78274 I have no experience. मुझे कोई अनुभव नहीं है।
78275 We’re planning to spend our honeymoon abroad. हम अपना हनीमून विदेश में बिताने की योजना बना रहे हैं।
78276 That’s just awesome. यह सिर्फ कमाल है।
78277 Wow, that was fast! वाह, वह तेज़ था!
78278 It’s easier than it looks. यह जितना दिखता है उससे कहीं ज्यादा आसान है।
78279 You will love your neighbour as you love yourself. आप अपने पड़ोसी से वैसे ही प्यार करेंगे जैसे आप खुद से करते हैं।
78280 That’s why I don’t understand. इसलिए मुझे समझ नहीं आ रहा है।
78281 I am nineteen years old. मेरी उम्र उन्नीस साल है।
78282 Do not intervene in matters which do not concern you! उन मामलों में हस्तक्षेप न करें जो आपकी चिंता नहीं करते हैं!
78283 Nobody helped her. किसी ने उसकी मदद नहीं की।
78284 Someone is playing the piano. कोई पियानो बजा रहा है।
78285 Italy is the country where the business of selling snatched pictures of the famous began and gave the world the word “paparazzo”. इटली वह देश है जहां मशहूर हस्तियों की छीनी गई तस्वीरों को बेचने का कारोबार शुरू हुआ और उन्होंने दुनिया को “पपराज़ो” शब्द दिया।
78286 All swans are white. सभी हंस सफेद हैं।
78287 This swan is black. यह हंस काला है।
78288 You lack imagination. आपमें कल्पनाशक्ति की कमी है।
78289 The context is the most important thing in a translation. A translator might forget a word, but if the context is clear enough to him, he could make himself understood with no problems, but if he gets an isolated sentence with no explanation, he might understand it ambiguously and he won’t translate the real meaning from the original language. That’s why you should always provide context when asking for a translator’s help. अनुवाद में संदर्भ सबसे महत्वपूर्ण चीज है। एक अनुवादक एक शब्द भूल सकता है, लेकिन यदि संदर्भ उसके लिए पर्याप्त स्पष्ट है, तो वह बिना किसी समस्या के खुद को समझा सकता है, लेकिन अगर उसे बिना किसी स्पष्टीकरण के एक अलग वाक्य मिलता है, तो वह इसे अस्पष्ट रूप से समझ सकता है और वह वास्तविक का अनुवाद नहीं करेगा मूल भाषा से अर्थ. इसलिए अनुवादक की मदद मांगते समय आपको हमेशा संदर्भ प्रदान करना चाहिए।
78290 Wow! Is that you? You look wonderful. बहुत खूब! क्या वे तुम हो? आप बहुत अच्छी लग रही है।
78291 What a lovely garden! कितना प्यारा बगीचा है!
78292 There’s something wonderful about night walks. रात की सैर के बारे में कुछ अद्भुत है।
78293 You are afraid that Latinate languages exude sexuality, to which you are not accustomed. आप डरते हैं कि लैटिन भाषाएं कामुकता को दूर करती हैं, जिसके आप आदी नहीं हैं।
78294 He never laughs at my jokes. वह मेरे चुटकुलों पर कभी नहीं हंसता।
78295 He never laughs. वह कभी नहीं हंसता।
78296 He couldn’t concentrate on the conversation. वह बातचीत पर ध्यान केंद्रित नहीं कर सका।
78297 Could you tell me your name again? क्या आप मुझे अपना नाम फिर से बता सकते हैं?
78298 Everyone can be mistaken. हर कोई गलत हो सकता है।
78299 The village needs your help. गांव को आपकी मदद की जरूरत है।
78300 His crime is unforgivable. उसका अपराध अक्षम्य है।
78301 Don’t smoke here, it’s a hospital! यहाँ धूम्रपान मत करो, यह एक अस्पताल है!
78302 We work for eternity, not for the moment. हम अनंत काल के लिए काम करते हैं, फिलहाल के लिए नहीं।
78303 Freeze! फ्रीज!
78304 I know Portuguese, English, and Russian. मैं पुर्तगाली, अंग्रेजी और रूसी जानता हूं।
78305 The light is changing from red to green. प्रकाश लाल से हरे रंग में बदल रहा है।
78306 I can’t express my feelings. मैं अपनी भावनाओं को व्यक्त नहीं कर सकता।
78307 You can’t eat soup with a fork. आप कांटे से सूप नहीं खा सकते।
78308 I don’t like fried fish. मुझे तली हुई मछली पसंद नहीं है।
78309 Women talk nonstop. महिलाएं बिना रुके बात करती हैं।
78310 It’s snowing in Paris. पेरिस में बर्फबारी हो रही है।
78311 I will be expecting a letter from her. मुझे उससे एक पत्र की उम्मीद होगी।
78312 She had achieved her objective. उसने अपना लक्ष्य हासिल कर लिया था।
78313 A bee sting can be very painful. मधुमक्खी का डंक बहुत दर्दनाक हो सकता है।
78314 Her acute observation skills make her a very suitable photographer. उसका तीव्र अवलोकन कौशल उसे एक बहुत ही उपयुक्त फोटोग्राफर बनाता है।
78315 He says it’s urgent. उनका कहना है कि यह जरूरी है।
78316 The leaves on the tree have turned red. पेड़ पर लगे पत्ते लाल हो गए हैं।
78317 The leaves on the trees have turned red. पेड़ों पर पत्ते लाल हो गए हैं।
78318 He always forgets his money. वह हमेशा अपना पैसा भूल जाता है।
78319 I need it today. मुझे आज इसकी जरूरत है।
78320 I don’t like scary movies!!! मुझे डरावनी फिल्में पसंद नहीं हैं !!!
78321 Think outside the box. “What box?” हटके सोचो। “कौन सा डिब्बा?”
78322 I’ll buy it. मैं इसे खरीदूंगा।
78323 She moved out of her parents’ house. वह अपने माता-पिता के घर से बाहर चली गई।
78324 Is this really happening? क्या वाकई ऐसा हो रहा है?
78325 We’re trapped! हम फंस गए हैं!
78326 I will wait for you at the bus stop. मैं बस स्टॉप पर आपका इंतजार करूंगा।
78327 Parking prohibited! पार्किंग निषिद्ध!
78328 He believes that he can prove it. उनका मानना ​​है कि वह इसे साबित कर सकते हैं।
78329 She didn’t buy bread. उसने रोटी नहीं खरीदी।
78330 It’s so easy for Americans to say “I love you” but it’s impossible to do this in Chinese. अमेरिकियों के लिए “आई लव यू” कहना बहुत आसान है, लेकिन चीनी भाषा में ऐसा करना असंभव है।
78331 I thought you hated me. मुझे लगा कि तुम मुझसे नफरत करते हो।
78332 Hey, guys, wait for me! अरे, दोस्तों, मेरी प्रतीक्षा करो!
78333 My wife buys vegetables from a supermarket nearby. मेरी पत्नी पास के एक सुपरमार्केट से सब्जियां खरीदती है।
78334 Now that’s right. अब यह सही है।
78335 Please tell me where I should change trains. कृपया मुझे बताएं कि मुझे ट्रेनें कहां बदलनी चाहिए।
78336 Do you want to do this now? क्या आप इसे अभी करना चाहते हैं?
78337 There is no such thing as a thornless rose. बिना कांटों वाला गुलाब जैसी कोई चीज होती ही नहीं है।
78338 I live in Kazakhstan. मैं कजाकिस्तान में रहता हूं।
78339 She slowly lost hope. उसने धीरे-धीरे उम्मीद खो दी।
78340 Please give me the exact address. कृपया मुझे सटीक पता दें।
78341 I hate this job. मुझे इस नौकरी से नफ़रत है।
78342 Mary wasted no time. मैरी ने कोई समय बर्बाद नहीं किया।
78343 We’re all in the same boat. हम सब एक ही नाव में हैं।
78344 Enjoy your day. अपने दिन का आनंद लें।
78345 Here’s your change. ये रहा आपका छुट्टा।
78346 I’m not done with you yet. मैंने अभी तक तुम्हारे साथ काम नहीं किया है।
78347 The citizens immediately prepared everything to defend the city. नागरिकों ने तुरंत शहर की रक्षा के लिए सब कुछ तैयार किया।
78348 God or nature. ईश्वर या प्रकृति।
78349 A lack of sleep affected the singer’s performance. नींद की कमी ने गायक के प्रदर्शन को प्रभावित किया।
78350 Criminals should be punished. अपराधियों को सजा मिलनी चाहिए।
78351 Have they arrived yet? क्या वे अभी तक पहुंचे हैं?
78352 I am so sick. मैं बहुत बीमार हूं।
78353 I studied hard when I was in school. जब मैं स्कूल में था तब मैंने बहुत मेहनत से पढ़ाई की थी।
78354 I will go if you go. तुम जाओगे तो मैं जाऊंगा।
78355 Security was increased in the city. शहर में सुरक्षा बढ़ा दी गई थी।
78356 Ten is ten percent of one hundred. दस सौ का दस प्रतिशत है।
78357 The book fell to the floor. किताब फर्श पर गिर गई।
78358 The book is on the table. पुस्तक मेज पर है।
78359 The room was dark. कमरे में अँधेरा था।
78360 The sun was shining, yet it was cold. सूरज चमक रहा था, फिर भी ठंड थी।
78361 Their goods are of the highest quality. उनका माल उच्चतम गुणवत्ता का है।
78362 There was only one case of chicken pox at the school. स्कूल में चिकन पॉक्स का केवल एक मामला था।
78363 These shoes fit my feet. ये जूते मेरे पैरों में फिट होते हैं।
78364 They believe in God. वे भगवान में विश्वास करते हैं।
78365 They survived, even though the building was destroyed. वे बच गए, भले ही इमारत नष्ट हो गई थी।
78366 Water power turns the wheel. जल शक्ति पहिया घुमाती है।
78367 You must go to school. आपको स्कूल जाना होगा।
78368 Tom and Mary have two cats. टॉम और मैरी के पास दो बिल्लियाँ हैं।
78369 That’s a waste of time and money. यह समय और धन की बर्बादी है।
78370 Maria got pregnant at the age of 14. मारिया 14 साल की उम्र में गर्भवती हो गईं।
78371 Love is more powerful than death. प्रेम मृत्यु से अधिक शक्तिशाली है।
78372 Everybody ran outside. सब बाहर भागे।
78373 Oh my God, it’s my house! हे भगवान, यह मेरा घर है!
78374 They were both naked. वे दोनों नग्न थे।
78375 I caught a big fish yesterday with my bare hands. कल मैंने अपने नंगे हाथों से एक बड़ी मछली पकड़ी।
78376 I’ll never find someone like him. मुझे उसके जैसा कोई नहीं मिलेगा।
78377 The house I bought is pretty far from downtown. मैंने जो घर खरीदा है वह शहर से काफी दूर है।
78378 Something like this can happen to anyone. ऐसा कुछ किसी के साथ भी हो सकता है।
78379 I get tongue-tied in front of you. मैं आपके सामने जुबान बांध लेता हूं।
78380 Your room is big. आपका कमरा बड़ा है।
78381 When does the game begin? खेल कब शुरू होता है?
78382 To gain time we took the plane. समय निकालने के लिए हमने विमान लिया।
78383 His grandfather died of cancer last year. उनके दादा का पिछले साल कैंसर से निधन हो गया था।
78384 You don’t dress yourself. आप खुद कपड़े नहीं पहनते हैं।
78385 I’m a farmer. मैं एक किसान हूँ।
78386 Is this your baggage? क्या यह आपका सामान है?
78387 Are you going to stay here in Rio? क्या आप यहाँ रियो में रुकने वाले हैं?
78388 Someone is looking at me. कोई मुझे देख रहा है।
78389 She is teaching me. वह मुझे पढ़ा रही है।
78390 It’s a fruit. यह एक फल है।
78391 It was a good example. यह एक अच्छा उदाहरण था।
78392 We want a government so small it can fit in a vagina. हम इतनी छोटी सरकार चाहते हैं कि यह एक योनि में फिट हो सके।
78393 The doctor saved me from certain death. डॉक्टर ने मुझे निश्चित मौत से बचाया।
78394 What time will the train arrive in Yokohama? ट्रेन योकोहामा कितने बजे पहुंचेगी?
78395 She has taught music for thirty years. उसने तीस साल तक संगीत सिखाया है।
78396 Is there a washing machine in her house? क्या उसके घर में वाशिंग मशीन है?
78397 I don’t like to use Google Translate. मुझे Google अनुवाद का उपयोग करना पसंद नहीं है।
78398 I couldn’t stop myself from laughing. मैं खुद को हंसने से नहीं रोक पाया।
78399 Were you born in England? You don’t seem to have a British accent. क्या आप इंग्लैंड में पैदा हुए थे? ऐसा लगता है कि आपके पास ब्रिटिश उच्चारण नहीं है।
78400 Tom will have to do the work. टॉम को काम करना होगा।
78401 It’s for you. यह आप के लिए है।
78402 You can’t do this to us. आप हमारे साथ ऐसा नहीं कर सकते।
78403 I’m not taking no for an answer. मैं उत्तर के लिए नहीं ले रहा हूँ।
78404 I have some very good news. मेरे पास कुछ बहुत अच्छी खबर है।
78405 We have been here for two days. हम यहां दो दिन से हैं।
78406 I aimed at a sparrow, but shot down a goose. मैंने एक गौरैया को निशाना बनाया, लेकिन एक हंस को मार गिराया।
78407 I have been here for two years. मैं यहां दो साल से हूं।
78408 I arrived two weeks ago. मैं दो हफ्ते पहले आया था।
78409 I got up an hour ago. मैं एक घंटे पहले उठा।
78410 John arrived a week ago. जॉन एक हफ्ते पहले आया था।
78411 You need a ride? आपको सवारी चाहिए?
78412 Our teacher is someone who likes precision, and always demands precise answers of her students. हमारी शिक्षिका वह है जो सटीकता पसंद करती है, और हमेशा अपने छात्रों से सटीक उत्तर मांगती है।
78413 This is not my problem. यह मेरी समस्या नहीं है।
78414 This is bullshit. यह बकवास है।
78415 Answer me! मुझे जवाब दें!
78416 Sébastien got married three days ago. तीन दिन पहले सेबेस्टियन की शादी हुई थी।
78417 Actinium vaporizes at 3,198°C. एक्टिनियम 3,198°C पर वाष्पीकृत हो जाता है।
78418 Don’t fix it if it ain’t broke. अगर यह टूटा नहीं है तो इसे ठीक न करें।
78419 I like learning old languages. मुझे पुरानी भाषाएं सीखना पसंद है।
78420 I like women, I like wine. मुझे महिलाएं पसंद हैं, मुझे शराब पसंद है।
78421 I don’t like scary movies. मुझे डरावनी फिल्में पसंद नहीं हैं।
78422 Let’s not forget that Tom doesn’t understand French. आइए यह न भूलें कि टॉम फ्रेंच नहीं समझता।
78423 He’s now aboard the ship. वह अब जहाज पर सवार है।
78424 I continued reading the book. मैंने किताब पढ़ना जारी रखा।
78425 What does the dog say? – “Bow, wow.” कुत्ते ने क्या कहा? – “वाह धनुष।”
78426 Criminals should go to jail. अपराधियों को जेल जाना चाहिए।
78427 Something was wrong. कुछ गलत था।
78428 He told me just the opposite! उसने मुझे इसके ठीक विपरीत बताया!
78429 What keeps you up at night? आपको क्या रात में जगाए रखता है?
78430 People are looking at us. लोग हमें देख रहे हैं।
78431 It tastes like chicken. इसका स्वाद चिकन जैसा होता है।
78432 They don’t have a car. उनके पास कार नहीं है।
78433 Give it a shot. इसे मार दें।
78434 Any questions? कोई सवाल?
78435 I’m not a fool. मैं बेवकूफ नहीं हूं।
78436 When is she coming back? वह कब वापस आ रही है?
78437 The moon is out. चाँद निकला है।
78438 I know I can trust you. मुझे पता है कि मैं आप पर भरोसा कर सकता हूं।
78439 Do you like to play computer games? क्या आपको कंप्यूटर गेम खेलना पसंद है?
78440 dwm is my window manager of choice. dwm मेरी पसंद का विंडो मैनेजर है।
78441 Having broken the mirror, Roksolana grew worried: she believed in omens, and a broken mirror promised her seven unhappy years. दर्पण को तोड़ने के बाद, रोक्सोलाना चिंतित हो गई: वह शगुन में विश्वास करती थी, और एक टूटे हुए दर्पण ने उसे सात दुखी वर्षों का वादा किया था।
78442 ‘It must be very scary to be you,’ Janina said in a whisper. जेनिना ने कानाफूसी में कहा, ‘तुम्हारा होना बहुत डरावना होगा।
78443 But now, when only one step was left to reach the goal, Orestes suddenly lost his courage. लेकिन अब, जब लक्ष्य तक पहुँचने के लिए केवल एक कदम बचा था, ओरेस्टेस ने अचानक अपना साहस खो दिया।
78444 Su Shi and Su Ziyou promised to remember each other every rainy night. सु शी और सू ज़ियू ने वादा किया था कि हर बरसात की रात में एक दूसरे को याद करेंगे।
78445 It’s an emergency! यह एक आपातकालीन है!
78446 There’s an emergency. एक आपात स्थिति है।
78447 The Persian cat slept on the table. फारसी बिल्ली मेज पर सोई थी।
78448 He’s not a surgeon, but a butcher. वह सर्जन नहीं, कसाई है।
78449 Sorry, I can’t stay for long. क्षमा करें, मैं अधिक समय तक नहीं रह सकता।
78450 Spit it out! जो कूछ कहना चाहते हो कह दो!
78451 If there are difficulties give me a call! अगर मुश्किलें हैं तो मुझे फोन करें!
78452 Trust me on that. उस पर मेरा विश्वास करो।
78453 Do you want to play with me? आप मेरे साथ खेलना चाहते हैं?
78454 Stay in the car. कार में रहो।
78455 We need a volunteer. हमें एक स्वयंसेवक की जरूरत है।
78456 Everything is for the best in the best of all possible worlds. हर संभव दुनिया में सबसे अच्छे के लिए सब कुछ है।
78457 If you can’t do it, I’ll find someone who can. यदि आप ऐसा नहीं कर सकते हैं, तो मुझे कोई ऐसा व्यक्ति मिल जाएगा जो कर सकता है।
78458 Shut up and kiss me! चुप रहो और मुझे किस करो!
78459 I want to punch you in your face. मैं तुम्हारे चेहरे पर मुक्का मारना चाहता हूं।
78460 The last days of January happened to be cold. जनवरी के आखिरी दिन ठंडे रहे।
78461 The pursuit of truth is admirable. सत्य की खोज प्रशंसनीय है।
78462 He missed on purpose so as not to kill me. वह उद्देश्य से चूक गए ताकि मुझे न मारें।
78463 Someone locked me in the room. किसी ने मुझे कमरे में बंद कर दिया।
78464 We will have a small comfortable house. हमारे पास एक छोटा सा आरामदायक घर होगा।
78465 I need to relax. मुझे आराम की जरूरत है।
78466 Do you want to see my cat? क्या आप मेरी बिल्ली को देखना चाहते हैं?
78467 Do you want to see my room? क्या आप मेरा कमरा देखना चाहते हैं?
78468 I am in this restaurant. मैं इस रेस्टोरेंट में हूं।
78469 I want more money. मुझे और पैसे चाहिए।
78470 Do you want to see my bedroom? क्या आप मेरा शयनकक्ष देखना चाहते हैं?
78471 Everybody likes money. पैसा सभी को पसंद होता है।
78472 Here’s Japan’s flag. यहाँ जापान का झंडा है।
78473 I don’t want to be rich. I just don’t want to be poor. मैं अमीर नहीं बनना चाहता। मैं सिर्फ गरीब नहीं होना चाहता।
78474 The enemies of my enemies are my friends. मेरे शत्रुओं के शत्रु मेरे मित्र हैं।
78475 You must obey your parents. आपको अपने माता-पिता की बात माननी चाहिए।
78476 I suppose you won’t mind if I take one. मुझे लगता है कि अगर मैं एक ले लूं तो आपको कोई आपत्ति नहीं होगी।
78477 She never saw it. उसने इसे कभी नहीं देखा।
78478 She never saw him. उसने उसे कभी नहीं देखा।
78479 I want to be an astronaut. मैं एक अंतरिक्ष यात्री बनना चाहता हूं।
78480 Come on, come on, come on, look. चलो, चलो, आओ, देखो।
78481 Are more people coming? क्या और लोग आ रहे हैं?
78482 Who is that? कौन है वह?
78483 What place do you want to go to? आप किस जगह जाना चाहते हैं?
78484 Susan’s clothes are dirty. सुसान के कपड़े गंदे हैं।
78485 In the shadow of the Leaning Tower of Pisa sits the town storyteller, eating a bowl of pea soup. After that he tells some children the fairy tale “The Princess and the Pea”. पीसा की झुकी मीनार की छाया में शहर का कथाकार बैठता है, एक कटोरी मटर का सूप खाता है। उसके बाद वह कुछ बच्चों को परी कथा “राजकुमारी और मटर” सुनाता है।
78486 I read a lot of books in English. मैंने अंग्रेजी में बहुत सारी किताबें पढ़ीं।
78487 Is Tom on the boat? क्या टॉम नाव पर है?
78488 Too bad, you need to leave for Japan. बहुत बुरा, आपको जापान जाने की आवश्यकता है।
78489 We are working hard. हम कड़ी मेहनत कर रहे हैं।
78490 We’re working hard. हम कड़ी मेहनत कर रहे हैं।
78491 Give me a hammer. मुझे एक हथौड़ा दो।
78492 Mary is thirsty. मैरी प्यासी है।
78493 My aunt died of leukemia. मेरी चाची की ल्यूकेमिया से मृत्यु हो गई।
78494 When my father came home, I was watching TV. पापा जब घर आए तो मैं टीवी देख रहा था।
78495 Today I picked up my four-year-old nephew from kindergarten. आज मैंने अपने चार साल के भतीजे को किंडरगार्टन से उठाया।
78496 Listen to me, said the Demon, placing his hand upon my head. मेरी बात सुनो, दानव ने मेरे सिर पर हाथ रखते हुए कहा।
78497 It’s time to open the third wardrobe. तीसरी अलमारी खोलने का समय आ गया है।
78498 Is there any other way I can pay you? क्या कोई और तरीका है जिससे मैं आपको भुगतान कर सकूं?
78499 You’re on to something. आप कुछ कर रहे हैं।
78500 Please tell me you’re joking. कृपया मुझे बताएं कि आप मजाक कर रहे हैं।
78501 I’ll tell my mom on you! मैं अपनी माँ को तुम पर बता दूँगा!
78502 I’ll take it into consideration. मैं इसे ध्यान में रखूंगा।
78503 I’ll tell my dad! मैं अपने पिताजी को बता दूँगा!
78504 It’s not a pyramid scheme. यह पिरामिड स्कीम नहीं है।
78505 She did it slowly. उसने इसे धीरे-धीरे किया।
78506 Is there life on Mars? क्या मंगल ग्रह पर जीवन है?
78507 Me too! मैं भी!
78508 Do you have a shoehorn? क्या आपके पास जूता का सींग है?
78509 It’s against my religion. यह मेरे धर्म के खिलाफ है।
78510 I knew it would happen. मुझे पता था कि ऐसा होगा।
78511 I miss her a lot. मुझे उसकी बहुत याद आती है।
78512 I think about him a lot. मैं उसके बारे में बहुत सोचता हूं।
78513 I think about her a lot. मैं उसके बारे में बहुत सोचता हूं।
78514 It seems that I have known you all my life. ऐसा लगता है कि मैं आपको जीवन भर जानता हूं।
78515 I’ve decided to study kanji. मैंने कांजी का अध्ययन करने का फैसला किया है।
78516 I didn’t understand it yet. मुझे यह अभी तक समझ नहीं आया।
78517 If it’s not for sale, don’t advertise. यदि यह बिक्री के लिए नहीं है, तो विज्ञापन न करें।
78518 What was I thinking? मैं क्या सोच रहा था?
78519 It won’t happen to me. यह मेरे साथ नहीं होगा।
78520 Your daughter is very pretty. आपकी बेटी बहुत सुंदर है।
78521 We were attacked by zombies. हम पर लाश ने हमला किया था।
78522 I don’t think you really want to know. मुझे नहीं लगता कि आप वास्तव में जानना चाहते हैं।
78523 French is the language of love. फ्रेंच प्यार की भाषा है।
78524 He’s a nonsmoker. वह धूम्रपान न करने वाला है।
78525 He told me that I could sleep on the sofa. उसने मुझसे कहा कि मैं सोफे पर सो सकता हूं।
78526 It’s a fish. यह एक मछली है।
78527 She took a sip of her drink. उसने अपने पेय का एक घूंट लिया।
78528 He’s incredibly talented. वह अविश्वसनीय रूप से प्रतिभाशाली है।
78529 She’s incredibly talented. वह अविश्वसनीय रूप से प्रतिभाशाली है।
78530 It was hard to believe. विश्वास करना मुश्किल था।
78531 It’s hard to believe. यह विश्वास करना मुश्किल है।
78532 I could not refuse. मैं मना नहीं कर सका।
78533 I’m very proud of my son. मुझे अपने बेटे पर बहुत गर्व है।
78534 I’m very proud of my daughter. मुझे अपनी बेटी पर बहुत गर्व है।
78535 I grew up in a poor family. मैं एक गरीब परिवार में पला-बढ़ा हूं।
78536 Everyone needs to do this. सभी को यह करने की जरूरत है।
78537 It’s a bargain. यह एक सोदा है।
78538 Don’t fall for it! इसके लिए मत गिरो!
78539 I was shaken. मैं हिल गया था।
78540 I swim here every morning. मैं यहां रोज सुबह तैरता हूं।
78541 Oh, shut up! ओह चुप रहो!
78542 Are you going to do something about it? क्या आप इसके बारे में कुछ करने जा रहे हैं?
78543 She’s still single. वह अभी भी सिंगल है।
78544 He’s still single. वह अभी भी सिंगल है।
78545 Tell me where she is. मुझे बताओ वह कहाँ है।
78546 Tell me where he is. मुझे बताओ वह कहाँ है।
78547 How old is she now? वह अब कितनी बड़ी है?
78548 How old is he now? वह अब कितने साल का है?
78549 It was obviously a joke. यह स्पष्ट रूप से एक मज़ाक था।
78550 Get away from me! मुझ से दूर हो जाओ!
78551 Being poor is expensive. गरीब होना महंगा है।
78552 I’ve given this a lot of thought. मैंने इस पर बहुत विचार किया है।
78553 I’ve given it a lot of thought. मैंने इसे बहुत सोचा है।
78554 My house, my rules. मेरा घर, मेरे नियम।
78555 I didn’t have a choice. मेरे पास कोई विकल्प नहीं था।
78556 This is not funny! यह मजाकिया नहीं है!
78557 Hey, guys, it’s not funny anymore. अरे, दोस्तों, यह अब मज़ेदार नहीं है।
78558 It’s not funny! Stop it! यह मजाक नहीं है! इसे रोक!
78559 You don’t know what you’re doing. आप नहीं जानते कि आप क्या कर रहे हैं।
78560 Do you know what to do with this? क्या आप जानते हैं कि इसके साथ क्या करना है?
78561 Do you know how to do this? क्या आप जानते हैं कि यह काम कैसे करना है?
78562 This is my final offer. यह मेरा अंतिम प्रस्ताव है।
78563 What time is it there now? वहां अभी क्या समय है?
78564 They just left. वे बस चले गए।
78565 He just left. वो अभी गया।
78566 I got her phone number. मुझे उसका फोन नंबर मिल गया।
78567 You’re not normal. आप सामान्य नहीं हैं।
78568 I just want to be normal. मैं बस सामान्य होना चाहता हूं।
78569 I’d love to meet him. मुझे उससे मिलना अच्छा लगेगा।
78570 Women love that. महिलाओं को यह पसंद है।
78571 You’ll ruin everything. तुम सब कुछ बर्बाद कर दोगे।
78572 I can’t accept this. मैं यह स्वीकार नहीं कर सकता।
78573 I can’t wait to meet him. मैं उससे मिलने का इंतजार नहीं कर सकता।
78574 I can’t wait to meet her. मैं उससे मिलने का इंतजार नहीं कर सकता।
78575 She will be here tonight. वह आज रात यहां होगी।
78576 It is harder to crack a prejudice than an atom. एक परमाणु की तुलना में पूर्वाग्रह को तोड़ना कठिन है।
78577 Is there a telephone in the kitchen? क्या रसोई में टेलीफोन है?
78578 He will be here today. वह आज यहां होंगे।
78579 Are you gay? क्या आप समलैंगिक हैं?
78580 Have you told your parents? क्या आपने अपने माता-पिता को बताया है?
78581 They don’t know yet. वे अभी नहीं जानते।
78582 He doesn’t know yet. वह अभी नहीं जानता।
78583 She doesn’t know yet. वह अभी नहीं जानती।
78584 Hurry up, girls. जल्दी करो, लड़कियों।
78585 She looks good for her age. वह अपनी उम्र के हिसाब से अच्छी दिखती है।
78586 He looks good for his age. वह अपनी उम्र के हिसाब से अच्छे लगते हैं।
78587 What kind of movies do you like? आप किस तरह की फिल्में पसंद करते हैं?
78588 I love shopping! मुझे ख़रीदारी पसंद है!
78589 I hate shopping. मुझे खरीदारी पसंद नहीं है।
78590 She loves shopping. उसे शॉपिंग करना पसंद है।
78591 He hates shopping. उसे खरीदारी से नफरत है।
78592 I tried everything. मैंने सब कुछ करने की कोशिश की।
78593 You can’t win every time. आप हर बार नहीं जीत सकते।
78594 Your mother is going to kill me. तुम्हारी माँ मुझे मारने जा रही है।
78595 Do you mind if I take off my sweater? अगर मैं अपना स्वेटर उतार दूं तो क्या आपको कोई आपत्ति है?
78596 Because thou sayest — I am rich, and have grown rich, and have need of nothing, and hast not known that thou art the wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked. क्योंकि तू कहता है- मैं धनी हूं, और धनी हो गया हूं, और मुझे किसी वस्तु की घटी नहीं, और यह नहीं जानता कि तू अभागा, और कंगाल, और कंगाल, और अन्धा, और नंगा है।
78597 How can I make him stop? मैं उसे कैसे रोक सकता हूँ?
78598 I’m sorry I’m calling you at work. मुझे खेद है कि मैं आपको काम पर बुला रहा हूँ।
78599 I told you not to call me at work. मैंने तुमसे कहा था कि मुझे काम पर मत बुलाओ।
78600 Keep an eye on her. उस पर नजर रखें।
78601 I hate spinach. मुझे पालक से नफरत है।
78602 Why didn’t I listen to you! मैंने तुम्हारी बात क्यों नहीं मानी!
78603 Why didn’t you listen to me? तुमने मेरी बात क्यों नहीं सुनी?
78604 Why didn’t you listen to him? तुमने उसकी बात क्यों नहीं सुनी?
78605 Why didn’t you listen to her? तुमने उसकी बात क्यों नहीं सुनी?
78606 Why did you listen to him? तुमने उसकी बात क्यों सुनी?
78607 Why did you listen to her? तुमने उसकी बात क्यों सुनी?
78608 Why did you listen to them? आपने उनकी बात क्यों सुनी?
78609 Call 911! 911 पर कॉल करो!
78610 I just wanted to see what it was like. मैं बस देखना चाहता था कि यह कैसा था।
78611 Don’t provoke me. मुझे उत्तेजित मत करो।
78612 Let’s not beat around the bush here! I’m pregnant, and you’re the kid’s father. चलो यहाँ झाड़ी के आसपास मत मारो! मैं गर्भवती हूँ, और तुम बच्चे के पिता हो।
78613 Let’s not beat around the bush! I’m pregnant, and you’re the baby’s father. चलो झाड़ी के आसपास मत मारो! मैं गर्भवती हूँ, और तुम बच्चे के पिता हो।
78614 Somewhere in this world, there must be an apple that needs me. इस दुनिया में कहीं न कहीं एक सेब होगा जिसे मेरी जरूरत है।
78615 At times, a small gift can serve as a testament of a great love. कभी-कभी, एक छोटा सा उपहार एक महान प्रेम के वसीयतनामा के रूप में कार्य कर सकता है।
78616 Rules are made to be broken. नियम तोड़ने के लिए ही बनते हैं।
78617 You can sleep on the couch. आप सोफे पर सो सकते हैं।
78618 He was like a father to me. वह मेरे लिए एक पिता के समान थे।
78619 I’m a black belt in karate. मैं कराटे में ब्लैक बेल्ट हूं।
78620 He’s not worthy of you. वह तुम्हारे योग्य नहीं है।
78621 I have to work tomorrow. मुझे कल काम करना है।
78622 I only have six months to live. मेरे पास जीने के लिए केवल छह महीने हैं।
78623 What happened to Tom? Is he dead? टॉम को क्या हुआ? वो मर चूका है?
78624 They’re almost here. वे लगभग यहाँ हैं।
78625 Are you ready for Y2K? क्या आप Y2K के लिए तैयार हैं?
78626 Have you done this before? आपने यह पहले किया है?
78627 Go away. I don’t want to see you. चले जाओ। मैं तुम्हें देखना नहीं चाहता।
78628 Rules are meant to be kept, not broken. नियम बनाए रखने के लिए होते हैं, टूटे नहीं।
78629 I think we should talk. मुझे लगता है कि हमें बात करनी चाहिए।
78630 I don’t know what I want right now. मुझे नहीं पता कि मुझे अभी क्या चाहिए।
78631 They were both drunk. वे दोनों नशे में थे।
78632 He arrived by sea but left by air. वह समुद्र से आया लेकिन हवाई मार्ग से चला गया।
78633 When and how did the message in a bottle appear? बोतल में संदेश कब और कैसे आया?
78634 Don’t interfere. हस्तक्षेप मत करो।
78635 Don’t interrupt. बाधित मत करो।
78636 Help us. हमारी मदद करो।
78637 It’s acceptable. यह स्वीकार्य है।
78638 It’s awesome. यह विस्मयकारी है।
78639 It’s awful. यह बहुत बुरा है।
78640 It’s broken. यह टूट गया है।
78641 It’s clean. यह साफ है।
78642 It’s complex. यह जटिल है।
78643 It’s dead. यह मर चुका है।
78644 It’s dishonest. यह बेईमानी है।
78645 It’s food. ये खाना है।
78646 It’s forbidden. यह मना है।
78647 It’s garbage. यह कचरा है।
78648 It’s green. यह हरा है।
78649 It’s improbable. यह असंभव है।
78650 It’s irrelevant. यह अप्रासंगिक है।
78651 It’s lost. यह खो गया है।
78652 It’s nothing. यह कुछ भी नहीं है।
78653 It’s obsolete. यह अप्रचलित है।
78654 It’s hers. यह उसका है।
78655 It’s his. यह उसका है।
78656 It’s redundant. यह फालतू है।
78657 It’s silent. यह चुप है।
78658 It’s suicide. यह आत्महत्या है।
78659 It’s unforgettable. यह अविस्मरणीय है।
78660 It’s unnecessary. यह अनावश्यक है।
78661 It’s urgent. अत्यंत आवश्यक।
78662 It’s Wednesday. आज बुधवार है।
78663 It’s yours. यह तुम्हारा है।
78664 Let’s pray. आओ प्रार्थना करते हैं।
78665 That’s acceptable. यह स्वीकार्य है।
78666 That’s alright. वह ठीक है।
78667 That’s ludicrous. यह हास्यास्पद है.
78668 That’s his. वह उसका है।
78669 That’s hers. वह उसका है।
78670 That’s upsetting. यह परेशान करने वाला है।
78671 That’s wise. वह बुद्धिमान है।
78672 Tom understood. टॉम समझ गया।
78673 You’ve failed. आप असफल हो गए हैं।
78674 You’ve misunderstood. आपने गलत समझा।
78675 It’s not just illegal, it’s also dangerous. यह न केवल अवैध है, बल्कि खतरनाक भी है।
78676 I really like that guy. मुझे वह आदमी बहुत पसंद है।
78677 He slapped my ass. उसने मेरे गधे को थप्पड़ मार दिया।
78678 He can help you out. वह आपकी मदद कर सकता है।
78679 Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life. Don’t be trapped by dogma – which is living with the results of other people’s thinking. Don’t let the noise of other’s opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. आपका समय सीमित है, इसलिए इसे किसी और की जिंदगी जीने में बर्बाद न करें। हठधर्मिता में मत फंसो – जो दूसरे लोगों की सोच के परिणामों के साथ जी रहा है। दूसरों की राय के शोर को अपने भीतर की आवाज को डूबने न दें। और सबसे महत्वपूर्ण, अपने दिल और अंतर्ज्ञान का पालन करने का साहस रखें।
78680 This makes my blood boil. इससे मेरा खून खौल उठता है।
78681 Why don’t you tell me about it? आप मुझे इसके बारे में क्यों नहीं बताते?
78682 That was totally my fault. वह पूरी तरह से मेरी गलती थी।
78683 I’ve been looking all over for you. मैं हर तरफ तुम्हारी तलाश कर रहा था।
78684 They say she’s good at cooking. वे कहते हैं कि वह खाना पकाने में अच्छी है।
78685 Do you have any idea how hard it was to get a moron like that elected? क्या आपको इस बात का अंदाजा है कि उस तरह के मूर्ख को निर्वाचित करना कितना कठिन था?
78686 It was an upset. यह एक व्याकुलता थी।
78687 I never want to hear that slanderous shit again! मैं उस निंदनीय बकवास को फिर कभी नहीं सुनना चाहता!
78688 Today is my day. आज मेरा दिन है।
78689 She told me good things about you. उसने मुझे तुम्हारे बारे में अच्छी बातें बताईं।
78690 You’re killing me. आप मुझे मार रहे हैं।
78691 He will be missed. उसे याद किया जाएगा।
78692 You’re fired! Because we don’t need any amateurs who’ve never read Orwell. आपको बर्खास्त जाता है! क्योंकि हमें किसी ऐसे शौकिया की जरूरत नहीं है जिसने कभी ऑरवेल नहीं पढ़ा हो।
78693 How’d he dodge the draft? उन्होंने मसौदे को कैसे चकमा दिया?
78694 I’ve got the tingles again. मुझे फिर से झुनझुनी हो गई है।
78695 I am so stoned. मैं बहुत पत्थरवाला हूँ।
78696 Because they hung it upside down. क्योंकि उन्होंने इसे उल्टा लटका दिया।
78697 Is this wine from Argentina? क्या यह शराब अर्जेंटीना की है?
78698 I’m ready to order. मैं ऑर्डर करने के लिए तैयार हूं।
78699 Do you mind if I sit here? अगर मैं यहाँ बैठा तो क्या आपको कोई तकलीफ होगी?
78700 It’s not just about the money. बात सिर्फ पैसे की नहीं है।
78701 I don’t know her very well. मैं उसे बहुत अच्छी तरह से नहीं जानता।
78702 I don’t know him very well. मैं उसे बहुत अच्छी तरह से नहीं जानता।
78703 Don’t ask, don’t tell. मत पूछो, मत बताओ।
78704 She’ll understand. वह समझ जाएगी।
78705 He’ll understand. वह समझ जाएगा।
78706 I used to be like you. मैं तुम्हारे जैसा हुआ करता था।
78707 She’ll be back in a few minutes. वह कुछ ही मिनटों में वापस आ जाएगी।
78708 He’ll be back in a few minutes. वह कुछ ही मिनटों में वापस आ जाएगा।
78709 You’re right about that. आप इसके बारे में सही हैं।
78710 I slept with my clothes on. मैं कपड़े पहन कर सो गया।
78711 He has a hairy chest. उसके पास बालों वाली छाती है।
78712 Don’t make fun of me when I’m talking seriously. जब मैं गंभीरता से बात कर रहा हूँ तो मेरा मज़ाक न उड़ाएँ।
78713 I wonder why I feel so lonely when it gets cold. मुझे आश्चर्य है कि जब यह ठंडा हो जाता है तो मुझे इतना अकेलापन क्यों महसूस होता है।
78714 There is no rule without exception. अपवाद के बिना कोई नियम नहीं है।
78715 I have no idea how to use this computer. मुझे नहीं पता कि इस कंप्यूटर का उपयोग कैसे करना है।
78716 Desperate times call for desperate measures. निराशाजनक उपायों के लिए निराशा के समय की कॉल।
78717 What got into you? आप में क्या आया?
78718 We drank all night. हमने रात भर पिया।
78719 I wasn’t too sure about it. मैं इसके बारे में बहुत निश्चित नहीं था।
78720 I slept the rest of the day. मैं बाकी दिन सोया।
78721 He didn’t want to do it. वह नहीं करना चाहता था।
78722 She didn’t want to do it. वह नहीं करना चाहती थी।
78723 I moved back with my parents. मैं अपने माता-पिता के साथ वापस चला गया।
78724 He moved back with his parents. वह अपने माता-पिता के साथ वापस चला गया।
78725 She moved back with her parents. वह अपने माता-पिता के साथ वापस चली गई।
78726 How are we going to do that? हम यह कैसे करने जा रहे हैं?
78727 I am beginning to understand it. मैं इसे समझने लगा हूं।
78728 There’s no cure for death. मौत का कोई इलाज नहीं है।
78729 He’s a grown man. वह एक बड़ा आदमी है।
78730 You don’t love me! तुम मुझसे प्यार नहीं करते!
78731 He left early. वह जल्दी चला गया।
78732 She left early. वह जल्दी चली गई।
78733 Nobody deserves that. कोई इसके लायक नहीं है।
78734 Tom never lived in Boston. टॉम बोस्टन में कभी नहीं रहा।
78735 Do not trust strangers. अजनबियों पर भरोसा न करें।
78736 She is probably burning in hell. वह शायद नर्क में जल रही है।
78737 We don’t trust strangers. हम अजनबियों पर भरोसा नहीं करते।
78738 I don’t trust strangers. मुझे अजनबियों पर भरोसा नहीं है।
78739 We don’t trust strangers around here. हमें यहां के अजनबियों पर भरोसा नहीं है।
78740 I don’t want to talk about it right now. मैं अभी इसके बारे में बात नहीं करना चाहता।
78741 You are my angel. तुम मेरे फरिश्ते हो।
78742 I’ll take care of that. मैं इसका ख्याल रखूंगा।
78743 He’ll take care of that. वह इसका ख्याल रखेगा।
78744 She’ll take care of that. वह इसका ख्याल रखेगी।
78745 Where are you sitting at the moment? आप इस समय कहाँ बैठे हैं?
78746 Where are you sitting now? आप अभी कहाँ बैठे है?
78747 Sooner or later you’ll get sick. जल्दी या बाद में आप बीमार हो जाएंगे।
78748 Why I am not living with you? मैं तुम्हारे साथ क्यों नहीं रह रहा हूँ?
78749 She has never asked a favour of anybody. उसने कभी किसी का एहसान नहीं माँगा।
78750 I last saw him in the car park. मैंने उसे आखिरी बार कार पार्क में देखा था।
78751 We’re booked on flight 308. हमने फ्लाइट 308 पर बुकिंग कर ली है।
78752 He’ll come before lunch if he comes at all. अगर वह आता है तो वह लंच से पहले आ जाएगा।
78753 It’s too late now. Besides, it’s starting to rain. अब बहुत देर हो चुकी है। इसके अलावा, बारिश शुरू हो रही है।
78754 Tom bet Mary dinner that it doesn’t rain this week. टॉम ने मैरी डिनर पर शर्त लगाई कि इस हफ्ते बारिश नहीं होगी।
78755 She’s done nothing but cry all day. उसने पूरे दिन रोने के अलावा कुछ नहीं किया।
78756 You can come as often as you like. आप जितनी बार चाहें उतनी बार आ सकते हैं।
78757 Suddenly everything went black and I lost consciousness. अचानक सब कुछ काला हो गया और मैं होश खो बैठा।
78758 I don’t know what to do about her. मुझे नहीं पता कि उसके बारे में क्या करना है।
78759 I don’t know what to do about him. मुझे नहीं पता कि उसके बारे में क्या करना है।
78760 I thought so at first. मैंने पहले ऐसा सोचा था।
78761 I’m not interested in a serious relationship. मुझे एक गंभीर रिश्ते में कोई दिलचस्पी नहीं है।
78762 I think about her all the time. मैं हर समय उसके बारे में सोचता हूं।
78763 He told everybody at school. उसने स्कूल में सभी को बताया।
78764 She told everybody at work. उसने काम पर सभी को बताया।
78765 Why? What’s wrong? क्यों? क्या गलत है?
78766 He took advantage of the opportunity. उन्होंने मौके का फायदा उठाया।
78767 I’ll make you an offer you can’t refuse. मैं आपको एक प्रस्ताव दूंगा जिसे आप मना नहीं कर सकते।
78768 My parents don’t want me to get married. मेरे माता-पिता नहीं चाहते कि मेरी शादी हो।
78769 You should be ashamed. आपको शर्म आनी चाहिए।
78770 Copenhagen is a bike-friendly city. कोपेनहेगन एक बाइक के अनुकूल शहर है।
78771 Are you jealous of her? क्या आप उससे ईर्ष्या करते हैं?
78772 Do unto others as you would have them do to you! दूसरों के साथ वैसा ही करें जैसा आप चाहते हैं कि वे आपके साथ करें!
78773 I took interstate 58. मैंने अंतरराज्यीय 58 लिया।
78774 What kind of sport do you like the best? आपको किस तरह का खेल सबसे अच्छा लगता है?
78775 I am not hungry. मुझे भूख नहीं है।
78776 I was young and I needed the money. मैं छोटा था और मुझे पैसों की जरूरत थी।
78777 The food was better in prison. जेल में खाना बेहतर था।
78778 Do you like it? “The food was better in prison.” क्या आपको यह पसंद है? “जेल में खाना बेहतर था।”
78779 Give me a call sometime. कभी मुझे फोन कर देना।
78780 I’ll buy you a new one. मैं तुम्हें एक नया खरीदूंगा।
78781 We grew up together. हम एक साथ पले हैं।
78782 He banged his head. उसने माथा पीट लिया।
78783 He banged his knee. उसने अपना घुटना पीटा।
78784 He’s a dumb-ass. वह गूंगा-गधा है।
78785 He denied everything. उसने सब कुछ नकार दिया।
78786 She denied everything. उसने सब कुछ नकार दिया।
78787 The children called Tom a mama’s boy. बच्चों ने टॉम को मामा का लड़का कहा।
78788 He loves to party. उसे पार्टी करना पसंद है।
78789 Please don’t tell my wife. कृपया मेरी पत्नी को मत बताना।
78790 It could have been worse. यह और बुरा हो सकता था।
78791 You’re testing my patience. तुम मेरे धैर्य की परीक्षा ले रहे हो।
78792 He’s deep in debt. वह कर्ज में डूबा हुआ है।
78793 She’s deep in debt. वह कर्ज में डूबी है।
78794 Let’s watch something else. चलो कुछ और देखते हैं।
78795 She caught me watching porn. उसने मुझे पोर्न देखते हुए पकड़ा।
78796 Can I have your phone number? क्या मुझे आपका फोन नम्बर मिल सकता है?
78797 I have seen enough. मैंने काफी देखा है।
78798 What’s that stain? वह दाग क्या है?
78799 What if she doesn’t like me? क्या होगा अगर वह मुझे पसंद नहीं करती है?
78800 I think I’m ready. मुझे लगता है कि मैं तैयार हूं।
78801 They’re the cream of the crop. वे फसल की क्रीम हैं।
78802 The Berlin Wall fell in 1989. 1989 में बर्लिन की दीवार गिरी थी।
78803 Do you like Wagner? क्या आपको वैगनर पसंद है?
78804 That’s not the only problem. यही एकमात्र समस्या नहीं है।
78805 That’s not acceptable. यह स्वीकार्य नहीं है।
78806 War is hell. युद्ध नर्क है।
78807 I have a date. मेरे पास एक दिवस है।
78808 I’m not joking. मैं मजाक नहीं कर रहा हूं।
78809 People are more important than money. लोग पैसे से ज्यादा महत्वपूर्ण हैं।
78810 One man, one word. One woman, one dictionary. एक आदमी, एक शब्द। एक महिला, एक शब्दकोश।
78811 I was born in 1982. मेरा जन्म 1982 में हुआ था।
78812 Is sugar cane a fruit or a vegetable? गन्ना फल है या सब्जी?
78813 Write the answer in English, please. कृपया उत्तर अंग्रेजी में लिखें।
78814 Where did you park the car? आपने कार कहाँ पार्क की?
78815 I forgot the book at home. मैं घर पर किताब भूल गया।
78816 I’m a married man. मैं एक शादीशुदा आदमी हूँ।
78817 How many hamburgers are there? कितने हैम्बर्गर हैं?
78818 How many purple flowers are there? कितने बैंगनी फूल हैं?
78819 That’s what you think! आप यह सोचते हैं!
78820 How many kinds are there? कितने प्रकार के होते हैं?
78821 How many more are there? और कितने हैं?
78822 How many people are likely to show up? कितने लोगों के आने की संभावना है?
78823 How many of your students are here? आपके कितने छात्र यहाँ हैं?
78824 How many people are here today? आज यहाँ कितने लोग हैं?
78825 How many players are there? वहां पर कितने खिलाड़ी हैं?
78826 How many guards were there? कितने पहरेदार थे?
78827 How many ways are there to do that? ऐसा करने के कितने तरीके हैं?
78828 Did you close the door? क्या तुमने दरवाजा बंद किया?
78829 He is a glutton. वह एक पेटू है।
78830 She is a glutton. वह एक पेटू है।
78831 She is a big eater. वह बड़ी खाने वाली है।
78832 You are a liar. आप झूठे हो।
78833 The enemy of “good” is “better”. “अच्छे” का दुश्मन “बेहतर” है।
78834 Copying is not theft. नकल करना चोरी नहीं है।
78835 I’m a married woman. मैं एक विवाहित महिला हूं।
78836 He can’t come with us. वह हमारे साथ नहीं आ सकता।
78837 I can’t come with you. मैं तुम्हारे साथ नहीं आ सकता।
78838 My wife is obsessed with cleaning. मेरी पत्नी सफाई के प्रति जुनूनी है।
78839 He’s obsessed with cleanliness. वह स्वच्छता के प्रति जुनूनी है।
78840 I have no idea where we are. मुझे नहीं पता कि हम कहां हैं।
78841 Do you want to drink coffee? क्या आप कॉफी पीना चाहते हैं?
78842 Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words. मूढ़ के साम्हने न बोलना, क्योंकि वह तेरे वचनोंके ज्ञान को तुच्छ जानेगा।
78843 Oh, gods, my gods, poison, bring me poison!… हे देवताओं, मेरे देवताओं, विष, मेरे लिए विष ले आओ!…
78844 He didn’t say a word to me all day. उसने पूरे दिन मुझसे एक शब्द भी नहीं कहा।
78845 I think he’s hiding something from me. मुझे लगता है कि वह मुझसे कुछ छुपा रहा है।
78846 I think she’s hiding something from me. मुझे लगता है कि वह मुझसे कुछ छुपा रही है।
78847 I could barely contain my excitement. मैं मुश्किल से अपने उत्साह को रोक पाया।
78848 Why do you laugh so hard at his jokes? They’re not even funny. आप उसके चुटकुलों पर इतना जोर से क्यों हंसते हैं? वे मजाकिया भी नहीं हैं।
78849 Last month our 25-year-old daughter gave birth to a girl. पिछले महीने हमारी 25 साल की बेटी ने एक लड़की को जन्म दिया।
78850 He’s as dumb as a rock. वह चट्टान की तरह गूंगा है।
78851 She doesn’t do anything else. वह और कुछ नहीं करती।
78852 You think you’re funny? आपको लगता है कि आप मजाकिया हैं?
78853 You filthy pig! तुम गंदे सुअर!
78854 You don’t stand a chance against him. आप उसके खिलाफ एक मौका खड़े नहीं हैं।
78855 Are you mentally challenged? क्या आप मानसिक रूप से विक्षिप्त हैं?
78856 Why are you leaving so soon? तुम इतनी जल्दी क्यों जा रहे हो?
78857 You’re such a nerd. तुम ऐसे बेवकूफ हो।
78858 I can assure you that you are wrong. मैं आपको आश्वस्त कर सकता हूं कि आप गलत हैं।
78859 This is a disaster. यह एक विपत्ति है।
78860 I love her sister very much. मैं उसकी बहन से बहुत प्यार करता हूं।
78861 I don’t talk to her anymore. मैं अब उससे बात नहीं करता।
78862 I don’t talk to him anymore. मैं अब उससे बात नहीं करता।
78863 It’s against my principles. यह मेरे सिद्धांतों के खिलाफ है।
78864 The door’s unlocked. दरवाजा खुला है।
78865 The door was wide open. दरवाजा चौड़ा खुला था।
78866 He’s not perfect. वह संपूर्ण नहीं है।
78867 He just texted me. उसने अभी मुझे टेक्स्ट किया है।
78868 There are no customers. कोई ग्राहक नहीं हैं।
78869 Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut. जब तुम मेरे साथ सेक्स करते हो तो तुम्हारी चूत से बदबू आती है, क्योंकि तुम एक गंदी फूहड़ हो।
78870 He isn’t perfect. वह संपूर्ण नहीं है।
78871 I felt my phone vibrate in my pocket. मुझे लगा कि मेरा फोन मेरी जेब में कंपन कर रहा है।
78872 They’re throwing papers around the room. वे कमरे के चारों ओर कागज फेंक रहे हैं।
78873 Everybody hates me. सब मुझसे घृणा करते हैं।
78874 Her mouth fell open. उसका मुंह खुल गया।
78875 Get your ass in gear! अपने गधे को गियर में लाओ!
78876 I won’t come back again. मैं दोबारा नहीं आऊंगा।
78877 I can be there in ten minutes. मैं दस मिनट में वहां पहुंच सकता हूं।
78878 I promised my parents I wouldn’t drink. मैंने अपने माता-पिता से वादा किया था कि मैं शराब नहीं पीऊंगा।
78879 Oh my God, you’re drunk. हे भगवान, तुम नशे में हो।
78880 You need to sober up. आपको संभलने की जरूरत है।
78881 Give me your keys. मुझे अपनी चाबी दे दो।
78882 Give me your car keys. मुझे अपनी कार की चाबी दो।
78883 Give me the keys to your car. मुझे अपनी कार की चाबी दे दो।
78884 You’re in no condition to drive. आप गाड़ी चलाने की स्थिति में नहीं हैं।
78885 My friend copied my homework and the teacher found out. मेरे मित्र ने मेरे गृहकार्य की नकल की और शिक्षक को पता चला।
78886 My parents were proud of me. मेरे माता-पिता को मुझ पर गर्व था।
78887 She helped me out countless times. उसने अनगिनत बार मेरी मदद की।
78888 I’ve got a little problem. मुझे थोड़ी समस्या है।
78889 What did I do wrong? मैंने गलत क्या किया?
78890 I’m hungry like the wolf. मैं भेड़िये की तरह भूखा हूँ।
78891 I was singing. मैं गा रही थी।
78892 She has three children. उसके तीन बच्चे हैं।
78893 I like coffee better than black tea. मुझे ब्लैक टी से बेहतर कॉफी पसंद है।
78894 He’s Austrian. वह ऑस्ट्रियाई है।
78895 She’s Brazilian. वह ब्राजीलियाई है।
78896 Just about everything can be recycled. लगभग सब कुछ पुनर्नवीनीकरण किया जा सकता है।
78897 You translate from Quenya to Klingon? Awesome. आप क्वेन्या से क्लिंगन में अनुवाद करते हैं? विस्मयकारी।
78898 I’m adventurous. मैं साहसी हूं।
78899 I’m ambitious. मैं महत्वाकांक्षी हूं।
78900 I’m analytical. मैं विश्लेषणात्मक हूं।
78901 I’m attentive. मैं चौकस हूं।
78902 Tom is back. टॉम वापस आ गया है।
78903 You’re bad. आप गंदे हो।
78904 Tom is belligerent. टॉम जुझारू है।
78905 I’m brave. मैं बहादुर हूं।
78906 You’re brave. तुम बहादुर हो।
78907 Tom is Canadian. टॉम कनाडाई है।
78908 We’re Canadians. हम कनाडाई हैं।
78909 Tom is charismatic. टॉम करिश्माई है।
78910 You’re clever. आप चालाक हैं।
78911 I’m committed. मैं प्रतिबद्ध हूं।
78912 I’m competitive. मैं प्रतिस्पर्धी हूं।
78913 You’re conservative. आप रूढ़िवादी हैं।
78914 I’m conservative. मैं रूढ़िवादी हूँ।
78915 I’m contented. मैं संतुष्ट हूं।
78916 I’m cool. मैं ठीक हूँ।
78917 I’m cooperative. मैं सहयोगी हूं।
78918 Tom is correct. टॉम सही है।
78919 I’m creative. मैं रचनात्मक हूं।
78920 I’m cultured. मैं संस्कारी हूं।
78921 Tom is curious. टॉम उत्सुक है।
78922 Tom is deceitful. टॉम धोखेबाज है।
78923 I’m dedicated. मैं समर्पित हूं।
78924 You’re defenseless. तुम रक्षाहीन हो।
78925 I’m defenseless. मैं रक्षाहीन हूँ।
78926 You’re desperate. तुम हताश हो।
78927 You’re disrespectful. आप अनादर कर रहे हैं।
78928 I’m done. मेरा काम हो गया।
78929 I’m efficient. मैं कुशल हूँ।
78930 I’m energetic. मैं ऊर्जावान हूं।
78931 Tom is enthusiastic. टॉम उत्साही है।
78932 I’m enthusiastic. मैं उत्साहित हूं।
78933 I’m experienced. मैं अनुभवी हूं।
78934 You’re extroverted. आप बहिर्मुखी हैं।
78935 I’m fair. मैं सही हूं।
78936 I’m fantastic. मैं शानदार हूँ।
78937 I’m fearless. मैं निडर हूँ।
78938 Tom is fine. टॉम ठीक है।
78939 I’m first. मैं पहली बार कर रहा हूँ।
78940 I’m flexible. मैं लचीला हूं।
78941 Tom is forgetful. टॉम भुलक्कड़ है।
78942 I’m forgetful. मैं भुलक्कड़ हूँ।
78943 You’re forgiven. तुम्हें माफ कर दिया गया है।
78944 I’m frightened. मैं भयभीत हूं।
78945 We’re greedy. हम लालची हैं।
78946 Tom is gregarious. टॉम मिलनसार है।
78947 You’re gregarious. आप मिलनसार हैं।
78948 We’re gullible. हम भोला हैं।
78949 You’re hardworking. आप मेहनती हैं।
78950 Tom is here. टॉम यहाँ है।
78951 Tom is hideous. टॉम घृणित है।
78952 We’re honest. हम ईमानदार हैं।
78953 Tom is hungry. टॉम भूखा है।
78954 We’re illiterate. हम अनपढ़ हैं।
78955 I’m illiterate. मैं अनपढ़ हूँ।
78956 I’m impartial. मैं निष्पक्ष हूं।
78957 You’re impolite. तुम असभ्य हो।
78958 You’re incorrigible. आप अपूरणीय हैं।
78959 Tom is inside. टॉम अंदर है।
78960 Tom is insincere. टॉम निष्ठाहीन है।
78961 We’re innocent. हम निर्दोष हैं।
78962 You’re interesting. आप दिलचस्प हैं।
78963 We’re intrigued. हम उत्सुक हैं।
78964 Tom is involved. टॉम शामिल है।
78965 I’m jealous. मुझे ईर्ष्या हो रही है।
78966 We’re jealous. हमें जलन हो रही है।
78967 We’re lazy. हम आलसी हैं।
78968 You’re lazy. तुम आलसी हो।
78969 You’re loaded. आप लोडेड हैं।
78970 I’m mean. मैं नीच हूं।
78971 Tom is methodical. टॉम व्यवस्थित है।
78972 Mary is mine. मैरी मेरी है।
78973 We’re motivated. हम प्रेरित हैं।
78974 Tom is naive. टॉम भोला है।
78975 You’re nervous. तुम नर्वस हो।
78976 I’m normal. मैं सामान्य हूं।
78977 We’re OK. हम ठीक हैं।
78978 Tom is old. टॉम बूढ़ा है।
78979 You’re old. आप बूढ़े हो।
78980 Tom is photogenic. टॉम फोटोजेनिक है।
78981 We’re poor. गरीब थे।
78982 We’re prudent. हम समझदार हैं।
78983 Tom is realistic. टॉम यथार्थवादी है।
78984 You’re replaceable. आप बदली जा सकते हैं।
78985 You’re resilient. आप लचीला हैं।
78986 We’re rich. अमीर रहे थे।
78987 We’re ruined. हम बर्बाद हो गए हैं।
78988 Tom is satisfied. टॉम संतुष्ट है।
78989 Tom is shaken. टॉम हिल गया है।
78990 Tom is shy. टॉम शर्मीला है।
78991 I’m shy. मैं शर्मीला हूँ।
78992 You’re skinny. तुम दुबली हो।
78993 You’re small. तुम छोटे हो।
78994 We’re smart. हम होशियार हैं।
78995 You’re smart. तुम समझदार हो।
78996 You’re sociable. आप मिलनसार हैं।
78997 We’re special. हम खास हैं।
78998 We’re speechless. हम अवाक हैं।
78999 You’re strict. तुम सख्त हो।
79000 I’m strong. मैं ताकतवर हूँ

 

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Q1: What do you mean by daily use English sentences? A1: Daily use English sentences refer to phrases and expressions used in everyday conversations and interactions. These sentences encompass greetings, basic dialogues, and common phrases people employ in their daily lives.

Q2: How do daily English sentences differ from daily usage sentences? A2: Daily English sentences are the fundamental phrases utilized in everyday communication, while daily usage sentences can include a broader range of structures and complexities employed regularly in various contexts.

Q3: Can you provide an example of a simple basic English sentence? A3: Certainly! “The sun shines brightly” is an example of a simple basic English sentence, conveying a straightforward statement using uncomplicated language.

Q4: Why should we understand the daily word meaning from English to Hindi? A4: Understanding daily word meanings from English to Hindi promotes bilingual proficiency and facilitates smoother communication between these two languages, fostering a deeper appreciation for linguistic diversity.

Q5: What are some examples of easy English sentences? A5: Easy English sentences include phrases like “How’s it going?” or “Where are you from?” which are uncomplicated yet commonly used in various social interactions.

Q6: How do simple sentences in English language contribute to effective communication? A6: Simple sentences in the English language provide clarity and straightforwardness, making communication more understandable and accessible to a wider audience.

Q7: Can you share an example of a daily use vocabulary word with meaning? A7: Certainly! “Gratitude” represents a daily use vocabulary word expressing thankfulness and appreciation for something or someone.

Q8: What’s the importance of daily use English words and sentences in language learning? A8: Daily use English words and sentences form the foundation for language learning, aiding individuals in understanding common expressions and building their communicative skills.

Q9: How can understanding daily use Hindi words with English meanings be beneficial? A9: Understanding daily use Hindi words with English meanings enables bilingual individuals to navigate between these languages more effortlessly, facilitating smoother conversations and cultural understanding.

Q10: Could you provide an example of an English conversation sentence? A10: Of course! “What’s your favorite hobby?” is an example of an English conversation sentence commonly used to initiate a conversation and learn about someone’s interests.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *